Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours

Catégorie

📺
TV
Transcription
02:58La révélation de vos théories sera considérée comme une trahison par notre administration
03:10Et bien dans ce cas
03:13Je démissionne de mes fonctions...
03:16C'est accepté
03:18Avec effet immédiat docteur
03:25Docteur Royce
03:28A partir de cet instant vous êtes nommé à la tête du conseil de reproduction humaine avec tous les pouvoirs
03:33nécessaires à votre politique
03:35Inutile de vous préciser l'importance de l'enjeu
03:37Nous trouverons une solution
03:38Vous n'avez pas le choix
03:43Ce n'est pas une défaillance de votre téléviseur
03:46N'essayez donc pas de régler l'image
03:49Nous maîtrisons à présent toute retransmission
03:52Nous contrôlons les horizontales et les verticales
03:56Nous pouvons vous noyer sous un millier de chaînes
03:58Ou dilater une simple image jusqu'à lui donner la clarté du cristal
04:03Et même au-delà
04:05Nous pouvons modeler votre vision
04:07Et lui fournir tout ce que votre imagination peut concevoir
04:10Pendant l'heure qui vient
04:12Nous contrôlons tout ce que vous allez voir et entendre
04:27Nous partagerons les angoisses
04:30Et les mystères qui gisent dans les plus profonds abysses
04:34Au-delà du réel
04:42Dix ans plus tard
05:04Allons les enfants, asseyez-vous
05:09Je sais que c'est le dernier jour
05:11Et j'ai promis de ne pas vous retenir trop longtemps
05:13Mais je tiens à vous rappeler
05:15Que vous devez tous vous inscrire
05:16Sur le registre de reproduction humaine
05:26On n'a jamais cessé de vous dire depuis que vous êtes bébé
05:29Que vous aviez une particularité
05:31On est les derniers enfants
05:33Exactement
05:33Et ça suppose une responsabilité essentielle
05:36Mais si le conseil de reproduction humaine
05:38Désire que vous figuriez sur sa liste
05:40C'est pas...
05:40Oui, on le sait
05:42Écoute, Joe
05:43Tu en connais les raisons pratiques
05:45Tu as vu des vidéos
05:46Et entendu l'exposé des mobiles
05:48C'est important
05:48En effet, que chacun de vous connaisse son taux de fécondité
05:51Dans le but de devenir sexuellement actif
05:53Aussi vite que possible
05:54Avec une partenaire de son groupe
05:56Mais nous n'avons jamais évoqué d'autres raisons
05:58Qui ont aussi leur importance
05:59Et comme aujourd'hui
06:00C'est mon dernier jour avec vous
06:02C'est quoi les autres raisons ?
06:06Eh bien, par exemple
06:07Celle qui me touche tout particulièrement
06:10Je suis devenue professeure parce que j'aime les enfants
06:13Il se trouve que j'avais choisi ce métier
06:15Au moment où la pluie noire commençait ses ravages
06:17Et demain...
06:17Demain, vous allez être au chômage, c'est ça ?
06:19Et c'est mon père qui me l'a dit
06:21Ton père a raison
06:22Mais je ne serai pas seule au chômage
06:24Alors j'aurai de la compagnie
06:25Et pas seulement celle des professeurs
06:28L'absence de naissance provoquera inévitablement
06:30Une chute de l'économie mondiale à tous les niveaux
06:34Mais on vous en dira plus à la rentrée scolaire
06:37Je garde l'espoir que très bientôt
06:39On pourra dire que le métier de mère
06:48Est le plus important de tous les métiers du monde
06:52Bon, la classe est finie
06:55J'ai promis à vos parents de leur remettre vos livrets scolaires
06:58Ils les attendent avec impatience
07:00Qu'est-ce qu'il y a ?
07:01Quoi ?
