- 22 saat önce
BİRBİRİNDEN FARKLI KÜLTÜRLER VE İLGİNÇ KEŞİFLER DURMUŞ’UN ROTASI İLE KANAL 7’DE
Kanal 7 ekranları, izleyicileri dünyayı keşfe çıkaracak yepyeni bir programla buluşmaya hazırlanıyor. Durmuş Ünal’ın enerjik ve samimi sunumuyla ekrana gelecek Durmuş’un Rotası, dünyanın dört bir yanından çarpıcı görüntüleri ve ilgi çekici hikâyeleri izleyicinin beğenisine sunmaya geliyor.
Farklı ülkeler, farklı kültürler, birbirinden ilginç yaşam tarzları… Kanal 7 ekranlarının yepyeni programı Durmuş’un Rotası, Asya’nın kadim sokaklarından Avrupa’nın renkli şehirlerine, Afrika’nın sıcak atmosferinden Amerika’nın hareketli yaşamına uzanan bir yolculuğa çıkacak. Programda o coğrafyaların insanları, günlük yaşamları, gelenekleri, eğlence anlayışları ve özgün mutfak kültürleri de ekranlara taşınacak.
Durmuş Ünal’ın seyyahlığında gerçekleşen bu keyifli yolculukta; ülkelerin kılık kıyafetlerinden sokak lezzetlerine, yerel ritüellerden sosyal yaşama kadar pek çok detay keşfedilecek. Keşif, kültür ve eğlenceyi bir araya getiren Durmuş’un Rotası, dünyayı daha yakından tanımak isteyenler için dopdolu bir seyahat deneyimi sunmaya geliyor.
Dünya’nın dört bir yanından ilginç anlar ve unutulmaz deneyimler Durmuş’un Rotası ile her Cumartesi 23:20’de Kanal 7 ekranlarında izleyiciyle buluşuyor.
Kanal 7 ekranları, izleyicileri dünyayı keşfe çıkaracak yepyeni bir programla buluşmaya hazırlanıyor. Durmuş Ünal’ın enerjik ve samimi sunumuyla ekrana gelecek Durmuş’un Rotası, dünyanın dört bir yanından çarpıcı görüntüleri ve ilgi çekici hikâyeleri izleyicinin beğenisine sunmaya geliyor.
Farklı ülkeler, farklı kültürler, birbirinden ilginç yaşam tarzları… Kanal 7 ekranlarının yepyeni programı Durmuş’un Rotası, Asya’nın kadim sokaklarından Avrupa’nın renkli şehirlerine, Afrika’nın sıcak atmosferinden Amerika’nın hareketli yaşamına uzanan bir yolculuğa çıkacak. Programda o coğrafyaların insanları, günlük yaşamları, gelenekleri, eğlence anlayışları ve özgün mutfak kültürleri de ekranlara taşınacak.
Durmuş Ünal’ın seyyahlığında gerçekleşen bu keyifli yolculukta; ülkelerin kılık kıyafetlerinden sokak lezzetlerine, yerel ritüellerden sosyal yaşama kadar pek çok detay keşfedilecek. Keşif, kültür ve eğlenceyi bir araya getiren Durmuş’un Rotası, dünyayı daha yakından tanımak isteyenler için dopdolu bir seyahat deneyimi sunmaya geliyor.
Dünya’nın dört bir yanından ilginç anlar ve unutulmaz deneyimler Durmuş’un Rotası ile her Cumartesi 23:20’de Kanal 7 ekranlarında izleyiciyle buluşuyor.
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:04MÜZİK
00:00:32Durmuş'un rotasında bu bölümde sizi dünyanın büyüleyici yerlerinden biri olan ve Hint Okyanusu'nun cennet adası Zanzibar'a götürüyoruz.
00:00:43MÜZİK
00:00:44Uçak yolu yaklaşık kalkışıyla inişi arasında 20 dakika sürüyor.
00:00:50Tabii binmesi, inmesi yaklaşık 2 saati buluyor.
00:00:53Tekneyle gelmek isterseniz tekne yolculuğu daha ferah, daha güzel. O da 1,5-2 saati buluyor.
00:00:58Biz burada diğer turistlerle birlikte pırpır uçağımıza bindik ve güneşin doğuşunu Darussalam'dan Zanzibar'a giderken uçakta izledik.
00:01:09Çok hoş bir görüntü vardı.
00:01:11MÜZİK
00:01:14Bu egzotik ada sadece doğal güzellikleriyle değil, aynı zamanda zengin tarihi ve kültürel mirasıyla da sizi etkileyecek.
00:01:24Hazırsanız Zanzibar'ın güzemli dünyasını keşfetmeye başlayalım.
00:01:36MÜZİK
00:01:45Zanzibar takım adaları Tanzanya'dan yarı bağımsız bir bölge.
00:01:50Burada yaklaşık 1,5 milyon insan yaşıyor.
00:01:54Zanzibar ekonomisi esas olarak tarım, turizm ve baharat ticaretine dayanmakta.
00:02:03MÜZİK
00:02:05Balıkçılık genellikle dov denilen geleneksel teknelerle yapılıyor.
00:02:10Küçük çapta yapılan bu balıkçılık halkın önemli geçim kaynaklarından biri.
00:02:23Zanzibar'da yol kenarında durduk.
00:02:25Burada küçük bir pazar var.
00:02:26Buradan mısır alacağız.
00:02:28Taze meyveler satılıyor ama çok hareketli bir pazar.
00:02:32Şöyle aşağıya doğru baktığımızda.
00:02:35Neyveler, şarteler, domatesler hepsi burada satıyor.
00:02:39Selamun Aleyküm.
00:02:41Amaç itti.
00:02:42Amaç.
00:02:43Amaç çili.
00:02:45He?
00:02:461 dolara geliyor aşağıya.
00:03:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:55Stontown, Eskişehir, Güneşku Dünya Mirası listesinde yer alıyor.
00:04:00Burası adanın kalbi ve ruhu desek abartmış olmayız.
00:04:05Eskişehir'in dar sokaklarında yürürken geçmişle bugün arasında bir yolculuğa çıkarsınız.
00:04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:58Bir sonraki videoda izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:02Ve lezzet reporting.
00:07:03Vic eh,Evenco mehr izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:07Çok iyi güzel.
00:07:07Ah, iyiler.
00:07:17Yücükçe yüce görüyor insanın.
00:07:20Baharat bahçelerinde dolaşırken bu baharatların nasıl yetiştiğini, hasat edildiğini ve işlendiğini görmek mümkün.
00:07:33Bu çiçekten, ağaçlardan toplanan çiçeklerden sabun yapılıyor. Burada da satıyorlar.
00:07:39Şöyle özetleyecek olursak kahve sabunu, normal çiçek sabunu, yani her meyvenin kendine göre sabunu var.
00:07:47Şurada hemen mango. Bütün meyve aromalarından sabun yapmışlar.
00:07:54Tarçın ağacı hemen buradan kesti, kesiyor. Hemen kesiyor, bildiğiniz tarçın. Vanilya.
00:08:02Evet, bu vanilya.
00:08:32Limonlu hindistan cevizi içiyoruz.
00:08:37Kaşığımızı da aldık. Artık geriye sadece, ah kaçırdık. Yememiz kalıyor.
00:08:44Burada, bu parkın içerisinde hem satıyorlar, hem soyuyorlar. Şarkı söylüyorlar. Böylece turistlere burada hem hindistan cevizi içiriyorlar, hem içerisini yediriyorlar,
00:08:54hem de şov yapıyorlar.
00:08:55Güzel oluyor. Cenkli.
00:09:07Bu şovun karşılığında, meyvenin karşılığında insanlar gönülden ne geçiyorsa kumbaraya atıyorlar.
00:09:22Zanzibar'ın tropikal iklime sahip bereketli toprakları, çok çeşitli bitki türlerine ev sahipliği yapıyor. Ve bu bitkilerden biri de aloe
00:09:32vera.
