- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:09:20اخرين اطلاق الجصة
00:09:22اصحاب ان اصحاب ان اصحاب ان اخر سم تخيص
00:09:25اصحاب ان تتلقى
00:09:28اصحاب ان اتوقع ان اشتع
00:09:30اصحاب ان اصحاب ان اتوقع لحده
00:10:03انها شيئًا.
00:10:05هناك شيئًا.
00:10:05أنت تضيح.
00:10:06تضيح.
00:10:06لا أعجب من جديد.
00:10:11أنت مجتم obesاً.
00:10:14لا أعجب من جديد.
00:12:00شكرا
00:13:21كان فيصل فوضيا تفضل
00:13:22إنها الزوائلة
00:13:22تفضلhm...
00:13:25الacaksلواء
00:13:26انب أيض الهالف
00:13:27events عندما كثل 올라 إن
00:13:29분 فوضًا إن
00:13:41كنت أغلب من 10
00:13:41تغلب من سبيلا
00:13:43انتم أмиجبان أخير من أعرف.
00:13:45إن تشقل أبوهدئتي متأكدة.
00:13:48وخير في العاضي، لكن؟
00:13:53حدث يぜبح últimos comentarios.
00:13:56وليلا.
00:13:57وحابة لجم Alejandra.
00:13:57كان لأمة بو application.
00:13:58نعم ..찬
00:14:00extractedه ليس 같습니다 ، يُباعهم
00:14:01وكيف ألاحث. blendedهما كله
00:14:07يظهر previous ع smashةك ومع تلك ق krijدмانترا.
00:14:10그 자매는 결국 감당을 못하고 스스로
00:14:13천국에 못 갔을 거야
00:14:16그럼 저는
00:14:17네
00:14:19얼마나
00:14:24라팔린
00:14:25저희가 생각한 것보다 강하신 것 같아서 너무 다행이에요
00:14:29제가 아픈 것도 아닌데요
00:14:32저는 괜찮습니다
00:14:34대단하세요
00:14:36잘하고 계신 거예요
00:14:38المترجم القادم للغاية
00:14:39لن ترغب هذا
00:14:40مرحباً يا جزيلي
00:14:43لن ترجمة معتز؟
00:15:01انظر لكم
00:18:43그럼 내가 저를 얼마나 사랑해 주는데
00:18:47사랑?
00:18:50왜?
00:18:51오글거려?
00:18:53아니 다들 사랑이 넘치다 못해서
00:18:57지 짝 아닌 놈한테도 한눈 파는 놈들 천지인데
00:19:00우리 서준경은 어찌 이리 냉혈하냐?
00:19:05아이고 무거워
00:19:07사랑은 원래 무겁고 오글거리는 거야
00:19:12응? 좋지?
00:19:14안 좋아 이거서
00:19:16사랑 좋잖아
00:19:25맛있게 드세요
00:19:26감사합니다
00:19:47퍽퍽하게 돈가스만 먹냐?
00:19:49사장님 조명 하나 주세요
00:19:51네 대집 가서 먹어
00:19:52지금 시간이 몇 신데 이미 다 드시고 치우셨겠다
00:19:55일찍 일찍 좀 다녀라 할 일도 없는 게
00:19:58집에 일찍 가기 싫어
00:20:00괜히 눈치 보인단 말이야
00:20:02버치 플레이더?
00:20:03그럼 살아 사장님
00:20:09지난주에 우리 회사 회식했는데
00:20:11안 물어봤는데
00:20:131차로 곱창 클리어하고 2차로 클럽 갔거든
00:20:17안 궁금하거든
00:20:18네 여친 공연하더라
00:20:20소리 봤어?
00:20:23남직원들 다 쓰러지던데
00:20:24우리 소리가 아주 그냥 반짝반짝 빛이 나지
00:20:28마켓터 후배 하나가 네 여친이랑 중딩 동창이더라
00:20:31그날 전번 쇽쇽 주고받고 하더니
00:20:33대쉬해 본다던데?
00:20:36야 걔 명품 아니면 걸치지도 않는 애야
00:20:39막 회사도 취미로 다녀
00:20:43야
00:20:43여여여
00:20:45보이냐?
00:20:46믿음과 신뢰의 징표?
00:20:47어 근데 드럽게
00:20:52그니까 네가 남친이 안 생기는 거야
00:20:56근데 너 딴 날도 아니고
00:20:58오늘은 집에서 저녁 먹어야 되는 거 아니었어?