07:03Vous n'avez rien à craindre
07:04Vous avez tous très bien travaillé
07:05Je peux dire que je suis vraiment très fière de vous
07:09C'est l'heure de se dire au revoir maintenant
07:15Vous allez beaucoup me manquer
07:18Au revoir, madame McAllister
07:21Au revoir
07:22Vous allez nous manquer
07:23Au revoir
07:23Au revoir
07:26Au revoir, madame
07:28Au revoir, madame
07:40Une autre base clandestine de la NWA a été détruite aujourd'hui
07:43Par un raid surprise des autorités fédérales
07:45Depuis longtemps, le gouvernement soupçonne ces bases disséminées dans le pays
07:48De former des commandos en vue d'activités terroristes
07:51Un porte-parole de cette armée du Nouveau Monde
07:53Dément formellement ces allégations
07:55Parce qu'on refuse le système en vigueur
07:57On nous accuse de terrorisme
07:58Et il n'en est rien
07:59Nous voulons mourir en paix
08:00Et nous revendiquons cette liberté
08:03Mais qu'est-ce qu'ils veulent exactement ?
08:05La NWA ?
08:07Ils imputent au gouvernement la cause du désastre
08:09Mais pourquoi le terrorisme ?
08:10Ça n'a aucun sens
08:13Je te rappelle qu'on est censé fêter le premier jour des vacances d'été
08:17Tu as raison
08:18J'allais oublier
08:19L'essentiel
08:24Tu te rends compte ?
08:25Où est-ce que j'avais la tête ?
08:35T'as parlé à ton ami ?
08:39Oui
08:41Ils ont une demande énorme sur la côte nord
08:43Les prix ont une grimpée en flèche
08:52Ce n'est pas vraiment nécessaire de servir de ça
08:55Parce que tes risques d'être enceintes
08:57Ils sont à peu près d'un million contre un, je sais
08:59Mais à la seule idée de concevoir un mutange
09:02Oui, d'accord
09:03T'es d'accord
09:05Je comprends
09:09Oh, la date de péremption de celui-là est limite
09:14C'est maintenant ou jamais
09:20Je t'aime, tu sais
09:23Moi aussi je t'aime
09:29Une semaine plus tard
09:41Chérie
09:47Chérie, ça va pas ?
09:49Qu'est-ce qui t'arrive, ma puce ?
09:56Qu'est-ce qui ne va pas ?
09:58Oh, Tim
10:00Je suis peur
10:13Je peux y aller ?
10:14Bien sûr
10:23Bonjour
10:24Bonjour, tu t'es occupée de tous les papiers
10:26C'est fait, tu te sens un peu mieux ?
10:27J'ai encore vomi, mais ça m'a soulagée finalement
10:29Il t'en fait prendre quelque chose ?
10:31On m'a ôté des litres de liquide du corps et il ne m'a rien donné
10:34Maintenant je meurs de soif
10:40Tim
10:44Bonjour, je suis Marissa Golding
10:46Docteur
10:46C'est vous chérie, n'est-ce pas ?
10:48Je suis enceinte, c'est ça ?
10:50C'est ce que vous allez dire ?
10:51Chérie, je conçois vos angoisses
10:53Je ne veux pas le garder, c'est excluer
10:55J'ai vu à quoi les bébés ressemblaient
10:56Ils sont horribles avec leur tête complètement déformée
10:59Aucun de vos examens n'a révélé la moindre trace d'une anomalie
11:01Mais je suis enceinte, n'est-ce pas ? Je vais avoir un bébé ?
11:05Oui, c'est vrai
11:06Vous êtes enceinte
11:12Je ne comprends pas, j'ai pourtant toujours mis des...
11:15Rassurez-vous, monsieur McAllister, je n'encourage pas les systèmes de reproduction légaux
11:18J'y suis même opposée
11:20De toute façon, je ne veux pas accoucher
11:22Écoutez, j'ai été prévenu par un membre de l'hôpital
11:25que vos examens de sang et d'urine ne révélaient aucune présence de théradoxine dans vos anticorps
11:31Ce qui est extrêmement rare
11:34Qu'est-ce que ça veut dire ?
