Skip to playerSkip to main content
ホームルーム 2021年放送 Ep01 第1話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:01.
00:30How do you keep going?
00:31It's going to start to start you.
00:35It's going to take a long time.
00:37It's going to take a long time.
00:38It's hard to take a long time.
00:43It's good, Aida.
00:45My hair is a soft pull.
00:46You can wear a skirt, but you can wear a skirt.
00:50How are you?
00:52Wait, wait.
01:21RIP!
01:28Everyone, do you know the golden age of the world?
01:31The golden age of the world is the best of the beautiful age of the world.
01:38It has been discovered in the ancient Roman times, and it has been influenced by many of the works.
01:44The story of the Michelangelo's Adam, the Da Vinci's last night,
01:50Botti Tchuri is the greatest skill of Christ.
01:54The技術家 is the best of the number of the number of people who have been born.
02:00The calculation is 1 by 1 plus √5.
02:11This is the probability of the number of people.
02:14I don't know how much it is.
02:16My teacher, it sounds like physics, right?
02:19I don't have to know the rules.
02:22I don't have to reach the rules.
02:23I don't have to reach the rules.
02:25What are you doing?
02:33Well...
02:34What are you doing? What are you doing?
02:35What are you doing?
02:52先生幸子またやられてますえっ?
03:04おいどけどけどけ!
03:05おいどけ!
03:33おいどけ!
03:35この時間
03:37嫌いじゃないんです!
03:42後悔も食材も
03:44いらないもん
03:45眠るまで許さない
03:48She used to laugh
04:16眠るまで許さない
04:30眠るまで許さない
04:31What do you mean?
04:33Well, I don't know.
04:35If you look at it, you'll be on your head.
04:38Oh!
04:40Oh!
04:40Oh!
04:40Oh!
04:40Oh!
04:40Oh!
04:41Oh!
04:41Oh!
04:41Hii-nou.
04:41Hii-nou.
04:43Zahi-nou.
04:45I'll see you later.
04:47I'm sorry I'll leave you alone.
05:01If you want to cast that kind of優しさ, I would like to give you that pleasure.
05:07Well, I'm going to cut you off.
05:11It was so sad.
05:15I didn't doubt you.
05:19If it's going to continue,
05:22I can't deny it.
05:23I can't deny it.
05:27In this place,桜井をいじめた馬鹿がいる.
05:36I want to tell you what I want. If you're a馬鹿,
05:43I'll be honest.
05:51I'll be honest.
05:52So,
05:54I'll be honest.
06:04What's wrong?
06:07What's wrong?
06:10We're not kids.
06:11You're not kids.
06:14You're not kids.
06:16You're not kids.
06:18You're not kids.
06:20You're not kids.
06:23I believe you.
06:24You're not kids.
06:35You're not kids.
06:41You're not kids.
06:44You're not kids.
07:00You're not kids.
07:06I'm good.
07:08You're not kids.
07:11Let's go.
07:24Let's go.
07:27It's not enough.
07:33Who's the犯?
07:34Who are you?
07:37I'll catch you.
07:39I don't want to go.
07:43Come on, come on.
07:45Come on, come on.
07:46Come on, Sakura.
07:53It was hard.
08:01Thank you very much.
08:04How are you lately?
08:06It's because of my sleep.
08:10Well, I'm the best.
08:13I'm the best.
08:13What?
08:15Sakura?
08:18It's just a difficult time.
08:21If you've ever had anything, I'll protect you.
08:24I'll protect you.
08:31Okay.
08:33Okay.
08:38Okay.
08:45What?
08:47What did you do?
08:50I don't want to go.
08:52You go.
09:27I don't want to go.
09:31I don't want to go.
09:32Hold on.
09:38A phone call.
09:42I don't want to go.
09:43I don't want to go.
09:44Please follow me again.
09:45Did I pass it?
09:49I don't want to go.
09:49Where did I pass it?
09:51Why'd I pass it?
09:59Oh, my God.
10:49Oh, my God.
10:51Oh, my God.
11:07Oh, my God.
11:46苦労したんだな?
11:47苦労したんだな?先生?
12:03大丈夫?
12:33苦労したんだな?
12:46ボロボロの自転車に乗って手を振る姿はまるで旧選手ナポレオンのようでした。
12:54またな。
12:56苦労したんだな?
13:24苦労したんだな?
13:32苦労したんだな?
13:40苦労したんだな?
13:50苦労したんだな?
13:52苦労したんだな?
13:59苦労したんだな?
14:08苦労したんだな?
14:14さくらい。1対2分の1プラスルート5。
14:18この計算式の近似値は1対1
14:20.618。
14:28縦横の長さにその比率を用いた長方形を黄金長方形と呼ぶ。
14:39その中にあるすべての正方形の列において、角の頂点をなめらかにつないでいくと、渦巻き状の黄金螺旋が描かれる。
14:47黄金螺旋は美の基準だ、さくらい。
14:52お前はその基準に100%合致する。
15:01黄金螺旋は美の基準だ、さくらい。
15:02お前はその基準に100%合致する。
15:10お尻くっついちゃって先生に助けを求めるよ。
15:12かわいいね。
15:15さっちゃん。
15:25あっ。
15:48男の子供の頃、母は俺に言った。
15:53愛する人を守るヒーローになりなさいと。
15:54子供の頃母は俺に言った。
16:02So, Sakurai, I want you to be the hero.
