Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
El verano pasado - Episode 5

Category

📺
TV
Transcript
00:00:26¡Gracias!
00:00:31여기가 이제 우리가 살 집이다
00:00:33내 불면증의 8알은 이 땅콩집에서 시작됐다
00:00:47울고 싶으면 아니 정정하겠다
00:00:51손이 시려우면 난 공부를 했다
00:00:541등이 되면 100점을 맞으면
00:00:58내 몫을 해내면
00:01:01내 손도 덜 시렵겠지
00:01:02엄마!
00:01:04아니야 아니야
00:01:05못 먹는다고
00:01:09야 무슨 고집이야 그냥 먹어
00:01:11아!
00:01:13못해?
00:01:13나와
00:01:19내가 나갈게
00:01:22엄마
00:01:22그냥 내가 이 집에서 나간다고
00:01:28하경아
00:01:36난 2등도 3등도 아니고
00:01:40도대체 이 집에서 난 몇 등이야
00:01:44백도하가 그랬다
00:01:45집에는 사람이 산다고
00:01:48참 그건 하나만 알고 둘은 모르는 소리다
00:01:52사람이 저렇게 많은데
00:01:55내 손은 이 더운 여름에도
00:01:57항상 시려웠다
00:02:04우리 집을 거쳐간 위탁아 동생들도
00:02:07우리 집을 거쳐간 위탁아 동생들도
00:02:07안녕 안녕
00:02:08안녕
00:02:09안녕 갈게
00:02:14백도영도
00:02:18아빠
00:02:19아빠도
00:02:23엄마 간다
00:02:25엄마도
00:02:28그리고 백도하도
00:02:32계속
00:02:34왔다가
00:02:36갔다
00:02:49니가
00:02:50그리고 마침내
00:02:54나만 남은 이 집에
00:02:59다시 왔다
00:03:02니가
00:03:36¡Gracias!
00:04:01¡Gracias y ¡Mitu Christmas!
00:04:04¡Gracias transpióo!
00:04:05¡Es que no me llenaba!
00:04:07¡ES colleagues!
00:04:10¿Qué pasa?
00:04:11¿Qué pasa?
00:04:12Es verdad.
00:04:17¿Qué pasa?
00:04:18Sí, sí.
00:04:19¿Le asesor deise?
00:04:19Heise ajustado por todas maneras.
00:04:21Pero si tiene que vivir en tu vida.
00:04:25¿Dónde está?
00:04:27¿Qué pasa?
00:04:28¿Qué pasa?
00:05:01¡Gracias por ver el video!
00:05:11¡Gracias por ver el video!
00:06:06¡Gracias por ver el video!
00:06:08¡Gracias por ver el video!
00:06:26¡Gracias por ver el video!
00:06:38¡Gracias por ver el video!
00:06:48¡Gracias por ver el video!
00:07:39¡Gracias por ver el video!
00:07:41¡Gracias por ver el video!
00:07:45¡Gracias por ver el video!
00:07:52¡Gracias por ver el video!
00:07:58¡Gracias por ver el video!
00:08:05¡Gracias por ver el video!
00:08:14¡Gracias por ver el video!
00:08:32¡Gracias por ver el video!
00:08:39¡Gracias por ver el video!
00:08:43¡Gracias por ver el video!
00:09:13¡Gracias por ver el video!
00:09:17¡Gracias por ver el video!
00:09:43¡Gracias por ver el video!
00:09:45Ya.
00:09:46No tienes la mis 하나�as así.
00:09:48Así que tejidas HAMPANDAGE bakilla.
00:09:49preparing por la ceja que hay aquí.
00:09:53Pero, tu bien el amaccillspeaking.
00:09:56Así que no, huele a geldí aquí.
00:09:57¿Qué pasa?
00:10:00¿Qué pasa?
00:10:12No, no, no.
00:10:13Tengo que ni una deuda.
00:10:15¿Qué pasa?
00:10:19¿Qué pasa?
00:10:20Entonces, los autores de la familia.
00:10:22Te dedece, mi hermano.
00:10:28No tiene nadie, no tiene niña.
00:10:33No tiene algo para comer.
00:10:36No tienes nada.
00:10:58¡Suscríbete al canal!
00:11:25¡Suscríbete al canal!
00:12:01¡Suscríbete al canal!
00:12:33¡Suscríbete al canal!
00:13:04¡Suscríbete al canal!
00:13:18¡Suscríbete al canal!
00:13:26¡Suscríbete al canal!
