Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Вашите мъже ще се сблъскат с една голяма мистерия.
00:00:04Мистерията на дамската чана.
00:00:11С минимуса физиономията нещо.
00:00:14Тук като отбит пазар.
00:00:17Гаджа, ай да виж го това сенджирче, бе.
00:00:20Посредата е.
00:00:21Не, не, не, не.
00:00:24Ай, давай, портмонето е пред теб, бе, човек.
00:00:27Портмонето е пред теб.
00:00:29Виж ми, че съм в него.
00:00:31Е, тука вече се затруднявам.
00:00:32Виж пред очите, какво има, бе.
00:00:34Е, тука вече.
00:00:35Е, тука вече сте най-интересно.
00:00:39Тая, ами...
00:00:40По-трудно ще отколко си мисля.
00:00:42Това са тука неща за самоотбрана по-вече.
00:00:48За самоотбрана.
00:00:49Гач не ключува, бе.
00:00:50За самоотбрана, бе, гач не ключува.
00:00:52Има мини клищички, мини отверка, мини чукче.
00:00:56Типични женски предмети.
00:00:57Тя не изложила в Винкево.
00:00:59Това е за следний град.
00:01:01А я поняла, как да не е дейно, че.
00:01:02От къде знаеш?
00:01:03Знаеш, колко път си ми свагал косата?
00:01:06Сама-то кусай мне вовчантка.
00:01:09Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
00:01:31Добре утром, Мишко.
00:01:33Добре утром, Мишко.
00:01:33Добре утром.
00:01:35Добре утром.
00:01:36На спинка ли са?
00:01:37И да, може да се кажа.
00:01:39Очакваше ли да ни подкрепат толкова двойки?
00:01:43Мислех си, че е нещо за на пят на четири.
00:01:46Даже не знаех, че е по-лъжия път.
00:01:49Изнималено съм от решението на някои двойки.
00:01:54Мислех, че по-младите ще подкрепят по-младите.
00:01:57Е, Любов.
00:02:00Един подарък.
00:02:02Скромен му от сърце.
00:02:04Не знеш какво ти се тряло имало сутрин?
00:02:07С кафе.
00:02:08А, така.
00:02:09Си.
00:02:12Нимерно пак ме се бори с кафе, но то не е нещо необичайно.
00:02:15И всяка сутрин ме пита, дали искам захар или не.
00:02:20Като в цяло аз от 7 години не пия кафето си са захар.
00:02:23Той продължава да ме пита.
00:02:24И все още, аз от 10 години не закусвам.
00:02:27Но той все още ме пита всяко сутрин дали ще закуся нещо.
00:02:31Управи се на спокояще и после закусям става.
00:02:36Честно ли?
00:02:37А, да ти не закусваш, вярно.
00:02:39Окей, чао.
00:02:40Айде, че.
00:02:42Тази сутрин се събудихме, смея да кажа, много нахъсани.
00:02:47Аз съм супер изненаден.
00:02:49Много съм щастлива.
00:02:51Нестабилния връх, на който сме стъпили в момента,
00:02:54ни обединява страшно много.
00:02:56Много ни амбицира.
00:02:58Ние сме хора, които са спортна натура, с спортна злоба, ако смея така да се изразя.
00:03:04И обичаме да играем играта и обичаме да се стараем.
00:03:08превъртяхме играта.
00:03:12Опитваме се да гледаме смело напред.
00:03:15Нов ден, нова седмица, нови игри.
00:03:18Така че ще се опитаме да грабнем приятната емоция, която е в нас.
00:03:26Не се намират неща, трябва по някакъв начин да се светим нещо.
00:03:30Банята е тъмница, нищо.
00:03:32Всичко е напитване, нацелване, четки, пласти.
00:03:41Аз нямам проблем с тъмното, имам проблем с това, което е в тъмното, така че...
00:03:47Ако няма нищо в тъмното, всичко е наред.
00:03:49Да, ако най-голямото зло съм аз в тъмното, всичко е наред.
00:03:58Иха, светлина.
00:04:03Интересна тема захванахме днес за децата.
00:04:06С остананите двойки.
00:04:08Винаги е подходящо човек да има деца.
00:04:11Грабното е, когато всъщност някакви двойки много го отлагат и в един момент сега има проблеми.
00:04:17Да, защото закърнява връзката.
00:04:19Връзката закърнява.
00:04:22За съжаление обаче е много честен, често срещан проблем.
00:04:25Ами защото жените го отлагаме много докъсно.
00:04:27Аз съм човек, който има строго наредени приоритети и за мен лично трябва да помислиш за създаването на деца и
00:04:37на друг живот, когато до някъде си построил своя собствен.
00:04:42Имах си план. Първо иска да си завърша, да си стъпя в кариерата. При мен беше по-нулано, например.
00:04:49За мен беше добре да си завърша образование, да съм на работа, да съм стъпила на някоя длъжност в работата
00:04:59си и тогава да мога спокойно да се концентрирам върху идеята да имам детенци и върху тая грижа и отговорност.
00:05:08Докато човек чака, винаги ще си намери оправдание да го отлага, разбираш ли? В този смисъл, че няма подходящ момент.
00:05:13Всеки един момент е подходящ.
00:05:15Ако редиш по-рано, после децата ти като израсна, ще може заедно да правите някакви неща, докато и ти още
00:05:20ти много млад.
00:05:21Не може да кажем кога е подходящ момент за деца. Човек ако трене така го анализира, най-вероятно след 40
00:05:29ще си остави децата,
00:05:30защото винаги ще има нещо, когато да изкача първо кариера, пък после хайде жилище да си купиме, да имаме някаква
00:05:36стабилност.
00:05:37И децата се отлагат. При нас не е било така.
00:05:45Дани ти, що мълчиш бе?
00:05:46Е, аз какво кажа? Аз имам кула за гледане.
00:05:48Ама как имам кула за гледане?
00:05:50Имат бебе в гаража.
00:05:52А, чакай, извиняйте, имате куче.
00:05:54Има и кучето.
00:05:57Кучето се почва, дай, извиняй.
00:05:59Така с кучето?
00:06:00С кучето се почва.
00:06:01Преди да служени можете си бяхме взели куче.
00:06:05Обаче живота с деца е много по-стойност, е много по-смислен и някакси...
00:06:10Някакси просто не е вече само ядене, пиене, хако, хихи.
00:06:15Има...
00:06:15Има нещо много по-стойностно.
00:06:19Мислят си ли за деца или още вие далечно?
00:06:21Далечно е.
00:06:22Много далеч.
00:06:24Много ли далеч?
00:06:27Много ли далеч?
00:06:28Иде да знам.
00:06:28Мен ме е интересно.
00:06:29Зависи как ниси такът обсърсност.
00:06:31До лятото горе долу.
00:06:32До лятото горе.
00:06:33Съсвем нормално.
00:06:34Де да сте финиширали?
00:06:36Почти всички млади двойки гледам, че искат първо материално всичко да име окей.
00:06:41И тогава...
00:06:42И чак тогава вече да почнем да мисля за деца.
00:06:44Но Тяна ги обоя много добре.
00:06:46На мастъкът им каза, че няма такъв момент, планов, правилен, който да се появи това дете.
00:06:52Според ние това нещо няма как да го планираш.
00:06:55Няма как да...
00:06:55Да бъде най-потоприятни.
00:06:56Да, да бъде. То винаги ще има нещо, което ще куца.
00:06:59Без значение кариерата ли ще липсва.
00:07:02Не е толкова важно.
00:07:02Финансовата стабилност ли ще липсва винаги то има нещо, което не е...
00:07:05Материалното не е толкова важно.
00:07:07Важно е желанието да искаш нисна дете.
00:07:10Да, реално ни като с опит, нали? Аз мога да кажа, че там гледам дете из двести-двеста.
00:07:14Нали, ти се простираш според от чергата си. Колкото имаш толкова...
00:07:18Ау! Мирка, много си хубав Мирку, яйладата видиме, ла-ла!
00:07:22Хой е ли, няа?
00:07:23Много съветка!
00:07:24Чай! Чай! Чай! Чай! Чай!
00:07:26Та глед е?
00:07:28Хочава, заправя кафе и виждаме една треса коса.
00:07:30На жена ти?
00:07:31Тя, молитът е на всякъде човек.
00:07:34Ама се е изобрела...
00:07:35На кафе машинато се е забрала косата.
00:07:37Е там беше някакъде че.
00:07:39Като говорим за деца, представяш,
00:07:41тя ще забраве детето отри някакъде така.
00:07:43Да бе, генжа деца.
00:07:44А ви какво ми сте за деца?
00:07:47Нещо?
00:07:47Ние сме се разбрали, че след сватбата ще си вземем къща и спаем дете.
00:07:51Аз много искам човек.
00:07:53Аз много искам и тя много искам дете.
00:07:54И двамата много искаме.
00:07:57Просто финансово и така нататък.
00:07:58Искахме да сме стабилни малко с това да си имаме наш дом.
00:08:01Ние просто живем под наем.
00:08:03Много добър избор.
00:08:04И просто искахме да си направим сватба, къща и да си направим детето.
00:08:07Ясно, че никога не е готов,
00:08:09но поне да имаш нещо.
00:08:10Минимум на който.
00:08:11Ние трябва така, че имаме дом чак от преди година и нещо две.
00:08:15Преди това само по квартири под наем.
00:08:19Честно?
00:08:20Ама ито виж, това не ви е спряло да има цитри деца.
00:08:23И кога е правилното време да си правят деца?
00:08:25Когато пощата ще си готови.
00:08:27Добари.
00:08:29В момента не сме в този етап, да.
00:08:32Имаме да си постигнем някои цели, които сме си поставили.
00:08:35И след това надяваме се да пристъпим към тази стъпка да имаме наши деца.
00:09:10Здравейте, мили мои!
00:09:10Здравейте!
00:09:10Са се разположили Поли и Мишо с 28 000 и 7 лева.
00:09:16Обичаме да играем играта и обичаме да се стараем.
00:09:19Ще се раздаваме до края.
00:09:20Да.
00:09:21Последни за сега са Тина и Стани Мир.
00:09:26Сега сега сега сега да повторим това, което направихме преднатие да не сме на елиминации.
00:09:31Не мисля, че имаме някаква отгадена стратегия.
00:09:33Освен може би и двамата.
00:09:35Да сега сега малко по-разумно.
00:09:36Тоест аз.
00:09:37Днес, мили мои, за победа ще играят мъжете.
00:09:40А жените имат чисто нови 5000 лева, които могат да заложат на техните способности.
00:09:46Мъжете ще се сблъскат с една голяма мистерия.
