Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:01Днес ще ни изпратим на шопинг с автомобил.
00:00:04Автоматик, нали?
00:00:05И то само на заден ход.
00:00:07Ужас!
00:00:09Проблем ли ще е това, Дени?
00:00:10Ай, ако миля през всичките конуси, не?
00:00:13Парктроник предполагам, че няма да има...
00:00:16Та е първа ни длиза, бе!
00:00:19Дърпам и почвам да дрипта!
00:00:23Чакай, чакай, чакай!
00:00:25Съжалявам бързо!
00:00:27Не е безопасно за екипа и за техникато.
00:00:30Само бъди спокойно.
00:00:34Кво трябва да купувам?
00:00:35Волейболна топка.
00:00:36Така?
00:00:37Крушка с цветна температура 2700 келвина.
00:00:40Ааа, майко мило! Добре!
00:00:42Зеге.
00:00:43Како?
00:00:45Мали, мали...
00:00:46Дали помниш нещо от това, което ти казах и да почвам?
00:00:48Чернокос е кукла.
00:00:49Така?
00:00:50Бяло домино.
00:00:51Не, бяло домино, бе.
00:00:52Чакай, бе, чакай, бе!
00:00:53Въобще не го слушах.
00:00:55Ама никак.
00:00:58Трещотка.
00:00:59Абсурт, да го запълням.
00:01:00Тотално се оббърка.
00:01:02Крушката с 2700.
00:01:04Хармониката взимам.
00:01:06О, зегето!
00:01:07Не се изпълнявам, какво ми казат.
00:01:09Кво беше нещо, показваше 200 и колко...
00:01:11Наистина, хаосът беше пъле.
00:01:13Зимам просто още едно нещо и тръбвам.
00:01:16Не, не, не!
00:01:18Аааа!
00:01:19Трещоткавите.
00:01:19Кой нормален правш, да женина си за прещотка?
00:01:24Когато аз си поръчвам разные неща по телефон, а то завър...
00:01:28Налей хори си ги вземи сам.
00:01:58Браво вътре.
00:02:00Браво в къщата.
00:02:01Браво в къщата.
00:02:03Като стане и вече всички знаят, че браво се е събудил.
00:02:07Да. Чуваш се от 2 км.
00:02:14Няма ги шегите на зори.
00:02:17Беше си сърцето тук на къщата.
00:02:21Беше си смях с тях.
00:02:23После като ти излезем ще се видиме с тях.
00:02:26Да.
00:02:28Това е само една игра.
00:02:31Момче, какво ще правят?
00:02:33Дали ще се стегнат?
00:02:35Еми сега им е
00:02:36според мен последният шанс,
00:02:39който им дават
00:02:40останалите двойки,
00:02:42за да се стегнат.
00:02:43поне аз така го виждам.
00:02:45Лошто е, че и са изправени пред друго предизвикателство точно в момента.
00:03:19Добре утро, Миненка.
00:03:20Чувствахме се добре.
00:03:22Имахме завивки.
00:03:23Беше на топо заради нашите колеги в вилта.
00:03:27Много хубаво, че останалите двойки не дадаха чаршав и вас главници.
00:03:32Поне това е по-добре.
00:03:34Може би ни трябват още около 10 забивки, за да не може да се спи по-удобно.
00:03:38Ей, ти ми дърпаш постоянно моята забивка.
00:03:42Абе важното е, че има и поне не е толкова корабо и не си баш на пода.
00:03:46Мисля, че бихме издържали.
00:03:48Една съемца не е много голям проблем.
00:03:52Говорихме с нощите за това, че пода е мотиватор.
00:03:55Поне ще се изправим.
00:03:56Да, доста.
00:03:59За нас е много важно и същото е нощите си било това, че получихме втори шанс.
00:04:05Сметаме да се възползваме на макс от този шанс.
00:04:07Да оправдайме доверието, което ние гласуваме.
00:04:10Да.
00:04:11И да ни попадаме вече път телевизора.
00:04:14По-спокоен сте, виждам по...
00:04:17По-самобладание, контрол.
00:04:19Но това се научих тук вътре, да наспокойствието.
00:04:22Влизам в играта, спокоен, доколкото е възможно.
00:04:25И най-важното, наистина имам много голямо желание за игра.
00:04:29Ако играеш, че съм малко по-спокойно.
00:04:31Добре, значи да се надяваме аз да играя.
00:04:34Да ми и да.
00:04:35Супер.
00:04:37По-малко да ми дадеш кореш, ако побидеш ниска.
00:04:40Да не започна пак с загубите.
00:04:43Надявам се да не.
00:04:45Направо се завивам под глава, над глава и ти ще свършиш всичко.
00:04:50Става да се оправаш.
00:04:52Не.
00:04:52Ще да изнесеш чаш шафте на двора.
00:04:55Не.
00:04:55Наистина.
00:04:56Не ми се става, много ми се спи.
00:04:58Но трябва да ставаш вече.
00:05:01Не.
00:05:02Ммм.
00:05:02Добре.
00:05:03Ами ти се стоя, аз отивам да пия кафе.
00:05:05Да ти донеса ли чука го растат?
00:05:06Да.
00:05:07Добре.
00:05:08Айди минутика.
00:05:12Заедно сме, трябва да се справим.
00:05:14Влизаме в тази седмица с готовност да играем.
00:05:17И запечелим.
00:05:20Айде става да се оправяме, да ходим да пием кафе, да видим другите.
00:05:25Айде са се оправям малко и идвам.
00:05:27И да чакам Ему да каже днеска.
00:05:29Колко ще са големи щетите.
00:05:33Ей да са идвам се малко дънка.
00:05:36Дани трябва да ставаш.
00:05:38Ей сега идвам за пет минути.
00:05:41Ох майко.
00:05:45Добро утро.
00:05:46Добро утро.
00:05:51Време е за кафе.
00:05:54Готова ли си да игра? Де си?
00:05:56Не готова съм да правя супер висълки за лози.
00:05:59Рис печели, рис губи.
00:06:01Да.
00:06:02Не иска определено.
00:06:04Се чувствам хазартна на степана.
00:06:10Вторият на мислини за да се получат.
00:06:12чаташ в който се има кафе.
00:06:14Еее.
00:06:15Първи път.
00:06:17Прямо как.
00:06:20Кафе в леглото ми носи средностатистически веднъж на пет години.
00:06:25Не, етапят след.
00:06:27Носи умия няколко пъти, може би пет пъти, което е по веднъж на година и не е толкова лошо.
00:06:37Аз оценявам малки тежества, колкото и рядко да се те.
00:06:45Аз тази сутрин реши да се направя кафе, но машината за кафе не работи.
00:06:51Направи опит, отиде с голямо желание и се върна с две празни чаши.
00:06:56Демонстративно ги обърна, за да покаже, че няма кафе.
00:07:02Любели ми, супер.
00:07:03Добре, има ви супер.
00:07:04Не опит.
00:07:05Сега се пет години пак.
00:07:08Мъжте технически проблем.
00:07:10Да.
00:07:10С мъжчината за кафе.
00:07:11Простя цялата вселена е срещу неговите опити да донесе кафе.
00:07:16Не знам каква остана, но имаше желание.
00:07:19Така че го броим за успешен опит.
00:07:23Моля те махни той е паяк.
00:07:26Той нито ти е пречил нито нищо.
00:07:28Не, моля ти се, не мога изпадвам в транс, като видя това нещо да ходи навсякъде.
00:07:33И какво?
00:07:34И почва да пълзат много хиляди малки паяците от нея.
00:07:40Под възглавницата ти.
00:07:41Как под възглавницата?
00:07:43Ева да го видиш, без май тап.
00:07:45Абе, не ме занимава, моля ти се, не ме занимава и с това.
00:07:48Няма да влезе тази, моля да махни се от тук, чао.
00:07:52Аз па си го сложи под възглавницата, за да имам късмет.
00:07:55Къде го сложи?
00:08:01Маля си спи с паяка тогава, а?
00:08:04Може ли да...
00:08:05Значи аз спи си с паяка, ама защо ще го убиеш и си го сложиш на леглото?
00:08:09За късмет.
00:08:11Не ми той вече не е късметлийски.
00:08:12Не е късметлийски, си я накари мъртъв, нали е паяк?
00:08:20Поредната нова седмица в един за друг.
00:08:22Нека хвърлим бърз поглед към амплитудите в генералното класиране.
00:08:27На първо място продължава да са Тяна и Иво.
00:08:29Доволна съм от класирането, надявам се да продължим в същия дух.
00:08:34Във рътта им дишат Поля и Мишо.
00:08:36Разликата с първите не е много голяма, както и разликата с третите.
00:08:39За това ще внимаваме как играем, как залагаме и ще стараем да държим тежи горни позиции.
00:08:46Тина и Мирко продължават да държат последното място.
00:08:50Постоянни сме.
00:08:53Тази седмица сме се поставили за цел да се опитяме да изплуваме нагоре, поне до предпоследна позиция.
00:08:59Знам, че можем, ако се мобилизираме и надъхаме, ще дам всичко възможно да бъде така наистина.
00:09:05Престояни игра за дамите. В нея сме съчетали дейности, които са на двата полюса на женските предпочитания и компетентност.
00:09:13В едната дейност жените се славят като абсолютни корифей, но за другата често пъти отнасят по някои види си.
00:09:19Но не са само въпроси, че вече не знам.
00:09:24Момичета, знам, че половинките ви често ви наричат смили любовни имена от животинския свят.
00:09:30Патенца, пиленца, мечета, клатята и всякакви подобни.
00:09:35Змия.
00:09:36Но викли ли се ви някога, рачи осмокрачи, след днес може да се случи.
00:09:42Защото, мили мой, ще имитирате хода на раците и то скрити зад твърда черупка.
00:09:47Не мога да издавам повече, но и не мога да ви попреча да отгаднете сами.
00:09:52Няма какво различно от това да имаме черупка и да даваме на заден или на страни.
00:09:56Спред мен, че сме в кола.
00:09:58Аз искам нещо по-простичко, вървение назад по пътечка и сменене на пампер си.
00:10:02Да, ама черупката ти се губи.
00:10:03Обаче той каза първо две неща, едното в което женици са добри, другото в което има вицове.
00:10:09И ми да се гримираме докато паркираме.
00:10:10Аз помисля, че имам малко предимство, защото в чисто не женските неща се справям доста добре, така че се надявам
00:10:18да имам предимство и в тази игра.
00:10:20Господа, ще изпратим вашите половинки на шопинг.
00:10:24За да бъде по-интересно, ще ги пуснем да отидат до там с колата.
00:10:27Има само една малка подробност.
00:10:30Автомобилът ще трябва да се движи на заден ход по трасе с препятствия.