11:35Je pense que votre femme a pas mal de chances d'être porteuse d'un enfant parfaitement sain
11:38Je suis certaine que c'est faux
11:40Depuis dix ans, ça ne s'est jamais produit sur cette terre
11:42Alors il est inutile de me donner de l'espoir
11:44Vous avez tort, chérie
11:45J'ai servi le couple et de l'espoir aux enfants de ma classe
11:47Et j'étais consciente de leur mentir
11:50Le gouvernement exige que les grossesses soient menées jusqu'à leur terme
11:52En se moquant des conséquences, osez me dire le contraire
11:55Je serai à t'écouter jusqu'au bout
11:56Tim, c'est ce que je craignais par-dessus tout
11:58C'est le pire de tous mes cauchemars
12:00Chérie, je n'appartiens pas aux services gouvernementaux
12:14Vous avez parlé de votre état à quelqu'un d'autre à part nous ici ?
12:17Non ?
12:18J'ai dit à la réception qu'elle avait des nausées le matin
12:20Mais sans parler de grossesse
12:21Non, il n'y a pas dû
12:22Pourquoi ?
12:22Pourquoi ?
12:23Il faut que je parte
12:26Coopérez avec eux dans la mesure du possible
12:28Moi, je vous recontacterai
12:31Mais coopérez avec qui ?
12:35J'aime pas ça du tout
12:36Moi non plus
12:37Je m'habille et on s'en va
12:39Tu n'as pas le droit
12:40Il faut que tu restes
12:40C'est la loi
12:52Vous n'avez aucune raison de vous alarmer, madame McAllister
12:54Ces hommes ne sont là que pour vous protéger
12:57On a pu constater que la NWA s'activait autour de l'hôpital
13:00Et je ne veux pas que vous ou votre bébé en subissiez les conséquences
13:02Qu'est-ce que vous voulez ?
13:05Je suis le docteur Clayton Royce
13:07J'ai la charge du conseil de reproduction humaine
13:10Je dois veiller à ce que soit donné à vous-même et à votre bébé
13:13Les meilleurs soins que notre pays puisse offrir
13:27Je crois savoir que vous êtes professeur, madame McAllister
13:30Je l'étais, monsieur
13:31C'était ma dernière classe
13:35Votre dernière classe
13:38En effet, c'est une tragédie
13:39Mais vous pouvez nous aider à changer cela
13:45Pourquoi j'ai ça ?
13:46C'est un complément nutritionnel pour les besoins de l'enfant
13:49Mais pourquoi j'ai tellement sommeil ?
13:52Ah ?
13:53Bonne question
13:54Dans la perfusion, j'ai mis un léger sédatif
13:56Pour vous détendre le temps d'arriver à la maternité
13:58Vous devez être paniqué à l'idée d'avoir cet enfant
14:01À juste titre, avouez-le
14:03Je vous l'accorde
14:06Malgré une natalité déjà fortement réduite au cours de la dernière décennie
14:11Aucune naissance ne s'est montrée viable
14:14Et nulle part
14:17Mais est-ce que la survie de l'espèce humaine ne mérite pas qu'on poursuive nos efforts ?
14:21Oh non, Tim
14:22Votre enfant sera peut-être le bon, chérie
14:26Vous donnez cet espoir à toutes les mères ?
14:28Est-ce que vous croyez qu'en tant que patron du plus important département du gouvernement
14:31J'ai le temps d'aller voir toutes les femmes dont la grossesse est confirmée ?
14:35Il y en a des centaines chaque année en Amérique et des milliers dans le monde
14:40Pour autant d'échecs
14:43Je serai donc un cas spécial ?
14:45Oui, vous l'êtes
15:01Attention à la marche
15:02Là, doucement, tu peux marcher ?
15:04Oui
15:04Suivez-moi, je passe devant
15:14Centre de reproduction fédérale
15:39Nos centres sont l'objet de fréquentes attaques, alors nous prenons nos précautions
15:42À la NWA ?