00:09:49Разгадаете ли я? Ще спечелите одобрението на своите половинки, а и тяхната инвестиция във вашите детективски способности.
00:09:58Очаквам да се забавляваме вече в някаква игра и двамата.
00:10:02Трябва да ме пуснат от скала без въже. Ще е забавно и за двамата.
00:10:08Пак ще е само взумето.
00:10:12Момчета, някои мъже обичат с билети до младивиц.
00:10:16Други обичат с светя, а трети обичат просто като гледат внимателно обекта на своята любов.
00:10:22Ако това не ви е силата, започвате да робите за ефтини онлайн билети.
00:10:28Чао, момчета!
00:10:29Чао!
00:10:31Мисля, че изпитанието днес ще бъде да познаем жените си по фотографска памет.
00:10:38Да ги обичаме с очите си.
00:10:41Нямам никаква идея към този момент какво би било изпитанието. Може би да познаваме жените си или части от жените
00:10:47си.
00:10:48части от тялото, правено да ги показват на снимка и да казваме кое на кого е.
00:10:52Момичета, както вече казах, вашите мъже ще се сблъскат с една голяма мистерия.
00:10:58И това, мили мои, е мистерията на дамската чанта.
00:11:03За мъжете това е митичен аксесуар, който може да събре без крайен брой предмети.
00:11:08Днес мъжете ви ще трябва да познаят вашата дамска чанта сред всички други.
00:11:12и да напълнят с още девет ваши вещи.
00:11:16Разбира се, ще прибавим няколко екстра аксесуари от нас.
00:11:20Позная ли мъжа 8 от 10 притежания на половинката си, печели залога?
00:11:26Започваме с залаганията сега.
00:11:37Хайде сега да разберем залозите. Започваме с зори.
00:11:41Залогът е и не е да бъде много рисков, със сигурност.
00:11:452 111 000.
00:11:48Много пари. Валю, как ще реагира?
00:11:50Тяма ми зига, как ще реагира.
00:11:52Не ти ли купува той чанта?
00:11:53Не. Не ми купува чанти, никога не пипа в чанта.
00:11:56Даже ако ми звъни телефона, ми носи цялата чанта, никога не роби.
00:11:59Две-три ще оцели, ама повече не знам.
00:12:02Дени?
00:12:032 402.
00:12:07Златната среда търсех аз.
00:12:08Тъй като миналата седмица се по-изхвърлихме.
00:12:12Айде, я ни да чуваме те, бе.
00:12:15Ако е сигурна наистина, база е интуиция, там женска логика или какво, ще изплющи нещо, което е супер неразум.
00:12:24Моят залог е 1900 лева.
00:12:27Има опасения относно това дали аз също знам какво има в чантата ми.
00:12:32Аз съм голям хаос и често, когато тръгваме някъде, момчо знае най-добре къде съм сложила аз нещо си.
00:12:37И дори де в моята чанта той знае къде е.
00:12:40Мой не познава доста голяма част от моите вещи.
00:12:43Притесняваме факта, че те ще са разбъркани с доста други.
00:12:46Не знам дали ще ги отцели 8 от 10.
00:12:48Моят залог е 2299.
00:12:53Аз съм от жените, които имат някои странни работи в дамската чанта.
00:12:57Имам лупичка за документи, гъбичка за обувки и стандартните дамски неща.
00:13:04Не мисля, че на 100% детайли ги знае, но всичко основно, което използвам в ежедневието си, миси че наясно.
00:13:14А тамничара, какво ще кажеш?
00:13:16Предполагам, че около 3000 лева, но зависи дали в тъмното не се е събудила хазартно настроена.
00:13:243900 лева имало залог.
00:13:27Дамска чанта аз много рядко имам.
00:13:30Ползвам такива за по-специални случаи, като сватби и погребения.
00:13:35Смятам, че тая игра специално за нас направил си е за Оуин, ама не смея.
00:13:41Тя ме?
00:13:41Аз залагам 2688 лева.
00:13:46Вярвам, че го познава моите вещи. Доста хора ги познават, те са розови.
00:13:52Залога ще е ориентиран към средата, може би някъде между 2002 и 2007, в най-добрия случай.
00:14:012430 лева.
00:14:04Познава ли ванката твоите вещи?
00:14:07Когато си взема нещо ново, изобщо не забелязва.
00:14:10Докато не дойде момента да му кажа, донеси ми молите се еди кое си и той какво е това, за
00:14:16пър път го виждам, как да ти го намера, къде се намира.
00:14:18И аз от баня или от някъде навигирам точно къде съм си го сложила.
00:14:23Чак тогава вече забелязва какво ново имам.
00:14:26Или по липсата на пари.
00:14:30Тинче?
00:14:31Заложих само 2600 лева, понеже исках да сме някъде в средата.
00:14:37Аз съм мъчим всичко настроена, че той ще познае 8 от 10 мои предмета.
00:14:41На какво отгоре, Тинче?
00:14:43Именно всяко летище се не задържат за моите неща.
00:14:48Винаги аз имам нещо в по-голямо количество, нещо по-странно, нещо, което нямам право да взема.
00:14:54И в началото, докато науча езика, той постоянно трябваше да се разправя на летището.
00:15:00Да ги прибира, да ги опакова.
00:15:02Така, че трябва да ги е запомня.
00:15:04Понякъде аз така си мисля.
00:15:06Също така, самата коса ми е в чантата.
00:15:13Твойта коса ми е нечи друг скалпа там.
00:15:17Защото и моята коса е в чантата.
00:15:26Добре.
00:15:28Поли ни е ясна. А какво да разпитваме, Поли?
00:15:31Имаме доверие по принцип, но зависи от условията на играта.
00:15:34Предполагам между 2500 до 3.
00:15:37Моя залог е 2999.
00:15:41Няма да има проблем с разпознаването.
00:15:43Аз обичам предметите ми да са отличителни по някакъв начин, да са различни.
00:15:48А те не са и много женски повечето.
00:15:50Има мини-клещички, мини-отверка, мини-чукче, мини-нощче.
00:15:56А вършат ли работ?
00:15:57Ползвам ги много често.
00:16:00Айде, Миленка.
00:16:01Господин Милена ще направи по-консервативен залог.
00:16:05Някъде около 2500 и ля.
00:16:083111.
00:16:10Ивана Сен доста често дори използва моята чанта, тъй като когато излизаме си слагат сигарите и портфела вътре.
00:16:19Добре я познава, тя винаги съдържа едно и също нещо.
00:16:243111 вече ми струват малко дори, но айде да видим се пак и играта, защото със сигурност може да има
00:16:30пак и някакви уловки.
00:16:31Далевте, каквото можахте от себе си, идва ред, мъжете ви да се потопят в чудния свят на дамски капритежания.
00:16:44Остави го, остави го, остави го, не обичам ти груво.
00:16:47А ти какви инструменти си вкарала?
00:16:48Едни клещички салци сложи.
00:16:51Носи се винаги инструменти, в мен...
00:16:54Типични женски предмети.
00:17:11Мойта беби!
00:17:13Беже как ходи.
00:17:14Колко е спокоен.
00:17:15Кавички спокоен.
00:17:17Майко...
00:17:18Добре дошел в първото изпитание тази седмица.
00:17:21Добре заварил.
00:17:22Представи си следната ситуация.
00:17:24Вече си купил самолетните билети за младивите.
00:17:26Жената финално полива цветята, затваря прозорците и те моли за малко помощ.
00:17:31Ти събереш набързо една чанта багаж.
00:17:36Е, днес ще ти се случи нещо много подобно.
00:17:39Най-напред трябва да разпознаеш нейната дамска чанта сред 50 други.
00:17:46След това, Мирко, да отличиш 9 предмета, които принадлежат на любимата ти.
00:17:51Предупреждавам, че са пръснати сред цели 200 женски други вещи.
00:17:57Ужас!
00:17:59Играта се счита за успешна, ако познаеш поне 8 от 10 предмета.
00:18:03Като броим и чантът.
00:18:05Въйдемо да ги познаеш, защото ще мазкахам лъшичките.
00:18:09Разполагаш следва 8 минути.
00:18:11Жените ще гледат и анализират всичките ти действия през цялото време.
00:18:17Три, две, едно, начало!
00:18:19Мачка и вирше!
00:18:24Ами...
00:18:24Абе, няма как да не е так.
00:18:26Да, да, да.
00:18:30Бързо, бързо!
00:18:32Абе, нямаш как да не го познаете си, а?
00:18:36Това път най-во позна.
00:18:37Този така характерен дезодорант ли е?
00:18:40Не питам.
00:18:42В кремът за коса, розовото голямо нещо, бях изключително сигурен.
00:18:47Точно защото преди два дни, като го видях и възпрахнали какво е това.
00:18:52и тя ми обясняваше, просто ми се запечата в съзнанието и нямаше как да го объркам.
00:18:57И на летището са ни го взимали.
00:19:01Да, да, да, да, да, да, вземи го!
00:19:05Браво!
00:19:06Мемун!
00:19:07Това е много голем предмет и тя ти не ти е дала.
00:19:09А това няма как да не е дегна, че?
00:19:10От къде знаеш?
00:19:11Знаеш колко пъти съм слагал косата?
00:19:13Да намеря нямата коса ми бежи изключително лесно, просто защото доста често ви помагам и да си я сложи, и
00:19:19да си я махни, и да си направи прическа на някото стоято така, и я държа докато тя пренужна къдри.
00:19:27Има ли възможност друга дама да има същия?
00:19:29Не!
00:19:34Ай, давай, портмонито е пред теб, бе, човек! Портмонито е пред теб! Да, мой, мой, мой, мой!
00:19:44Добри, портмонито не съм не ми го виждаш!
00:19:46Аа, това съм ми го подарял, емо!
00:19:48Тук си вече сигурен!
00:19:49Аз, аз?
00:19:49Ама аз съм сигурен, че всички нещата там си ги подарял ти!
00:19:53Да, да, да, да! Мойто е, мойто е, мойто е! Виж колко изцапана моята е!
00:19:58Пак се адосах, понеже я позвал тази преса от четири години вече, и то се лечи, че е моята, к
00:20:04'я е изцапана.
00:20:05Вижте, е изцапана по моят начин!
00:20:08И даже онзи един му гладих ризата точно с тази преса, понеже не съм взимала йотия.
00:20:13И трябваше той да го види това!
00:20:15Им, да, съм се задължа, защо не кееш как ми стана ризата.
00:20:17Е, мамко е изцапах, ме стана червена!
00:20:23Не се сера!
00:20:26Не, бе, човек! Не се серчето! Пусни го това!
00:20:30Има ли тя такива неща, бе? Абсурд.