00:10:34Докато любимата се бори с трасето, вие ще влезете в нейната обичайна роля и ще давате задачки по телефона.
00:10:42Дамите покажат добра памет и концентрация и поне този път да не се гримират зад вулана.
00:10:47Очаквам да чуя залозите ви.
00:10:59Аз мисля, че Иван Асен ще заложи някъде около 2500 максимум.
00:11:052700 лева. Мисля, че Милиана ще се справи, тъй като тя шофира доста и за сметка на това пък шофира
00:11:11и добре.
00:11:11А относно паметта не се съмнявам, че ще може да запомни десетина неща.
00:11:16Умерен залог с очакване за умерено представление.
00:11:19И с надежда за добро.
00:11:21Аз съм казах него да решава колото реши, обаче да заложи между 2 и 3.
00:11:27Има предостатъчно възможности в този диапазон спрямо играта, но да не разчитам много.
00:11:32Моят залог е 2969 лева.
00:11:36Тяна мисля, че е добър шофьор.
00:11:38С паметта също неведнъж ми показва, че професор се е пак.
00:11:43Професор, че ли питане?
00:11:44Мисля, че ще е много забавна игра.
00:11:46Спокойно ми е, че е първата от тази седмица.
00:11:49Така, че аз ще се опитам да се забавлям и да направя максимума.
00:11:52Но в крайна сметка, ако нещо оплеска, му триво ще трябва да оправя нещата.
00:11:57Мирко, ти си.
00:11:58Ако има въобще изобщо включен автомобил в тази игра, Мирослав може и да направи първи all-in.
00:12:04Той просто се вълнува страшно много, като чуе за автомобили.
00:12:08Правя рисков залог. 3700 лева залагам.
00:12:12Смятам, че здравчето ще се справи и със шофирането, и със помненето.
00:12:16Мохамен!
00:12:173300 лева.
00:12:18Бих залагал абсолютно 5000 лева за нея.
00:12:22И съм сигурен, че ще се справи.
00:12:23Но именно.
00:12:24Не може да форляш всичко, дори да си на милион процента.
00:12:27си убеден.
00:12:29Винага трябва да имам за страховка.
00:12:31Като шофьор единствената жена в целия ми живот, която позволявам да ми вози, е Полина.
00:12:37Играеш смело, което достойно за адмирация.
00:12:40Благодаря.
00:12:41Дани.
00:12:42Аз му каза днеска 1000 лева да залагай, да не се занимава изобщо.
00:12:47Заложи 1500 лева. Дени според мен е добър шофьор.
00:12:51Изтом не се блъскам, често. Аз съм окей.
00:12:54Малко ме притесняват само нещата за помене, нищо друго.
00:12:58Винаги тръгвам с нагласата за победа.
00:13:01Когато стигна по някога на терена, леко се оказва, че е невъзможно.
00:13:08Аз мисля, че Иван само като чу нарича ли ли Саварачелско мукраче, поне 3.
00:13:161313 лева.
00:13:18Проблема, според мен, за нея в тази игра ще дойде от шофирането назад с тази намалена видност и препятствие.
00:13:24И това, че тя ще е крайно съсредоточена в това и няма да обвърни внимание на нещата, които диктувам.
00:13:30И за това си има логично обяснение.
00:13:32Преди време, при движение назад, тя притърпява ПТП и е много така под напрежение, когато трябва да шофира назад.
00:13:39Ако спечелим тази игра с този залог, тя ще разбере защо съм дал точно такъв залог.
00:13:44Ако ние загубим, не губим реално, кой знае колко много и утре може да съхвърнем по-добра игра.
00:13:49Разбирам таванка, само на тия 13-ки насел каже, това Тауни.
00:13:53Ники.
00:13:54Ако има шофиране назад, никой трябва да е съобразил, че трябва да сме с най-низкия залог.
00:14:022777. Тук сигурно ще е със ръчна скорост, тя кара автомат, което ще е някакъв...
00:14:07Той няма разлика при задната скорост.
00:14:10Задълни, че има.
00:14:11Добре, Мирко.
00:14:12Днес ма правих изключително плох залог – 1550.
00:14:15С паметта съм сега, че една няма никакви проблеми.
00:14:18Работя как сервичорка и знаем колко много неща може да помня навърнъж.
00:14:22Но единственото нещо, което ти на шофира е количката в супермаркета.
00:14:26Е, чакай, чакай сега. Нали шофира?
00:14:27Кара, но история да помня страшни случаи.
00:14:30Трябваше да изляза назад.
00:14:32Но имаше от тези платформи, аз въобще не видях, че над мен има нещо, за да заходя.
00:14:39И само чух крррррррррррррррррррррррррррррррррррръ.
00:14:42След което от багажника до края на задната врата имаше една огромна дръскутина, която си има и до ден днеше.
00:14:50Просто шофирането на нея не е силата.
00:14:52Затова заложих толкова плахо.
00:14:54Добре, стискам палци.
00:14:55Момчи?
00:14:56Между 2 и 400, 2 и 500, нещо такова.
00:14:59Моят залог реално е най-плахият от всички.
00:15:01Аз съм заложил хиляда лева.
00:15:03Първо, когато чух за шофирането на заден,
00:15:06веднага ми излиза следната история.
00:15:08Янница гледал в задното гледал,
00:15:09дава назад, трябва да даде един метър
00:15:11и блъска ми топола, която е долу горе и такава.
00:15:15Това гледало е за гримирането, а не за друг?
00:15:17Не, не, той е за поглед в миналото явно.
00:15:20Мисля, че на повечето жени, наистина,
00:15:22карането назад не е силната страна.
00:15:25С другата част от задачките?
00:15:27Аз си поръчвам 3 неща и тя носи едно
00:15:30и вика на ешкова, ако искаш, вари си кокопи.
00:15:33Има ли варианта сега да стане тега?
00:15:34Да.
00:15:37В днесата игра не съм притеснена това,
00:15:40че трябва да запомни данените продукти,
00:15:42които аз си диктувам,
00:15:43а тя ще се фокусира върху карането назад,
00:15:45отблъскането евентуално на някакви обекти
00:15:47или невъзможността да види
00:15:49какво има въобще назад.
00:15:51Мисля, че това ще порвали.
00:15:55Пожелавам успех на всички, мили мои.
00:15:57Той се съседно ще е нужен на тези от вас,
00:15:58които заложихте големи суми.
00:16:00А сега газ към място на изпитанието.
00:16:05Ще те изпратим на шопинг?
00:16:07Добре, до тук добре.
00:16:08Трябва да управляваш кула само на заден ход.
00:16:13До тук вече не е добре.
00:16:18В тази игра душно не смачка нищо,
00:16:21обаче тина смачка всичко.
00:16:35Мили мои, как сте?
00:16:36Много сме нахъстени днес.
00:16:38Яни?
00:16:39Да.
00:16:39Днес ще ти изпратим на шопинг с автомобил.
00:16:42Yes.
00:16:43Но разбира се, звучи твърде добре
00:16:44и за това лек инку ще ти изтъжним живота.
00:16:48За да стигнеш до мястото за пазар,
00:16:50трябва да управляваш кула по сложно трасе с препятствия.
00:16:54И то само на заден ход.
00:16:57То е точно твоята дисциплина.
00:17:00Докато шофираш,
00:17:02внимавай с конусите,
00:17:03кофите за буклук,
00:17:04варелите
00:17:05и кротките мили баби,
00:17:07които ще тъкат по трасето.
00:17:09Милите баби.
00:17:10Ако се чудиш къде ще е любимият,
00:17:11ами на телефон,
00:17:12за да ти диктува по ръчки какво да купиш.
00:17:16Трябва да запомниш списък с 10 артикула.
00:17:18В края на трасето те чака импровизиран магазин Яни,
00:17:22от който да вземеш 10 предмета от списък,
00:17:24за да ги натовариш на колата
00:17:25и да се върнеш на старта.
00:17:27Пътят наобрат още е песен,
00:17:29защото вече можеш да караш направо.
00:17:31Окей.
00:17:31Черта.
00:17:33Времето, с което разполагаш е 10 минути.
00:17:36А за да спечелиш играта,
00:17:37трябва да вземеш не по-малко от 8 от 10 издиктувани предмета.
00:17:42Ако не се вместиш,
00:17:44в който иде от двата норматива,
00:17:46ще загубите залога.
00:17:49Съжалявам Лиро Гинче,
00:17:50най-вероятно жена ми ще те бъсне малко по-късно.
00:17:53Аз обичам бабички паднали по земята,
00:17:55конуси, варели, водищи, картонени.
00:17:58Обичам да си ги свалям.
00:17:59Надявам се този път да са по-малко жертвите.
00:18:03Три, две, едно, начало!
00:18:10Милинка, можеш да слушаш списъка, който ти казвам.
00:18:12Можем.
00:18:13Чернокоса кукла,
00:18:14бял телефон,
00:18:17трещотка,
00:18:18а, зеге.
00:18:24Та е първа, не длиза, бе!
00:18:26Матонити трябва първата задна.
00:18:28Ами...
00:18:28Само бъди спокойно.
00:18:33Дали помниш нещо от това, което ти казах и да почвам?
00:18:36Чернокоса кукла,
00:18:37бяло домино.
00:18:38Не, бяло домино, бе.
00:18:40Бял телефон.
00:18:45Давай, давай!
00:18:46Зеге.
00:18:47Какво е зеге?
00:18:49Ами, е като трион.
00:18:51Трион, добре, тъй.
00:18:52Чернокоса кукла,
00:18:54домино,
00:18:55бяло телефон.
00:18:55Часове 8,20?
00:18:56Бодюлник, който показва 8,20, не часовни бодюлник.
00:18:59Крушка с цветна температура,
00:19:012017 келвина,
00:19:03харамоника.
00:19:03Чакай, бе, чакай, бе!
00:19:04Крушка, кова кова крушка, бе?
00:19:06Цветна температура,
00:19:072017 келвина.
00:19:08Какойто и цветна температура?
00:19:09Това, това трябва да го пише,
00:19:10ако е крушката с кутийката,
00:19:12пише го на саната кутия.
00:19:13Тай, давай, другото, давай!
00:19:14Хармоника, знаеш каква?
00:19:15Червен боб,
00:19:17волейболна топка.
00:19:18Така?
00:19:19Плочка за домино с комбинация равна на 9.
00:19:22Дай още едно да запомня!
00:19:24Трещотка.
00:19:24Какво е трещотка?
00:19:25Това е като инструмент,
00:19:27който прави самото и ще знам.
00:19:29Крт, крт, крт.
00:19:31По принцип, когато аз поръчвам
00:19:34разни неща по телефон,
00:19:35а то завършва с...
00:19:37...
00:19:38... и хора се ги вземе сам.