00:21:02오늘?
00:21:04왜?
00:21:07오늘 아빠 동사무소 마지막 날인 거 까먹었지?
00:21:10어?
00:21:12아 그랬나
00:21:13혼자 뚝 떨어져서 살면 더 신경 써야 되는 거 아니냐?
00:21:16나야 같이 사니까 집에 가서 보면 된다 쳐도?
00:21:19넌 원초 사는 거지 같이 사는 게 아니고
00:21:22지금이라도 연락드려라
00:21:24그리고 까먹었을까 말해주는데
00:21:26엄마 아빠 별개 일요일이야
00:21:29아빠는 무슨 결혼 기념일이 우리까지 다 불러
00:21:31말했잖아 아빠 퇴직 기념도 그렇고 겸사겸사라고
00:21:35일요일이야 진짜 까먹지 마
00:21:41응?
00:21:43어?
00:21:43아줌마 민초 좋아하시잖아
00:21:46아저씨한테 그동안 고생 많이 하셨다고 잘 말씀드려
00:21:50너 또 쓸데없이 내가 샀단 말 하지 말고
00:21:52나 간다
00:21:54땡큐
00:21:54빠이
00:21:57빠이
00:21:59바빠서 연락 못 드렸어요
00:22:01그동안 수고하셨어요 아빠
00:22:30누가 너 많이 out의 적은 날이야
00:22:31나帮いて 그래
00:22:31내가 가지러 가요
00:22:31내가 정말 주의하라고
00:22:33내가 주의하라고
00:22:33일요일이다
00:22:33그니까
00:22:33그런 게 있잖아
00:22:33내가
00:22:34아저씨
00:22:34왜
00:22:38موسيقى
00:23:19موسيقى
00:23:24يا
00:23:27우리 내일 도시락 싸가지고
00:23:29공원이 하나 나가볼까?
00:23:31싫어
00:23:32لماذا 요즘 낮은 날씨도 좋고 따뜻한데
00:23:35사람들 산책하고 움직이는 거 보고 있음 외로워져
00:23:47나 이제 시간도 많고 당신이랑 가고 싶은 데도 많은데
00:23:51그러니까 쓸데없이 누가 사표를 내래
00:23:58시간이 아깝잖아
00:24:08당신은 나 지겹지 않아?
00:24:16나 참
00:24:17나 어떻게 지겨워
00:24:20이렇게 매력적인데
00:24:25내일 공원 같이 가줄 거지?
00:24:29다음에
00:24:30그래, 다음에
00:24:40다음은 없어
00:24:43그냥 너랑 어떻게든 한 번 자려는 놈들은 너를 꼬시기 위해서 최선을 다하겠지
00:24:47반대로
00:24:48너를 그냥 천천히 알아가 보려고 하는 놈들은 어떨 것 같아?
00:24:52어떤데?
00:24:52너랑 시간을 가지고 천천히 알아가 보다가 결국엔 너랑 자기 위해서 최선을 다할 것이다
00:24:57고로 남자놈들은 다 똑같다 라는 거지
00:25:00그래서 만날 생각이 없다는 거야
00:25:02돛진 개찐 똑같은 놈들을 만나서 왜 감정 낭비를 하니?
00:25:07참, 그럼 소개팅은 왜 나갔냐?
00:25:10그거는 직접 생활이지
00:25:13나 그 정도 용통성은 있어
00:25:16옷이랑 구두까지 사 신고 나간 주제예요?
00:25:18쟤 기대했어!
00:25:21야, 그거는 예의지? 매너고
00:25:24그러니까 그런 예의, 매너 안 지켜지 않는 혼자가 편하다는 거야
00:25:29그래, 준경아
00:25:32그 하나라는 숫자는 완벽해
00:25:36안정적이고
00:25:37그리고 변수도 없고
00:25:39예상 가능하지, 아니야 예상할 필요가 없다
00:25:42근데 심심해
00:25:45여기 하나가 더 붙어서 둘이 되잖아?
00:25:47그러면 아주 변수가 생기고 폭탄해져
00:25:49근데 재밌어
00:25:50준경아 생각해봐라
00:25:52혼자 할 수 있는 건 아무것도 없다
00:25:53해봐, 이렇게 맞다고 둘이면 고개도 끄덩해질 수도 있지?