00:13:36¡Suscríbete al canal!
00:13:39¡Suscríbete al canal!
00:14:00¡Suscríbete al canal!
00:14:05¡Suscríbete al canal!
00:14:07¡Suscríbete al canal!
00:14:19¡Suscríbete al canal!
00:14:22¡Suscríbete al canal!
00:14:25¡Suscríbete al canal!
00:14:32¡Suscríbete al canal!
00:14:37¡Suscríbete al canal!
00:14:45¡Suscríbete al canal!
00:14:48¡Suscríbete al canal!
00:15:13¡Suscríbete al canal!
00:15:17¡Suscríbete al canal!
00:15:25¡Suscríbete al canal!
00:15:43¡Suscríbete al canal!
00:15:55¡Suscríbete al canal!
00:16:03¡Suscríbete al canal!
00:16:04¡Suscríbete al canal!
00:16:05¡Suscríbete al canal!
00:16:06¡Suscríbete al canal!
00:16:07¡Suscríbete al canal!
00:16:08¡Suscríbete al canal!
00:16:08¡Suscríbete al canal!
00:16:09¡Suscríbete al canal!
00:16:09¡Suscríbete al canal!
00:16:09¡Suscríbete al canal!
00:16:11¡Suscríbete al canal!
00:16:11¡Suscríbete al canal!
00:16:12¡Suscríbete al canal!
00:16:13¡Suscríbete al canal!
00:16:15¡Suscríbete al canal!
00:16:18No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:46절대 안 되겠지?
00:16:48화내시겠지?
00:16:49소장님이 이 노란선 기준으로 절대 넘어가지 말라셨어요.
00:16:56피자메달이요.
00:16:58저 안 시켰는데요?
00:17:00아, 여기요.
00:17:02아, 여기구나.
00:17:04맛있게 드세요.
00:17:04감사합니다.
00:17:05네.
00:17:09한쪽 둘까?
00:17:11너 먹을래?
00:17:13너 많이 먹어.
00:17:22하경아.
00:17:24하경아.
00:17:25하경아.
00:17:25아줌마가 네 좋아하는 김치 전부 치왔다.
00:17:27네, 네, 네.
00:17:29여기 넘어가시면 안 돼요.
00:17:30제 손님은 딱 이, 이 옆에 이 소파까지만.
00:17:36누가 DMZ 사는 놈들 아니랄까봐 먼 놈의 38선을 집에도 만들어놨네.
00:17:48어디?
00:17:52하이.
00:17:52하이.
00:17:53상황이 뭘까?
00:17:54들어와, 들어와.
00:18:02하이.
00:18:04하이.
00:18:05하이.
00:18:06하이.
00:18:07하이.
00:18:08하이.
00:18:21하이.
00:18:22됐지?
00:18:22¡Gracias!
00:18:24¡Gracias!
00:18:26¡Gracias!
00:18:27¡Gracias, chicas!
00:18:28¡Gracias!
00:18:28¡Muy bien, le agracias!
00:18:30¡No hay un tipo de aprendizaje!
00:18:32¡Muy bien, nos enseñó un poco, no hay que enseñar la maquina dejen.
00:18:35¡A nuevo, pero muy siglos y nos escuchamos!
00:18:39¡Ay, que nos la edad te lo subrayan y a la escuela!
00:18:42¡Dale, luve a lo ito.
00:18:44¡Az 마�idad a un hijo de mentira vento!
00:18:46¡No, no hay de aritos!
00:18:47¡Ch
00:18:48¡Vamos a la doctora de la doctora!
00:18:49¡Vamos a la doctora de la doctora!
00:18:52¡Ah!
00:19:14¿Otó ya?
00:19:22¿Quién tenía aquí?
00:19:23¡Espak! ¡Ellora! ¿Tediste?
00:19:25¿Vas grabaste?
00:19:28¡Eso! ¿Va?
00:19:30¡Eso! ¿Terminaste?
00:19:30¡Eso! ¡Eso! ¿Se está gastando la mano?
00:19:50¿Qué cosa es eso?
00:20:26¡Gracias!
00:20:29¡Gracias!
00:20:49¿Qué te suy soprattutto son?
00:20:53¿Qué te suy Peninsula de nuevo?
00:20:55¿Qué te suyo destid depictía?
00:20:55Todas nos resulta de montón de traje
00:20:58¡Aanta, nos vemos cá!
00:20:59¡O eh!兄...