00:19:438 и 10 е това не.
00:19:45Чакай малко сега.
00:19:50Така, до минус с 9.
00:19:536 и 3, 9.
00:19:54Така...
00:19:56Кружка, намерих 400...
00:19:59Така...
00:20:00Бял червен боб...
00:20:01Той боб ли бе?
00:20:02Не знам...
00:20:05Хармоника, бял телефон...
00:20:08Той бял ли си? Не си бял...
00:20:10А! Боже господи!
00:20:12Ааа... Той...
00:20:13Той е вентовер, той го знам, бе нето!
00:20:15Той не трябва да го вземам, аз че го научих.
00:20:18Чернокосев куква... Ааа! Ето така!
00:20:20Браво!
00:20:22Ааа... Той...
00:20:24Той сигурно е той, по звука дето ми каза...
00:20:28Той сигурно е към той, и той към той...
00:20:30Абе което съм взела!
00:20:31И той, към той, имаш ти 10.
00:20:33Ме не знам... Сигурно.
00:20:35Върляй ги вътре и газ! Покажи какво мое.
00:20:38Тя и сега ща се раздаде.
00:20:40Гас! Мали!
00:20:43И после, за към не сега шкуата?
00:20:45Как да си давам колата?
00:20:47Оле! Оле!
00:20:49Чак да тук е ли върхна нещо?
00:20:52Дали да не са дърхали. Стоп! Стоп! Край!
00:20:56Изплашвам ладата със сигурност.
00:20:59Шофирането ѝ беше добро. Малегурката лада, човек.
00:21:03Не знам ладата какво има да казва по въпроса, но като цяло тя се справи много добре там. Беше много
00:21:08бързо.
00:21:09Баскетболна топка, тоа ми трябва волейболна.
00:21:11Той, това отпада.
00:21:13Тябва ви се. Акво е това?
00:21:14Дрелка.
00:21:15Първо не е дрелка и второ не няма дрелка на списъка. Отпада.
00:21:18Инструменти от типа на зеги и тръщотка не са моето ампула.
00:21:23Занимавам се съвсем различни неща, като лакове, гримове и татататататалигави неща. Това не е за мен.
00:21:30Следващото, което съм си взела е червена леща.
00:21:33А ние имахме?
00:21:33Червен боб.
00:21:34Вземам червена леща, аз търся червен боб. Нали? Затова става рече, че просто главата ти е.
00:21:39Продължаваме. С една кручка имаше четири вида. Четири и пет стоти.
00:21:45Не е нащо. Да, вентата.
00:21:47Чернокоса кукла имаме.
00:21:48Имаме предмет от списъка.
00:21:51Номер едно.
00:21:52Така, имаме хармоника.
00:21:54Още силим предмети.
00:21:55И като за финал имаме бял телефон.
00:21:59И бял телефон имаме.
00:22:00И кво имаме в крайна сметка?
00:22:02Имаме три от осем.
00:22:03И щайга.
00:22:04Хора, не че е важно, но имам четвърти предмет. Просто да го изкарам.
00:22:07Че го изкараме? Дай да го видим.
00:22:09Имам домино с номер девет.
00:22:11Да да видим.
00:22:11Което ми заседнам.
00:22:12А, сега става четири това.
00:22:14Да ни би да съм сложил в волейболната топка.
00:22:16Да да видим с девет ли?
00:22:17Ето, три и шест.
00:22:19Идеална си.
00:22:20Яни, за съжаление не успяваш да справиш това предизвикателство.
00:22:24Просто ми е знирена едно факт, че когато се прибрах, имах още близо две минути.
00:22:28Които може да ги отделя на тоя пазар да помисля отново, да се преговоря сама, да се успокоя.
00:22:33Дено ти е провървяло с нисък залог от половинката.
00:22:36Дено.
00:22:36Нека разберем каквото е.
00:22:37Колко мисляш, че съм сложил спорете, бе?
00:22:392500 лева.
00:22:40Не, надсенява се.
00:22:44Хиляда лева.
00:22:45За хиляда лева?
00:22:46За хиляда лева?
00:22:47Аз ще карам тън сладъч, ще им чипя на хората колите, ще бускам аварелите, ще ни откачвам психически, ще нося
00:22:53тук какви непростоци, челвени, лещи, дрелки.
00:22:56Верчух, каране назад, помнение на списък, да енар загадобя, таквили...
00:23:00Веди дали му за колко минути стигнах. Аз докарай!
00:23:02А, така, най-яката играто witness сме започнали, тъя е моя шанс, шоота аз съм кррен, кррен, пррен, напред и
00:23:08посионно мога да го таквам и точно на шикония магазин са издъних!
00:23:12Сега последно радваш ли се или да се радваш?
00:23:14Естествено, че са радвам!
00:23:15Хубавото на цялата работа е, че загубихме, че залога беше добър, ама пак мой нема подсенява!
00:23:21Низведено как.
00:23:22А, о, загубихме.
00:23:29Тянче, днес ще ти изпратим на шопинг с автомобил.
00:23:32Автоматик, нали?
00:23:33И то само на заден ход.
00:23:37Парктроник предполагам, че няма да има.
00:23:40Три, две, едно, начало!
00:23:46Реших, че ще ползвам пернишката прегрътка.
00:23:50И карай назад!
00:23:55Добре, какво трябва да купувам?
00:23:59Чернокоса кукла, бял телефон, така червен боб,
00:24:04плочка за домино с комбинация равна на 9.
00:24:10Значи, беби, кажи ми за децата, имам домино децатка,
00:24:15имам кукла с черна са и по-друго имам за децата.
00:24:19Първо си мислях да прася всеки пътмет някаква асоциация
00:24:22и след това викам и имаме три деца.
00:24:25Значи, Занди вземи една волейболна топка
00:24:29и будилник да го буди в 8 и 20.
00:24:36Тазадай е куку и какво беше?
00:24:38И плочка до минут 9, да.
00:24:41И какво още?
00:24:42Зана, какво беше?
00:24:44Не помня.
00:24:44Бял телефон, бял телефон да си цъка на него.
00:24:48Добре, и за мене са зеге,
00:24:51кружката с цветна температура 2700 келвина и трещотката.
00:24:57Трещотка не знам какво заготвене,
00:24:59не искаш ли нещо, боб ли?
00:25:01Заготвен ми зами червен боб, да.
00:25:07Така, значи за Рая една хармоника, забравих да ти кажа.
00:25:13Браво бе.
00:25:15Да, тя свири, добре, хармоника.
00:25:18Ти не ги разделяш по-равно с децата, Майя?
00:25:20Значи съм съм мъркал.
00:25:21Е, все пак, поне си сети, че имаме три този път.
00:25:24Да.
00:25:24Да, супер, има ми напредък.
00:25:26Тука вече е моята част.
00:25:29Така, почваме с яденето, червен боб.
00:25:37Волейболна топка за Анди.
00:25:40Какво е зегето, какво ти е?
00:25:42Остро ли има отпред?
00:25:44Остро трионче, което прави надолу-нагоре, надолу-нагоре.
00:25:48Кукла с черна коса.
00:25:51Добре.
00:25:52Добре.
00:25:52Анди искаше флочка домино девятка.
00:25:56Шест и три прави девет.
00:25:58Крушка, сколко келвина?
00:26:00Две и седем стотин.
00:26:02Ти забрави нещо, че искаш да вея на дана.
00:26:05Арая, арая, арая.
00:26:05Хармоника, хармоника.
00:26:07Така, добре.
00:26:07Хармониката.
00:26:08Никакво обслужване в този магазин няма.
00:26:12Давай, ще трябва после с вратите да взимаш завоите.
00:26:15Ами да, ама не виждам хармоника да ти зажа.
00:26:17Как ти знаеш и как изглежда това нещо?
00:26:20Аме за съвиране.
00:26:21Четри минути и дес секунди.
00:26:23Хармоника.
00:26:24Търси, търси, обръщи го в магазина наобратно.
00:26:26Така, виж сега, взима един бутилник, който е на 8 и 10.
00:26:29Е, свери го.
00:26:30И ми ще го свера.
00:26:32Да, и взимаме, но не знам какво е това домино за децата.
00:26:36Бързах, не може да се сетя какво ми оставят.
00:26:39Займа и взех нещо детко.
00:26:411, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
00:26:46Нещо забравям.
00:26:48Ти имаш 3 неща.
00:26:50Някакъв предмет се ми изпуснал.
00:26:52Пег я уликъм.
00:26:55Нещо, което как изглеждаше.
00:26:57Забравяйте, му не го познавам.
00:26:58С дръжка, отпрете малко кръгличко.
00:27:01Има квадратна глава, на която се слагат като различни накраници за отвиване.
00:27:08Звиваме дно, дето ми наприлича на твоето.
00:27:11Мисля, че взех 10 неща.
00:27:13Да, ще видим.
00:27:17Газ, газ, газ.
00:27:19Абе, не ми давай зор.
00:27:24Искам последния със ръчна да го вземеш.
00:27:27Да, бе, да.
00:27:32Имаш време за автонистка, спокойно.
00:27:34И бабата, внимавай с бабата, бабата.
00:27:36То скоро ще отида на фризиорце.
00:27:38Добре, айди, извай.
00:27:39Давай, давай.
00:27:40Ей, задна.
00:27:41Е, е, е.
00:27:42Глеб, която са.
00:27:42Ама аз така кола, вече си я взим за вкушки.
00:27:44Ааа, браво!
00:27:51Супер игра.
00:27:52На мен много ми харесва.
00:27:54Боб, добре.
00:27:54Ще вечеряме.
00:27:56Боб.
00:27:58Добре, червен боб, имаме го.
00:28:02Часовник 8 и 20.
00:28:04А, чака, чака, има въртна ли го ти?
00:28:06Да.
00:28:09Е, трябваше да донесеш 8 и 20.
00:28:10Трябваш да донесеш 8 и 20.
00:28:12Без да го въртиш.
00:28:13Тоест, това не го обробим.
00:28:16Мъжът ми е казал 8 и 20.
00:28:18Аз знал с 8 и 20.
00:28:19Колко е, Келвините?
00:28:212700, точно.
00:28:222700.
00:28:23Имаме го.
00:28:23Значи имаме 2 от дезегето.
00:28:25Още така.
00:28:25Правильно.
00:28:26В зегето го имаме 3 от 10.
00:28:28Трещотка, не.
00:28:29Това си е просто отвертка.
00:28:30Това си е просто отвертка.
00:28:31Няма нужда.
00:28:32Е, не съм ги взела всичките.
00:28:34Как не си всичките?
00:28:36Ами не съм.
00:28:36Три.
00:28:37Ако имаш 10, все още имаш и аз.
00:28:39Това е за децата.
00:28:40Ими за трите деца.