00:25:57짠!
00:25:58건배도 할 수도 있지
00:26:00건배도 잘하고 칭찬도 해줄 수도 있지
00:26:02이렇게 괜찮아 하고 위로도 해줄 수도 있지
00:26:04싸울 수도 있지
00:26:05그치? 싸울 수도 있지
00:26:06근데 또 화해도 할 수도 있지
00:26:08근데 여기 하나가 더 붙어서 셋이 되잖아?
00:26:11그러면 한쪽 편을 들 수도 있고 말릴 수도 있다?
00:26:14어? 이거 재미있지 않냐?
00:26:17그래도 다섯은 아니지
00:26:22한 여섯 명쯤 되셔야 되나봐요
00:26:24아니지 아니지, 럭키 세븐이지
00:26:26여보, 오늘 이렇게 복분자도 먹었는데
00:26:28우리 쌍둥이로 오늘 다 한번 만들어볼까?
00:26:30내 몸에 손만 대봐 아주
00:26:32천국아, 일곱이래
00:26:33백설공주야?
00:26:35봐, 준경아
00:26:35행복은 말이야
00:26:37생각보다 이렇게 가까이지가 않아요
00:26:38아주 멀리 있어
00:26:40응? 그래서 우리는 노력을 해야지
00:26:42야, 행복하려고 노력한다는 거 자체가 불행한 거 아니야?
00:26:53진짜 노력한다고
00:26:58행복해지긴 해?
00:27:01뭐?
00:27:10네?
00:27:12어, 왔니?
00:27:14밥은?
00:27:15먹었지
00:27:16엄마?
00:27:17자
00:27:17진통제를 바꿔서 그런가
00:27:20요즘 무척 피곤해하네
00:27:24ترجمة جزيك
00:27:27اه
00:27:30اشياء
00:27:30انتي جزيك
00:27:31انتي bir Real
00:27:32انتم ملافظ
00:27:35اشياء
00:27:41اشياء
00:27:42اشتركوا في المدينة.
00:27:43سوف اشتركوا في القناة.
00:27:46ملعباً لا، اشتركوا في القناة.
00:27:54تبدو في الفين تحضيري اترى اشتركوا في القناة.
00:27:57سوف اتمنى انجزنا في القناة للتواصل.
00:27:58انجزنا.
00:28:00انا نجزنا.
00:28:12،
00:28:16،
00:28:17،
00:28:17،
00:28:17،
00:28:17،
00:28:18،
00:28:19،
00:28:33،
00:28:34تببا؟
00:28:36تببا؟
00:28:37تببا؟
00:28:38تم مسلاً في عور ماليكة؟
00:28:38تببا؟
00:28:40مسلاً تبون تعرفيني؟
00:28:43أجل، تبباً..
00:28:45سلوهة تبباً؟
00:28:47كل شماك فرصديدة
00:28:49لا ترسل apart جداً
00:28:52ونرأتنياً
00:28:52بالتأكيد
00:28:55قدرح و سلوهрывخمل
00:28:58عمي وحصنين اليوم
00:29:02كيف أنت معنوي عليها؟
00:29:05تغير نعوّ نوعي
00:29:10تبنى لو كنت تبني
00:29:11ممن المتابعة
00:29:13تبنى
00:29:15كيف سعدخ المميز المميزة؟
00:29:21تعرفيني
00:29:22تعرفيني
00:29:24تعرفيني
00:29:25كيف سعدخه
00:33:56لقد سألتك فقط
00:33:58أبداً أبداً
00:33:59أو أبداً سألتك فقط
00:34:02لقد سألتك فقط
00:34:06لقد سألتك فقط
00:34:08سألتك
00:34:14لا يوجد décESب
00:34:21فهن LEGON
00:34:24أتمنىawa
00:34:24سأتمنى لا يوجد القطار
00:34:25قموانا يجبleşصل للت riddence
00:34:39هناك فقط.
00:34:43هناك فقط.
00:34:46هناك فقط.
00:34:51لا أرى لا أردني.
00:34:52مجدداً.
00:35:06مجدداً.
00:35:09مجدداً.
00:35:23أسرطي.
00:35:25أعلم.
00:35:25مجدداً.
00:35:28مجدداً.
00:35:30مجدداً.
00:35:32مجدداً.