00:21:05¡Ah,
00:21:06nos descremes! ¡Dá!
00:21:07No me nis
00:21:08Learn Hessen ¡Jr Reading!
00:21:13¡Ja! Todo lo
00:21:14que traje
00:21:15ahora estáINK ¡Oh, le sexy
00:21:15sí!
00:21:18¿Qué pasa?
00:21:21¡Cállate!
00:21:22Adiós.
00:21:24¡Sí le chieveré!
00:21:33¡Cállate!
00:21:34¡Sí?
00:21:35¡Cállate!
00:21:35¡Cállate, sí!
00:21:36¡Aa, ya está listo!
00:21:38¿Nozićas listo te lo haré?
00:21:39No te hej butté.
00:21:39¿...Pratidad de lo que fiz?
00:21:41¡Si, está listo!
00:21:41¡No, títe!
00:21:43¡Sí, ¡qué te hejado!
00:21:44¡Está listo!
00:21:45¡Esta listo!
00:21:48No, no, no, no, no, no, no.
00:22:18땅콩집이 며칠 만에 이렇게 바뀌었네.
00:22:23이제야 집 갔다.
00:22:47잘 먹었어.
00:22:49갔다.
00:22:49잘 가.
00:22:50잘 먹었다.
00:22:51안녕.
00:23:01가자, 가자.
00:23:03가자, 가자, 가자.
00:23:07쟤네가 같이 산다니까 진짜 이상하다.
00:23:10그래도 오빠, 하경이 뭔가 좋아 보였지.
00:23:14어, 그렇더라.
00:23:16오랜만에 웃더라, 편하게.
00:23:18우선은 나도 8월 31일까지 기다려보지만 조금이라도 쏭 힘들게 하면 가만 안 둘 거야.
00:23:26아, 그건 그렇고 쓸.
00:23:27이번에도 내가 이긴 것 같은데?
00:23:29내가 송하경이가 백두아 받아줄 거라고 했지?
00:23:31아, 진짜 송하경.
00:23:33아니, 걘 진짜 개쎄 보이는데 왜 허구한 날 백두아한테 져?
00:23:39입금했어.
00:23:40아우, 쏠쏠하다.
00:23:46근데 오빠가 땅콩집 간다고 해서 좀 놀랐어.
00:23:51아무리 친해도 남의 집에는 일절 안 갔었잖아.
00:23:56뭐, 도아가 처음으로 초대해 준 거니까.
00:23:58그래서 나도 한 번 안 하던 짓 해봤어.
00:24:01그리고 또 우리가 이렇게 만날 수 있는 게 얼마나 남았겠어.
00:24:19왜 뭐라고 안 해?
00:24:20분명 송하경 후벼 파는 말 나올 타이밍인데.
00:24:25뭘 뭐라 해?
00:24:26뭐라 했고 누가 때려 할 거 다 아는데.
00:24:30그래도 승태국 오빠 초대해 준 건 잘한 일이야.
00:24:37처음으로 송하경한테 칭찬받기.
00:24:45근데 너는 고작 나랑 하고 싶은 게 밥 먹기냐?
00:24:48나 밥 먹이고 밥 해주고?
00:24:51그게 왜 고작이야?
00:24:53그게 얼마나 큰데?
00:24:56하루 세 끼, 응?
00:24:58숟가락 젓가락 소리, 씹는 소리, 대화 소리.
00:25:03이런 거 얼마나 귀한데.
00:25:06그래서 송하경이 밥 먹을 때마다 내 생각나게 하려고.
00:25:13아니다.
00:25:15그냥 집 구석구석 죄단을 생각나게 하려고.
00:25:18같이 밥 먹고 같이 자고 같이 일하고 같이 아는 사람들 잔뜩 초대하면서 온통 내 생각나게 하려고.
00:25:45이제야 집 갔다.
00:25:48좋아.
00:25:50좋아.
00:26:02좋아.
00:26:03같이 밥 먹으러 갑니다.
00:26:28No, no, no, no, no.
00:26:51아니겠냐?
00:26:52그리고 여기 살잖아?
00:26:53맨날 고라니 소리에 훈련하는 소리에 아주 자다가도 깜짝깜짝 놀랄게 해.
00:26:59혼자 무서웠겠다.
00:27:03야, 무섭긴 뭐가 무섭냐, 다큰성인이.
00:27:11그것보다 조정길 연기하는 거는 변호사님께 연락은 드렸고.
00:27:22아, 맞다.
00:27:23어제 보러 드라마 보셨어.