15:44Ils deviennent de plus en plus agressifs, mais vous serez totalement à l'abri ici
15:49Yvette va vous conduire à vos chambres
15:52Il vaudrait mieux qu'on rentre chez nous pour prendre nos affaires si on doit passer la nuit ici
15:55On a prévu tout ça déjà
15:57Si quelque chose de particulier vous est utile, notre personnel passera le prendre chez vous
16:00Il faudra que j'aille travailler, alors je les prendrai moi-même
16:03Vous êtes à 50% dans ce puzzle, monsieur McAllister
16:06C'est pour cette raison que votre présence à nos côtés sera nécessaire jusqu'à l'aboutissement de la grossesse
16:11Non, non, non, non, pas question, j'ai un travail, je tiens à garder
16:13Vous serez très largement dédommagé
16:16En fait, si par une chance insigne, chérie accouche d'un enfant sain, vous n'aurez plus besoin de travailler
16:21Nous serons payés ?
16:22Disons que vous toucherez le relot
16:28Je repasserai vous voir quand vous serez installés
16:31Je vous souhaite la bienvenue, madame McAllister
16:33Monsieur McAllister, et toutes nos félicitations
16:36Vous aurez à votre disposition tout le personnel nécessaire, 24h sur 24
16:40J'ai vu pas se sentir comme chez elle, monsieur McAllister, je vous le promets
16:45Vous allez vous poser, mais rassurez-vous, la fatigue que vous ressentez ne va pas durer pendant toute la grossesse
16:50Qui est-ce ?
16:52Vous m'excuserez, mais je ne suis pas autorisée à parler des autres patientes
16:55Il y a d'autres femmes ici ?
16:56Le docteur Reuss fera un plaisir de répondre à vos questions lorsqu'il vient d'en voir
17:01J'espère que l'appartement vous convient
17:03Mais dis donc, ça va coûter une fortune
17:05Vous aurez une journée chargée demain, en raison d'un certain nombre d'examens
17:09Alors je vous conseille une bonne nuit de sommeil
17:19Ton rêve va peut-être enfin se réaliser
17:22Le mien aussi, on a toujours rêvé d'avoir un enfant
17:24Pas comme ça
17:26Et s'il avait raison, suppose que tu sois l'exception
17:29Je ne suis pas l'exception, Tim, sûrement pas
17:32Pourquoi t'es défaitiste ?
17:33Il faut bien que ça arrive un jour ou l'autre
17:37Et comment imaginer une meilleure mère que toi ?
17:42Suppose qu'il se trompe
17:57Bonjour chérie
17:58Bonjour
17:59Bonjour
17:59Dans un premier temps, je suis heureux de constater que les tests sont prometteurs
18:25Qu'est-ce qui ne va pas ?
18:27Ce sont les tests ?
18:30Il n'y a pas que les tests, j'en ai marre, je veux rentrer à la maison
18:33Nous n'avons pas le droit, chérie
18:36Écoute, tu dois dominer ton stress, c'est mauvais dans ton état
18:38Arrête, c'est pas mes hormones qui sont en cause
18:40On est prisonniers et tu refuses de le reconnaître parce qu'on va te payer pour ça
18:45Là tu es injuste
18:48Moi aussi, je passe des examens
18:52Je vais dire à Royce qu'il va trop loin
18:55Je vais le dire moi-même
18:57Chérie
19:01Chérie
19:21Oh, excusez-moi, je ne voulais pas être indiscrète
19:24Je m'appelle chérie et je suis au même étage
19:26Je ne vous demande rien, l'en fichez quand
19:29Vous et moi, on est dans la même situation, alors je croyais que...
19:31Ça n'a aucun rapport
19:33Je les ai entendus quand ils parlaient de vous
19:36Ils ont dit que vous étiez la seule
19:39Excusez-moi ?