00:09:34Meşhur aloe vera kremlerinin kullanıldığı ham madde bitkisi bu arkadaşlar. Şöyle hemen keseceğim. Bunu böyle direk alıyorsunuz. Burada yanan yerlerinize
00:09:46sürüyorsunuz. Cildinize sürüyorsunuz.
00:09:48Biliyorsunuz aloe veranın faydaları çok fazla. Şimdi şöyle bir deneyelim hemen. Bak burada kolu yanan bir tane hastamız var. Şöyle
00:09:57hemen sürüyoruz. Direk ağacından cilde dikenleri de var. Korunaklı bir ağaç.
00:10:04Şimdi biz bunu dün de sürdük. Bunu sürüp yattığımız zaman akşamları müthiş rahat oluyor. Bütün ortadaki güneş yanıkları hissini kaldırıyor.
00:10:14Cildi de yumuşatıyor. Direk şöyle sürelim dikenleri bakmadan.
00:10:17Aloe vera, Zanzibar'da genellikle evlerin bahçelerinde yetiştiriliyor ve doğal bir ilaç olarak kullanılıyor. Yerel halk, güneş yanıklarından kesiklere, cild problemlerinden
00:10:30sindirim sorunlarına kadar birçok rahatsızlık için aloe vera jelini kullanıyor.
00:10:35Zanzibar'ın sıcak ve nemli iklimi aloe vera bitkisinin büyümesi için ideal koşulları sunuyor. Bitki yıl boyunca yeşil kalıyor ve
00:10:46düzenli olarak hasat edilebiliyor.
00:11:04Zanzibar'ın hemen kıyısında bir masal diyarı var adeta. Kaplumbağa Adası ya da birçok kişinin bildiği adıyla Prison Island.
00:11:13Zanzibar'ın eski şehrinde, şehir merkezinde ufak tefek alışverişlerimizi yaptık ve Kaplumbağa Adası'na doğru teknemizle yola çıktık.
00:11:21Yaklaşık bir küçük saat sürdü yolculuğumuz. Bu arada hava 32-33 derece, çok nemli.
00:11:31Kaplumbağa Adası'na giriş 15 dolar.
00:11:33Burası özellikle dev Aldabra Kaplumbağalarına ev sahipliği yapıyor.
00:11:38Aldabra Kaplumbağaları, dünyanın en büyük kaplumbağa türlerinden biri.
00:11:51Bu 170 yaşında. Böyle boynunu okşayınca kafasını çıkartıyor.
00:11:57Bu devasa yaratıklarla etkileşim içinde olmak gerçekten unutulmaz bir deneyim.
00:12:03Bu aşağı yukarı 150 kiloymuş.
00:12:07Burası Zanzibar gezimizin en unutulmaz yerlerinden biri oldu.
00:12:12Kaplumbağa Adası'nda yaklaşık 300 tane kaplumbağa var.
00:12:1548 yaşından 198 yaşına kadar yaşayan kaplumbağalar.
00:12:19Bunların dişileri küçük, erkekleri büyük oluyor.
00:12:23Burada rahat, doğal bir ortamda yaşıyorlar.
00:12:30Bu bölümde de yavru kaplumbağalar var.
00:12:33Yavru kaplumbağaların en küçüklerini küçük kafese koyuyorlar.
00:12:37Büyük olanlarını da büyük kafesin içerisinde saklıyorlar.
00:12:41Bunu yapmalarının sedebi, kaplumbağaları turistlerin çalmaması,
00:12:45büyük kaplumbağaların küçük kaplumbağaları yememesi.
00:12:48Burada küçük kaplumbağaları ıspanakla besliyorlar.
00:12:50Büyük kaplumbağalar da lahana yiyor.
00:12:53Burada büyüdüklerinde yavaş yavaş bu adaya salıyorlar.
00:13:24Zanzibar'da kaplumbağası
00:13:26Zanzibar'da kaplumbağası
00:13:26Zanzibar'da kaplumbağası
00:13:28hapishane adasıydı.
00:13:30Burada itaat etmeyen köleleri
00:13:32topluyorlar. Bu hapishanede
00:13:33hapsediyorlar ve onlara zulmediliyordu.
00:13:36Burası yaklaşık
00:13:37800 metre, boyu
00:13:39400 metre, 485 metre
00:13:42kare civarında bir hapishane.
00:14:02Kaplumbağa adası aslında
00:14:03cennet gibi bir yer. Sahili
00:14:05tertemiz, berrak suları var.
00:14:07Ama burası cennet gibi olan
00:14:09bir mekan. Bazı insanlar için
00:14:11cehenneme dönmüş.
00:14:28Zanzibar denildiğinde
00:14:29akla sadece plajlar
00:14:31gelmemeli. Jozanit
00:14:33Tropikal Ormanı, nadir bulunan
00:14:35kızıl kolobüs maymunlarına
00:14:37ev sahipliği yapıyor.
00:14:38Burada doğanın sessizliğinde yürüyüş
00:14:41yaparken bu eşsiz canlıları
00:14:43gözlemleme şansını yakalayabilirsiniz.
00:14:56Zanzibar dünya çapında
00:14:58plajlarıyla ünlüdür.
00:14:59Bu plajların en büyük özelliği
00:15:01beyaz kumları ve
00:15:03turkuaz renkli sularıdır.
00:15:05Kendine özgü doğal güzellikleriyle
00:15:07bu plajlar adeta
00:15:09dünyadan bir cennet köşesi.
00:15:21Zanzibar'ın masmavi sularında
00:15:23saklı bir hazine var.
00:15:25Adı Sevgi Adası.
00:15:27La Coupella Sevgi Adası.
00:15:29Şimdi oraya gidiyoruz.
00:15:31Burası akşamları
00:15:32okyanusun içerisinde kalıyor.
00:15:34Gündüzleri ise ada oluyor.
00:15:36Burada turistler gündüzleri gelip
00:15:38vakit geçiriyorlar.
00:15:39Çadırlarını kuruyorlar.
00:15:40Meyvelerini yiyorlar.
00:15:41Ve güneşin, kumun, sahilin,
00:15:44okyanusun tadını çıkarıyorlar.
00:15:54Burada jet ski de var.
00:15:56Güzel servis.
00:15:5615 dakikası 40 dolar.
00:15:5930 dakikası 70 dolar.
00:16:01Bir saati 130 dolar.
00:16:02İyi para, iyi para.
00:16:07Necubenda.
00:16:08Necubenda.
00:16:09Sevgi Adası.
00:16:10Evet, bu çok çok keyifli.
00:16:12Bu, çok fazla insan
00:16:14Zanzibar'a gelip
00:16:15ve bu bölümde
00:16:18ve
00:16:18burada turistlerden
00:16:20vuruyorlar.
00:16:22KUMUĞU,
00:16:23kadife gibi.
00:16:24Çok güzel.
00:16:25Böyle,
00:16:25tertemiz ipince
00:16:27Zanzibar'a gelirseniz
00:16:28kesinlikle
00:16:29bu Sevgi Adası'na
00:16:30gelmeyi ihmal etmeyin.
00:16:32Çok güzel yer.
00:16:41Romantik sevgililer buraya gelip böyle bir çadırın altında güzel bir masa kurdurup evlilik tekliflerini yapıyorlar.
00:16:49Düşünenler varsa tavsiye ederim ideal bir yer yani unutulmaz bir yer olarak da tarihe geçer.
00:16:58Çınorkelle dalış yaparak bu adanın altındaki renkli dünyayı keşfedebilir.
00:17:03Egzotik balıklar ve vercan kayalıkları arasında yüzebilirsiniz.
00:17:07Belki de bir deniz kaplumbağasıyla yan yana yüzme şansı bile bulabilirsiniz.
00:17:15Zanzibar iç işlerinde özellikliği olan fakat dış işlerinde Tanzaya'ya bağlı olan bir ülke.