00:20:33Тигрови пилички.
00:20:34А, за пиличката ли? Ами има пиличка, но не помня каква беше.
00:20:37А, ти за това викаш абсурд, така ли?
00:20:39Остави го! Остави го! Остави го!
00:20:43Остави го! Остави го! Не обичам тигрово!
00:20:44Не, много си глупав.
00:20:46А, може ли?
00:20:47Когато той взе пилата ми стана изключително странно,
00:20:50понеже аз нямам пили.
00:20:52А също така пилата беше в леопардов принт.
00:20:55Аз нямам нищо леопардово.
00:20:59Трябва да вземе не си сери, а дейто е в края.
00:21:01И той един обясняваше на мъжите гримовете.
00:21:04А, розовия?
00:21:04Да.
00:21:05Виж го бе, брат! Виж го бе!
00:21:07Ай!
00:21:08Въй како той мина!
00:21:10Той е сляп, честно.
00:21:11Той е сляп.
00:21:121, 2, 3, 4, 5, 6.
00:21:17Съм 100% сигурен.
00:21:19Чакай, чакай по-очис.
00:21:19Не, не сме са.
00:21:20Тие са 100% всички.
00:21:22Знаете, ако върнеш нищо освен пилата.
00:21:246, 7.
00:21:25Готов съм.
00:21:26Не си готов!
00:21:27Край!
00:21:28Тъпчо!
00:21:30Оставя тинчето да потвърди.
00:21:31Айде, бепчо!
00:21:32Е, сега, ако не ме бивате му, няма кога да е.
00:21:34Бе, за бой не знавам. Един скандал.
00:21:38Ей, любов!
00:21:39Айде, бе, тинче, бе!
00:21:40Айде, целувка да им сега каква беля съм направил.
00:21:42Айде, че тръпнем в очакване тука да разбереме.
00:21:44Какво е това?
00:21:46Нието да надем.
00:21:47Кога?
00:21:48Айде, бе, за плащата на Говдина, очакъв всеки мать да го праска в лавата съм.
00:21:50Съм нямах.
00:21:51Не за нямай, бе.
00:21:52Айде, аз с кога харизвам този тип плит?
00:21:55Не да я сършам аркуната.
00:21:56Що взе леопардовата пила?
00:21:58Защото не съм видял розовата.
00:22:00А защо пресине, че трябва да имам пила?
00:22:02Ти е онзи ден един несесер държа.
00:22:04Два часа обяснява на мъжете как да се гриват.
00:22:07И го мина, и го гали, и не знам какво пара и го втага.
00:22:10Я го займи.
00:22:11Моя защита ще каза, че ти имаш около 10 несесера в вилата.
00:22:14Ако някой не вярва, мога ли ги изборя.
00:22:16Моя грешка, но ако другите неща са верни, ще го преживея.
00:22:19Ама какво от 9 от 10?
00:22:209 от 10.
00:22:21Ако не беше познала повечето предмети, не само че чак да му се разсърдя, нямаше да си говорим, може би
00:22:27до следващата седмица.
00:22:29Дайде, че имам ви залова сега?
00:22:312600.
00:22:32Добре.
00:22:33Вече съм по-средоточена, внимавам какво залагам, не така си мисля.
00:22:38Браво.
00:22:40Траже залова на ситко.
00:22:46Трябва да разпознаеш 10 нейни предмета, сред които влиза и чанта ти.
00:22:50Добре.
00:22:51И за да е още по-интересно.
00:22:53Жените ще гледат всички ти действия през цялото време.
00:22:58С минимумса физиономията нещо.
00:23:01За миг се притесних, но следващия момент усетих, че всъщност почти всичко е розове, сега като се замисля.
00:23:10Нали се хвали, че има напитал код ради фотографията и гледал детайла?
00:23:14Да го видим.
00:23:16Три, две, едно, начало!
00:23:23Първото нещо, което видях беше нейният ефтер органайзер.
00:23:27Той е с нея постоянно.
00:23:31Шетри зена веднъж и тук едно пет. Половината са брани за 20 секунди.
00:23:36Браво!
00:23:36Бутилката, чашата, нейното продпълнение и масажора. Нямах колко, че ръце просто.
00:23:43Ги видях и веднага ги грабнах.
00:23:46Белезници, интересно.
00:23:50Така, нейната маска.
00:23:53Тя е дантелена, дизайнерска, при положение, че ще нося маска, поне да е хубава.
00:23:58Тук подвездащо става розова туалетна хартина, но чанта мога ли да си избера една?
00:24:04Като лищо може да не е на туалетта?
00:24:05Разбира се, си взимам една чантичка.
00:24:08Качествената чанта е нещо, което всяка жена трябва да има.
00:24:13Не.
00:24:14Ах!
00:24:16Е как не, е как не.
00:24:18Позже го накарам да ви направи масаж с четката да я запомни.
00:24:22Чедър. Това е нейният чедър със сигурност.
00:24:24Той огромен чедър, как не го видя сега бе?
00:24:26Ей, айде бе.
00:24:27Много мрази е да ме вали и да ми мокри косата.
00:24:31Затова чедър не отстопим.
00:24:33Ти не си слепна.
00:24:35Не.
00:24:37Очила, не.
00:24:38Я очила, ама не съпе.
00:24:39Е по-нежно.
00:24:40Това с моите.
00:24:42Опа.
00:24:44А.
00:24:45А.
00:24:46Зъбките и бе.
00:24:49Две, четири, шест, седем, осем, девет.
00:24:52Уау.
00:24:53Е, тука вече се затруднявам.
00:24:55Това сто на сто са неени, ама сто на сто.
00:24:57Кое?
00:24:57Всичко там.
00:24:59Аз сега тук ще си отделя няколко, които в последния момент ще вземат.
00:25:07Двомях се между още няколко розови неща.
00:25:09Това имаше няколко гримове, мисля, че и едно розово огледалце.
00:25:17Кога това изобщо знаеш?
00:25:19Трябва да е фондиотен.
00:25:20То не пише ли?
00:25:21Не.
00:25:22Максим Коверич.
00:25:23Плътно покритие.
00:25:27Плътно покритие.
00:25:29Тринайс секунди.
00:25:30Еми, е така.
00:25:32Така ли иначе успях за спорта едно такова огледалце?
00:25:36Вярвам, че това беше нашата игра.
00:25:39Много добре се спряш.
00:25:39Благодаря.
00:25:41Значи те познавам.
00:25:42Колко добре е?
00:25:43Я да разберем.
00:25:43Еми, на 90%.
00:25:44Девет от десет.
00:25:45Аз съм убеден.
00:25:46Кое е десетото?
00:25:48Четката.
00:25:48За сух четков масаж.
00:25:51Е!
00:25:52То е пипа, гледая, обаче няма ще достатъчно розово и се отказа.
00:25:56Розов ти е живота на тебе с това мъж.
00:25:58Нали знаеш най-важното решение на една жена е къв мъж си избере?
00:26:02Да чувам и залога.
00:26:042688.
00:26:06Аз съм доволен от залога.
00:26:08Спечелихме.
00:26:09Дори всички да се справят с задачата, ние няма да имаме най-низкия залог.
00:26:13В спокойната и сигурна среда сме.
00:26:21Много притесна.
00:26:25Ще се справи, бе. Ще види, че ще се справи.
00:26:27Мишо, готов ли си?
00:26:28Готов сам.
00:26:30Айде, Мишо.
00:26:31Три, две, едново, начало!
00:26:34Ай, ти чаташ!
00:26:36Ако и чантата.
00:26:38Чантата ще опознае без колеба.
00:26:40Без колебание.
00:26:42По принцип, в наше семейство аз носа данскаца чанта.
00:26:46Когато ходям някъде не знам защо.
00:26:53Три...
00:26:54Браво!
00:26:56Четири...
00:26:58Лекарствата, парфюма, портофейла.
00:27:02Тевтера ще го познаех.
00:27:06Ето тевтера.
00:27:09Четири...
00:27:09Шест.
00:27:10Браво!
00:27:13Шест.
00:27:22Браво!
00:27:25Шест.
00:27:26А ти какви инструменти си вкарала?
00:27:28Едни клещички самото си сложи.
00:27:30Носи си винаги инструменти в мен.
00:27:33Ответ?
00:27:33Примерно отримаме на хотел, душа се чупи.
00:27:36Вадя с инструментите, поправям душа.
00:27:38Тя не е изложила винкела.
00:27:40Винкела е тога.
00:27:42Това е за след играта.
00:27:44Винкела.
00:27:47Не, човек!
00:27:49Прекаляваш!
00:27:51Типични женски предмети.
00:27:53Веднъж пътувахме от Холандия за България.
00:27:57И на летището аз слагам дамската чанта през скенера,
00:28:02без въобще да се замисля, че нещо нередно има.
00:28:05В едно време цяло служителите започнаха да се оглеждат.
00:28:09Настана лека суматоха.
00:28:10Извадиха чантата от скенера, повикаха ни.
00:28:13Служителят сложи ръкавиците, отвори чантата
00:28:16и започна демонстративно да прави така.
00:28:20Отверъка.
00:28:21Какво е това?
00:28:22Какво е това?
00:28:24За колата.
00:28:26Оставя.
00:28:26Оставя го на страни.
00:28:27Гайчен ключ.
00:28:28А това и аз за всеки случай.
00:28:30Така, всеки един инструмент вани.
00:28:33Един по един след това стигна и нож в чантата.
00:28:37Имах да, нож в чантата.
00:28:42Лампата, ако я видиш, се сети вето.
00:28:44Къде е?
00:28:46Ето я, браво!
00:28:48Аз съм готов.
00:28:50Готов си?
00:28:50Да.
00:28:51Край?
00:28:51За кое се колебаваш всичките тия неща?
00:28:54По принцип отверката е много голяма.
00:28:57Да, тази не е моя.
00:28:58Няма е такава отверка.
00:28:59За клещите съм ми воден.
00:29:00Бях сигурен на 100%, защото тези клещи и ги знам, защото те са подарък от татко.
00:29:05и последно си е в чантата.
00:29:33И последно си е в чантата.
00:29:35Не, не, не, това е емоционално.
00:29:37Тата е първият, който ме е научил да бъда мъжко момиче.
00:29:40Като я взех, красиво момиче, нежна, пак носи инструменти в чантата и ми стана малко странно, но пошли много харесвах
00:29:48това, защото е оправна, не е както обикновените жени.
00:29:52Ало, нещо, нямам толкова в колата и аз трябва да пътувам някъде, до някъде да оправям колата.
00:30:00Тя само се справи с тия работи, перфектно.
00:30:03Поля, това лампа от къв взора тука, бе?