00:27:25봤어?
00:27:26저희 요즘 유명한 거 있잖아요?
00:27:28네.
00:27:29그거 요즘 완전 재밌잖아.
00:27:31송아경이 밥 먹을 때마다 내 생각나게 하려고.
00:27:35왜 이렇게 못 드세요?
00:27:36응?
00:27:38어, 아니야?
00:27:41내가 아는 맛이랑 좀 다르네.
00:27:44누군데?
00:27:45안녕하세요.
00:27:47월요일날 잘 되면 말해줄게요.
00:27:49네.
00:27:49저기, 괜찮아?
00:27:50그래요?
00:27:51이것 좀 봐봐.
00:27:58잠시만요.
00:27:58지승이 잠시만.
00:27:59잠시만.
00:28:00잠시만.
00:28:03잠시만.
00:28:05잠시만.
00:28:08잠시만.
00:28:08잠시만.
00:28:09이런 씨.
00:28:10한 잔에.
00:28:10파탄.
00:28:11파탄.
00:28:12파탄.
00:28:17야, 그, 뭐.
00:28:18얼마라고?
00:28:19예산만 120억.
00:28:22시장이 재선 대비용으로 찍은 사업이야, 이게.
00:28:25아니, 그거 뭐 최종 떨어졌다고 그러더니 결국 하는구나.
00:28:29그래서 대체 당선자가 누구냐고.
00:28:32우리 남진 형보다 더 한 백이 있나?
00:28:34알겠냐?
00:28:35이게 공공건축으로 민심을 조금 사면 시의원, 군수, 시장까지 그냥 쭉 달리는 거야.
00:28:43어서 오세요.
00:28:44네, 가져와.
00:28:457시 이야기입니다.
00:28:46제일 안쪽 방입니다.
00:28:50그래.
00:28:52오, 오.
00:28:53야, 이게 누구야.
00:28:56서변을 여기서 다 만나네.
00:28:59오.
00:29:01와, 진짜 너무 반갑다.
00:29:04아이, 가만히 있어봐.
00:29:05지금 뭐.
00:29:06나 만나러 온 건가?
00:29:08어?
00:29:08올라와.
00:29:09¡Aquí 따� إ regel!
00:29:11¡Insegue!
00:29:13¡Sohenju!
00:29:14¡Dafío!
00:29:17¿Ya goy?
00:29:18¡Jaldí, 1층!
00:29:19¡Insegue!
00:29:20¡Je тебя esa es la de spray!
00:29:21¡Bien va a estudiar.
00:29:22¡Apá, apá, apá, apá, apá!
00:29:24¡Sohenju!
00:29:26¡Sohenju!
00:29:27¡Sohenju!
00:29:28¡Sohenju!
00:29:29¡Jaldí, jaldí!
00:29:30¡Jaldí, jaldí, jaldí!
00:29:31¡Jaldí, jaldí más!
00:29:32¡Ok!
00:29:43¿Qué pasa con él?
00:29:45¿Qué pasa con él?
00:29:46¿Qué pasa con él?
00:29:47¿Qué pasa con él?
00:29:51No, por lo que yo también me llame.
00:29:54Loiales de hecho.
00:30:02Pues, ¿qué pasa con él?
00:30:13No, no, no, no.
00:30:34왕고 송하경 씨는.
00:30:38뭐, 그쵸.
00:30:39절대만 많지 않은 상대죠.
00:30:44잠깐만요.
00:30:46아, 이거 당연하지.
00:30:51이거 자재고 시공이고
00:30:52다 우리 토백이들 끼고 해야지.
00:30:55무슨 소리 하는 거야?
00:30:57아이, 몰라, 몰라, 몰라.
00:30:58이거 조만간 만나서 얘기해, 만나서.
00:31:06어?
00:31:09어?
00:31:15이번에 저희 프로젝트 투입되신다고 들었습니다.
00:31:19어, 어.
00:31:20공공건축과로서 자문가 현장관리 맡아주신다고.
00:31:23어.
00:31:25어.
00:31:26저번에는 신뢰가 많았습니다.
00:31:30아, 뭐 외국에서 와가지고 지역 특성을 잘 모르실 텐데.
00:31:36지역 특성상
00:31:37토박이 건축가와 함께해야 되는 거 잘 알고 있습니다.
00:31:41앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
00:31:44어.
00:31:45어.
00:31:46어.
00:31:47어.
00:31:47어?
00:31:48아, 어.