00:17:24Turist çeken bir ülke.
00:17:26Gerçekten dünyanın gezilecek en güzel yerlerinden bir tanesi neresi derseniz ben Zanzibar derim.
00:17:34Hint okyanusunun ortasında berrak suların içerisinde rengarek balıkları izleyebileceğiniz çok güzel sıcağı olan ve tatil yapılabilecek bir ülke.
00:18:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:36Bugün Tanzanya'nın muhteşem doğasını keşfetmek için Mikumi Ulusal Parkı'na doğru yola çıkıyoruz.
00:18:43Safari'ye gitmek için çok erken saatlerde kalkması gerekiyor ve burada havalanında pırpır uçaklarla safari yolculuğumuz başlıyor.
00:19:07Tanzanya'nın iç bölgelerine doğru ilerliyoruz.
00:19:11Uçuş sırasında uçsuz bucaksız savanaları ve yükselen dağları izleme şansına sahip olduk.
00:19:25Ve işte nihayet Mikumi'ye ulaştık.
00:19:29Şimdi gerçek macera başlıyor.
00:19:44Safari turumuz başlıyor.
00:19:47Mikumi Ulusal Parkı Tanzanya'nın en büyük dördüncü milli parkı ve zengin vahşi yaşamıyla ünlü.
00:19:541964 yılında kurulan bu park yaklaşık 3230 kilometre karelik bir alanı kaplıyor.
00:20:01Mikumi doğal hayatı gözlemlemek ve kendi yaşam alanında pek çok hayvanı görmek için harika bir yer.
00:20:14Ve işte Afrika savanalarının olmazsa olmazı antiloplar.
00:20:19Hem besleniyorlar hem geyip muhabbetlerini yapıyorlar.
00:20:27Böyle hareketsiz durduklarına bakmayın.
00:20:30Bir aslan tarafından kovalandıkları zaman saatte 80 kilometreye ulaşacak kadar hızlılar.
00:20:36Neredeyse 3 metre yükseğe sıçrayabiliyorlar.
00:20:40Çok hızlı ve çelik hayvanlar.
00:20:42Bir de maymunu bekçi tutmuşlar kendilerine.
00:20:45Şuna bakar mısınız?
00:21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:19Şanslıyız birkaç zürafa görebildik.
00:21:22Onlar bu uzun boylarıyla bizim geldiğimizi daha önce görmüşlerdir.
00:21:26Herkese tepeden baktıkları için tenezzül edip yanımıza gelmiyorlar.
00:21:35Sabahın erken saatlerinde geldiğimiz için buranın eşekleri bizi pijamayla karşılıyor.
00:21:41Safari turunda zebra görmemek büyük eksiklik olurdu.
00:21:44Onları gördüğümüz için mutlu oldum.
00:22:14Fil ailesi son derece sıcakkanlı karşılıyor bizi.
00:22:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:01Baobab ağaçları genellikle Afrika kökenli olan büyük ve kalın gövdeli bir ağaç türü.
00:23:07Bu ağaçların bazıları binlerce yıl yaşayabiliyor.
00:23:10Ağaçlar meyveleri, yaprakları ve kabuğuyla geneleksel tıpta ve yerel kültürlerde çeşitli alanlarda kullanılıyor.
00:23:18Burada bu ağaca efsane diyorlar. Çok saygı duyuyorlar.
00:23:22Avatardaki yaşam ağacı gibi.
00:23:26Safari güzel fakat safari yaparken çok aşırı arsız sinekler var.
00:23:31Bunlar çok ısırıyorlar ve ciddi anlamda rahatsız ediyorlar.
00:23:34Safari yaparken hayvanları görmeniz tamamen şansa bağlı.
00:23:38Bazen 12 çeşit hayvan görebiliyorsunuz.
00:23:41Bazen hiç görmeden gidenler de oluyormuş.
00:23:44Tamamen artık şansınıza bağlı ama çok erken saatlerde gelip güneş daha bastırmadan burada hayvanları görmek daha mümkün.
00:24:04Ve safarimizin en heyecanlı anı bir dişi aslan çok yakınımızda.
00:24:13Böyle huysarken kedi gibi sevesi geliyor insanın ama böyle bir hata yapmayacağım tabii ki.
00:24:34Aslan çok fazla görülmüyor.
00:24:36Bugün bu şansımızda filmleri, aslanları, zürafaları, yaban yabancıları, birçok hayvanları görmüş olduk.
00:24:43Normalde kendilerini çok fazla göstermiyorlar.
00:24:46Sabah erken saatlerinde gelinirse daha fazla hayvanları görebiliyorsunuz.
00:24:51Eğer güneş çıkarsa hayvanlar direkt gölgelere kaçıyor.
00:24:55Eğer aşağıya inerseniz size saldırabilir diyor.
00:24:58Bu şekilde kalırsanız saldırmaz diyor arkadaşın ikrahtarınız.
00:25:02Çünkü bu aslanlar burada bu tür arabalara alışık.
00:25:06Yani biz ona bakıyoruz ama o da bize böyle garip garip bakıyor.
00:25:46Buraların en haylazı tabii ki maymunlar.
00:25:49Kısa bir mola için durduğumuzda maymullar turistlerin araçta bıraktıkları yiyeceklere hücum ediyor.
00:26:00Biz yemek ve ihtiyaç molasındayken maymunlar da yemek molasında.
00:26:18Tanzanya'da 22 tane bu tür safari alanları varmış.
00:26:22Burası 8. büyük safari parkıymış.
00:26:24Burada çok çeşit her türlü hayvanlar var diyor.
00:26:27Ama diyor 4 tanesi diyor çok diyor ünlü diyor.
00:26:29Aslanlar, filler, bufalolar ve leoparlar.
00:26:35Müzik
00:26:36Müzik
00:26:36Müzik
00:26:37Müzik
00:27:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:01Böyle yerlerde tabii bunlar da kendi işlerini yapıyor.
00:29:04Bunların gelenekleri, ticari gelenekleri bu şekilde.
00:29:07Size şöylece küçük anlatayım dedim.
00:29:08Thank you very much.
00:29:10Bye bye.
00:29:27Arkadaşlar Tanzanya Darussalam'dayız.
00:29:30Burada turistlerin alışveriş yaptığı bir mahalleye geldik.
00:29:33Yöresel eşyalar satıyorlar.
00:29:36Burada da bir demirci dikkatimizi çekti.
00:29:38İsterseniz şöyle bir gezelim.
00:29:58Burada tamamen bütün hurda parçaları demirlerden el işçiliğiyle kaynak yaparak hayvan figürleri, eşya figürleri yapıyorlar.
00:30:08Ve burada gelen turistlere satıyorlar.
00:30:10Gerçekten de el sanatı isteyen bir olay.
00:30:13Yani iki tane aynı fil yap deseniz aynı şekilde yapamazlar.
00:30:17Fabrikasyon değil tamamen el yapımı.
00:30:21Muhammed Ahmet'le biraz sohbet ettik.
00:30:25Ahmet 20 yıldır burada çalışıyor.
00:30:28Günlük aşağı yukarı 10 saat çalışıyor.
00:30:30Bir tane çocuğu var evini buradan geçindiriyor.
00:30:33Burada yaptıkları eşyaları koyuyorlar, satıyorlar.
00:30:36Birazdan öğrenebilirsek fiyatlarını da öğreneceğim.
00:30:39Ahmet'in bir özelliği de bir engelli.
00:30:42Burada birçok engelli maalesef yollarda para topluyor.
00:30:45Ama Ahmet geliyor burada bileğinin gücüyle bu sıcakta parasını kazanıyor.
00:30:51Şu anda normal 35 derece dışarıda hava sıcaklığı.
00:30:56Ama burada bu içeride barakaların altında hissedilen derece 49 derece.
00:31:02Zaten şu değerlerimizden anlarsınız.