16:11When you are困惑, when you are困惑, when you are困惑, when you are困惑.
16:19Good morning.
16:27I'm a victim of a crime.
16:29I'm a victim of a crime.
16:32And I'm a victim of a crime.
16:35And that's why you have to be a crime.
16:41I need you to be the hero.
16:45You understand.
16:57I'm a victim of a crime.
17:40I'm a victim of a crime.
17:44でも変だな。
17:46貸し出し履歴がない。
17:51誰かが無断で持ち出したんでしょうか。
17:52最近多いですね。
17:55気をつけましょう。
17:56そうですね。
17:58それと桜井さん。
18:00何でしょう委員長。
18:09僕のことは委員長ではなく普通に名前でヤハギと呼んでください。
18:11でも。
18:12いや。
18:13ここではもっと気楽にしてほしいんです。
18:17桜井さん。
18:21最近いろいろ大変だって噂を聞きますし。
18:22えっ?
18:27クラスでいじめにあってるって。
18:33相田先生っていつも夜はどうしてるんですか?
18:35彼女とデート?
18:36そんなのいないですよ。
18:37嘘!サメッシュ!
18:39結婚とか考えてないんですか?
18:41全然ですよ。
18:42でも先生。
18:44医学的にも結婚は若いうち。
18:49まあ言ってる私も独身だから説得力ないですけど。
18:49クソ。
18:51邪魔だ。
18:52桜井が見えない。
19:12私、今までずっとハイスペック狙いだったんですけど。
19:15最近は同業者もありかなって。
19:19言ってる意味分かります?
19:20わかります。
19:21わかります。
19:21わかります。
19:21邪魔だ!
19:22どけ!
19:24どけ!
19:28来た!
19:29来た!
19:31来た!
19:32来た!
19:32来た!
19:32来た!
19:33来た!
19:33俺が!
19:34俺がヒーローだ!
19:35俺が!
19:35来た!
19:38ほら!
19:40思った通り大反響じゃないか。
19:42知ってるよ。
19:43一番奥だろう。
19:44任せとけって。
19:48さあ、ラブリン劇場の開幕だ。
19:49そうそう。
19:53本を押し込めばワイヤーは張り、プランターは倒れ、そして頭上からは大量の泥!
19:55誰!?
19:58誰だこいつ!?
20:01先生。
20:09何でこんなことになったの!?
20:14何でこんなことになったの!?
20:15何でこんなことになったの!?
20:17何で?
20:19何で?
20:21矢萩さん。
20:22あっ。
20:25大丈夫でしたか?
20:26いや、全然。
20:28怪我もありませんでしたし。
20:31本当にごめんなさい。
20:34私の代わりに本を戻したせいで。
20:36こんな。
20:36いやいやいや。
20:40あれって本来なら幸子が食らってたんだよね。
20:42うん。
20:43犯人同じかな。
20:51でも、引っかかったのが僕で本当に良かったです。
20:52良くないです。
20:56本当にごめんなさい。委員長。
20:58どうしてあなたが謝るんですか!?
21:02それより、あの。
21:04委員長じゃなくて、矢萩で。
21:06ああ。
21:08ごめんなさい。
21:11また謝る。
21:12ああ。
21:14ああ。
21:14ああ。
21:17でも、僕、お家でも委員長って呼ばれてるんですよね。
21:19ああ。
21:20ああ。
21:21ああ。
21:41ああ。
21:45でも、一度の失敗なんて些細なことだ。
21:48俺とお前の時間は永遠にある。
21:54なあ、桜井。
22:06ここで、お家でも平和愛にある。
22:07最も、すべて、一番情報と。
22:08今後のセンサーも、そっと。
22:10約束しただけは、恐れずに。
22:12ぶん、そっと。
22:14降られただけは、きたいを寄せ集めて。
22:16さらには、銀河の老船。
22:17ぶん、そっと。
22:21さらには、銀河の雷製。
22:23普通だよね。
22:25これは偉そう。
22:25I am like the Lord of God!
22:30I'm not sure.
22:31What else do you think?
22:32How are you thinking?
22:36I'm not sure.
22:37I'm not sure.
22:37Is it like you're in the morning?
22:39And I'm not sure.
22:40And I'm not sure.
22:43I'm not sure.
22:44I'm not sure.
22:46How are you going to go?
23:18I'll let you know what I'm saying!
23:20I'll not be kidding!
23:22I'm a star!
23:25I'm a star!
23:27I'm a star!
23:30I'm a star!
23:33I'm a star!
23:34I'm a star!
23:36I'm a star!
23:37I'm a star!
23:39I'm a star!
23:48What are you doing?
23:53There was a camera in the toilet.
23:55This is the case.
23:57This is the case.
23:58This is the case.
23:58This is the case.
23:59Lock on.
24:00Do you see it in the pocket?
24:02Come on.
24:04Come on.
24:04Come on.
24:05Do you see it in the pocket?
Comments

Recommended