00:30:05Много исках някаква лампа, която да мога постоянно да си нося в себе си, за да мога да си правя
00:30:12ногтите насякъде.
00:30:13Даже наскоро я позвава като ми оправи ногтите.
00:30:19Добре, да чуем и залога.
00:30:222999.
00:30:24Няма ли да питаш, чо е 99?
00:30:27Така да е решила.
00:30:28Защото ти каза, да съм по-предпазлива и аз не исках да чуеш 3, да ме нахокаш после.
00:30:34Да бъде с двойка от пред, а пък на татък да наредя дебетките.
00:30:38И това е моя висок предпазлив залог.
00:30:44Мирко, добре е дошил в първото изпитание тази седмица.
00:30:47Играта се счита за успешна.
00:30:49Ако познаваш поне 8 от 10 предмета, които наистина са на любимата ти.
00:30:53Много се вълнуваме.
00:30:56Не, наистина?
00:30:57Ти има заплак се вълнуваме.
00:30:59Вижня е, заложа 4 бомбона почти и аз ще вълнуваме.
00:31:02Още повече се развълнуваме, като видях Мирософ как лекът препариран.
00:31:05Три, две, едно, начало!
00:31:08Дай гиджи!
00:31:10И...
00:31:11Твойто бе?
00:31:12Продмонето е муто, да.
00:31:13Още сговорихме ли бе?
00:31:15Продмонето и ключовете ми седат в неговата чанта, защото аз дамска чанта нямам.
00:31:20Аз му подарих на него мъжка такава, така че той прибира при него моите неща.
00:31:28Браво, Гаджи!
00:31:29Та, преса не е ли много класичка, бе?
00:31:32Би могла да на всяка друга.
00:31:33Не, тая е много позната.
00:31:35Гаджета ми е купил.
00:31:36С едно мини избухване от моя страна, стана ясно, че трябва преса и той реши половин година след това да
00:31:44ни купи.
00:31:47Козема!
00:31:49Козема!
00:31:49Козема!
00:31:50Пръстена!
00:31:51Тя искаше пръстен, обаче аз приемах, че подарението на пръстен е годеж.
00:31:57Ние сме говорили, че не искаме да се изгодяваме, не искаме да се женим и малко беше...
00:32:01Малко се противопоставяха двете неща и затова имаше такъв един момент на несигурност.
00:32:07Той реши, че искам тайно да го измамя, като му каже, нали, искам пръстена, но не е за годеж.
00:32:12А пък той е за годеж, не, няма да се изгодяваме.
00:32:15Това е новината.
00:32:18Козема!
00:32:25Козема!
00:32:26Това е една иконка на свети на ум.
00:32:28За мен е скъпа и много различима вещ.
00:32:32Трябват ни още четири или поне още два, но да са сигурни...
00:32:36Трудно.
00:32:38Четка?
00:32:39Да.
00:32:40Как раздража, че това е нейната четка?
00:32:41Това е моята четка.
00:32:42Мини им еднакви.
00:32:43Чакай, че се вълнувам вече много.
00:32:45Гаджи, ай да вижго това сенджирче, бе.
00:32:48Посредата е.
00:32:50Милко.
00:32:51Три чеки.
00:32:54И това със сигурност.
00:32:55Браво, бе, глядей!
00:32:57Ох, ще пия.
00:32:59Аначе трябаха 8, бе.
00:33:00После, защо залагам?
00:33:02Ако тия са ти правилни, изпитанието е успешно, но все пак трябва да намериш още две за всеки случаи.
00:33:06Чантата ходи, взимай, бе, Мирославе.
00:33:08Той забрави, той забрави, да.
00:33:10Сега трябва чантата да взима, нали?
00:33:13Трябва, ай да ходи.
00:33:14Виж как ме слушай през телевизора.
00:33:17Аха, ете. Аха!
00:33:18Това е чантата.
00:33:22Девет станах, Милко.
00:33:23Търсим още един предмет.
00:33:25Еми, за богатяри аз костана още да търсим.
00:33:29Само едни очила им слънчевик.
00:33:32А, очила.
00:33:33Втори чист очила.
00:33:34О, боже господи, да.
00:33:3610 от 10.
00:33:37Аз ви казвам, че този човек ме познава.
00:33:40За мен беше супер лесна игра.
00:33:43Браво е, гаджет.
00:33:4510 от 10.
00:33:47Браво е, губи!
00:33:4710 от 10 ли върнове?
00:33:49Дай ви чувам залога.
00:33:51Гаджет залога ни е най-високия.
00:33:553900 лева.
00:33:56Аз съм много доволен.
00:33:58Не се съмнявах в Мирослав.
00:34:00Той просто познава всичките ми вещи.
00:34:03и те не са много.
00:34:04Бях сигурна.
00:34:05Съжалявам, че не заложих всичките пари.
00:34:12Той просто познаваме на чантата.
00:34:13Името в Мирослав.
00:34:13Играта не мисля с този сложен, защото аз са често оправен на чантата.
00:34:17Той ще имам само един пропуск.
00:34:18Имаш на битулко.
00:34:20Доста го е билатинците.
00:34:21Доста не е билатинците.
00:34:24И аз между другото...
00:34:26... 9 ги познав си.
00:34:28То от раз, да я ця казвам.
00:34:31Адашчи ти?
00:34:32За мен играта беше лесна.
00:34:34Беше лесна от десетте предмета.
00:34:37Реално аз избрах 9.
00:34:39И на десетия и ни слънчеви чулани бях много сигурни.
00:34:41Не бях на 100% сигурни дали са нейните.
00:34:44Но...
00:34:4410 от 10 познах?
00:34:4510 от 10 познах, да.
00:34:47Какви джунглорейки има тука?
00:34:49Ужас.
00:34:50Ма не, защото той вика е той подемник, той елементарен.
00:34:52И ми тя и тая маса е елементарна.
00:34:54Мони протоне е червено, моля.
00:34:57Ими ги съм казвала, че мраза червеното.
00:35:00Ето това не беше розово, а скоро протонето.
00:35:03Дед го взеха.
00:35:05Май беше жълто, а?
00:35:06Жълто ли беше?
00:35:07Жълто не е със сигурно.
00:35:08Лилово беше между другото, лилово.
00:35:10Вижда колерия съм паднал, моляйте са, не ми се карай.
00:35:12Мило, моляйте!
00:35:22Май, какво са с учетка?
00:35:24Прилича на пазара в изперех.
00:35:32Май, колко пръсто ти има така?
00:35:35Колко пръсто ти имало?
00:35:37Как пръсто ти има, момче?
00:35:39Чесовниче?
00:35:40Парфюмче ли е това пръсто?
00:35:42Ха, на това даже нямам идея колерия.
00:35:44Мисля, че е за пръсто и за лакиране.
00:35:47Аааа, ти да видиш.
00:35:48Ге, как граби като сврака?
00:35:50Какво е тази пила там? Чесовника е мой?
00:35:52Това не е пила, това е колко за пръстоите.
00:35:54Да бе, за педикюра.
00:35:56Не е?
00:35:58Ето, колко пръсто не ако има, не мога да се чудиш дали е той или не е.
00:36:00Това е много шангрела.
00:36:07Малекъв батак.
00:36:08Това не е батак, това е битак.
00:36:10Да, да, и битак и батак.
00:36:12Това е женски свят.
00:36:13Какво заи?
00:36:16Първи му бях убедена, че ще го познеш, това е любима му аромат, да.
00:36:19Айде оставай ги търси друго бе, човек.
00:36:21Особника твой ли е?
00:36:22Да.
00:36:24Вземи, вземи!
00:36:26Ари!
00:36:29Йес!
00:36:30Знай, че съм муда по това, човек.
00:36:32Четири предмети до сега.
00:36:34Мони протмоне, червено, моля.
00:36:36Ако е нейна, ще знаеш.
00:36:38Аз не нося протмоне.
00:36:39Що това същото въжи?
00:36:41Чи червено.
00:36:42Винаги съм казвала, че мразя червеното.
00:36:46Ето това не беше розово, а скоро протмонето.
00:36:49Дед го взеха.
00:36:51Май беше и жълто, а?
00:36:52Жълто ли беше?
00:36:54Лилово беше между другото.
00:36:56Виж, тук има пак Шан Грила, със същия мотив.
00:37:00Не, може ли да не я познай ето?
00:37:02Да, ето я пред него е.
00:37:04Що оглежда червено, аз май да червено човек.
00:37:07Само коли на косата ми го мразя.
00:37:08Когато жената има 20 чанти, малко те е трудно.
00:37:11Това е чанта, която ползвам абсолютно всеки ден.
00:37:1424 часа, особено в предаването.
00:37:16Аз съм навсякъде с нея.
00:37:17Всичко най-важно ни е вътре.
00:37:19На мен е на него, гаде не трябва нещо.
00:37:20Тъй бърка, няма никакъв проблем в това.
00:37:22И всеки Боже не вижда на мен.
00:37:24Шан Грилато категорично не.
00:37:28Браво.
00:37:29Айдаме момчи.
00:37:32Машчите.
00:37:33Тя ли е?
00:37:34Седем.
00:37:36Заедно си я поръчахме.
00:37:38Това много съдвумя. Нали имам право на 10, така ли иначе?
00:37:41Имам право на 10, да.
00:37:42Но трябва 8, поне да се върни.
00:37:44А така и не го служи и да търна бие направо с тиган на оголата.
00:37:48Това е супер в неен стил, обаче.
00:37:50А какво е това?
00:37:52Мисля, че обледалта са щетка.
00:37:53За отваряш така.
00:37:56Това е просто така.
00:37:58Котла джиджа, но една янца е.
00:38:00Още едно ни трябва и имаш още 10 секунди,
00:38:02така че ако питаш мен, стреляй.
00:38:04И направо на посоки.
00:38:05Взимай нещо, което се стреля.
00:38:07Не чак толкова на посоки, нещо по-правдоподобно,
00:38:09което приличи да е нейно.
00:38:12Това ли ще бъде?
00:38:12Край, конец. За тя съм сигурен.
00:38:15Е, са жената, като слезна, ще видиш.
00:38:19Хайде да видим.
00:38:22Не ми изглеждаш особено доволна.
00:38:24Разъщарована съм.
00:38:25Що?
00:38:25Защото е познал 5 от 10.
00:38:28Пет?
00:38:28Пет само!
00:38:31Едно, две, три, четири, пет.
00:38:34Не знам, кога сме виждат с пърт монета ходя.
00:38:36Аз не нося пърт монета никога.
00:38:39А той е взел две.
00:38:40И той на моливник ми прилича.
00:38:42Няма моливник, смисъл да се пак не използва.