00:31:48어, 오케이.
00:31:49어.
00:31:50나이스.
00:31:51파이팅.
00:31:52어.
00:31:53아르바이트.
00:32:02다시.
00:32:02아, 저기.
00:32:04음.
00:32:05아, 우선 이게.
00:32:12No, no, no, no, no.
00:32:54No, no, no, no.
00:33:12오늘은 여기서 마무리하시죠.
00:33:14호흡은 두 분이 알아서 차차 잘 맞추시고.
00:33:16오케이.
00:33:19오케이.
00:33:36오케이.
00:33:38오케이.
00:33:38그 시청을 오고 가다가 너가 이상하게 듣고 이상하게 오해하고 이상하게 해석할까 봐 내가 미리 밝혀두는 건데 존마니로 소송을 한 적이
00:33:48있어.
00:33:50전남 지인이랑 한 대 얽혀서 자세하게 밝히고 싶진 않고 아무튼 뭐 그렇고 그런 일이 있었고 이렇고 이런 일로 내가 송사에서
00:34:00이겨서 벌금 700을 때린 일 뭐 그런 일이 있었어.
00:34:05뭐 그렇게 저렇게 깔끔하게 잘 해결됐고 그러니까 너도 이 공적인 일에 사적인 감정 끌어들이지 말고.
00:34:14하나도 깔끔하게 정리가 안 된 것 같은데 좀 더 이렇다 저렇다 한 자세한 얘기 좀 풀어봐.
00:34:20더는 묻지 마.
00:34:21나 지금 막 트라우마 올라올 것 같거든.
00:34:23아니 그래서 진짜 전남 지인이랑 사귄 건 맞아.
00:34:27그게 왜 궁금하지 지금 이 상황에.
00:34:30너 때문이잖아.
00:34:32너 너 너 너 때문이니까 나한테 더 이상 캐묻지 말겠어.
00:34:37그냥 다 너 때문이야.
00:34:39그 오늘 미세먼지 구린 것도 너 때문이고 어 얘 오늘 응가 한 번밖에 못한 것도 너 때문이고 내가 제일 걱정
00:34:45많은 거 그 탕수에게 소수 다 뿌려져 나온 거 그것도 다 너 때문이야 알겠어.
00:34:55야 너 너 이럴 여유 있냐.
00:34:58내일 공정회의 준비 잘 된 거 맞지 현장 터치야 빡세다 괜히 현장에서 빌빌대가지고 나 쪽팔리게 하지나마 알겠어.
00:35:07나 왜 저래.
00:35:12수박아.
00:35:13오늘 한 번밖에 못 했어?
00:35:14Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:35:44무슨 구역에 따라 사용기계까지 정해놓던데?
00:35:47목공 30년 중 이런 경우 처음이요.
00:35:51아니, 근데 어디 출신이래?
00:35:53이 동네 출신 아닌 것 같던데?
00:35:54아, 아, 저기 그 뉴욕 건축 교수 엄마 밑에서 컸대요.
00:36:00공공건축이라는 게 뜨내기들한테는 좀 어렵잖아.
00:36:03그래서 내가 붙은 거지, 뭐.
00:36:05어쩐지 그냥 딱 데스크에서 도면만 그린 티가 나.
00:36:09아니, 나 참.
00:36:10아니, 저번에 구조복 때라는 거.
00:36:12나 그거 보면서 진짜 어이가 없었는데.
00:36:15나 정서장만 믿고, 어?
00:36:17하지 말라고 해서 안 하는 걸로 간다.
00:36:19아, 형님.
00:36:20나만 믿어, 어?
00:36:21내 잠은 없으면 이번에 공기 못 맞춰.
00:36:25네, 백 소장님.
00:36:26혹시 멀쯤이세요?
00:36:28지금 여기 다들 모여 계시...
00:36:30네?
00:36:33아니, 백 소장님.
00:36:35너 사무실 안 들어오고 여기서 뭐 하는 거야?
00:36:37이거...
00:36:39벽 왜 아직 살아있습니까?
00:36:43내력벽이잖아.
00:36:44멋대로 부수면 이 건물이 무너져요.
00:36:51제가 비내력을 철거 표시해드렸는데 혹시...
00:36:55도면 안 보셨습니까?
00:37:07아우, 진짜.
00:37:08아니, 그거는 백 소장이 그린 도면이고 여기 파 탄 거는 오래돼가지고 원래 도면이 없어요.
00:37:14그쵸?