00:31:20Objenin büyüklüğüne göre bazen yani 10 saatte bir günde bir tane obje yapıyor.
00:31:25Bazen 2 günde 3 tane obje yapıyor diyor.
00:31:28Şimdi bu bitmemiş hali daha sonra bu zımparadan geçecek ve etrafına süsler gelecek.
00:31:36Ama bu süs bir arabanın vidası da olabilir, bir gözlüğün civatası da olabilir, sapı da olabilir.
00:31:42Kullanılmayan, hurdaya çıkan onunla güzel bir şey yapıyorlar.
00:31:46Evet şöyle bir göz atalım daha neler var burada, neler yapmış.
00:31:58Yalnız burada genel olarak Afrika'yı simgeleyen eşyalar yapıyorlar, hayvanlar yapıyorlar.
00:32:05Herhalde şu deve kuşuna benziyor hem de eşya koymak için.
00:32:09Şöyle bir şey var mesela.
00:32:11Neyle'ye benziyor işte aslan ama aslanın saçlarını motorun zincirlerinden yapmış.
00:32:21Çok da güzel durmuş sanki.
00:32:23Burada işte bir tane bufalo, geyik.
00:32:27Yani Afrika'da yaşayan, Afrika'yı simgeleyen ne varsa hepsi burada var.
00:32:32Şimdi bu da aslında yöresel bir yelken.
00:32:34Biz buna bindik denizde.
00:32:37Bunların birçoğu hem süs hem de kullanılan eşya.
00:32:41Mesela şöyle bir bisiklet yapmış.
00:32:44This how much for example?
00:32:4550,000.
00:32:46Şili.
00:32:48Bu 50,000 Şili.
00:32:50Yani 20 dolar civarında.
00:32:52Fiyatları da turistik olduğu için biraz yüksek söylüyorlar ama pazarlıkla aşağı yukarı yarısına yakın iniyorlar.
00:32:58Ama burada bu sıcakta bu çalışmayı görünce hakkını da vermek gerekiyor tabii.
00:33:02Bakın şurada da maymun yapmış ama tüpü ortasına koymuş.
00:33:06Kulaklarını da pervaneden yapmış.
00:33:09Oh oh arabanın ne malzemesi varsa hepsini kullanıyorlar.
00:33:13Burada hiçbir şekilde atık yok.
00:33:16Bu da güzel bir şeymiş.
00:33:17Genelde araba parçalarını kullanıyorlar.
00:33:19Şöyle Afrika'ya Avrupa'nın dünyanın birçok yerinden eski arabalar geliyor.
00:33:24Bu arabalar da yolları çok iyi olmadığı için genelde yollarda kalıyor.
00:33:28Hurdaya çıkıyor.
00:33:29Tamiratı yenisinden daha pahalıya geçiyor.
00:33:31Onun için araba parçaları, araba hurdaları bulmak rahat burada.
00:33:35Amerika'nın 43. başkanı George Bush da buraya gelmiş.
00:33:38Burada fotoğraf çektirmiş.
00:33:40Buraya da asmışlar onu.
00:33:41O kadar hoş, o kadar güzel objeler yapmışlar ki
00:33:44şunu vitrinize koyduğunuzda harika durur diye düşünüyorum.
00:33:52MÜZİK
00:33:55MÜZİK
00:34:15Biz burada bir 10-15 dakika durduk.
00:34:17tamamen sırılsıklam terörlülük gerçekten çok sıcak bir alan.
00:34:21Belki bu arkadaşlar alışmıştır ama ne kadar da alışsalar zor bir iş.
00:34:31MÜZİK
00:34:37Muhammed dedi, biz engelliyiz, engelliler olarak burada çalışıyoruz, buraları kira ödüyoruz.
00:34:43Tabii insanlar da bir şey alınca bize yardımcı olmuş oluyor diyor.
00:34:47Kendi ekmeğimizi çalışarak kazanıyoruz diyor.
00:34:50Ömrümüz, hayatımız, mesaimiz burada geçiyor diyor.
00:34:53MÜZİK
00:34:55MÜZİK
00:35:22MÜZİK
00:35:26Durmuş'un rotasında Abidjan'dayız.
00:35:29Bugün Abidjan'da Senegal pazarını gezeceğiz.
00:35:32Rotamız Senegal pazarından başlıyor.
00:35:36MÜZİK
00:35:37Bu gördüğünüz film fiyatı 30 bin sefa yaklaşık olarak 45 euro civarında yapıyor.
00:35:44Burada pazarlık önemli, pazarlık yapıp fiyatı yarıya kadar düşürebiliyorsunuz.
00:35:51MÜZİK
00:36:01Burası diyor Afrika diyor. Biz diyor kendi fiyatımızı söyleyeceğiz. Kızma darılımaca yok.
00:36:06Siz de kendi fiyatınızı söyleyeceksiniz. Biz de kızmayacağız diyor. Böylece anlaşacağız diyor. Doğru söylüyor.
00:36:20MÜZİK
00:36:25Mali'den, Nijerya'dan, Burkina Faso'dan birçok yerden çok insan var. Hepsi burada yaşıyor, adapte oluyor diyor. Güzel bir ülke diyor. Size
00:36:31tavsiye ederim diyor.
00:36:32MÜZİK
00:36:33MÜZİK
00:36:33MÜZİK
00:36:35MÜZİK
00:36:36Ben de anlamadım. Hemen şöyle bir bakalım.
00:36:39MÜZİK
00:36:40MÜZİK
00:36:42MÜZİK
00:36:44MÜZİK
00:36:47MÜZİK
00:36:53MÜZİK
00:36:56MÜZİK
00:37:01MÜZİK
00:37:02MÜZİK
00:37:03MÜZİK
00:37:04MÜZİK
00:37:05MÜZİK
00:37:06MÜZİK
00:37:07MÜZİK
00:37:07MÜZİK
00:37:09MÜZİK
00:37:10MÜZİK
00:37:11MÜZİK
00:37:12MÜZİK
00:37:12MÜZİK
00:37:12MÜZİK
00:37:12MÜZİK
00:37:12MÜZİK
00:37:13MÜZİK
00:37:14MÜZİK
00:37:14MÜZİK
00:37:15MÜZİK
00:37:15MÜZİK
00:37:16MÜZİK
00:37:16MÜZİK
00:37:17MÜZİK
00:37:18MÜZİK
00:37:19MÜZİK
00:37:23MÜZİK
00:37:31MÜZİK
00:37:31Bunu diyor komple hepsiyle beraber çerçevesiyle beraber çizimi aşağı yukarı bir hafta sürüyor diyor gerçekten uzun bir zaman burada görmüş
00:37:48olduğunuz boyaları her şeyi hazır doğal bir şekilde makine üzerinden geçmeden kendileri yapıyor bir yıldır bu iş üzerinde çalışıyormuş şöyle
00:37:57buralara baktığınızda her taraf boya
00:37:59Burası bir atölye bu içeride de bitmiş olan resimler var yaklaşık olarak böyle bir tablonun tamamı bitmesi bir hafta alıyor
00:38:11buraya geldiğimizde gerçekten fiyatları yüksek söylüyorlar ekmek paralarını kazanmak istiyorlar ama şu bir gerçek karşılığında bir emek var uzaktan getirip
00:38:21alış veriş yapmıyorlar bu işin saadet ciğerlerini yapmıyorlar bu işte emekleri var emeklerinin hakkını vermek lazım ama biraz da pazarlık
00:38:29etmek lazım
00:38:29Öbür türlü bu işin içerisinden çıkamayız
00:38:33Müzik
00:38:34Müzik
00:38:36Müzik
00:38:40Müzik
00:38:41Müzik
00:38:45Müzik
00:38:46Müzik
00:38:46Müzik
00:38:47Müzik
00:38:47Müzik
00:38:47Müzik
00:38:47Müzik
00:38:48Müzik
00:38:48Müzik
00:38:5019 yıldır bu pazarda çalışıyormuş.