00:28:41Нещо си, което не е от списък.
00:28:42Е!
00:28:43Що го взе, това не се сърди.
00:28:45Е, защото...
00:28:46Е, Мичот, не създих по ми обцентър.
00:28:47Топка.
00:28:49Волейбол, нали?
00:28:50Не, чакай малко секс.
00:28:51А какво да...
00:28:51Не, къдеще на футболна.
00:28:53Е, глупости.
00:28:55Кукла.
00:28:55Колко е черна коса.
00:28:56Имаме го.
00:28:57Станаха 4.
00:28:58Бял телефон.
00:28:59Имаме го.
00:29:00Станаха 5.
00:29:01До минус 9 ли е?
00:29:02До минус 9.
00:29:036 и 3.
00:29:05Хармоника.
00:29:06Хармоника.
00:29:067.
00:29:07Ето ми го осмутвам.
00:29:09Не го приемаме.
00:29:10Още едничко трябва да извадиш.
00:29:11Е, няма.
00:29:127-8 ги бях запомнила, което за мен е напредък.
00:29:17Да?
00:29:17Да.
00:29:18Да.
00:29:18Да чувам залога.
00:29:212969.
00:29:24Доволна съм, че загубихме този висок залог в първата игра в тази седмица.
00:29:28Защото утре Иво ще трябва да навакса просто.
00:29:31Няма визбол.
00:29:32Не, че нещо.
00:29:32Ма да нои още някой да не вземе играта, защото иначе...
00:29:35Иначе ще трябва да се напъваме на двойната.
00:29:38Ще не напъваме.
00:29:39Е, е.
00:29:40Веднъж ще се напъваме.
00:29:41Тинче.
00:29:42Да?
00:29:43Днес ще ти изпратим на шопинг.
00:29:45Добре, до тук добре.
00:29:47Трябва да управляваш кула, по-сложно трасе с препятствия и то Тинче е само на заден ход.
00:29:55До тук вече не е добре.
00:29:57Когато очитвам за домати и краставици се превирам с всичко друго без домати и краставици, така че това е по
00:30:04-сложната част.
00:30:35Капчо?
00:30:35Да.
00:30:36Мали, мали.
00:30:38Мали, мали.
00:30:39Бабата е жива, ама варелите не оцелях.
00:30:41Мачкай.
00:30:41Е, ти буквално си в твоя споня, ти реално мачкаши.
00:30:46Крушка с цветна температура 2700 келвина.
00:30:50Абсурд да го запомня.
00:30:52Бял телефон.
00:30:54Бял телефон.
00:30:55Плодилник, който показва 8 и 20.
00:30:57Трещотка.
00:30:58Не знам какво е това.
00:30:59Нямах абсолютно никаква идея.
00:31:02Какво е и за какво се използва.
00:31:04Харчака и хармоника, червен бъл, волейболна топка.
00:31:08Ши***.
00:31:11В тази игра Грушо не смачка нищо, обаче Тина смачка всичко.
00:31:17Така, волейболната топка.
00:31:19Ето я.
00:31:21Бодилник, който показва 8 и...
00:31:24Не запомних самите цифри, които ти ми каза.
00:31:27Показва 8 и 4.
00:31:298 и 4.
00:31:33Бял телефон, бял телефон.
00:31:35Големият домашен телефон, да.
00:31:37Сигурно е той.
00:31:39Червен бъл.
00:31:40Така, зеги.
00:31:41Ето го.
00:31:43Крушката, където показва...
00:31:45Бебенце помисли аз и ти.
00:31:47А, 7 или не?
00:31:49А, да.
00:31:512700.
00:31:51Това е.
00:31:53Нековата асоциация аз и ти, който е имал предвид 2, т.е. 2000.
00:31:57Аз го свързах с аз и ти, че нашето любимочството е 7, а то е 2700.
00:32:02Важното е, че...
00:32:03А, имахме късмет.
00:32:04Да.
00:32:05Ама къде...
00:32:06А, намерих я бъл.
00:32:07Добре, вздавам.
00:32:08Червна ли е.
00:32:09Червна ли е.
00:32:09Давай.
00:32:10За свиране ми трябваше хармоника.
00:32:13А, ето я хармониката.
00:32:158 предмета станаха.
00:32:17И имаше...
00:32:17Нещо, което играем.
00:32:18А, домино, домино, домино, домино.
00:32:20Намерих го с комбинация.
00:32:229 ли беше?
00:32:23Не мога да ти кажа.
00:32:24Да, 6...
00:32:257, 8, 9.
00:32:27Защо броях така?
00:32:28Нямам идея.
00:32:30Ето кое има едно нищо.
00:32:31Не бях запомнила какво е разчотка.
00:32:33Просто звучеше като някакъв вид инструмент.
00:32:36Мие си, мама, и това!
00:32:37Тръгвай, тръгвай, тръгвай, тръгвай!
00:32:38Не искам да ви ви тази лада както се движи.
00:32:40Давай, давай, давай, давай, давай!
00:32:43Айде тръгни!
00:32:43Газ, газ, газ, газ, газ!
00:32:45Газ, газ, газ, газ, газ, газ!
00:32:46Какво става?
00:32:47Да ви минаваш през конус, молята, просто тръгни!
00:32:50Айде, тръгвай!
00:32:50Айде, имаш мене!
00:32:51Давай, бепчо!
00:32:52Давай, давай!
00:32:53Смело и безговорно.
00:32:54Ти си моята машинка, аз е горде, аз теб.
00:32:57Ей, иска трябва спора.
00:32:59Стоп!
00:32:59От тук нататък, само ти ще шофираш?
00:33:02А, не.
00:33:03Нямаме такава сделка.
00:33:05Тинчи, дай първо да видя будилника, много искам да го видя.
00:33:078 и 4?
00:33:08Будилника.
00:33:088 и 4?
00:33:10Това е правилен.
00:33:11Не, това е 4.
00:33:12Колко е часа по този будилник?
00:33:15Другата стрелка.
00:33:18Сега, ако се напънна, нали, да гледам часа и да не бързам,
00:33:22нали, в момента се оправдавам, но ако не бързам ще го позная.
00:33:27Давай, нататък.
00:33:28Бял телефон.
00:33:29Отселив го.
00:33:30Червен боб, имаме го.
00:33:32Мачка ли?
00:33:32Кукла с черна коса.
00:33:34Кукла с черна коса, имаме.
00:33:35Хармоника.
00:33:36Имаме, давай.
00:33:37Валибона на топка.
00:33:395 верни.
00:33:40Трябва ти още 3.
00:33:40Зеге ли?
00:33:41Абсолютно, зеге.
00:33:42Зегето, знам какво е и знам за какво се ползва, защото баща ми е дърводелец и аз като малка съм
00:33:48ходила с него наляво надясно по обекти.
00:33:51Чай, зегето са наци.
00:33:54Следщо знаеш зеге и си в чая с тия неща, знаеш какво е тръщотка?
00:33:58Тръщотка се надявам за това.
00:33:59Това е.
00:34:02Отнес нататък тръщотката е любвият инструмент, защото ми донесе една бонус точка, без да знам, че мя носи.
00:34:09Давен татъка.
00:34:10Домино.
00:34:11Колко показва домината?
00:34:12С комбинация 9.
00:34:13Машина.
00:34:13Давен татък.
00:34:14Колко келвина?
00:34:14А, с 2017 год.
00:34:16Ето го!
00:34:17Девет от десет.
00:34:21Щастлива съм, че взех поне едно женско предизвикателство, защото очаквах само аз да бъда провърнената и всички други да си
00:34:28вземат играта, така че съм щастлива, да.
00:34:30Време е да разберем какво доверие вложи в теб, любимия ти.
00:34:362550.
00:34:37Еми, пак добре.
00:34:39Извинявам от карането ти назад.
00:34:41Няма нищо.
00:34:42Съжалявам много, че не заложих повече, защото тя показва на мен и на всички други, как се шофера назадна и
00:34:49как се помни.
00:34:50Еми, поне 2000 можеш да заложа, ама хайди сега за 500 млн.
00:34:54Това е твоето изпитание. Ти беше виртуоз, това изпитание.
00:34:57Аз бих заложила и по-малко на себе си.
00:35:04Давай, шофьорче, горде се с тебе.
00:35:07Само не върти гуми.
00:35:09Няма, няма.
00:35:11Малин!
00:35:12Трябва да ми на пресконостите, съжалявам.
00:35:15Женска работа.
00:35:16Същаме много палци всички и да оцелем всички тук, което присъстваме.
00:35:27Уважаеми зрители, ако ви мириши на гуми и на бензин, значи гледате правилното шоу.
00:35:33Формула един за друг.
00:35:36Днес играят жените, които са толкова добри шофьорки, че им гласувахме доверие да идат до магазина,
00:35:42карайки по сложно тресе и то само на задна скорост.
00:35:46И за разнообразие, този път мъжете диктоват списъка с покупките.
00:35:50Време е на екстремен пазар да тръгне нова ралли пилотка.
00:35:59Леля!
00:36:00Да?
00:36:01Днес ще ти изпратим на шопинг с автомобил.
00:36:05Ужас!
00:36:07Не обичаш ли шопинг?
00:36:08Не.
00:36:09Да шофираш?
00:36:09Обичам да.
00:36:10Трябва да управляваш кола по сложно трасе с препятствия.
00:36:15И то само на заден ход.
00:36:22Ужас!
00:36:23Не обичам да шофирам назад.
00:36:25Просто имам една ситуация от преди и не искам да си припомням.
00:36:34И просто в момента, в който включа задна се сещам за това и не ми е много окей.
00:36:38Три, две на начало!
00:36:43Ще е стресова ситуация със сигурност. Надявам се да запомня всичко и да ги вземе.
00:36:48Списъка ти диктувам да знаеш.
00:36:49Зеге.
00:36:51Зеге.
00:36:51Чернокоса кукла.
00:36:53Какво?
00:36:55Чернокоса кукла.
00:36:56Изобщо не осъзнавах какво ми говори.
00:37:00Трещотка.
00:37:01Трещотка.
00:37:02Крушка с цветна температура 2700 кг.
00:37:06Нищо не виждам.
00:37:07Много бях фокусирана в самото шофиране и това да не се откаже.
00:37:12Внимавай просто, като шофираш, моля те.
00:37:17Мамо му.
00:37:18Като взех на първия завой да върта напред-назад, напред-назад, за да си влеза в тресето,
00:37:24Зе да ми се върти.
00:37:26Да, предпочитам да слезна.
00:37:30Почвам пак.
00:37:32Зеге.
00:37:34Да.
00:37:35Чернокоса кукла.
00:37:36Да.
00:37:37Ау!
00:37:41Ау, бе!
00:37:42Какви си е неща?