00:38:44Да, той прилича на моливник.
00:38:45От няколко години, може би.
00:38:48Интересно ми е как ни видя.
00:38:49Всеки дневната ми грижа за лицето и за тялото.
00:38:52Вообще не съм ги забелязвала.
00:38:54Тя сама жи гледа такова, а съответно се прави някакви мои си неща.
00:38:58Това е диадемата с лукат, много съм ти говорила.
00:39:00Мислех, че дори от снимката на която сме в един за друг ще се досечи чая моя.
00:39:04Очулата ми някъде трябва да са.
00:39:06Тук ето ги.
00:39:07Тива са четири, още много трябва.
00:39:08Ето го.
00:39:10Мултифункционалния ми химикалка.
00:39:12Безброи други неща, като ключи, държатели, някакви пръстени, кукта, фибички.
00:39:17Какви ли неща, точно тия предмети просто аз не ги видя.
00:39:21А ти на коя решите ще най-много да ти познах?
00:39:23На тези, които не е познал.
00:39:25Добре, защо така станам според тела?
00:39:26Що така се проварна кучве?
00:39:28Аз не съм се паникиосвал, аз не ги виждам.
00:39:31Има разлика между паникиосвали и това да ги пропуснеш.
00:39:34Втрустепенно и нарежда третостепенно ми е някакви кремове примерно и такива неща.
00:39:37Да, ничего ми залова.
00:39:39Глядай 900 лева.
00:39:40Е, добре. Всек 4 неща ще свържи.
00:39:42Не, защото знам, че ще са паникиосвали, няма да ги намериш.
00:39:45Но половинката би се зарадвала, както ще съм аз, женския пол, нежния пол, да се зарадва, че мъжа до нея
00:39:51забелязва какво тя носи, какво обича да прави, какво обича да има, какво има.
00:39:55Би ме зарадвало наистина.
00:40:04Ужас.
00:40:04Що е ужас?
00:40:05Е, сега се изложих.
00:40:06Що?
00:40:08Късмет, Зори.
00:40:09Три, две, едно, начало!
00:40:13Айде, при чантата, къде?
00:40:14Това ще я позна.
00:40:15Какво гледаш, бе?
00:40:18Какво си шти, бе?
00:40:19Ами да.
00:40:20Е, толкова открояваща са чантата, няма как да нямаме.
00:40:24Няма как да я избъркам.
00:40:26Ау, да правят те повече ви към край.
00:40:28Та ми си ги купува ти?
00:40:30Естествено.
00:40:30Аа, те си са комплект даже с тортнометър.
00:40:32Естествено.
00:40:33Тя много те улеснила.
00:40:34Глед, какво става.
00:40:34Тук, да.
00:40:35Какво взяла?
00:40:37Това съм ги купувал.
00:40:39Това са неща, дето съм ги купувал аз и ги знам и няма как да ги объркам.
00:40:43Какво е това, бе?
00:40:44Бомбон кементо е.
00:40:46Ах!
00:40:47Как ги познава, бе?
00:40:49Молете са.
00:40:50Ментовите бомбони бях убеден.
00:40:52Абе, виж пред, очите ти какво има, бе?
00:40:54О, това ти е колието.
00:40:55Да, колието.
00:40:57Е, тука вече...
00:40:58Кое ще слоеш?
00:40:59Е, тука вече стана интересно.
00:41:02Ари, бе, човейко.
00:41:03Давай, давай.
00:41:04Не, бе.
00:41:05Абе, какви превръзки, не.
00:41:06Абе, глупости.
00:41:07Фърлит ви нещо веднага на масла.
00:41:11Ау, Валю, не бе, човек.
00:41:13Гледай Синджира, го мина три пъти.
00:41:15Точи съм съгран, че не е на та.
00:41:17Да, не е на та.
00:41:18Ай, да вземи четката и виж, Синджира беше...
00:41:19Виж, Синджира беше...
00:41:20Абе, Синджира беше до четката, бе.
00:41:22Ей, тей.
00:41:23Прави, е.
00:41:24А той се реши.
00:41:25Голям проблем сега вече.
00:41:27Стана тук.
00:41:28Аааа.
00:41:28Виж, Синджира, глед ли.
00:41:29Виж, Синджира пред него.
00:41:31Слыши и другото.
00:41:32Е.
00:41:34Кво това, бе?
00:41:35Ха.
00:41:36А, може да се омотан тук.
00:41:38Абе, вземи ги, бе.
00:41:40Абсолютно, не мога да се омотан.
00:41:41Кво това?
00:41:42Ключвата за автомобила.
00:41:43Ето, Синджир, че да пак го подмина.
00:41:45Ай, е, гачи.
00:41:48Ааа, хубава работа.
00:41:49А, хубава работа.
00:41:50Мисли, мисли, мисли.
00:41:51Айде, Валка, айде, Валка.
00:41:53Айде, Валя.
00:41:54Ето, виж, точно в ръцете му е.
00:41:55С синното ученице.
00:41:56Виж, къде е сези там.
00:41:58Валя, айде, бе, човек.
00:41:59Ох, майко, още изтръпно.
00:42:05Писетка.
00:42:07О, съм скален.
00:42:09Да, няма, не съм сега.
00:42:10Понява, закрепи бройката, е необходима.
00:42:12Да спечелиш изпитанието.
00:42:14Вието, училата, пипна ги.
00:42:16Това не е един, това не е един.
00:42:17Но все така имаш право на още два предмета,
00:42:19които според мен е добре да вземеш,
00:42:21защото ти оставят 10 секунди.
00:42:22Има пинсета.
00:42:23Виж, училата са пред него.
00:42:25Отвред, пред теб, те я пусти, учила.
00:42:29Край, Валк.
00:42:31Аз не виждам даже друго.
00:42:34А, какво това?
00:42:36Е, видях го.
00:42:37Това какво са, лентички, такива ментови?
00:42:38Лентички ментови.
00:42:39Това как един предмет липса.
00:42:40Ето го и другия предмет.
00:42:41Ето.
00:42:42Виж как бързо ги на Америка ти стечи времето.
00:42:44Няма, не виждам друго.
00:42:45Викам ли сега?
00:42:46Е, викае.
00:42:47Викае.
00:42:47Вече, ма и страх, страх, ма, ама викае.
00:42:51Молете са, ни ми са карай, молете са.
00:42:53Молете са, ела слънчеце мое.
00:42:54Много те, обичам слънчеце.
00:42:56Утре закуска ще ти направя.
00:42:58Влеглото ще я поднесай.
00:42:59Кафеници ще има.
00:43:01Виж, на колериня съм паднал.
00:43:02Молете са, ни ми са, карай.
00:43:05Мило, молете.
00:43:07Айде, беззвори ме.
00:43:08Ай, обичам те.
00:43:09Какво направи ли бе?
00:43:10Ай, издълих със слънце мое.
00:43:11Мали ма, знайш.
00:43:12След дълзка чулка видях ги двата предмета.
00:43:14Всичко ли видях?
00:43:16А това твое ли?
00:43:17Да.
00:43:18О, значи имам девет предмети.
00:43:20Аха, имаш, ама нямаш.
00:43:22Защо?
00:43:22И това ли не е твое?
00:43:23Не.
00:43:25Еее.
00:43:26Виждал съм ги някъде такия подобно.
00:43:28Не знам.
00:43:28Къде са ги виждал?
00:43:30Започвам издирване.
00:43:32В шумен кой ползва ли лави превръските ми се обади веднага.
00:43:35Сам да си признай.
00:43:36Значи едно, две, три, четири, пет, шест, седем имаш.
00:43:42Айде сега двамата да гледам и бава.
00:43:44Ей!
00:43:45Ай спри, ай сега погледни.
00:43:47Хубав.
00:43:47Не, не, не.
00:43:48Купся се.
00:43:50Хубаво, хубаво така пред тебе.
00:43:51Точно даже това направо ще ти изкара очите.
00:43:54Боже, очила...
00:43:55Твоите ли са?
00:43:56Да, моите са.
00:43:57Боже, не ги...
00:43:57Кой ме накара да ги купя тези очила?
00:43:59Ама аз?
00:44:00Малин!
00:44:01Ами ти ме не кара да ги купя очилата.
00:44:04Гля, работа какво направи.
00:44:05Обичам те.
00:44:06И аз.
00:44:09Много ме е яд.
00:44:10Изключително много ме е яд, защото...
00:44:14Лесна игра.
00:44:15И какво толкова е станало?
00:44:16Много лесна.
00:44:17Аз не можах да се справя.
00:44:20И как няма се справя с тази игра?
00:44:23Добре да чувам за лова, Зори.
00:44:252011 ле.
00:44:26Оф, дупи!
00:44:27Оф, дупи!
00:44:29По последно време стих някаква абсолютна дупка.
00:44:31Аз издъних цялата игра.
00:44:33Ти бяха лесни.
00:44:34И ми лесно?
00:44:35То голяма драма.
00:44:35И ми да, ама ми не знаеш, че има яд.
00:44:38Айде, отиди сега, триди на мрък.
00:44:40А, не, няма.
00:44:41Ти не си.
00:44:42Ти не си вновна, аз съм си вновничкия.
00:44:44Да, ти оставаш, аз си вновничкия.
00:44:46Аз съм си вновничкия.
00:44:48Така.
00:44:49Дишаш, проижда три и приключваш.
00:44:52Сега вече.
00:44:52Дишам, проижда три и приключвам.
00:45:00Трябва да разпознаеш 10 нейни предмета.
00:45:03Сред които виза и чантата й.
00:45:05Предупреждавам, че са пръснати сред над 200 други женски вещи.
00:45:10Как се изцъки?
00:45:12Който да.
00:45:13Това бъзиха ли още?
00:45:15И нещо още по-интересно.
00:45:16Жените ще гледат и анализират всички ти действия през цялото време.
00:45:21Ще бъдеш под надзор.
00:45:25Полицейски.
00:45:26Както обикновено.
00:45:28Палката ще играе.
00:45:29Чантата ми не е забранена територия в Занило.
00:45:32Три, две, едно, начало!
00:45:35Кидавай, бе, не се на разходка.
00:45:37Не се, гледай.
00:45:38Не се, гледай.
00:45:41Шаучи ли е това?
00:45:42Тво ли е?
00:45:44Браво.
00:45:46Моненце.
00:45:47Твоите портуни ли е?
00:45:49Браво.
00:45:50Това два предмета ли си лейдин?
00:45:51Опа, айде това е антифузера.
00:45:53Малката се баня точно с него и правим косичката.
00:45:59Гледай-ко, бебо.
00:46:00О, четката е заровена.
00:46:01Доско върна се биро женски вещи.