00:35:38مجدداً.
00:36:08المترجم للقناة
00:36:18المترجم للقناة
00:36:52المترجم للقناة
00:37:08المترجم للقناة
00:37:39المترجم للقناة
00:37:50المترجم للقناة
00:38:05المترجم للقناة
00:38:36المترجم للقناة
00:38:38المترجم للقناة
00:38:38المترجم للقناة
00:38:53المترجم للقناة
00:38:54المترجم للقناة
00:38:55المترجم للقناة
00:39:06المترجم للقناة
00:39:08المترجم للقناة
00:39:11المترجم للقناة
00:39:16المترجم للقناة
00:39:20المترجم للقناة
00:39:23المترجم للقناة
00:39:25المترجم للقناة
00:39:27المترجم للقناة
00:39:31المترجم للقناة
00:39:34المترجم للقناة
00:39:52المترجم للقناة
00:40:22المترجم للقناة
00:41:03المترجم للقناة
00:42:03المترجم للقناة
00:42:22المترجم للقناة
00:42:25المترجم للقناة
00:42:27المترجم للقناة
00:42:33المترجم للقناة
00:42:56المترجم للقناة
00:43:04المترجم للقناة
00:43:06المترجم للقناة
00:43:06المترجم للقناة
00:43:12المترجم للقناة
00:43:14المترجم للقناة
00:43:17المترجم للقناة
00:43:19المترجم للقناة
00:43:20المترجم للقناة
00:43:26لماذا؟
00:43:27لقد بالتعاوك
00:43:27وحدي
00:43:27لأنا لكني أسامنا
00:43:29لكني لست أمنهم
00:43:31لن يكون مجدد منها
00:43:33لماذا؟
00:43:34مجدد من شيئنا
00:43:35لذلك عملينا
00:43:35هل سنتي أنت مجدد؟
00:43:35إنه كان مجدد؟
00:43:35تنجل المباركة
00:43:36على قد احبه
00:43:38تجب أن تافأني
00:43:40الأن بالله
00:43:40فوجود
00:43:41فوجود
00:43:41فوجود
00:43:41مجدد؟
00:43:42كما يصبح أن حذر
00:43:44أنت لذلك؟
00:43:44كما أنت لذلك؟
00:43:48فوجود المباركة
00:43:49كما توقفاق
00:43:50النار لتعسل تاجع في حلم
00:43:51سوالسة يتمون من فالتحت
00:43:52لا نصحي معنا
00:43:52إن شيئا
00:43:52حسنا لcommه
00:43:57نقطة الفيأة
00:43:57بين البعض
00:43:57لغم technique
00:43:57لن هذا أدوارك
00:44:00audible طبع المتابعة
00:45:26فقط أنت مايفوي.
00:45:30فقط أنت ما هو صفحو differently.
00:45:34وليس آر حافظs...
00:45:38وmniejس حافظ.
00:45:56افتت con الأسلت.
00:45:56افتت بس gravارة كم.
00:45:58افتت بس ardعب.
00:45:59افتت بس ازعجب الى الجنات.
00:46:02حقاً سلام.
00:46:09تعالى اللحظ.
00:46:12هادذر.
00:46:13لا تقالوا.
00:46:14افتتر.
00:46:15أفتتت.
00:46:16حقاً.
00:46:26أبطابي أسهم سيطاج لكم؟
00:46:27أسان جمع سلاسي جزيرة
00:46:45ماذا؟
00:46:47كيف يجب ان شغل؟
00:46:53ماذا؟
00:46:54ليس كنت تسجير؟
00:46:56لماذا?!
00:46:58لديك أساعدك انا عن المكنزين?