19:39Ils disent qu'ils sont rassurés et que votre enfant sera normal
19:46J'ignore encore si c'est vrai
19:47C'est aussi ce qu'ils m'avaient dit au début
19:50Mais plus tard, ils en étaient moisseux
19:52Et après, c'était le silence total
19:57Vous serez forcés d'aller jusqu'au bout, vous aussi
19:59Même si d'ici deux mois, ils aperçoivent que c'est sans espoir
20:03De toute façon, ils ne vous diront rien
20:06Mais vous le saurez
20:10Calmez-vous, je vous en prie, je vais appeler la famille
20:13S'il vous plaît, quelqu'un est malade
20:18Je ne veux pas continuer comme ça, ô seigneur
20:20Par pitié, ne m'obligez pas à coucher d'un monstre
20:23Il y a quelqu'un ? Au secours !
20:26Madame McEvister, retournez dans votre chambre tout de suite
20:33Elle a perdu les autres
20:34Et si c'est la même chose que pour les dernières, elle est sans doute complètement dilatée
20:38Pas le temps de l'emmener en salle de travail, monsieur
20:39On va la coucher ici
20:42Oh non, je ne veux pas faire ça !
20:44Je vous en supplie, je ne veux pas avoir cette chose !
20:48A tes pitiés, cachez-moi, je ne veux pas faire ça !
20:51Respirez, allez, respirez !
20:52Il faudrait bien administrer un calmant !
20:54Pas la peine, cette chose est bien trop passée de se libérer
20:57Calmez-vous, ça va aller !
20:58Ne poussez pas encore !
20:59Vous finirez l'enfer pour ça, je vous jure de mon dieu !
21:02Poussez, maintenant vous pouvez !
21:05Poussez, poussez, poussez, poussez, poussez !
21:10Poussez encore, poussez, poussez plus fort !
21:14Mais je n'y arrive pas !
21:16Il faut y arriver, poussez !
21:18Poussez !
21:19C'est mon petit poussez !
21:20Il y a un bon été !
21:26Je reviens !
21:26Donnez-moi une serviette, vite !
21:50La porte !
21:52Qui n'allait s'entrer ?
22:05Mais que s'est-il passé ?
22:07Chut, tout va bien maintenant, je suis là !
22:09Oh Tim, tu sais c'était horrible !
22:10Je sais, tâche de me puis-y penser !
22:12Je ne veux pas mettre une chose pareille au monde, jamais !
22:18Vous n'auriez pas dû assister à ça !
22:21Je suis désolé !
22:23Qui êtes-vous ?
22:25C'est Grant, il t'a ramené ici après ton évanouissement !
22:28Et il m'a expliqué tout ce qui s'est passé !
22:30Je veux une interruption de grossesse !
22:32Ici, ce n'est pas autorisé !
22:34Vous comprendrez en temps utile !
22:35Me dites-moi, qui êtes-vous pour me dire ce que j'ai le droit de faire de mon propre
22:37corps ?
22:40Un ami !
22:58Chérie, mais qu'est-ce que tu fais debout ? Viens dormir !
23:01Je m'en vais !
23:02Quoi ?
23:02Je n'ai aucune envie d'accoucher d'un monstre !
23:04Chérie, écoute, Roy s'a dit que notre enfant serait tout à fait normal !
23:08Comment sais-tu qu'il dit la vérité ?
23:09Tu ne mentirais pas si t'étais à sa place ?
23:11Je n'ai plus de travail, tu es parfaitement au courant !
23:13Notre appartement a été reloué et en plus, on n'a plus rien en poche !
23:16Où veux-tu qu'on m'aille ?
23:17N'importe où, ça m'est totalement égal !
23:19Si tu crois encore avoir tiré le gros lot, alors tu restes !
23:22Non !
23:28Si c'est ça ce que tu veux, alors c'est ce que nous allons faire !
23:34Merci !
23:36Je connais un endroit où l'avortement reste possible !
23:39Encore faudrait-il qu'avant on puisse sortir !
24:24On ne s'échappe pas d'ici !
24:27On a des caméras et des alarmes dans les chambres de toutes les patientes !