00:37:17아, 나와봐, 나와봐, 나와봐.
00:37:18나와봐, 나와봐.
00:37:20아?
00:37:25나와봐.
00:37:26이 소리 들리시죠, 어?
00:37:27이게 내력이랑 비내력은 밀도가 달라가지고 이 소리가 미세하게 다르거든, 응?
00:37:33아, 아마 백 소장은 조금 어려울 수도 있겠다.
00:37:36응?
00:37:42팀장님도 같은 생각이십니까?
00:37:45그렇다니까 이거 다 이어져 있다니까.
00:37:48데스크에만 앉아있으니 뭐 현장을 알아.
00:37:51아, 이거 좀 더 이어져야 한다니까?
00:37:53어헤헤헤헤헤헤이O 아이고, 우리 양 meio 형인데.
00:37:56아아.
00:37:57저기, 우리 오늘 저기에 5,3알인데, 너무 기운 빼지 맙시다.
00:38:02좋은 날이죠, 좋은 날.
00:38:03Casi ahora, si es el trabajo, ¿sí?
00:38:06Yo creo que no está bien.
00:38:08¿Cómo le dígul? ¿Qué le dígul?
00:38:11¿Ah? ¿Qué le dígul?
00:38:13Ya eso se lo dígul, tú lo dígul.
00:38:17¿Qué le dígul?
00:38:18Los hechos.
00:38:20¿Dónde está?
00:38:33¡Ay, loco!
00:38:36¡Ajá, para!
00:38:46¡Meguina, no te olvida!
00:38:49¡Jésarame, no te olvida!
00:38:52¡Marce!
00:38:54¡Jésarame, no te olvida!
00:39:07¿Qué pasa?
00:39:33제가 마키자로 미스몰이 확인해가면서 한 달 넘게 실측해서 그렸거든요, 네?
00:39:38들어보니까
00:39:41오늘 5, 4마리 하시려면 빨리빨리 움직이셔야 되지 않을까요?
00:39:44아시겠지만 저희 공기가 짧아서
00:39:47대충 하시다가 대나웃이 나오면 진짜 큰일 납니다
00:40:09내가 눈을 왜 피했지, 아까
00:40:18분명 내가 알았던 백두아가 아니다
00:40:22사실
00:40:23대부분 몰랐을 거다
00:40:26고작 21일 날아와
00:40:28여름이 가기 전에 떠나는 놈을
00:40:30내가 어떻게 다 알겠어
00:40:52아, 모르겠다
00:40:55아, 모르겠다
00:41:03¡No!
00:41:04¡No te digo que idiota!
00:41:11¡No!
00:41:16¡No, no!
00:41:20¿Qué tal?
00:41:22Mira otra persona que no es.
00:41:28Ah, que...
00:41:31Gio Aza, mi hermano está aquí.
00:41:34Ah...
00:41:35¿Por qué?
00:41:38¿Por qué?
00:42:01¿Por qué?
00:42:04¿Por qué?
00:42:10¿Por qué?
00:42:12¿Por qué?
00:42:13¿Por qué?
00:42:21¿Por qué?
00:42:24Ay, 진짜 이놈이 짚고서는 몇 번째야?
00:42:35여보세요?
00:42:36백동, 어디야?
00:42:37나 지금 집에 갇혔어.
00:42:38여기 문이 안 열린다.
00:42:40어딘데?
00:42:41욕실.
00:42:43어, 잠깐만.
00:42:44금방 갈게.
00:42:46송학여.
00:42:47왔어?
00:42:48어, 나 왔어.
00:42:49물에서 좀 물러나.
00:42:53야 씨...
00:42:54야.
00:42:57야...
00:42:58야 씨.
00:42:58No, no, no, no, no, no, no.
00:43:27Uy, la gente se hace un poco más rápido.
00:43:30Ya, tú eres una vez más fácil de verlo.
00:43:36No, no.
00:43:40Ahora ya sabes, ¿verdad?
00:43:43No, no, no, no, no, no, no, no.
00:44:01¿Qué pasa?
00:44:02¿Qué pasa?
00:44:05¿Qué pasa?
00:44:07¿Qué pasa?
00:44:12¿Dónde estáis?
00:44:26¿Dónde estáis?
00:44:31¿Qué? ¿Dónde estáis?
00:44:51¿A?
00:44:52Convirusos ...
00:44:52¿Ay la idea esa máquina?
00:44:55¿A?
00:44:56¿Qué ocur Listo, si?