00:46:04Твоя парфюм ле е?
00:46:04Да.
00:46:05Той си е наше на разходка с ръцете в джововете.
00:46:08Мочелата ли ми бяха това там?
00:46:10Това моите ли са?
00:46:12Моите са, моите са.
00:46:13Браво, Пет, браво.
00:46:14Не мога да ги опъркам очелата ми, тъй като постоянно тая чанта на Бебо дай нещо от чанта и те
00:46:19ми минават през ръцете.
00:46:22Пет имаш, шест, е, ти да ги помня.
00:46:25Гене, можеш да не ги земеш.
00:46:27От шредера ги спасихме.
00:46:34И сега става страшно.
00:46:37Четири, пет, шест, седем.
00:46:39Седиме можеш вече.
00:46:42Осем.
00:46:42Ей, толкова, нали?
00:46:43Бебо, сега да объркаш, няма нищо, Бебо.
00:46:49Лупичката намериш!
00:46:50Браво!
00:46:51Пали в прослуговата лупичка, бе.
00:46:55Не.
00:46:56А, пускай, това часовник е моя.
00:47:00Друго какво имаш там?
00:47:02Имам за избел варено.
00:47:04Със зъбки.
00:47:05Кво останах, Ники? Деве, още един търсим.
00:47:07Един търсим?
00:47:07Да.
00:47:08Абе, пред тебе, бе, човеко!
00:47:10До ръката, бе.
00:47:12Между тези и тези.
00:47:19А, тук вече седена лучка, според мен.
00:47:22Тя не ползва сенки, но вече накрая, като не видях нищо, което може да е не, но предположих, че може
00:47:28да се е взела някакви сенки за тук.
00:47:29Последен оглед. Десеца.
00:47:31Можеш да размениш.
00:47:33Няма да разменя, Миша.
00:47:37Аз съм доволен. Беше перфектно лесна игра.
00:47:43Няма нищо объркано.
00:47:45Нито едно.
00:47:45Само едно.
00:47:48Това какво не разбрах?
00:47:49Това ми е лупичката за работа.
00:47:51Лупичката е лично моя подарък от холандски колеги за проверка на документи.
00:47:57Залога е 2299.
00:48:00Добре вече, браво.
00:48:01Не, добре, не го кажа ново антисезирано.
00:48:04Това нещо трябва да правиш оуин.
00:48:06А, оуин.
00:48:07Как беше?
00:48:092299, почти 2300.
00:48:11Ние се разбрахме, че реши.
00:48:12Да. Ние говорихме и аз реших.
00:48:16Ама мога ще поче?
00:48:16Аз бях сигурен още за 8-те на 7-те минути.
00:48:19Базото е нагоре.
00:48:21Асансьор.
00:48:22Точно така.
00:48:23Айде, бери мой.
00:48:30Ако вашите половинки си купат някакъв нов аксесуар или нещо, променят прическа.
00:48:38Искаш ли да съм честен?
00:48:41Добава ли мъжете знаят дали жената купила днеска нови обици, нов аксесуар, нов нещо.
00:48:47Е, може да има някакви ци много наблюдателни.
00:48:50Ми...
00:48:51На мене ми прави вишът лени.
00:48:52Някои обувчат си нещо, ако има тениска ново или бузка.
00:48:56Там имам огромен проблем, защото тя на постановно поръчва някакъв дрънковки човек.
00:49:00За да ни търся сметкали и казвам,
00:49:03Добе, сега глупо си що ги взе, тя ги кри.
00:49:05И премо слагах ги след известно време и аз че...
00:49:10Ей...
00:49:11Това, ани... Кога ще го взе?
00:49:13Това ли? А?
00:49:14Това ми е от една година.
00:49:16И аз с кървам го носила.
00:49:17Такъв, чето е някакъв...
00:49:19Толкова ли не забелязвам?
00:49:21Абе, на мен ми се е случило след фризор, подстригана с късена коса и цял ден смеса.
00:49:27Но ми чаква, че така...
00:49:28Ти забелязали, че съм подстригана.
00:49:31Аз човек въобще не ми има парва впечатление.
00:49:34Е, така...
00:49:35Може би самото ни ежедневие, дългогодишата връзка, когато имаш да мислиш за толкова много неща, не си се фокусирал върху
00:49:45това точно как изглежда косата.
00:49:48Случваше ли?
00:49:50Случваше ли?
00:49:50Случваше се.
00:49:51Пристички се случва добре, просто успокоен.
00:49:53Да, не се само ти, не се само ти.
00:49:56Лично аз винаги показвам на поле, че тя е най-красива.
00:50:00Със сигурност се прави комплимент след всяка такава промяна.
00:50:04Дали ще има други 10 от 10, не знам, но според мен 8 от 10.
00:50:08Нека да няма да се само ти да можеш трах.
00:50:11Да си няма.
00:50:11Да си вдигнеш във...
00:50:12Да си вдигнеш във...
00:50:14Да си единствен, който опознаем 10 от 10.
00:50:16Че първо ще разберем.
00:50:30Три, две, едно, начало!
00:50:33Айде шуни му шуни!
00:50:35Му шуни!
00:50:37То почне от няква моя ли гъпщина няскъщи шуни-шуни-шуни-шуни-шуни-шуни-шуни-мушуни.
00:50:49Ммм, това много хубаво е!
00:50:52Хубавата как нали от мене?
00:50:54Браво!
00:50:55Браво!
00:50:56Тай, а не...
00:50:57Чантата трябва да е лесна.
00:50:59Чантата трябва премисно да е лесна, да, ама...
00:51:02Коя е дава?
00:51:04По-трудно ще отколко си мисля.
00:51:06Средата, средата...
00:51:08Оп, оп, стакък, подмина го!
00:51:09Не, Даниеле!
00:51:11Уф!
00:51:11Е, тя колко дамски чант има?
00:51:13Много.
00:51:14Колко много?
00:51:16Пет-шест има.
00:51:17Е, пет-шест, нищо не се за една жена, бе.
00:51:20Оп, очилцата.
00:51:21Не е интересен?
00:51:22Да.
00:51:23Слънчевите очила, често си ги носи, няма как да не ги позная.
00:51:30Много дърга.
00:51:30Шотовика.
00:51:31Много дърга.
00:51:33Еле, еластичка.
00:51:34Това онова, ужас!
00:51:35Фин джунджорик има тука.
00:51:36Да.
00:51:36Ма не, защото той вика е той подемник, той елементарен.
00:51:39Еми тя и тая маса е елементарна.
00:51:41Мали тая Денислава ще ги убия.
00:51:43Що бе?
00:51:44Некви тегави неща е дъла.
00:51:48Ма как тегави?
00:51:50Те седат пред него.
00:51:53Мали нитова наня не прилижа на нейната?
00:51:56Маля, имам си идея коя е дъла, човек.
00:51:59Абе, какви са тия чанти? Такия чанти нямам.
00:52:02Чантите ще е трудно.
00:52:03Сложна работа?
00:52:04Да.
00:52:07Тя ме е така пинцетка.
00:52:09Да.
00:52:10Абе, и тази пинцета, как го влече?
00:52:12Абе, виж, бълите ли този магнит?
00:52:14Етва нейната четка.
00:52:16А, как познала рязко?
00:52:17Тази съм я чистил мисъч.
00:52:21И как не го е срам?
00:52:24Етва, чова са нейни.
00:52:25Много, че лаби?
00:52:26Ихми, обича ги цаките.
00:52:29Матия са ти оптрични?
00:52:30Да.
00:52:32Такъв парфюм бях подарял на някоя, на кой беше.
00:52:36А, чакай сега.
00:52:37На някоя друг да не си го подарил?
00:52:39Не, на майка ми май беше.
00:52:41Елами, елами.
00:52:42С мама.
00:52:45Гледай, не се изпуснеш нещо, че...
00:52:47Той се изпусна?
00:52:50Добре, тук са 8 вече.
00:52:53Ави, месата е чанти.
00:53:00Такава, имало ли е, нямало ли е.
00:53:03Не, такива турби тя не носи.
00:53:05Ще те убия просто.
00:53:07Този сак е всеки ден с мене.
00:53:10Това е турба ли е?
00:53:11Да, не ме е кеф от тези чанти.
00:53:13Мамма миа, знае, че е хода са сакачета.
00:53:15Да вечер да спи в сака.
00:53:17Добре ще спи в сака.
00:53:17Да право ще го заключа в сака.
00:53:2038 секунди.
00:53:21Ето, ари с ком, не съм убеден.
00:53:25Хода спортна, не взимай грешната чанта.
00:53:28Не.
00:53:28Ме ти нямаш и време много.
00:53:29Да.
00:53:30Оставаме го това.
00:53:35И е това ме, че гостам.
00:53:36И това ме, че ли?
00:53:37Да.
00:53:38Твойте ли ти?
00:53:39Не, мое.
00:53:40И време няма.
00:53:44Тук са под въпрос.
00:53:45Тие двете и те са на спорта.
00:53:46Ме, чето е сигурно ли бе?
00:53:47Да.
00:53:48Става да дойдат Дени, и да ни кажи.
00:53:50Айде, Дени.
00:53:51А, да я убиеш тази Денислава.
00:53:53Що?
00:53:54Айде бе.
00:53:55Бравши.
00:53:56Ими, не си е минал.
00:53:58Що?
00:53:59Еми, това го е от цели, от това го е от цели, от това го е от цели, от това,
00:54:02това, това.
00:54:03За ме, чето вече 100% е сигурно.
00:54:05Нямаше ли някакво подобно?
00:54:07Не.
00:54:07Бяхме ти подаравали едни малки, не помниш ли?
00:54:09Не.
00:54:10В къщика бяхме е таки и маленьки.
00:54:13Ама тия ме, чето са порцеланови.
00:54:15Тези?
00:54:15Беше 90% е сигурно за чанта.
00:54:17Суприте.
00:54:17Не.
00:54:18Ами, чантата аз...
00:54:19Гаранция е спортна.
00:54:20Аз видях, той пропусна...
00:54:21Не знам дали е от паника, той пропусна реда два пъти.
00:54:24Не, от това друго е.
00:54:24Той е прецеснен да се цело виждат.
00:54:25Не, не.
00:54:27Той не знае тая чанта.
00:54:28Той е тръцеснено.
00:54:29Ай, да, бе, човек.
00:54:29Не съм се прецеснел, как съм се прецеснела.
00:54:31Ето, това, защото много би е научи.
00:54:32Е, той го знам това, да не.
00:54:34Седи в банията, между другото.
00:54:36И четката за зъби.
00:54:38Няма как да се пропусне голяма.
00:54:39Да, да, да.