00:37:44След снега, не след че ми изкара къла, ми изпрях да мисля и ми блокира и връзката с главния мозък.
00:37:49И някакви изшарени топчета се изсипаха и те ми изкараха ангелите.
00:37:54Хармоника, червен боб.
00:37:55Добре.
00:37:56Ох, ау, ау...
00:38:01Ах...
00:38:01Ах...
00:38:02Ах...
00:38:04Ах...
00:38:24Ах...
00:38:262, 4, 6, 8, 9, домино, 9, будилник, телефон, червен боб, не, това е червена леща, ето го червения боб,
00:38:34няма чернокоса кукла.
00:38:36Добре, търси друго, имаш други неща по списъка.
00:38:39Да, по едно време блокирах съвсем просто ZG, ZG, телефон, домино.
00:38:45ZG, искаш ли да ти подскажа какво е?
00:38:47Аз знам какво е ZG, забираех другото от списъка. Термостат, няма.
00:38:52Какво беше? Нещо, показваше 200 и колко глупости някакви.
00:39:00Не знам си, що съм запомнила думата термостат, може би вместо тресчотка.
00:39:06Няма чернокоса кукла.
00:39:08Добре, има други неща.
00:39:09Много трудно ми беше с тази чернокоса кукла.
00:39:12Имаше 15 изсипане и руси барбита сигурно там.
00:39:15И тази моята завряна в един ъгъл, под една шапка ли беше, под маска ли беше.
00:39:20Трябваше да разбутам всичко.
00:39:22Сега си.
00:39:22Давай, бай, бай, бай, бай, бай, бай, бай, бай, бай, бай, бай.
00:39:24Сигурно се надявам да успея.
00:39:27Не ми се сърди ако съм объркала нещо.
00:39:29Абе, спокоено го.
00:39:30Глебай, гледай какви мисли.
00:39:30Олето да съм бутнела, ако ано съм.
00:39:32Давай, давай, давай, давай.
00:39:34Просто давай, напред имаш една минута.
00:39:36Време и лейля букира.
00:39:39Ох, оп, оп, оп, оп, извинявам се.
00:39:41На кой се извиняваш, бе?
00:39:42Давай, давай, давай, давай.
00:39:43Дайде това и пързо, по любов, 27 секундички.
00:39:45Давай, сега си.
00:39:47Давай, давай, давай.
00:39:49Давай, давай, давай, идва, идва, идва, идва.
00:39:51От!
00:39:51Край!
00:39:53Изобщо не знам как успях, честно.
00:39:56Ела да те цункам, преди всичко. Ела, браво на тебе, браво, браво, гордея се, гордея се с тебе, спокоен.
00:40:05Това беше единственото нещо, което е притеснява швирането назад. Назад просто.
00:40:09И съм убеден, че след днес това нещо ще е оставено назад в миналото. А, не.
00:40:15И малко ще е по-добре.
00:40:17Успя да преодолежи себе си и аз направил се гордея с теб ванката, не знам как се чувства.
00:40:21Страхотно, много съм горд с нея.
00:40:23Сега остава и да сме познали предметите и всичко ще е пълно щастие.
00:40:28Да, но.
00:40:29Сетих се, когато...
00:40:30Какво трябва да е това?
00:40:30Зеге.
00:40:31Зеге, разбира се.
00:40:32Сетих се, когато рязахме ламината.
00:40:35Така, червен боб беше само това, другото беше червена леща.
00:40:40Часовник с 8 и 20, нали?
00:40:43Бял телефон беше само този.
00:40:45Четири.
00:40:46Ей, тая чернокоса кукла.
00:40:48Добре е.
00:40:49Чернокоса кукла.
00:40:50Кукла е и е чернокоса.
00:40:51И търмостата ми, 2200...
00:40:53Какъв търмостат бе?
00:40:562700, нали?
00:40:57Доми, но надявам се да е 9.
00:40:59Да, сбор равна на 9.
00:41:00Що се надяваш?
00:41:0163.
00:41:039 е.
00:41:03А, защото, бурях в движение.
00:41:04Хармоника, нали?
00:41:05Това е хармоника.
00:41:06Остъм ли станаха?
00:41:078.
00:41:08О, страхотна си.
00:41:09Нистина ли?
00:41:09Ама страхотна си.
00:41:11Нистина ли?
00:41:12Тя ще ми се скараш, малко, ама няма значение.
00:41:16Хало, много.
00:41:17Аз съм страшно горд с нея и днешната й победа.
00:41:21Тя тук не победи просто взимайки играта, а победи себе си и един от страховете, които носи.
00:41:27Залога ни е 1313 твоите любими числа.
00:41:321313, защото се притеснявах нестина от шоференето назад в такъв тип условия.
00:41:38Тази победа днес не знам доколко ще ни даде увереност за утре, но това, че тя го направи, сигурно ще
00:41:47даде увереност на нея.
00:41:48Страхотно се справяте. Брете по-уверени. Вярвате по-очи в себе си.
00:41:52Собярвате първи.
00:41:54Да. И пак не вярвах.
00:41:56Време е да си повярвате, мини мои.
00:41:58Да, нестина. Благодарим ти много.
00:42:00Здарвайте по-очи в себе си.
00:42:01Много ти благодаря.
00:42:02И един в друг, защото сте един за друг.
00:42:04Много благодаря.
00:42:05Успех.
00:42:06Благодаря ти много.
00:42:07Мисля, че вече е време малко по-рискуваме и малко по-голямо самоувереност да придобием.
00:42:14Да си яваме, да.
00:42:17Защото явно, явно можем.
00:42:23Трябва да управляваш кула и то само на заден ход.
00:42:27Ох.
00:42:29Проблем ли ще е това, Дени?
00:42:31Айми ако миля през всичките конуси, не?
00:42:35Правил съм две неща едновременно.
00:42:37Даже и повече, но не и сега всеки път ми се получава, нали, отлично.
00:42:41Малко музика за вдъхновение няма ли тук?
00:42:45Принц, като ти говоря, земи това и това, забравя.
00:42:51Саша е видима на играта.
00:42:52Три, две, но на шоу!
00:42:59Бебе, слушам те.
00:43:03Червенокоса, кукула трябва да вземаш.
00:43:05Добре.
00:43:08Чернокоса, моя грешка, бе, пи.
00:43:09И аз, чернокоса, чернокоса.
00:43:17И брек, и авуани, и добре.
00:43:20Зеге.
00:43:21Зеге?
00:43:22Да.
00:43:24Бодилник, който показва 8.20 сутринта.
00:43:30Ау, това ми беше замръзвано, право изкаръкъла, боже и господи, паса топчета!
00:43:35Чутка, чо!
00:43:36Ай, бе, тия топчета, дете ми се изсипаха, ми изкараха акъла и по едно време пуснах и булани.
00:43:42Викам край!
00:43:45Хармоника, слушаш, нали?
00:43:47Момент, да, хармоника.
00:43:49Червен боб, волейболна топка, това ще го запомниш.
00:43:52Това не му тази да го забравя.
00:43:53Да?
00:43:54Батко!
00:43:58А, тресочка?
00:44:00Тресочка?
00:44:00Да.
00:44:01Тресчотка!
00:44:02Тресчотка!
00:44:03А, Дани!
00:44:05Не, аз знам каква е тази дума.
00:44:09Очаквах да мине доста по-трудно това каране назад.
00:44:14Ай, Дени, скачи и пазарувай!
00:44:15Окей!
00:44:19Забрайх си количката, ле! Какво е там?
00:44:21Боже!
00:44:23Имаш 5 минути и 30. Спокойно бъде.
00:44:27Така, една волейболна топка, един бял телефон ми трябва, трябва ми чернокоса кукла.
00:44:34Точно така.
00:44:35Е, га, къде е тази кукла?
00:44:38Глебе, хо?
00:44:39Е, само русокоси тука.
00:44:41А на тази Сергея беше пълно само с блондинки и глеба тази чернокосата се скрила, не мога да я намера.
00:44:48Добре, зеге ми трябва.
00:44:50Значи пълзеге?
00:44:51Зеге, зеге, зеге.
00:44:53Моли векате на това.
00:44:54Айде, дай, бебе, не говори излишни притиси, защото е червеното и са има от 4 мути и половина.
00:44:59Хармоника ми трябва.
00:45:00Да.
00:45:01А, червения боб ми трябва.
00:45:05Айде, та чернокоска, загубила се из трасето тук.
00:45:11И гата.
00:45:13А, скрита е, гадинка.
00:45:16А, така, взимай, грабвай.
00:45:17Така, 6, 7, 8, 9, полочката ми трябва.
00:45:20Остат 2 минути и 50 секунди.
00:45:23В момента, в който ми каза 2 минути и нещо, че имам да се върна,
00:45:27и аз се стресирах жестоко.
00:45:30Айде, са ще запаля брам, целка теши ми.
00:45:32Сигурна ли си, че имаш 8 неща, Дени?
00:45:34Има, има.
00:45:34Имам. Чакай, че се пребих.
00:45:39Дърпам и почвам да дрифта.
00:45:45Чайно ли си изпусна пазара.
00:45:47Дай дърпай тази ръчна, въобще не мисли за войте.
00:45:51Мали!
00:45:51Трябва да мина през конусите, съжалявам.
00:45:54Женска работа.
00:45:59Понеже няма наказателни, викам, давай газ, викам и карай, викам през всичко, дето е пред тебе.
00:46:06Не, не, не!
00:46:10Бабичката, бабичката!
00:46:14Конусите!
00:46:16Съжалявам пързо!
00:46:19През всичките конуси...
00:46:20Нещо не мина и през бабичката.
00:46:21Е, не я опазих, жално ми стана.
00:46:24Стоп, край!
00:46:25Ха!
00:46:26Айде, взимай пазара, идвай!
00:46:28Взех си ни моят пазар и си се прибрахме.
00:46:31Така, така, че аз не си много доволна.
00:46:34Явай ми покажи сега зегето.
00:46:37Дани, това е зеге ли?
00:46:38Не.
00:46:39Това зеге ми изяде главата днес.
00:46:41Просто много, много яхна хвана за нея, чешто.
00:46:43Това е това тогава?
00:46:45Това не знам как се нарича, но знам да е това.
00:46:47Аз го забрави симата, аз го знам.
00:46:49Това е трещотка, мили мои.
00:46:51Хайде, имаме го.
00:46:52Зимаш го после, под глазавнито с цяла седмица.
00:46:55Много съм щастлива.
00:46:57Добре, така.
00:46:57Имам волейбол на топка.
00:46:59Добре.
00:47:00Имам една кружка, 2700.
00:47:03После имам един червен боб.
00:47:06Имаме го.
00:47:07После имам един бодилник, който показва 8 и 20.