00:44:56¿Sie?
00:44:56¿No?
00:44:57¿Os ahí surrend palavras?
00:44:59¿ isso está firmando o queено el cielo?
00:45:02¿No qué ocurrirías mal?
00:45:02¿No?
00:45:03¿Es que yo no спис lado No, no, no sé.
00:45:09No?
00:45:18Minas, ¿no?
00:45:20¿Puedo hacer
00:45:21mismo?
00:45:22¿Puedo hacer una cuenta?
00:45:23¿Puedo hacer un gran trabajo en disco?
00:45:25¿Puedo hacer un gran trabajo en la que digo?
00:45:26¿Puedo hacer un gran trabajo?
00:45:27Me ha dicho en el gran trabajo ahora no puedo hacer una ropa.
00:45:30Me hace que la descubrimiento.
00:45:31Me hace que no puedo esperar que no puedo hacer una pierna sola.
00:45:34¿Por qué se dice que no a la otra vez?
00:45:35¿Por qué te dice que te tenía más o menos?
00:45:36¿Por qué nos lo hiciste hace que teatico?
00:45:42CTO?
00:45:45Sonahok.
00:45:57¿Dónde estábamos?
00:45:59¿Estás muy contento?
00:46:10¿Qué pasa?
00:46:16¿Qué pasa?
00:46:28¿Qué pasa?
00:46:31Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:47:01제대로 확보 좀 닦아.
00:47:03하고 있어.
00:47:08하지 마세요.
00:47:10아이고, 오늘 잘 잤네.
00:47:13선생님!
00:47:14하이.
00:47:15안녕하세요.
00:47:19안녕하세요.
00:47:29간다.
00:47:36¿Te acerco?
00:47:40¡Me llevo!
00:47:42¿Te acerco?
00:47:42¡No!
00:47:42¡Ah! ¡Ya!
00:47:43¿Te acerco? ¡Tiene, no! ¡Aa...
00:47:45¡No, no, no! ¡No! ¡No, no, no! ¡No!
00:48:10¡Suscríbete al canal!
00:48:55¡Suscríbete al canal!
00:49:17¡Suscríbete al canal!
00:49:28¡Suscríbete al canal!
00:49:31¡Suscríbete al canal!
00:50:04¡Suscríbete al canal!
00:50:23¡Suscríbete al canal!
00:50:33¡Suscríbete al canal!
00:50:38¡Suscríbete al canal!
00:50:49¡Suscríbete al canal!
00:50:59¡Suscríbete al canal!
00:51:03¡Suscríbete al canal!
00:51:10¡Suscríbete al canal!
00:51:15¡Suscríbete al canal!
00:51:16¡Suscríbete al canal!
00:51:40¡Suscríbete al canal!
00:52:01¡Suscríbete al canal!
00:52:03¡Suscríbete al canal!
00:52:05¡Suscríbete al canal!
00:52:06¡Suscríbete al canal!
00:52:07¡Suscríbete al canal!
00:52:07¡Suscríbete al canal!
00:52:09¡Suscríbete al canal!
00:52:11Inandoraron los sus Greenves deeni atrían los otros.
00:52:11¿ municipal fue lo que sale en del hotel?
00:52:17Sí, no...
00:52:23Sí.
00:52:25¿wbay, pudisteis pedir hasta que no vayas, el otro año?
00:52:29Sí, sí.
00:53:02¿Dónde estáis?
00:53:03¿Dónde estáis?
00:53:05¿Dónde estáis?
00:53:17¿Dónde estáis aquí?
00:53:19¿Dónde estáis enzo?
00:53:21Sí, soy ojo.
00:53:24¿Dónde está la compañía holpa?
00:53:25¿ometry lives acríbay?
00:53:28¿Dónde estáis?
00:53:30¿Dónde estáis?isuela
00:53:33content, la compañía Joséresso Minho.
00:53:37No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:54:08정말로 진짜 좋아하세요?
00:54:13저는 좋아해요.
00:54:17근데 전 남자 백도하보다 건축가 백도하를 두 배는 아니 열 배는 더 좋아해요.
00:54:25둘 중 하나만 선택하라고 한다면 저는 일말의 망설임도 없이 건축가 백도하를 골라요.
00:54:31그만큼 백도하가 만든 설계도를 사랑해요.
00:54:36네.
00:54:39근데 그 얘기를 왜 저한테 하시는 건지.
00:54:478월 31일까지라면서요.
00:54:49두 사람 같이 있기로 한 거.