00:38:56Kendi oğluyla çalışıyor.
00:39:02Afrika'da yaşlanmıyoruz diyor.
00:39:06Burada babalar, küçük çocuklar, büyük diyor yaşlanmıyoruz.
00:39:12Eğer paran yoksa çok rahatsız.
00:39:17Bu bir tane tepsi, el yapımı.
00:39:19İçerisinde cam var, camı güzelce çizmişler.
00:39:22Bu sebeple 35.000 sefaya satıyor, 53 Euro yapıyor.
00:39:3353 Euro ile kapıyı açtı.
00:39:39Hemen arkasından, hemen arkasından diyor.
00:39:41Fiyatı diyor, pazarlıklı diyor.
00:39:47Bunun ismi Şambala'ymış.
00:39:50Denizden çıkan kabuklu yengeç türü bir şey.
00:39:54Onlardan yapmışlar.
00:39:57Buna pazarlık edelim, bakalım bunu alacağım.
00:40:003000'e düştük.
00:40:072000'e düştük.
00:40:122000'e düştük.
00:40:22Bak aramızda.
00:40:23Ben yine buna 1000 vereceğim ama 500'e indirebileceğim onu merak ediyorum.
00:40:27500'e düştük.
00:40:29Eğer 500'e verirsen alacağım diyorum.
00:40:32Ben nasıl burada yaşayayım diyor.
00:40:35Nasıl zengin olayım diyor.
00:40:36Tamam 500'e verdi ama 500'e pazarlık yaptık.
00:40:42Bak pazarlığımı burada bayağı geliştirdim.
00:40:58Şimdi dedim ki 500'e anlaştık 1000 verdim dedim ondan bu sevinci.
00:41:04Şimdi diyor istediğiniz kadar film çekebilirsiniz diyor.
00:41:08Şimdi diyor her tarafa şey yapabilirsiniz diyor.
00:41:11Ça c'est Tom, c'est Tom, combien celui-là?
00:41:14Ça c'est le boss.
00:41:15Ça c'est boss, patron ça, c'est comme toi-là.
00:41:20D'un motion, retour c'est, devam ediyor.
00:41:23Evet devam ediyor.
00:41:32Mon frère, celui-là c'est fabriqué de quoi?
00:41:35Ça c'est fabriqué avec les ailes de papillon.
00:41:37Arkadaşlar bu görmüş olduğunuz, uzaktan baktığınızda normal bir tablo gibi gözüküyor.
00:41:42Ama bu kelebeklerin kanatlarından yapılan Allah lafzı, burada Muhammed Resulullah lafzı da var diyor.
00:41:51Normal mu adugat komse, aguş komse.
00:41:53Ölmüş olan kelebeklerin kanatlarından motifli bir şekilde bizim Ebru'ya benzeyen tablo yapmışlar.
00:41:59Dışarıdan bakıldığında normal sade tablo gibi ama değişik tabi kelebek bir gün yaşadığı için canlı kelebekleri yapmıyorlar.
00:42:11Çerçevesiz diyor bu da diyor, isterseniz alıp götürebilirsiniz diyor, sekomien s'ilâh s'ankâdın.
00:42:15S'ankâdın, s'âs'e benin, s'âs'e benin, s'âs'e benin, s'âs'e benin, s'âs
00:42:18'e benin, s'âs'e benin, s'ankâdın.
00:42:38Buna diyor, on yedi bin beş yüze indi şimdi, biz daha direceğiz, on bine almaya çalışacağız.
00:42:44Dokuz, on.
00:42:45Mon frère, encore, for simple, viens peu com, sefassin iglopâ.
00:42:48For simple, c'est quoi tono?
00:42:50Mono sehassan, alhasan.
00:42:52Hassan, dîmoua dernier prix yese quoi?
00:42:54Dîmoua dernier prix yese quoi?
00:42:55On beşe indik, mè, pourquoi sekezim?
00:42:58Seksejâh, kâdı on beş bin, on beş bin biraz fazla, Hassan biraz daha indirim yapsan olmaz mı bize?
00:43:04Anlıyor, anlıyor, anlamıyormuş gibi yaptığına bakmayın.
00:43:08On beş bin, on beş bin diyor, iyi diyor, mon frère.
00:43:15Beş bine diyor, bunu veririm diyor.
00:43:17No, no, on pal suyla, on pal suyla.
00:43:19Nef bin, dokuz bin verdim, dîmoua dernier, on bine bunu aldık.
00:43:42Bunlar bu motifli statüler sömürge memurlarını temsil ediyor.
00:43:47İnce ve uzun, görüyorsunuz, ondan dolayı bunları bu şekilde yapmışlar.
00:43:55Demek ki anılarında bu şekilde sömürge memurları var.
00:43:59Yokluğun içerisinden yokluğu alıp giden insanların statülerini yapmışlar, heykellerini yapmışlar.
00:44:05Bu da onların kodamanları galiba, şefleri.
00:44:09Demek ki unutmamak için veya satmak için.
00:44:11Bu trayer yani infazcı askerler, emre uymayanları götüren askerler, diğerleri de kravatlı olduklarına bakmayın.
00:44:29Onlar da kararı verenlerin figürleri.
00:44:32Evet, eskiden açıktan olan sömürge şu anda gizliden devam ediyor arkadaşlar.
00:44:38Aha, düşmesi.
00:44:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:46Seni diyor çok sevdim diyor, sana diyor hediye vereceğim diyor.
00:44:49Aleydan.
00:44:56Bir tane diyor buradan diyor, anahtarlık seçebilirsin diyor.
00:44:59Sen diyorum seç, sen ver hediye, o bize bunu seçti.
00:45:05Bunu bize hediye etti, teşekkür ediyoruz.
00:45:07Ben de bunu saklayacağım arkadaşlar.
00:45:10Güzel bir hediye, anahtarlık.
00:45:11Mersi Muhammed.
00:45:14Evet.
00:45:23Evet.
00:45:28Hediye, żyklik.
00:45:29Ben de sen de durba.
00:45:32Evet, durba yer olamıştır.
00:45:33Evet durba yer olan da var.
00:45:34Mesela bu işem var.
00:45:36Evet, durba yer.
00:45:38Dürba zaten buralı diyor.
00:45:39Onu tanınmayan mı var diyor.
00:45:41Ama Hasan Şaş'ı ben tanıyorum diyor.
00:45:47Burada fil dişinden ürün yapmak yasak.
00:45:51Bu fillerin soyunun tükenmesinden dolayı.
00:45:54Ama her yerde olduğu gibi buralarda da kaçak bu şekilde gerçek fil dişinden boncuk, tesbih, takı malzemesi yapıyorlar.
00:46:05Bunları saklıyorlar.
00:46:06Gizli gizli veriyorlar.
00:46:07Fil dişi olduğundan dolayı almayı düşünmüyorum.
00:46:10Gerçekten güzel gözüküyor ama fillere saygımdan dolayı almayacağım.
00:46:14Fiyatını da sormayacağım.
00:46:16Böylece bunu arkadaşlara teslim edeceğim.
00:46:20C'est magnifique.
00:46:21Au revoir.
00:46:31Buranın en çok kajusu ve fıstığı meşhur.
00:46:36Burada her şey kullanılıyor.
00:46:37Bu çöpe atılan şişeler, plastikler ne varsa.
00:46:41Mesela bu herhangi bir şişe.
00:46:45Bunu tertemiz yıkıyorlar.
00:46:47Daha sonra içerisine fındık, pıstık koyup satıyorlar.
00:46:51Her şeyi değerlendirmeye çalışıyorlar.
00:46:52Şimdi burada kaju genel olarak ham şekilde, şu şekilde satılıyor.
00:46:57Ama işlenmiş kaju, tuzla beraber işlenmiş kaju bu hale geliyor.
00:47:03Ve bu şekilde fiyatı biraz daha yüksek.