00:47:09Да видя.
00:47:118 и 20 ли е това, Дени?
00:47:15О-о.
00:47:17Не видях и другите часовници.
00:47:19Я сикам, що ме един часовник не виждам нищо друго, няма какво да сбъркам тук.
00:47:24Ама, да, ама не.
00:47:26Еми, отбърза, не е.
00:47:27Нищо, бе, не се е до себе.
00:47:29Сама.
00:47:30О, майка Мила.
00:47:33Нищо, поне ги на целих в тални.
00:47:356, 7, 8, 9.
00:47:37Плочката ми е тук.
00:47:39Куклата ми е тук.
00:47:40Не се отклея ще измислиме 8 предмета.
00:47:43Като всички без часовника са ти окей.
00:47:46Избърза.
00:47:47Нищо.
00:47:47Ама треният си почен да се концентрираш.
00:47:50Но, както се казва, на когото не му върви в ралито, му върви в любовта.
00:47:56Дана ти е провървяло и с нисък залог от половинката.
00:47:59Нека да видим.
00:48:00Колко пред повеш?
00:48:01Ами аз ти казвам, че почвят 1000 лена, а не.
00:48:03Ако ще имаш хафиране...
00:48:051500.
00:48:06Е, добре, бе.
00:48:07Аз като цял съм много удоволен на нея.
00:48:10Днеска може да не сме взели грата, но това е моята шампионка.
00:48:13Аз съм си доволен, все пак съм дошла, аз се забавлявам.
00:48:16Сега няма да изпадам тук в някакви нервни стривове, че не съм избрала една покупка.
00:48:22Голям праси утре и ден също.
00:48:25Утре просто ще му дам малко по-голяма тежа в залога, той ще я върне и така все едно не
00:48:31сме губили.
00:48:33Три, две, но начало!
00:48:36Давай!
00:48:38Смятам, че са шофирането са много добре.
00:48:40И тесняваме това за запомнянето на списъка.
00:48:44Ще видиме.
00:48:46Помни като Камила.
00:48:49Искам да ми взимаш зеге.
00:48:51Зеге.
00:48:52Червено коса кукла.
00:48:55Червено коса кукла.
00:48:57Червено коса кукла.
00:48:59Зеге черно коса кукла.
00:48:59Точно така.
00:49:00Добре, че има те поправи, че куклата не е червено коса, черно коса.
00:49:04Давай пак ги чути бързо.
00:49:06Волейболна топка.
00:49:07Зеге.
00:49:08Черно коса кукла.
00:49:10Бяло телефон.
00:49:11Бяло телефон.
00:49:11Младилния, който показва 8 и 20.
00:49:14Трещотка.
00:49:15Трещотка.
00:49:16Грушка с светна температура.
00:49:182700.
00:49:19Грушка.
00:49:19Хармоника.
00:49:20Хармоника.
00:49:21Червен боб.
00:49:22Червен боб.
00:49:23Волейболна топка.
00:49:24Волейболна топка.
00:49:25Блочка за доминално съсход.
00:49:27Точно така.
00:49:30да се убера, докато все още имаме право да си говориме, че съм запомнила нещата.
00:49:35Така.
00:49:36До минуто 5 и 3, 8.
00:49:386 и 3 ми е 9.
00:49:39Окей.
00:49:40Ето ми губодилник 8 и 20.
00:49:44Крушката с 2700.
00:49:48Хармониката зима.
00:49:48Право, право.
00:49:49Зегето.
00:49:51А, боже, госпо, че ще ми извади.
00:49:53Извади я.
00:49:53Нищо, нищо.
00:49:54Да е трудно, но намерих зегето, което беше през очите ми.
00:49:58Трещотката си, Зеп.
00:49:59А, така.
00:50:00Браво.
00:50:01Естесвено, че знам какво е търщотка.
00:50:03Давай, шофьорче, гордеся с тебе.
00:50:08Само не върти гуми.
00:50:09Няма, няма.
00:50:10Браво, муто момиче.
00:50:12Браво, браво, браво.
00:50:13Четири минути останаха и има много време.
00:50:16Браво.
00:50:20Естесвено, че напред се кара по-лесно, обаче аз много съм тренирала да карам на заден, защото съм имала проблем
00:50:26в детството си с карането назад и тате много ме е учил.
00:50:30С шофирирането се справи безупречно.
00:50:33Надявам се, така да бъде сега и с предмет.
00:50:36Дано.
00:50:388 и 20.
00:50:40Зегето.
00:50:41Зеге.
00:50:41Браво.
00:50:42Крушка с 2,700.
00:50:44Добре, 2,700 кел.
00:50:45Прещотката.
00:50:46Прещотка.
00:50:46Браво.
00:50:48Червен боб.
00:50:49Червен боб.
00:50:49Черно коса кукла.
00:50:51Кукла.
00:50:52Браво, мило.
00:50:53Волейбол на топка.
00:50:55Браво, играч е мой.
00:50:56До минус 6,3, 9.
00:51:00Хармоничка.
00:51:01Хармоничка.
00:51:02И бял телефон.
00:51:04Бял телефон.
00:51:05Обичам тя.
00:51:05Ти си абсолютно десятка.
00:51:07Това си.
00:51:08Обичам.
00:51:09Мишо, десятката си споли, да знаеш.
00:51:11Не в десятка.
00:51:12Тя си е моята гордост.
00:51:14Той е път.
00:51:15Мега доволни.
00:51:16Мега доволни.
00:51:16Да.
00:51:17Време е да разберем какво доверие вложи в теб
00:51:20любимият ти по време на залозите.
00:51:22Еми, както казах днес, късах да залагам All-in.
00:51:27Но оставах една за сърфовка.
00:51:29Малка, 3,300.
00:51:31Браво, мило, бе.
00:51:33Залогал 3,300 ме изненада.
00:51:35Честно казано, аз го бях предупредила
00:51:37над 3 да не слага.
00:51:39Защото миналата седмица много заболя.
00:51:41От много съм щастлива.
00:51:44Радим се.
00:51:46Днес ще ти изпратим на шопинг.
00:51:49С автомобил.
00:51:50Притесняваме, че колата е с ръчна скорост на кутия.
00:51:53От 13 години не карам ръчка.
00:51:55Не съм докосвала ръчка.
00:51:57Ей, кое има да това?
00:51:58Не е безопасно за екипа и за техната.
00:52:00Да седкаме много палци всички
00:52:02и да оцелем всички тук, което присъстваме.
00:52:06Всичко е измислено, обезопасено.
00:52:08Ще видим тая ръчка.
00:52:09Не тръгвай по този начин, защото...
00:52:11Като видя колата е вече...
00:52:13Не знам в момента.
00:52:16Спокойно, не бързай.
00:52:17Само да излезнам еднаш от тая кола,
00:52:20ще видиш едно спокойно.
00:52:21По-добре е да се молча и да прави каквото може.
00:52:27Три, две, едно, начало!
00:52:34Саши, убия бабичката.
00:52:36Като за начало.
00:52:39Опасявах се да не ударим бабата,
00:52:40да не изглежда лошо по телевизията.
00:52:44Мале, мале, мале, мале,
00:52:46операторът, дали е добре?
00:52:49Мале, аз мога да карам,
00:52:50не мога повярвам, ръчка.
00:52:52Мале.
00:52:56Чернокоса кукла.
00:52:58Добре, бе.
00:52:59Болейболна топка.
00:53:00Ммм, много хул.
00:53:02Тука ще ударя колата.
00:53:04Оператора да се пази.
00:53:06Щото не отговарям.
00:53:13Плочка за домино,
00:53:15която е равна вътре точките на девет бройки,
00:53:19като изброиш.
00:53:25нещо друго, няма ли да ми изсипят отгоре?
00:53:33Зеге, с което се режат дъските.
00:53:36Зеге, друго нямаше ли?
00:53:37Зеге, измислили.
00:53:38Бял телефон.
00:53:40Да погодееш.
00:53:41Бял телефон, слушай ме.
00:53:42Слушам те, не спирам.
00:53:43Бодилник, който показва 8 и 20.
00:53:49Трещотка.
00:53:50Как изглежда тази трещотка?
00:53:52Трещотката е една дръчка, в която се сляга ключ, че се върти.
00:53:55Добре, ще опитам да го научкам.
00:54:01Хармоника за свирене.
00:54:03Слушай ме внимателно.
00:54:04Венбоб, Зеге, който имаше някакви температури?
00:54:07Спирам ли?
00:54:11Шофирането на ръчна скорост за мен, донякъде ме рассеиваше.
00:54:18Кошницата!
00:54:20Слушай малко.
00:54:22Това беше болезнено.
00:54:24Не забравяй, задей какво трябва да вземеш.
00:54:26Тихо сега малко.
00:54:28Да видиме домино, 6, 9.
00:54:31Какво друго беше?
00:54:33Кукла.
00:54:33Къде е тая глупова кукла?
00:54:35Кукла, ме имаше нещо.
00:54:41Ти си урънеш, че ми избори толкова много неща?
00:54:44Нищо не съм запомнила.
00:54:45Крушка, какво беше за крушката?
00:54:47Беше някакво нещо, имаше.
00:54:48Хармониката я видях.
00:54:50И за телефона имаше нещо.
00:54:52Което знае, че сува толкова много телефони?
00:54:55Едно, две, три, четири.
00:54:58Нещата не отидят на добре.
00:55:02Изобщо не съм те случила.
00:55:03Тръгвам.
00:55:06Не бях подготвена, че ще имат такова разнообразие от артикули.
00:55:10В интересна истината.
00:55:12Мислих, че само телефони.
00:55:13Хоп, един телефон, обаче не.
00:55:17Спокойно.
00:55:18Спокойно, ма объркаме пазара, ще трябва да се връщаме още и път за пъна.
00:55:21Не мога да се връщаш, само тая, пристигаш.
00:55:23Трещотка, вика.
00:55:24Кой нормален пращаш за нас за трещотка?
00:55:28Спокойно.
00:55:29Леко.
00:55:29Без газ.
00:55:30Без газ!
00:55:31Що, бе?
00:55:31Без газ казах.
00:55:32Що?
00:55:33Стой!
00:55:35А, смешно стана.
00:55:36Стана я?
00:55:37Чакай.
00:55:41Бебо, организирай самолет.
00:55:42Добре, малко.
00:55:43Леко назад, леко.
00:55:48Искам да ти препоръчвам да се махнеш от тук.
00:55:50Няма да се махне от тук, съставам, за да знам, че се спреш.
00:55:56Стой!
00:55:57Настървено отказвам да карам автомобил със ръчни скорости.
00:56:00Да, така, карвал съм.
00:56:01Справи се страхотно с част шофиране.
00:56:03Да, мунка.