00:54:42Палитрата всеки ден я вижда и много блести.
00:54:45Като цяло имаше много джунжури по маста и всичките блестяха.
00:54:49Еми, май съм малко глупав.
00:54:50Аре, бе, ти си ми го връщаш за миналата седмица.
00:54:54Ниско.
00:54:55Мишуни, мишуни.
00:54:56Майс много те обичам, мама.
00:54:59Оплесках нещата.
00:55:00Майс не съм ти ядосано.
00:55:01Еми, да, майс не съм си ядосано.
00:55:03А ти трябва се научиш да губиш.
00:55:04Еми, ти знаеш, че аз не съм у тези хора, които...
00:55:07Не ще се научиме да губим.
00:55:09Защото не можеш сме само на върха.
00:55:11Мини, не съм били никога на върха.
00:55:13Много добре си вървяхме вначалко.
00:55:15Нямахме нито една загуба.
00:55:16Еми, са аз ще се научим и да губим.
00:55:18Това е.
00:55:18Отсяка загуба, уроки, мачкама напред.
00:55:23Значи, колко върли шест?
00:55:25И колко залог?
00:55:27Колко мислиш?
00:55:28Две и пестин.
00:55:29Ей, с пакове, две четири стоти, едва лео.
00:55:32За Волгоспор мен изобщо не е малък, много не е яд.
00:55:36На кой ще купува ти такъв парфюм?
00:55:37На майка ми.
00:55:38Лъжеш ли?
00:55:39Не.
00:55:40Издадя се, издадя се.
00:55:41Аз ще питам злата.
00:55:42На майка ми беше.
00:55:42Ей, тия фенки, иначе.
00:55:44Опасна е работа.
00:55:46А, сядай, забихме.
00:55:50Часовника ми!
00:55:50Виж ми часовника!
00:55:52Къде е виж ми часовника?
00:55:53Епред тихо.
00:55:54Четири минути, четири секунди.
00:55:56До финал.
00:55:58Оле, не мога да гледам аз.
00:56:05Айде, Ашкъм.
00:56:06Айде, Ванка.
00:56:11Тук е като набит пазар.
00:56:13Ти горкия са и шажна.
00:56:14Много са и шажна.
00:56:16Бе, как може още приблизането така да реагираш?
00:56:19Ванка, трябва да отличиш десет нейни предмета,
00:56:22сред които и чантата й.
00:56:25Никакъв шанс.
00:56:26Той са щърна да рови червила,
00:56:28щърна да рови някакви спирали,
00:56:30щърна да рови пълни глупости, човек.
00:56:32Три, две, едно, начало!
00:56:35Митичай, гледай, мисли.
00:56:37Браво!
00:56:38Как го познат това сешуар, бе, Ванка, бе?
00:56:40Сешуара е подарък.
00:56:42Браво!
00:56:44Браво!
00:56:44Браво!
00:56:45Две.
00:56:48Да, имам, ама не мога да видя големия ли е?
00:56:52Гривна.
00:56:53Гривната я купихме заедно
00:56:55и за това нямаше как да я сбъркам.
00:56:59Маската погледни,
00:56:59дали е с шевицата, ни я грабва и така.
00:57:02Тя е страхотен фен на шевиците.
00:57:04Има и блуза, има и риза с шевици.
00:57:07Просто тази маска нямаше как да не я познае.
00:57:10Чантата ти е силата.
00:57:11Да.
00:57:11Оставя да не я познаеш.
00:57:13Много е яка чантата.
00:57:14Благодаря.
00:57:15Бях си харесала точно този модел предварително.
00:57:18В Зехия тя е останала очарована от нея.
00:57:21На фона на всички останали там на стеничката нямаше как да не я познае.
00:57:25И сега почва трудното.
00:57:27Ви чест, няма нещо друго тук.
00:57:29Кри очели на чантите си, папе?
00:57:30Абе, бяхай, бе!
00:57:31Се едно съм взела друга чанта.
00:57:33С една единствена чанта съм дошла.
00:57:36Ето го, белия парфюм.
00:57:38Пред него е.
00:57:39Човек.
00:57:41Парфюма!
00:57:42Не иска ми го подаде сутринта, бе.
00:57:44Не иска ми го даде ти.
00:57:45Казай, напръскай със тоя.
00:57:47Това е интересно.
00:57:48Гореш.
00:57:49Ма какви си е глупо седат, пипаш, бе?
00:57:53Хво е това, бе?
00:57:55А, пирсинга ми!
00:57:57Носа си допълнителен пирсинг за папа в чантата, плюс един за уход.
00:58:04А, седе.
00:58:05На седем.
00:58:05Забихме.
00:58:08Часовника ми!
00:58:09Виж ми часовника!
00:58:10Къде е?
00:58:10Виж ми часовника е пред него.
00:58:124 минути и 40 секунди.
00:58:14До финала.
00:58:16Оле, не мога да кемам.
00:58:18Да, не мога да кем.
00:58:19Ти имаме попадение?
00:58:20Часовника.
00:58:21Тя се го взе с огромно желание.
00:58:24И никога няма да забравя момента, когато го сложи за първи път, така че нямаш как да го сбърка.
00:58:29Това какво? Това са и обиците.
00:58:31Това мъж е брутален.
00:58:34Това го знам на кой е.
00:58:35На кой?
00:58:36Това е на Тина.
00:58:36Твоя ли?
00:58:38Виж го!
00:58:39Гледай, твой това на Леля, гледай, а не на Тина.
00:58:42Ей!
00:58:422 минути, Иванка.
00:58:44Не, той вече блокира.
00:58:46Това са тук неща за самоотбрана повечето.
00:58:49Кои бе?
00:58:50Ей, човек, клакове, макво е, пенсията.
00:58:52За самоотбрана.
00:58:53Гаечни ключове има.
00:58:54Кой се самоотбрана, бе?
00:58:55Гаечни ключове.
00:58:56Гаечни ключове, окей.
00:59:03Верно ли?
00:59:04Да.
00:59:04Четка се зави.
00:59:07Не мога повярвам, как си е помислил, че ще се сложа четката за ви без нито протектор.
00:59:11Примерно, ако съм решила да я слагам.
00:59:14Или изоще ще се сложа четката.
00:59:15Не съм се замислял.
00:59:16Леля, чуваш ли ни?
00:59:17Да.
00:59:18Айде заповявай.
00:59:19Айде.
00:59:22Всичко не е ли?
00:59:23Не.
00:59:24Що?
00:59:25Защото гледах.
00:59:26Не?
00:59:27Ме не.
00:59:28Играя хоманти.
00:59:29Може ли да си помислиш това как ще го дам?
00:59:31Четка.
00:59:33От къде не знам, бе?
00:59:33Девет намерих едно.
00:59:34Четка.
00:59:35Без протектор число.
00:59:36Може ли да ти покажа нещо на маста, през което мина сто пъти и не го взе?
00:59:41И го бутна, а деска сутринта си ми го дал да се напръскам с него.
00:59:44Айко, майко, майко.
00:59:46Пет пъти ми бутна парфюма, а ще даймеш някаква четка за ми.
00:59:50Искаш ли сега деже да сложа твоите неща на тая маста и ти да се ги търсиш?
00:59:53Няма да мога да ги намеря.
00:59:55Чакай малко сега, да дадете на въпроса.
00:59:58Ми.
00:59:58Ми кво?
00:59:59Има ли нещо грешно?
01:00:01Има.
01:00:01Ей, освен четката.
01:00:03И четката, и това е, и това не е муто.
01:00:06Ще те ударя с него и сега.
01:00:08Даже не можах да го изложа, че не се е справил.
01:00:11Нямаше как просто.
01:00:13Все пак, мисля, че 9 от 10 на фона на цялата тая маста не е лоша резултат.
01:00:17Абсолютно.
01:00:18Ай сега да видим, залога заслужавшият си.
01:00:222430 лева.
01:00:23Доволен съм от залога.
01:00:25И остава утре тя да изкърява своята игра.
01:00:29Ти нямаше си ги намериш сама си ги.
01:00:30Не, нямаше си ги.
01:00:31Не, бе, то вижкът.
01:00:32Ей, вижкът мъж имаш.
01:00:34Злато е, злато.
01:00:38Браво на теб.
01:00:39Мислех, че няма да успее.
01:00:42Много ме изненада и съм супер, супер щастлива.
01:00:46Изненада ме много.
01:00:52Айде, чихо, чихо.
01:00:53Айде, чихо, чихо.
01:00:55Три, две, едно, начало.
01:00:57Давай, давай.
01:00:58И каква крачка захвана.
01:01:00Айде, мишко, порцела, да, естествено.
01:01:05Едно.
01:01:06Добави ли, аз чантата по нея изгях.
01:01:08Добави, чантата, тя звучи леснична.
01:01:12Един брой, черна чанта.
01:01:15Две.
01:01:15Лачено.
01:01:15Стив, лачено.
01:01:16Какво сложи?
01:01:17Тричовец.
01:01:18Браво.
01:01:18Ама твойте ли са?
01:01:19Да.
01:01:19За вкъщ.
01:01:20Това твойте ли?
01:01:21Да.
01:01:22Собник.
01:01:22Стават четири неща до тука.
01:01:24Браво.
01:01:25Айде, мишко.
01:01:26За по-малко от минута.
01:01:27Коленцето, гримовете, спиралата.
01:01:31Аз знам нейните неща, просто, защото тя си има един ритуал всяка сутрин,
01:01:36като след като се искаме да седне и да пием кафе, и да тя се гармира.
01:01:39И те неща винаги са на масата.
01:01:40Да, и затова знай.
01:01:42По принцип, да, съм свикнал хора да изсипват чанти с неща на бюрото ми,
01:01:47обикновено в формата на кути из лекарства.
01:01:50И съм свикнал да ги запомням съответно.
01:01:54Кво е това, бе?
01:01:55Това е червилото ѝ.
01:01:57Браво.
01:01:58Шест.
01:02:01Седем.
01:02:02Добре, потъргаме на работата.
01:02:04Да.
01:02:04Аз, сиралата, видя, е.
01:02:06Сега, ако видиш и ружа.
01:02:08Седем.
01:02:08Руж.
01:02:09Очилата!
01:02:10Ес!
01:02:11Айде!
01:02:12Леко ще ги изчупиш, бе.
01:02:13Е, ще купим нови.
01:02:14Е, може да си сенни.
01:02:16Аз ще ги купвам.
01:02:16А може да си и скъпи, сантименталния.
01:02:19Ами скъпи са.
01:02:20Така не е направите.
01:02:21Не е верно.
01:02:23Въобще е неверно.
01:02:24Въобще съм ги засилал.