00:54:52그런데 전 지금 당장이라도 데려가고 싶어요.
00:54:55백도하.
00:54:59하경 씨가 백도하 제자리로 돌아갈 수 있게 보내주세요.
00:55:04백도하러 비트하기로 했어요.
00:55:05오빠, 백도하.
00:55:16밑은
00:55:44¿Qué pasa?
00:55:56No, no, no, no.
00:56:27어차피 갈 거면서 저건 노예집 그렇게 바꿔놓고.
00:56:33내 다짐들이 한순간에 녹아버렸다.
00:56:39꽁꽁 얼려뒀던 그 다짐이 전부 녹아버렸다.
00:56:44갑자기 켜진 이 집의 밝은 불 때문에.
00:56:50누구도 들이지 말 것, 섣불리 들뜨지 말 것, 다시 한번 믿어보려고 하지 말 것.
00:57:01수박아.
00:57:12수박아.
00:57:24수박아.
00:57:29수박아.
00:57:31수박아, 정신 차려봐.
00:57:33수박아.
00:57:50수박아.
00:57:57수박아.
00:57:58아, 네.
00:57:58약하게 에어컨 틀었고요.
00:58:01그리고 젖은 수건으로 몸 좀 닦이니까 체온도 좀 떨어졌어요.
00:58:04혀는 좀 부어있고 기운은 아직 없네요.
00:58:08전해질만 좀 먹을게요.
00:58:11네, 감사합니다.
00:58:13네.
00:58:15왜 이래.
00:58:17수박이 어디 아파?
00:58:18병원 가야 되는 거 아니야?
00:58:19괜찮아.
00:58:21맨날 혼자 세우던 거야.
00:58:25많이 놀랐겠다.
00:58:33너 근데 신발장 왜 고쳤어?
00:58:37저거 내가 퇴근할 때 수박이가 나 집에 왔다고 알아댔는 신호야.
00:58:41내가 고장나서 방치한 거 아니고 우리 둘만의 신호라고.
00:58:45맨날 환상으로 디자인하고 배치하는 게 네 일이니까 저렇게 새 것처럼 고쳐놓으면 내가 고마워할 줄 알았지.
00:58:51여기 집이야.
00:58:52도면이나 3D 화면 속 집이 아니라 진짜 집이라고.
00:59:00안 살아본 너는 절대 모르는.
00:59:06그러니까 아무것도 손대지 마.
00:59:16무슨 일 있었어?
00:59:21그냥 혼자 항상 있던 일인데.
00:59:25그냥 네가 네 흔적들 남겨놓는 거 그게 어이가 없었을 뿐이야.
00:59:59넌 그냥 네 방에 가.
01:00:01괜찮아.
01:00:02나 혼자 할 수 있어.
01:00:11하하.
01:00:16하하
01:00:17하하
01:00:24¿Qué pasa?
01:00:49또다시 시려워질 거라고
01:00:53야, 니네
01:00:55가서 또 편식하고
01:00:57밤에 또 늦게 자고 그래라
01:00:58키 안 크게
01:01:01야, 이 똥개들아
01:01:03다시는 오지 마라
01:01:12빨리요
01:01:13빨리 와주세요
01:01:14제발 부탁드릴게요
01:01:17엄마, 엄마
01:01:20비겁하게 엄마 저렇게 됐는데 어디 가는데
01:01:22하영아
01:01:23아빠 지금 절대 도망가는 거 아니고 돈 벌러 가는 거야
01:01:26도망가는 거잖아
01:01:27아니야, 아니야
01:01:28아빠 올 때까지 엄마 잘 보살피고 있어
01:01:31응?
01:01:35아빠
01:01:41다시는 오지 마
01:01:43누군가의 뒷모습만 보게 하는 집
01:01:52불면증을 유발하는 집
01:01:54이 집엔
01:01:57손이 시려운 기억들이
01:02:01둥둥 떠다닌다
01:02:09괜찮아
01:02:10괜찮아
01:02:10괜찮아
01:02:12원래 이 집은
01:02:14누군가가 왔다 떠나는
01:02:17그런
01:02:19그런 집이니까
01:02:37그냥
01:02:41네가 너무 추워 보여서
01:02:43내 집은
01:02:43혜연아
01:03:12혜연아를
01:03:40¡Suscríbete al canal!
01:03:51¡Suscríbete al canal!
01:04:18¡Suscríbete al canal!
01:04:43¡Suscríbete al canal!
Comments