00:56:04Казах ти ось в началото, че трябва да вярваш повече в себе си.
00:56:07Поздравление.
00:56:08Да видим как се справя с покупки.
00:56:10Едно.
00:56:11Волейболна топка, един брой.
00:56:12Имаме.
00:56:12Червен боб.
00:56:13Червен боб.
00:56:14Имаме.
00:56:15Така, кой е?
00:56:16Търмоника.
00:56:17Имаме.
00:56:18Това ли е трещотка?
00:56:19Да.
00:56:19Това е трещотка.
00:56:20Имаме.
00:56:20Станаме 2-3.
00:56:21Браво.
00:56:22Това какво е?
00:56:23Бебо.
00:56:24Крушка.
00:56:24Колко келвина е, Ники?
00:56:26Мали, келвините ли трябваше да гледам?
00:56:27Да.
00:56:28Крушката помня, но не помня, че има уточняващо там някакви келвини и бля-бля-бля-рауки.
00:56:33Домино с 9.
00:56:35Имаме.
00:56:35Станаме колко?
00:56:365 ли?
00:56:365.
00:56:371, 2, 3, 4, 5.
00:56:375 трябва да ни още 3 предмета.
00:56:39Не, няма откъде да ги взем.
00:56:40Другите май не са верни.
00:56:41Има ябълка.
00:56:42Не ни трябва ябълка.
00:56:43И прежда.
00:56:43И прежда не ни трябва.
00:56:44И това не знам кога е.
00:56:46Взех ябълка и прежда за късмет.
00:56:48Браво, бе.
00:56:48Трябва ще се със руто, че повече.
00:56:50Да.
00:56:50Може би аз съм допустила една грешка пред четенето, че не съм повтарял достатъчно, но не иска да я претеснявам.
00:56:56Дени, за съжаление не успя да се справиш това предизвикателство.
00:57:01Дано да ти е провървяло с залога, който даде Ники.
00:57:04Да го чуем.
00:57:05Бе, 7-7.
00:57:07Няма да си говорим една седмица.
00:57:09Що?
00:57:09Що бе бе вълка?
00:57:11Ние не сме хора, които се хабят с скандали.
00:57:14Нали?
00:57:15Можем да си мълчим и това.
00:57:17Той нарочно заложи толкова малко, за да не те притеснява, спресира.
00:57:22Трябва да докато чуеш кола с ръчни скорости да заложиш хиляда.
00:57:25Няма по-добре от него някой, който знае, че 13 години не съм докосвала кола с скорости.
00:57:31И това трябваше просто веднага да му светне лампата.
00:57:36Да минимизира залозите.
00:57:39Нищо не, поне екипа е жив, техниката също е на лице.
00:57:42Всичко е наред.
00:57:46Имаше време, спокойно помисли си.
00:57:48Не си, спомням какво ми казат.
00:57:50Бял телефон!
00:57:52Сетих се за бял телефон и черна коса.
00:57:55Просто ми дойде като някакво такова...
00:57:58Луч.
00:57:58Обратното на бяло петно.
00:58:00Цветно петно.
00:58:08Три, две, едно, начало!
00:58:11По-трудно за мен може би ще е да запомня поръчките.
00:58:16Не знам, мисляваме ще се справя.
00:58:18Любовче?
00:58:19Да.
00:58:19Черно коса кукла.
00:58:21Бял телефон.
00:58:23Будилник 8 и 20.
00:58:25Червен боб.
00:58:27Волейболна топка.
00:58:28Червен боб?
00:58:29Волейболна топка.
00:58:31Така?
00:58:31Плочка за домино с комбинация 9.
00:58:34Според мен, Мирена може да кара доста добре.
00:58:37Билото назад или напред.
00:58:40Давай, смело.
00:58:42Колкото и да умея да карам назад,
00:58:45все пак трябва мисъл и там.
00:58:47И е наистина трудна концентрацията и за двете неща.
00:58:51Така, любовче.
00:58:52Боб червен.
00:58:54Така.
00:58:55Будилник 8 и 20.
00:58:57Следва два инструмента.
00:58:58Зеге.
00:58:59Трион е това нещо.
00:59:01Трещотка.
00:59:01Треба отверка с сменяем и накрайници.
00:59:04Отверка с накрайници?
00:59:05Точно така.
00:59:06Плочка за домино.
00:59:08Комбинация 9.
00:59:09Значи общо 9 точки на нея.
00:59:10Хармоника.
00:59:11Куршка 2700.
00:59:13Зеге.
00:59:14Трион.
00:59:14Трещотка.
00:59:14Сире мачете на Емиленка.
00:59:16Слизай.
00:59:16Пазарувай.
00:59:17Приятен пазар.
00:59:18Помни какво трябва от магазина.
00:59:20И честно казвам, почти никога не забравя нищо.
00:59:23Волейболна.
00:59:27Кукла.
00:59:308.20.
00:59:33Трион.
00:59:34Не, това не е Трион.
00:59:36А, го твя как каза.
00:59:39Като застанеш на магазина и виждаш други подобници, вече главата ти автоматично изсвърква това, което дори и малкото си запомня.
00:59:48Чакай, 8.20 ли беше или 8.10?
00:59:538.10.
00:59:54Трещоти.
00:59:55Тотално се обърка.
00:59:57Крушка.
00:59:58Електрическа крушка.
01:00:00Само, че ква крушка? Те са две.
01:00:02Разгледай ги. Има нещо там, търсиш по нея число.
01:00:06Едното е 45, другото е 6.
01:00:106,00, добре.
01:00:12Аз не знам колко жени знаят какво е цветна температура на кушка и къде се гледа за ней.
01:00:16Въобще какво е цветна температура?
01:00:17Чук.
01:00:19Не помня, имаше ли чук.
01:00:22Имаше доста сходни неща, които бяха подвеждащи.
01:00:25Едно отверка ще взема.
01:00:28Е, аз вече се чудех какво трябваше.
01:00:31Добре, гайчен ключ.
01:00:32Трябват ни 8 от 10 миленка.
01:00:343 минути и 50 секунди.
01:00:35Гайчен ключ.
01:00:36Наистина хаосът беше пъле.
01:00:38Хаосът беше пъле.
01:00:39Това трябва да е сменяемо ли беше.
01:00:42Да.
01:00:43Това е сменяемо, другото не.
01:00:45Това го връщаме.
01:00:46Любовче, имаш 3 минути, така че прегледай още мъничко.
01:00:50И да тръгвам.
01:00:51Да.
01:00:54А, това какво е ся?
01:00:56Това триона не можах да намера.
01:00:58Какъв то трион?
01:00:59Зеге е електрически трион, който...
01:01:01А, ако донесе триона, няма да въжи просто.
01:01:03Защото ти нямаш право да и казаш домичка.
01:01:04Добре, ами тогава чука ще го върна.
01:01:08Това какво е?
01:01:11Не знам какво е трещотка.
01:01:15Ами тръгвам.
01:01:16Хайде, Миленка, на добър път.
01:01:17Имаш 2 минути, имаш много време.
01:01:37Паркирах колата доста след старта, защото исках да се изкифех.
01:01:45Бофче, нищо не си взял как гледа.
01:01:46Така ли?
01:01:47Не.
01:01:47В момента, в който видях предметите, вече въобще не мисляли за победа.
01:01:51Мисията невъзможна, си я казал.
01:01:53Тежъкъп Савидистан.
01:01:55Добре, дай да видим сега какво си задокарал.
01:01:57Топка.
01:01:58Футбола.
01:01:59Не е.
01:02:00Не.
01:02:01Не е волейболна.
01:02:02Кукла с черна коса.
01:02:04Не.
01:02:04Я да видим тази какво коса е.
01:02:05Рус.
01:02:06Русът не важи.
01:02:07Не.
01:02:07Е, чудик са.
01:02:08Това е колпогазна, я да ви да.
01:02:098 и 10.
01:02:11До тук нямаме нито инверен предмет.
01:02:12Да, да.
01:02:13Това е Трион.
01:02:14Трион.
01:02:15Коли ти обясняваш е ванката.
01:02:17Обаче, тъй като ти каза думичката, която не трябваш да казва, това е зегето.
01:02:20И то не важи.
01:02:22Гайчен ключ.
01:02:23Едно целило ли си?
01:02:24Гайчен ключ.
01:02:25И имаме ли в списъка ванка?
01:02:26Искаш ли да отивиш там да видиш?
01:02:28Не.
01:02:29И това не е верно.
01:02:29Кружката колко келвина е?
01:02:316 000.
01:02:32Не важи.
01:02:33Нито един предмет от тук.
01:02:35И отварка сменя.
01:02:36Имаме ли маска в списъка ванка?
01:02:38Не.
01:02:39Не.
01:02:40Маска на кво е това?
01:02:40Не знам.
01:02:41Не знам.
01:02:43Е.
01:02:44Не е зле.
01:02:45Дори да зачетеме зегето.
01:02:47Да, да.
01:02:47Не го зачетам, защото той каза зеге.
01:02:50Аз не че знам кой е зеге.
01:02:51Дори да го зачетеме, имаш само него.
01:02:52Аз не знам и мъж дали би могъл да се справиш.
01:02:55Не.
01:02:55Аз няма ще.
01:02:55В смисал, ако ти ми диктуваш, аз няма ще справя.
01:02:57Да.
01:02:58Окей, да чуем залога.
01:02:592700.
01:03:00Е.
01:03:01Е.
01:03:02Залога 2700 е голям по принцип.
01:03:05Може би трябваше по-малко да заложи, но защо м така е преценил, не мога да му се съртя.
01:03:12Не се отчаевайте, игрите са пред нас.
01:03:14Успех.
01:03:16Загубата категорично ще ни повлияе за утрешното залагане, но аз мисля, че първата рада видим е как се справяли другите.
01:03:22Мисля, че това влияе доста повече на залагането в бъдеще.
01:03:31Надявам се да се забавляваме и да побеждаваме днес.
01:03:34И ние така.
01:03:35Така сте настроени, надявам се и вие.
01:03:37Да.
01:03:37Като виждам сегаше питанието, първо сметвам, че ще е забавно.
01:03:42Ако се чудиш на къде си тръгнала, как на къде, към магазин, разбира се.
01:03:47Ако се чудиш къде ще е любимия, на телефона.
01:03:51За да ти диктува поръчки какво точно да купиш.
01:03:55Ужаса.
01:03:56Що?
01:03:57Защото не помна.
01:03:59Трудно ще се справя с продуктите.
01:04:02Другото не ме плаши.
01:04:05Три, две, едно, начало!
01:04:10Хайде, здравчик, ще се справиш.
01:04:12Да, искам бавно да ми диктуваш списъка, че ли?
01:04:14Добре, започвам.
01:04:15Зеге, чернокоса кукла.