00:47:06Dünyada en çok kajunun yetiştiği yer, fil dişi sahilleri.
00:47:10Venezuela buradan işlenmemiş kajuları alıp kendi ülkesinde işleyip dünyaya pazarlıyor.
00:47:24Eğer diyor fazla tuzu yapmak isterseniz, kendi evinizde daha fazla tuz atabilirsiniz diyor.
00:47:30Biz burada normal yapıyoruz diyor.
00:47:35Şöyle azıcık bir tadacağız.
00:47:39Bildiğiniz kaju.
00:47:411 kilo.
00:47:42Yerinde daha güzel tabii.
00:47:44Tavukat 1 kilo.
00:47:47Arkadaşlar buraya geldiyseniz, kesinlikle buradan götüreceğiniz en önemli gıdaların başında kaju geliyor.
00:47:55Yarı fiyatından daha ucuz ve taze alıyorsunuz.
00:47:58Bunun yanında bir de fıstık.
00:48:01Buraya geldiğinizde fıstık da alın.
00:48:03Ama 1 kilo fıstık alıyorsanız 2 kilo kaju alın.
00:48:06Fıstığı da gerçekten güzelmiş.
00:48:08Hamı çok güzel olmuyor ama kavrulmuşu gerçekten güzel oluyor.
00:48:22Şimdi burada biraz yağ da kavrulacak, kızaracak.
00:48:26Bu burada 23 dakika kalacak.
00:48:3223 dakika kaldıktan sonra bunun içerisine koyuluyor.
00:48:37Böyle burada yağı süzülüyor.
00:48:39Yağı süzülüyor.
00:48:40Buyurun size hazır kaju.
00:48:45Kajyumuz hazır arkadaşlar.
00:48:53Durmuş'un rotasında şimdi maceralı bir yola çıkıyoruz.
00:48:58Abijan'dan Kofokuva köyüne doğru yola çıkacağız.
00:49:03Yolda bakalım kameramıza neler takılacak.
00:49:05Oradan size renkli görüntüler sunmaya çalışacağız.
00:49:08Evet, Abijan'dan yavaş yavaş yolumuza çıkıyoruz.
00:49:23Yolun kenarında bir araba görüyoruz.
00:49:26Herhalde çamurdan geçemedi.
00:49:28Bir inip soralım bakalım neymiş.
00:49:31Belki yardımımız olur.
00:49:33Böyle bir yerde tabii ki onlar bize, biz onlara yardım edeceğiz.
00:49:48Musa yolda kaldı büyük ihtimal burayı geçemedi.
00:49:51Biz de durduk.
00:49:52Hem bu arada bunu fırsata çevirerek biraz muhabbet edelim.
00:49:59Mühendisler burada yol çalışması yapıyorlarmış.
00:50:02Mühendislerin şoförlüğünü yapıyor Musa.
00:50:05Burada böylece kalmış.
00:50:07Meksin Musa.
00:50:08Selam aleyküm.
00:50:09Evet arkadaşlar biz yolumuza devam edelim.
00:50:12Bu arada bu göletten nasıl geçeceğiz ben de merak ediyorum.
00:50:33Evet arkadaşlar geçtik.
00:50:35Şimdi önümüzde bir tane daha var.
00:50:37Orayı da geçersek biz bu köyün yolunu rahat rahat buluruz gibi geliyor.
00:50:42İki tane göle daha var.
00:50:44Müzik
00:50:51Dün de çok yağmur yağdı.
00:50:53Bu Afrika'nın iklimi altı ay yağmurlu, altı ay yağmursuz oluyor.
00:50:59Ama hava sıcaklığı çok fazla değişmiyor.
00:51:01Dün de çok aşırı bir yağmur yağdı.
00:51:03Ondan dolayı buralarda göletler oluşmuş.
00:51:06Yol kenarındaki bu ağaçlar dikkatimizi çekiyor.
00:51:09Bunlar kavuşçuk ağaçları.
00:51:11Şöyle bir yakından inceleyelim bunları.
00:51:15Türkiye'de küner ağaçları olur ormanlarda biraz onları andırıyor.
00:51:19Bunların kabuklarını soyuyorlar belirli bir miktarını.
00:51:22Daha sonra buralara tel koyup şöyle küçük küçük kaseler koyuyorlar.
00:51:26Ve bu kaselere buradan akan yağırlar, kavuşçuklar birikiyor.
00:51:31Şöyle size bir tanesini ben göstereyim.
00:51:34Şu şekil bildiğiniz kavuşçuk birçok ürünün yapımında ham madde olarak kullanılıyor.
00:51:40Terliktir, döşektir.
00:51:43Bunun gibi birçok şey de ham madde olarak kullanılıyor.
00:51:45Yani kıymetli bir ürün.
00:51:46Buradaki gördüğünüz bütün ağaçlar yaklaşık dikildikten 7 yıl sonra kavuşçuk vermeye başlıyor.
00:51:53Mesela önce bir bölümünü kesiyorlar.
00:51:55Daha sonra diğer bir bölümünü kesiyorlar.
00:51:57Mesela bu ağacın kavuşçuğu komple alınmış.
00:52:01Buraya birikmiş.
00:52:03Şöyle biraz daha gidelim.
00:52:04Bu arada yılan çıyan yoktur inşallah buralarda biz terlikle geziyoruz ama.
00:52:09Eyvah eyvah.
00:52:10Afrika'nın ormanlarında terlikle geziyoruz arkadaşlar.
00:52:14Belgesellerde izlerken hep korkmuşumdur.
00:52:17De bir şey olmuyor ya inşallah bir şey olmaz.
00:52:19Bakın yine burada bir kavuşçuk ağacı.
00:52:23Şu anda kavuşçuk olmadığı için bunlar su dolmuş.
00:52:26Eğer bulabilirsem size güzel bir kavuşçuk şöyle çekeceğim.
00:52:36Bu kavuşçuk arkadaşlar.
00:52:41Bu kavak ağacına benzer küçük küçük ağaçlar.
00:52:44Ne diye merak ediyorsunuz ben de merak ediyorum.
00:52:47Şöyle ah eyvah eyvah eyvah.
00:52:49Bu olmamışı çektik.
00:52:58Evet bunun ismi manyok.
00:53:02Bunların yapmış olduğu en çok yemiş olduğu yemeklerin ham maddesi.
00:53:07Ben patatese benzeye tuttum bunu ama bu daha çok bir ağacın kökünden oluyor.
00:53:13Bu daha büyüyecek.
00:53:14Bunlar büyüyünce buraları yakıyorlar.
00:53:17Daha sonra bunların köklerini çıkartıyorlar.
00:53:20Bizde nasıl pilav, patates, makarna, ekmek çok yeniyorsa bunlar da %90 bunu yiyorlar.
00:53:28Ve her öğün bunu yiyorlar.
00:53:29Onu gördük.
00:53:30Çarşıda pazarda da onu gördük.
00:53:32Bunu çıkardık ama normal ağaç değil.
00:53:34Onun için rahat olun.
00:53:41Köye doğru rotamız, yolculuğumuz devam ediyor.
00:54:00Bir saatlik yolculuk sonunda Kofoku'a köyüne geldik.
00:54:04Burada köylüler yol kenarında görmüş olduğumuz manyukları temizliyorlar.
00:54:10Bonjour.
00:54:11Bonjour.
00:54:12Saba?
00:54:13Evet.
00:54:20Gezelim bakalım köy.
00:54:21Ya bu köy çok temiz bir köy.
00:54:23Şehre yakın olduğundan herhalde.
00:54:31Burası mutfakları köylülerin.
00:54:33Burası biraz zengin bir köy.
00:54:35Diğer köylere göre çok fakir değiller.
00:54:38İşte burada yemeklerini hazırlıyorlar.
00:54:40Şöyle gidelim.
00:54:41Burası aşhane.
00:54:43Yani köyün aşhanesi.