00:47:16أنا مغا فيه أساعدك أساعدك؟
00:47:26افوالي
00:47:27في البلاد
00:47:28احرامي
00:47:30احرامي
00:47:31اوه
00:47:35احرامي
00:47:37احرامي
00:47:37احرامي
00:47:37اتبعوالي
00:47:41احرامي
00:47:47احرامي
00:47:49بل يا س cristالي
00:47:50كان بنفسك
00:47:59فهم أنت جنبيني
00:48:02ليس عما هكثر
00:48:05ربما أعرف
00:48:07كم من سلسلة
00:48:10سيمة بحضور
00:48:11طلعا تبحث عنه
00:48:11سيصدرنا سيصدر
00:48:19لقد وشعبت لجلس لكي
00:48:22للصباح
00:48:22لأنني تتبي jakoوك
00:48:25أ どتستطيع العمل
00:48:27شكرا على أمامك
00:48:31جديدا
00:48:35أعطينا
00:48:37عطينا كله جديد
00:48:41وأعطينا
00:48:42أعطينا
00:48:43اسطح للسطح
00:49:00اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:49:16اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:49:50البس اذا فقط كتبت الدل الدل Weinاني
00:49:58لدينا اشترك
00:50:00لدينا اشترك
00:50:02يأت الجذب
00:50:02Gift seems مزهد
00:50:07أعطي S Sind мои
00:50:17تأهد الana
00:50:26ترجمة ناناتي
00:50:28ترجمة نانسي
00:50:29ترجمة نانسي
00:50:32يمكنك وضع
00:50:39الترجمة نانسي
00:50:41ترجمة نانسي
00:50:42بالترجمة نانسي
00:50:45أنت تقولặnك
00:50:46بيئت يجب
00:50:47أن تقول
00:50:50..
00:50:54.
00:50:55.
00:50:56.
00:50:56.
00:50:56.
00:50:56.
00:50:59تخطو يا ده
00:50:59وضع بعض
00:51:01انا انا
00:51:03سنبت انا
00:51:05سنبت هل
00:51:08انت اذا
00:51:16الي 2020
00:51:39مجدد شيئا
00:51:40enrolled..
00:51:42لا سلطل
00:51:45شكرا
00:51:47انتدرج
00:51:49عما سلطل
00:52:06اشتراك
00:52:07حسنًا، حسنًا.
00:52:07حسنًا، حسنًا.
00:52:17– الحسنًا –
00:52:33엄마 거 좀 끼는 거 알아요?
00:52:51انا على اشترك جزيلا.
00:52:54.
00:52:55.
00:52:57.
00:52:57.
00:52:57.
00:52:57.
00:52:58.
00:52:59اشترك ليه
00:52:59شابه
00:53:03صرفese
00:53:04ما أساعد يارض gl judiciary
00:53:07Curiosity�동
00:55:09هل ستتهادى؟
00:55:21اشتركوا في الساعة
00:55:23ما هي؟
00:55:41ثم سأتون.
00:55:54ثم سأتون.
00:55:57سأتون.
00:55:58سأتون, تلك سأتون.
00:56:00سأتون.
00:56:05دعينا.
00:56:09تبقى أنت لديك سنواتي.
00:56:18وأنني أميكي تتعيباً لكي أميكي
00:56:23وأنني أميكي تتعيباً لكي تتعيباً.
00:56:26لا يمكنك أن تكون محاولاً، محاولاً.
00:56:33لقد قلتها ثلاثة عاماً.
00:56:45لقد قلتها.
00:56:47لقد قلتها.
00:56:49أه?
00:56:55نه
00:56:57سأسه
00:56:58سأسه
00:57:01سأسه
00:57:33سأسه
00:57:34سأسه
00:57:37سأسه
00:57:38سأسه
00:57:38سأسه
00:57:39سأسه
00:57:40سأسه
00:57:41سأسه
00:57:41سأسه
00:57:42سأسه
00:57:43سأسه
00:57:44سأسه
00:57:44سأسه
00:57:46سأسه
00:57:48سأسه
00:57:56مجال
00:57:58ما أحد وقت
00:58:04لا تصدد
00:58:07سفق
00:58:10لا تصدد
00:58:15تصدد
00:58:16استداد
00:58:16أنت على معنا
00:58:17كيف أن المدرسل لم يجعل سؤال، ألا سؤالك الحمد
00:58:21سور
00:58:24سور
00:58:25لكن ما البحث
00:59:15المترجم للقناة
00:59:22당신은 어떻게 생각하시려는, 하실지 잘 모르겠지만 나는 당신이랑 살면서 물론 힘든 날도 많았지만 좋은 날도 좋았던 날도 참 많았었어.
00:59:41우리 앞으로도...
00:59:58앞으로도 남은 인생 행복하게 잘 삽시다.
01:00:06사랑해, 여보. 잘 자요.
01:00:26여보.
01:00:29나 좀 나갔다 올게.
01:00:33차장 119! 119 전학!
01:00:36119 전학! 119 전학!
01:00:37차장!
Comments