01:02:25Не против, каза, че ще купиш други.
01:02:27Е, ще купим.
01:02:27Аз чух.
01:02:30Селективно чува.
01:02:31Е, как?
01:02:32А това Натяна, предползвам.
01:02:34Бе, как така знаете, мали точки.
01:02:35Натяна и знаете всички мъже, и знаете нещата.
01:02:38Натяна, мисля.
01:02:38Не Натяна.
01:02:39А, Натяна?
01:02:39Да.
01:02:40Това дава ли бонуси или не?
01:02:41Не.
01:02:42Не, жалко.
01:02:42По-скоро мога да отнеме.
01:02:44Да.
01:02:44Че познаваш така добре чужди жени.
01:02:46Това все.
01:02:47Еле, еле, ешата, убия.
01:02:49Мг.
01:02:50Етва.
01:02:51Дам.
01:02:52Коята?
01:02:52Руж.
01:02:53Ружа.
01:02:53Ружа, браво.
01:02:54За разлика от други мъже, които, може би, нямаше да познаят спирала, руж, червило, той веднага ги взе и трите
01:03:04едно след друго, което супер много ме из кефи.
01:03:07То е още едно остана, май.
01:03:09Да, да.
01:03:10Колеето, ето го.
01:03:11Това, от как се набивали?
01:03:12Ето го, колеето, бе.
01:03:13Ето го, колеето, до него, вижд го.
01:03:16Зад Фондютен е.
01:03:17А, да.
01:03:17Ето го.
01:03:18Не го вижда.
01:03:19Очулата на Дени.
01:03:21И върските, сега вижд, ако познавате върските, на кой се мисля, че ще е крайно.
01:03:26Само колеето, що, не го виждам, а не аз да си го.
01:03:28Не.
01:03:29Всичко забелязва.
01:03:30Даже и дрехи, които не съм носил от примерно година и племена, пак веднага ще ги забележи.
01:03:35Не.
01:03:36Не.
01:03:37Не.
01:03:38Не.
01:03:39А пак ще е хубаво 10 от 10, му се ли видим.
01:03:41Да, мам, каме аз за твър.
01:03:42Аде.
01:03:42Аз за твър.
01:03:43Ай, напънни се.
01:03:45Аре, бе, човек, виж го, това колее, бе.
01:03:49Край.
01:03:51Назравей.
01:03:52Браво, браво.
01:03:53Еми, който може, си го можеш.
01:03:56Така, някакси ми се искаше да го намериш и 10 от 10, за да знам, че 10 от 10.
01:04:01Тво сега имам от 9 от 10, утвърждаваш, така ли?
01:04:03Абсолютно.
01:04:05Е, аз съм доволна, естествено.
01:04:07Знаех, че ще познаят всичко.
01:04:09Само заедно се затрудни, но няма значение.
01:04:11Аз просто не го намерих.
01:04:12Да, той просто не го е видял.
01:04:15Остава и залагането да било толкова успешно.
01:04:18Колко е успешно залагането?
01:04:203111.
01:04:21Браво, лично.
01:04:22Добре звучи?
01:04:23Да.
01:04:23Слухайте.
01:04:26Тази седмица се тръгва доста добре, така че се надявам и да продължи в същия дух.
01:04:32И както каза Ники, когато си на дънта, можеш само нагоре.
01:04:35Да, точно така е, да.
01:04:40Здравейте отново, мили мои.
01:04:42Здравейте.
01:04:43Днес трима от вас потънаха в бездната на дълнската чант.
01:04:47Момчи, Валю и Дани.
01:04:53Тук станаха няколко игри, така сме забили.
01:04:56Ни мои скараме една игра, като хора тук.
01:04:58А Мирослав пък за контраст удари десятката.
01:05:03Десет от десет.
01:05:04Браво!
01:05:06Браво!
01:05:09Честно казвам, аз съм изненадан.
01:05:11Мислех, че всички ще се справят.
01:05:15Ма явно.
01:05:16Така съм предполагал само.
01:05:18А сега да видим, как днешните победи и загуби се отразиха на временното класиране.
01:05:28Здравка, Миро!
01:05:29Навърха.
01:05:31Пясъци са много плаващи.
01:05:33Така че е начало на класирането само за днес.
01:05:36Ще видиме утре какво ще стане.
01:05:39Дени и Дани.
01:05:41Първи.
01:05:42Ама от долу нагоре.
01:05:44Точно.
01:05:46Моят личен извод от днешната игра е,
01:05:48че тази вечер
01:05:50в някои стаи няма да се спи.
01:05:53Или по-точно
01:05:55жената сладко ще нанка,
01:05:58а мъжът ще преподрежда куфара пак и пак
01:06:01и пак и пак
01:06:02докато научи всичките и вещи за отличен чест.
01:06:07Успех, мили мои!
01:06:08Лека нощ!
01:06:09Лека нощ!
01:06:14И какво толкова е станало?
01:06:16Не ще не е станало.
01:06:16Ми загубих играта.
01:06:17Как да не е станало?
01:06:19Елементарна игра.
01:06:21Елементарна, ма елементарна.
01:06:22От елементарна по елементарна.
01:06:25Да кажеш, че не ти ги знам нещата,
01:06:26ми знам ги.
01:06:28Просто не ги виждам.
01:06:31Видя ги, че ги знам.
01:06:32Ари, от чулата изключи.
01:06:33Ама ще я да имам 9, 10.
01:06:34Не, ще мам пак ще не се разсърдиш да ни кажа.
01:06:36И ги не, че така види, че виждам, не виждам.
01:06:43Ще стягаме ли заедно куфърчите са, приятели?
01:06:45Ще се бържим заедно, направо.
01:06:46Ама си ги стягаме куфърци.
01:06:48Спокойно.
01:06:48Ти ги, бе.
01:06:49Ме, ме, яче си сдъниха, реално.
01:06:51Не иска, ама...
01:06:52А, че, ги ме ли тази яд?
01:06:53Аз имам 7 верни.
01:06:55И другите ги знаех.
01:06:56Едно, да, да.
01:06:57И другите ги знаех.
01:06:58Аз ги знаех.
01:06:59Днес към минал за минал, не трябва да го мислим.
01:07:01Утре е нов ден.
01:07:03Утре...
01:07:03А, а само да не ви потъват ги мейките.
01:07:05Много ви море.
01:07:06Утре ставате и отидете да мачкате.
01:07:08Много ясно.
01:07:09А, вижте, мачкате.
01:07:10О, утре е нашия.
01:07:13Тогава вие се залагате умно.
01:07:15Утре е нов ден.
01:07:16Не се знае какво ще стане.
01:07:17Може да е нашия ден.
01:07:18Разбираш ли?
01:07:20Сега сме последния утре.
01:07:21Аз в тази игра.
01:07:22Не вяк, че всеки може да е за много дълго на върха.
01:07:26Така или иначе?
01:07:26А не, до върха не смеси тигарите, че не съм са.
01:07:31Абе, не дей си така.
01:07:33Аз от права си легам.
01:07:35Оф, аре.
01:07:36Аз сега ми нещо бая в дългото.
01:07:38В много голямо...
01:07:39Бъдете утре умни и разумни.
01:07:41Умни и разумни.
01:07:42Драги ми съквартиранти.
01:07:44Защото е време да си спи.
01:07:46Айде.
01:07:47Айде.
01:07:47Айде, кога ме лягаме.
01:07:48Хоро, защото много...
01:07:48Лека нож.
01:07:49Лека.
01:07:49Лека.
01:07:53Когаче как се чувстваш на върха на кластацията?
01:07:56Хем добре, хем нестабилно.
01:07:58Как така нестабилно, гаджи?
01:07:59Ами е опасно, какво сме горе, така мога да сме долу.
01:08:02Утре аз ти гарантирам, че ще сме много горе.
01:08:05Надявам се.
01:08:06Искам смело да играеш.
01:08:07Чу ли?
01:08:08Ще ми па ще игра там, а ще залагаме миналата седенца, беше злия.
01:08:12Таня седенца трябва да наваксаме.
01:08:14Да.
01:08:14А днес, какво се видим, имаме късмет.
01:08:16Точно така, да.
01:08:17Не, нямаме късмет.
01:08:18Просто много се познаваме.
01:08:19Това не е късмет, нали?
01:08:20Припарвах на конкуренцията.
01:08:22Направо ги оби гаджи.
01:08:24С 10 от 10 за минимално време.
01:08:27Много съм щастлива.
01:08:28И я съм много довод.
01:08:29Ти си щастлив ли си?
01:08:30Много.
01:08:32Дай на целувка за лека нощ.
01:08:36Лека нощ, гаджи.
01:08:37Лека нощ.
01:08:42Жените навлизат смело в мъжкия свят.
01:08:45Въх, махко мое.
01:08:46Въх, не въх.
01:08:47Каквото и тако са.
01:08:48По-тясна града.
01:08:49Сега, че умля.
01:08:51Притесняваме това, че съм на високо.
01:08:53Ама ако падна.
01:08:54Ау!
01:08:57Ти мога.
01:08:58Можеш, спокойно.
01:09:01Давай, любов!
01:09:02Еха.
01:09:03Основните позиции в футбола са три.
01:09:06Вратар, нападател и защитник.
01:09:10Ами...
01:09:12Зеген се нарича определен вид трион.
01:09:15Къде да знам?
01:09:16Тук ще рискувам.
01:09:18Карбураторът.
01:09:19е част от двигателя.
01:09:21Ааа, това не го знам.
01:09:23Върху всяка гума, Скотт, е изписана нейната възраст.
01:09:28Какви са тя глупости, бе?
01:09:30Как изглежда Шублер, Атеянче?
01:09:31Нямам идея.
01:09:32Шублер замерен е ли е, не е ли...
01:09:35А, да ли е така?
01:09:36Кой ще ни каже?
01:09:39Европейското първищество по футбол се провежда на всеки две години.
01:09:45Господи!
01:09:46Споко, бе, бе, аз не знам.
01:09:47Аз го знам.
01:09:48Айде, газ по-градата.
01:09:49А, мисли го.
01:09:50Газ по-градата и мисли.
01:09:51Мисли го, тук и лесно.
01:09:52В лесното.
01:09:53Знаеш кога гледам мачове си тиса?
01:09:55А че гледаш на стоп, бе?
01:09:57Запавването на гориената смес при дизеловия двигател става чрез подаване на електрическа искра.
01:10:02Какво?
01:10:03А то и там, къде... къде крадат колите.
01:10:06Джи жби жи правят на кабелаците.
01:10:07Ма сигурно ма дали газ, бензин или дизел.
01:10:13Пресвятат дебо!

Recommended