00:54:45Bayanlar geliyorlar.
00:54:47Burada yemeklerini hazırlıyorlar.
00:54:48Arkadaşlar her yerde hayat aynı.
00:54:51İnsanlar, kanaat edenler mutlu, kanaat etmeyenler genelde mutsuz oluyor.
00:54:56Ama burada, Afrika'da genel olarak gördüğüm insanların gözleri mutluluktan parlıyor.
00:55:22Arkadaşlar her tarafta kertenkele var.
00:55:24Şunlara bak.
00:55:27Ama bu kertenkeleler zararsız.
00:55:30Burada hatta faydalı olduğu söyleniyor.
00:55:33Sinek çok olduğunda bunlar haşeratları, sinekleri yiyorlar.
00:55:38Onun için bunlar zararsız hayvan.
00:55:47Debarkade köyüne gideceğiz.
00:55:49Bakalım orada bizleri neler bekliyor.
00:55:50Şöyle yolumuza devam edelim.
00:56:14Normalde arabayla öbür köye gidiliyor ama biz kestirmeden patika yollardan yürüyerek gidelim dedik.
00:56:19Onun için buralardan geze geze öbür köyeye doğru yola çıkıyoruz.
00:56:35Şöyle bir bakacağım ben şuraya.
00:56:37Aslında çok da fazla değil.
00:56:39Yerden bu kadar yükseklikte ama bu tahtalar olmadan da buradan gerçekten gitmek çok zor gibi gözüküyor.
00:56:45Zaten o bataklıktan mecburen geçeceksin.
00:56:48Orası çok fazla derindi.
00:56:50Şöyle biz devam edelim.
00:56:51Bak yine burada aynı şekilde bataklık var.
00:57:00Geldiğimiz köyde yaşayanlar bu tahtalardan, daha doğrusu bu köprüden, bu iskeleden geçerek buradaki okullarında okuyorlar.
00:57:08Biz de onlar gibi geçiyoruz.
00:57:10Biraz çocuklar için burası tehlikeli ama biraz yoruluyorlar ama sorun yok diyor.
00:57:14Hepsi canavar gibi, hepsi cengaver.
00:57:19Buradaki diyor, bu nehir diyor, okyanusun kıyısındaki lagünlere akıyor diyor.
00:57:28Burama geliyor.
00:57:30Yani buradan düşersek biz hapı yuttuk ufaktan.
00:57:33Burkina Faso'dan geliyor diyor bu nehir diyor.
00:57:44Arkadaşlar bakalım ablamız ne taşıyor.
00:57:50Evet, balık kafası.
00:57:53Bizde nasıl sakatat çok tüketiliyorsa, burada da sakatat olarak balığın sakatatı çok tüketiliyor.
00:58:00Bunu sarımsaklı, yağlı, soğanlı böyle güzelce kavuruyorlar.
00:58:05Ortaya farklı bir şey çıkıyor.
00:58:07Tabii bunu denemeyi düşünmüyorum arkadaşlar.
00:58:10Evet, gördüğünüz gibi balık sakatatının başlarının üzerinde yeri var.
00:58:18Arkadaşlar hayatta denge çok önemli.
00:58:21Burada hiç kambur yerli görmüyoruz.
00:58:25Neden?
00:58:25Çünkü hep kafalarında bir şey taşıyorlar ve hep dengede gidiyorlar.
00:58:29Böyle dik duruyorlar.
00:58:30Bizim gibi böyle pesimiz, kambur, hayattan bıkmış halleri yok.
00:58:33Herkes böyle dik duruyor.
00:58:35Aşağı yukarı 7-8 kiloluk yüküyle birlikte buradan bizim geldiğimiz yoldan geçecek.
00:58:39Salü, okvah, merci, bay bay.
00:58:41Bon koraj.
00:58:45Biraz önce tarlalarından geçtiğimiz size ham maddesini göstermiş olduğumuz
00:58:50manyoktan yapılan yemek.
00:58:52İşte bu, bunların bir nevi aslında bu unu.
00:58:55Bu şekilde bunu hazırlıyorlar.
00:58:57Yaz, kış devamlı bunu yiyorlar.
00:58:58Çatal, kaşık, öyle şeylere çok fazla ihtiyaç yok.
00:59:02Hiciyenik bir şekilde devam ediyoruz.
00:59:04Sekuasa?
00:59:05Aa, suyumuz da geldi.
00:59:07Burada sular genelde bu şekilde torbalarda geliyor.
00:59:11Şöyle ben de bu arada su içeyim.
00:59:13Yanlış anlaşılma olmasın.
00:59:14Yeni yemek yediğim için şu anda yemeyeceğim.
00:59:18Ama arkadaşımız Cevdet burada alışmış buranın yemeklerine.
00:59:23Ama bu böyle yemez ki böyle yemen lazım.
00:59:26Çatal lan, yemez bu kardeşim.
00:59:27Burada yaşıyorsan buradakiler gibi yiyeceksin yani.
00:59:30Bak ben suyu onlar gibi içiyorum.
00:59:43Acizane, şimdi sizlere aceke yemeği yapacağım ben.
00:59:46Öncelikle acekeyi bu şekilde alıyoruz.
00:59:49Bu şekilde karıştırıyoruz elimizle.
00:59:52Elimi yıkadın bu arada.
00:59:53Şimdi preparabiyemedin mi?
00:59:54Evet, bu şekilde alıyoruz.
00:59:55Evet, bu şekilde alıyoruz.
00:59:56Evet.
00:59:57Okey, bakalım işin ucuları.
00:59:59Jumelonjmiye iyi karıştır diyor.
01:00:01Evet, evet.
01:00:03Jumelonjmiye biraz tuz atı üzerine diyor.
01:00:06Şöyle hafif.
01:00:07Bu tuz biraz renkli.
01:00:09Biraz acı koyacaksın içerisine diyor.
01:00:12Ondan sonra biraz da soğan koyacaksın diyor.
01:00:16Biraz da yağ koyacaksın diyor.
01:00:18Hop, koyduk.
01:00:22Şimdi geldik Bilal'e, şimdi ne yapacağız?
01:00:25Kesinlikle ne yapacağız?
01:00:2610 kuş.
01:00:35Buradan gerisini ablamıza yaptırdık ama.
01:00:38Atan, jüvelfer, jüvelfer.
01:00:40Evet, bu problem.
01:00:41Aa diyor, elini diyor biber yakabilir.
01:00:44Dikkat et diyor.
01:00:45Yavaşça yap diyor.
01:00:46Aa ayrı bir şekil aldı bu bu arada.
01:00:50Şöyle.
01:00:52Biz bu arada bu 100 frank, bu da 100 frank diyor.
01:00:55Komplet combien komplet?
01:00:572,300.
01:00:58Bu böylece 300 sefa oldu.
01:01:01Bir de yanına şöyle kellesini aldığımız zaman komiyen katsan sefa.
01:01:06Şimdi 400 sefa oldu.
01:01:09Şimdi bu hazırlamış olduğumuz yeme arkadaşa ısmarlayacağız.
01:01:13400 sefaya.
01:01:1460 cent euroya geliyor.
01:01:16Bunu biz hazırladık ve ikram ettik.
01:01:19Afiyetle yiyor.
01:01:20Monopati, monopare.
01:01:29Manyuk'tan hazırlanan Aceke'nin şu anda nasıl yapıldığına bakacağız.
01:01:33Burada bir aile var, onu yapıyorlar.
01:01:37Aceke'yi bir türlü öğrenemedim.
01:01:38Bir Aceke diyorum, bir Aceme diyorum.
01:01:40Aceme şehrinden aklımda kalıyor.
01:01:42Bunlar da bana gülüyorlar.
01:01:44Evet, Aceke'lerin kurutulmuş hali.
01:01:46Önce bir bakalım nasıl yapıyorlar.
01:01:52Arkadaşlar böyle çuvallara Aceke'leri koyuyorlar, ham maddesini.