01:04:19Чакай, бавно, искам да го четеш.
01:04:22Чернокоса кукла.
01:04:23Точно така.
01:04:24Бял телефон.
01:04:25Ааа, това трябва се едно.
01:04:28Такова бе.
01:04:29Чакай малко, стой малко.
01:04:31Да се спара колата.
01:04:33Шофирането назад, като се шофирането напред.
01:04:35Горе, долу по този начин.
01:04:37А сега да не казвам големи приказки.
01:04:39Надявам се, че шофирането ще е най-малкият проблем.
01:04:43Ааа, така, будинни, които показвал си на 20 чернокоса кукла, зеге.
01:04:48Друго.
01:04:48Бял телефон.
01:04:50Ааа, боже господи.
01:04:51Давай, давай, давай, всичко наред.
01:04:54Не очакваш, че ще падне нещо върху мен, а глях много внимателно да не бутам нищо отстрани.
01:05:00Трещотка?
01:05:01Трещотка, дори не знам кога човек.
01:05:03Това е гедорето, въртката.
01:05:04Крушка с цветна температура 2700 келвина.
01:05:08Ааа, майко, мило.
01:05:10Добре?
01:05:10Не знам въобще как, 68 от 10.
01:05:16Така, значи, часовник, 8 и 20, имаме го.
01:05:21Ааа, зеге, трещотка, ааа, крушка някаква е.
01:05:26Има тук една крушка, червен боб, си спомням.
01:05:30Зеге, какво подявалите е това?
01:05:32Зеге, дето, реже, е го е, зегето.
01:05:35И беше отрупано със всичко.
01:05:37Имаше време, спокойно помисли си.
01:05:39Не си спомня.
01:05:40Какво ми казат?
01:05:41Бял телефон!
01:05:43Сетих се за бял телефон и черна коса.
01:05:45Просто ми дойде като някакво такова...
01:05:48Луч.
01:05:49Обратното на бяло петно.
01:05:50Цветно петно ми дойде.
01:05:52И се сетих тогава.
01:05:53Колко е с черна коса?
01:05:55Ето, не.
01:05:56Ето я.
01:06:01Ааа.
01:06:02И още нещо, което наистина не си спомнил.
01:06:05Гумен бутушен си ми казвал.
01:06:07Бирена бутилка не си ми казвал.
01:06:08Гарне!
01:06:09Всичко, което си спомням, го бях взела вече.
01:06:12Зимам просто още едно нещо и тръхвам.
01:06:16И имам определен шанс сега.
01:06:19Много не притесняват продукците.
01:06:22Списъка.
01:06:23Извам.
01:06:24Добре, спокойно.
01:06:25Имаш три минути.
01:06:26Имаш време.
01:06:27Спокойно.
01:06:27Имаш.
01:06:28Не се при себе, не мае спомнистите.
01:06:30Тук съм стискан на плац и съм чула списъка човека.
01:06:35Край!
01:06:37Браво!
01:06:38Нищо ли съм докоснал един конус, един варел и нищо, нищо, нищо.
01:06:41Си шофирането беше машина.
01:06:43Но аз карам лада.
01:06:45Това ти е дневната кола.
01:06:46Пре три години.
01:06:47Друг и си карала лада седмица.
01:06:48Точно така зимата при такива условия.
01:06:51Значи здравче, вие с ладата сте си един за друг.
01:06:54Това е така.
01:06:54Да видим продуктите.
01:06:56Давай едно по едно.
01:06:57Бял телефон.
01:06:58Ворибол на ток.
01:07:00Червен боб.
01:07:02Шаране. Това е бяло и черно. Това е падър.
01:07:04Не доогледах.
01:07:05Това е плочка домино, която има комбинация 9.
01:07:08Часовника да видим колко показва.
01:07:10Часовника показва 8.20.
01:07:12Станата колко?
01:07:134 стана.
01:07:134 предмета.
01:07:15Няма да сега, Джейс.
01:07:17Черна, чернокоса кукла.
01:07:185 предмета.
01:07:20Чернокоса кукла.
01:07:21Това трябва да е 2700 келвина.
01:07:23Това е 4500.
01:07:25Това за кружката си спомна.
01:07:27Какви цифри ми е продикто?
01:07:29Това е пълен абсурд.
01:07:31Кво е това?
01:07:32Това е винтоверт.
01:07:33Ти имаш ли винтоверт в списъка?
01:07:35Зеге имаме това.
01:07:36Зеге имаш.
01:07:37Чук е ме ли в списъка?
01:07:38Нямаме чук.
01:07:39Ех, здравче, здравче!
01:07:44Ядосах се на това, което се случи.
01:07:45Та игра си беше за спечелване от всякъде.
01:07:48Имаме втори шанс.
01:07:50Утре за този цикъл въпрос е с какво ще играем там.
01:07:53И сега ще разобре отговора от Мирко.
01:07:56Залога беше 3700 лева.
01:07:59Бяхме супер близко.
01:08:01И реално залога си е супер.
01:08:03Просто аз не успях да го изпълня.
01:08:06А беше абсолютно възможно.
01:08:10Мирко беше убеден, че се справиш, което според мен е основно за адмирация,
01:08:13защото той вярваше безусловно и не е безусловно.
01:08:15Той като е чул кола и вярва в дядо Коледов.
01:08:19Стига и той да дълна кола.
01:08:20Мисля, че се е забавлявало докато шофира.
01:08:24Парите е майната му.
01:08:26Утре имаме някакъв бюджет.
01:08:28Ще играем смело утре.
01:08:29И каквото сега покаже.
01:08:37Играта приключи и времето е изключително подходящо да обобщим впечатленията.
01:08:44Лейля победи себе си и надмогна страха от шофирането.
01:08:47Назад.
01:08:49Тинчета победи своятата и се огледа само въеднъж задното огледало.
01:08:53Ама пъка хубаво се огледа.
01:08:56А след това даже отцели 9 от 10 предмет.
01:09:00Иконо си.
01:09:01И направи втория най-добър шопинг за деня.
01:09:05Браво.
01:09:06Браво, Тинче.
01:09:10Само една дама е задмина.
01:09:13И отбеляза пълни 10 от 10.
01:09:15Няма да ви кажа коя е, защото не искам да ѝ завиждате.
01:09:19На поле.
01:09:27Вилата е пълна с таланти и всички жени могат да карат много добре назад, кое от мен наистина много ме
01:09:33е...
01:09:36Печатли.
01:09:36Да, не знам каква да му да използва.
01:09:39Че петли.
01:09:40Печатли.
01:09:42Имаме и негативен рекордер.
01:09:44Миленка, която успя да донесе само един предмет от списъка на Иван.
01:09:49А сега, мили мои, искам да обследим нещо сериозно.
01:09:52Една от двойките днес загуби играта на РБ.
01:09:56Дени заяви, че е взел от магазина 8 предмета.
01:09:59В последствие обаче Дени реши, че е донесъл на старта и 9 предмет.
01:10:04В който случая се явява 8 верен.
01:10:08Хармоника, която официално не е била съобщена от нея при броенето, а само била поставена върху варел.
01:10:15Проверихме това твърдение на фотофиниш.
01:10:18И фотофинишът показа, че Дени има основание.
01:10:22Сред вещата от пазара наистина има поставена хармоника, която обаче не е официално отчетена пред мен,
01:10:28а е сложена между другото от участничката при останалите предмете.
01:10:32Съжалявам, аз и наредих пазара.
01:10:35Ситуацията е мега казано странна и смятам, че зачитането на успешна игра в този така специален случай
01:10:43може да се случи само при положение, че мнозинството от вас четат това за справедливо.
01:10:53Точно така, искам да гласувате с дигане на ръка, ако сте съгласни, играта на Дени и Дани да бъде за
01:10:59четване.
01:11:29Мирко, няма че стито.
01:11:35Яма още пия, брат, моляте.
01:11:36Сега славата ще ни промени.
01:11:39Мирко, не мога да повярва, че сте втори.
01:11:42Второ място.
01:11:43Но обещаваме, че славата няма да ни промени.
01:11:46Лека нощ, мили мои.
01:11:48Лека нощ!
01:11:51Абе, Львов.
01:11:54Виждали ли кога са нацията за сега?
01:11:57Ти е със обори, къде не е как ми сме втори.
01:12:00Кои са втори?
01:12:01Типа, стави са кога да е заложил кога.
01:12:02Кои са втори, в кога са нацията?
01:12:05Та ли, аз славата питам.
01:12:08Ма ти чуста случайно са, че че дълно сме там.
01:12:11Като цела играта беше много трудна, наистина.
01:12:14Аз все още съм шокиран, че ние я взехме по някакъв късмет.
01:12:19Аз все още съм шокиран, че Тина я взехме по някакъв късмет.
01:12:25Само утре да развадиш резултата.
01:12:30Ако не сме втори след утре, просто край.
01:12:34Ето, това зависи от твое залъпня от моята игра.
01:12:36Аз заблагам всичко.
01:12:38Така че може и първи да сме.
01:12:39Не, абсурдно.
01:12:41Но не ви е в шанс.
01:12:42Абсурд да заложа всичко, ай абсурд, че...
01:12:44Абсурд като цял да се заглася да заложиш всичко.
01:12:47Няма ще доверие?
01:12:49Така е, ясно.
01:12:54Мъжете са подложени на особено изпитание.
01:12:58Да говоря за жени с чаша бира в ръка.
01:13:01Една хубава биричка.
01:13:03Очаквайте въпроси от женското царство без ограничения.
01:13:08Три, две, едно, на здраве!
01:13:10Какво означават цифрите в размера на сотиена?
01:13:14Говори женски язик.
01:13:16Да, говоря женски язик.
01:13:17Жените често са в ПМС.
01:13:20Какво означава тази абревиатура?
01:13:22Ванка.
01:13:23Въпросът за ПМС абсолютно си мислих, че е нещо от ядрената физика.
01:13:27Женските импланти за гърди си измерват в...
01:13:31Антибълзи.
01:13:33Коя е първата жена получила Нобалова награда?
01:13:38Къде си използва продуктът хайлайтер?
01:13:42Абсурд.
01:13:43Говорим на български български.
01:13:45Какво представлява микроблейдингът?
01:13:49Право във веждата.
01:13:51Коя от изброените дне е сред главните героини на сериала Сексът и Градът?
01:13:55Не знам, че е така на тия въпроси.
01:13:58Типа, верно, как на тия въпроси се спрям?
01:13:59Типа, я знам, че от това причина е сигурната страна.
01:14:04Ех, че хубав звук.
01:14:08Истинският екшен.
01:14:09Бирате Шкенбето срещу Сексът и Градът.
01:14:12Да видим, ще има ли оцелели в тази битка.

Recommended