01:01:57Daha sonra bunu buraya makinenin altına koyup döndürerek bunu iyice suyunu çıkartıyorlar.
01:02:03Daha sonra bu şu hale geliyor.
01:02:05Tencerede bunu hafif kavuruyorlar.
01:02:08Elleriyle şu şekilde tane tane un haline getiriyorlar.
01:02:12Evet, evet.
01:02:14Evet, okey.
01:02:16Buraya güneşe seriyorlar ve kurutuyorlar.
01:02:18Bizdeki tarhana aklıma geldi.
01:02:20Bizde de köylerde tarhana yaparlardı.
01:02:23Ve bunu bir yıl boyunca yiyorlar.
01:02:25Eğer içerisinde bir de balık varsa bunun keyfine yok.
01:02:30Arkadaşlar köyde turumuz devam ediyor.
01:02:45Herhalde 5 yaşında falandır büyük ihtimal.
01:02:485 yaşındaki bir çocuk diğer küçük çocuklara bakıyor.
01:02:51Siz niye böyle çekiniyorsunuz?
01:02:53Sen niye öyle saklanıyorsunuz?
01:02:56Bizden korktu.
01:02:58Tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam.
01:03:01Korkma, korkma, tamam.
01:03:05Evet, niye korktu çocuk?
01:03:08Belki ilk defa beyaz görüyor.
01:03:09Veya çok çilingen, bilmiyoruz.
01:03:32Arkadaşlar şu güzelliğe bakın, şu masumiyete bakın.
01:03:38Mutlu bir şekilde köylerinde, bu güzel iklimde, bu güzel ortamda, bu güzel havada neşeli bir şekilde azla kanaat ederek buradaki
01:03:49köylüler yaşamlarını sürdürüyorlar.
01:04:03Buralarda biliyorsunuz su, kuyu çok önemli.
01:04:07Böyle kuyudan suyu çekiyorlar.
01:04:11Dün çok yağmur yağdığı için şu an kuyularda su var, bereketli.
01:04:57Durmuş'un rotası, fildişi sahillerinde, Abijan'da Grand Basin bölgesinde.
01:05:04Grand Basin bölgesinin özelliği, ilk sömürü başkenti olması.
01:05:10Bu görmüş olduğunuz bina da sömürge zamanında yapılan binalardan tipik bir Fransız mimarisi binası.
01:05:17Arkadaşlar Grand Basin'de bugün sizlere Avrupa'dakilerin Afrika'yı nasıl sömürdüğü hikayesini anlatmaya çalışacağız.
01:05:26Rotamız Grand Basin'de başlıyor.
01:05:53Grand Basin sokaklarında yavaş yavaş tarihi binaların arasında ilerliyoruz.
01:05:59Size yol gösterelim, rehberlik yapalım dediler.
01:06:02Bizi buranın en eski camisine götürecekler ve eski binaları göstermeye çalışacaklar.
01:06:07Fransızların 1700'lü yıllarda sömürgeye başlamasıyla burada birçok şey değişti.
01:06:14Adı üzerinde sömürge olduğundan dolayı buradaki Afrika kıtasındaki insanları sonuna kadar sömürdüler.
01:06:21Bugün ise yönetiminin büyük kısmı halen Fransızların elinde.
01:06:27Yani burada bir iş yapmak istiyorsanız Fransızların haberi olmadan kuş uçmuyor.
01:06:33Ve buranın asıl kaymağını halen her ne kadar sömürge bitti deseler de Fransızlar yiyor.
01:06:47Burası ilk mescit.
01:06:50Tabii ki daha sonra tamirat görmüş, betona çevrilmiş ama 1800'lü yıllardan kaldığını söylüyor rehberimiz.
01:06:57Şöyle içeriye baktığımızda normal bildiğimiz klasik ibadet edilen bir mescit.
01:07:12Kakaonun %40'ı burada fil dişinde üretiliyor ama borsası Fransa'da.
01:07:19Kaju'da burası dünyada bir numara ama kajunun borsası da maalesef burada değil.
01:07:25Bunun yanında buradan sonra en çok işlenmiş kaju Venezuela'da satılıyor.
01:07:31Burası ham kaju'da bir numara.
01:07:34Bunun yanında kahvede ise burası dünyada üçüncü sırada yer alıyor.
01:07:39Ve bu ülkenin kendine yetecek kadar petrolü de var.
01:07:57Türkiye'nin 20 sene öncesinde olduğu gibi çocuklar burada eğleniyorlar.
01:08:05Çok da fazla rahatsız etmeden biz ufak pak edelim.
01:08:07Sabah.
01:08:08Çok teşekkür ederim.
01:08:09Ücubiye.
01:08:23Burası sömürge zamanındaki ilk bankası Fransızların.
01:08:31Burası da UNESCO tarafından koruma altına alınan Fransızların ilk yaptırmış olduğu otel.
01:09:06Herkes seni Türkiye'nin de outside topluma altına alıyor.
01:09:10Y
01:09:10Allah sonunuza ayır etsin.
01:09:12Ama bunların neşesi beni hasta ediyor.
01:09:28Arkadaşlar biz de ufak ufak dansımızı yaparak buradan çıkalım.
01:09:33Yolumuza devam edelim.
01:09:48Selamun aleyküm, bonjour.
01:09:50Şöyle bu küçük teknede bir tur atalım.
01:09:54Ün person, tamam.
01:09:56Burası Grand Basan ve biz LAK'tayız.
01:10:00Yani okyanus uzantısı.
01:10:01Korkmayın köpek malığı falan gelmez.
01:10:05Yalnız diyorlar ki burada timsah olduğunu söylüyorlar.
01:10:08Şöyle ben bir tur atıp geleyim.
01:10:10Bakalım kameramıza daha neler takılacak.
01:10:34Şimdi de okyanusa doğru şöyle bir yol alalım bakalım.
01:10:38Merci mon frère.
01:10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:19Hiç kimse yokmuş gibi kimseye aldırmadan şarkı söylüyordu ben de yanına gittim bize söyle dedim bize kendi şarkısını söyledi.
01:11:47Müzik
01:11:48Müzik
01:11:49Arkadaş zaten müzisyenmiş hayat buna güzel
01:11:54Şu hayatta var güzelliğe bak
01:12:00Başka bir yerde yaşıyormuş ama burada bugün gezmeye gelmiş bizim gibi
01:12:09Müzik
01:12:12Dedim hayatındaki hedefin ne dedim rüyan ne dedim
01:12:17Dedi ki böyle büyük salonların dolduğu bir yerde konser vermek dedi
01:12:24Müzik
01:12:27Müzik
01:12:28Müzik
01:12:30Hizyen sorunu fakirlik sıkıntı vesaire vesaire
01:12:48Müzik
01:12:49Müzik
01:12:55Müzik
01:12:59Müzik
01:13:01Müzik
01:13:03Müzik
01:13:05Müzik
01:13:09Müzik
01:13:10Müzik
01:13:10Müzik
01:13:15Müzik
01:13:17Müzik
01:13:18Müzik
01:13:22Müzik
01:13:35Müzik
01:13:36Müzik
01:13:37Bu ATV'ye ilk binişim ilk deneyimim ama bir şekilde becerdik
01:13:42Şapkam uçtu gördüğüm ıslandı pantolonum ıslandı keyif verici bir deneyim oldu
01:13:47Bu arada Müzik
01:13:49Müzik
01:13:49Müzik
01:13:50Müzik
01:13:50Müzik
01:13:57Müzik
01:14:16Müzik
01:14:20Efendim bu haftaki rotamızdan şimdilik bu kadar yeni rotalarda görüşmek ümidiyle hoşçakalın
01:14:38Müzik
01:14:39Müzik
01:14:39Müzik
01:14:41Müzik
01:14:45Müzik
01:14:46Müzik
01:14:48Müzik
01:14:50Müzik
Yorumlar