24:31Vous êtes beaucoup trop importants à nos yeux pour qu'on prenne le risque de vous laisser disparaître !
24:36Tim, on va mourir ici !
24:38Oh non, non, non, non !
24:40Au cours des toutes premières années, il est vrai que nous perdions mère et enfant en accouchement,
24:46ou du moins dans 30% des naissances !
24:48Mais ce n'est plus le cas, on a appris entre-temps !
24:54Vous pouvez partir, merci !
24:58Nous voudrions partir aussi !
25:00Si vous faisiez une telle chose, si vous décidiez de ne pas aller au terme de la grossesse, vous ne
25:04commettriez pas seulement un crime !
25:07Ce serait mettre en péril l'humanité !
25:09Non, vous mentez !
25:10Je vous jure que je vous dis la vérité !
25:11Cette femme tout à l'heure que j'ai vue mettre au monde, cette chose, vous lui aviez tenu le
25:16même discours qu'à moi !
25:17Le discours de la vérité !
25:19Elle n'avait au départ aucun des signes précurseurs des mutants !
25:22Les signes de mutation sont apparus trop tard pour qu'on puisse interrompre la grossesse !
25:27Et malgré tout, il lui restait une chance !
25:28Une chance ?
25:30Vous ne savez pas ce qu'elle a enduré ?
25:33Bien sûr que si ! Néanmoins, le temps nous est compté, Madame McAllister !
25:36Parce que, il y a dix ans, le président des Etats-Unis a décidé que je devais trouver une solution
25:42à la pire des catastrophes qui ait jamais frappé l'humanité !
25:44Et je n'en ai trouvé... aucune !
25:50Et vous êtes peut-être la solution, car jusqu'à preuve du contraire, l'enfant que vous portez en vous
25:54est parfait !
25:55Et une fois arrivé jusqu'à son terme, je pense qu'il sera parfait !
26:00Je vous informerai de tous les résultats d'examen en cours !
26:03Ce sera quand même mon enfant !
26:06Mais bien entendu, ça va de soi !
26:10Nous allons rester à une condition !
26:13Si vous découvrez un signe précurseur indiquant que le bébé serait...
26:16Alors j'autoriserai l'application de l'avortement !
26:19Vous en avez le droit ?
26:21Dans ce pays, c'est moi le seul à en décider, je le ferai !
26:24Vous avez ma parole !
26:25J'ai confiance, c'est pourquoi je ne crois pas qu'on en viendra là !
26:28Et si nous refusons de vous croire ?
26:31Vous m'en verriez navré, mais nous avons certains impératifs qui ne laissent pas le choix !
26:36Un seul enfant est insuffisant pour sauver l'espèce humaine, mais vous êtes actuellement la seule lueur d'espoir qu
26:41'on ait pu entrevoir en dix ans !
26:44Alors nous ne pouvons y renoncer !
26:47Comprenez-nous !
26:49Comprenez-nous !
26:51J'ai...
27:04Quatre mois plus tard...
27:14Serrez ma main très fort !
27:16Le rythme cardiaque de l'enfant est normal !
27:19Respire chérie !
27:21Poucher !
27:22Vas-y chérie, continue !
27:23Accrochez-vous à ma main, ça vous aidera !
27:28C'est bien !
27:30C'est bien !
27:32C'est bien !
27:32Continuez !
27:37Respire !
27:38Tu vas sortir !
27:40Continue chérie, ça vient !
27:42Poucher !
27:44Attends, arrêtez ! Arrêtez ! Stop !
27:47C'est bon, soufflez !
27:58C'est un garçon !
28:00Un joli petit gars !
28:02En bonne santé comme autrefois !
28:19Mes félicitations !
28:21Mes félicitations !
28:23Et mes remerciements !
28:33Je pourrais le tenir maintenant, s'il vous plaît !
28:39Attendez ! Où est-ce que vous l'emmenez ?
28:42Dr Royce !
28:45Monsieur McAllister, nous ne pouvons écarter la possibilité d'une exposition à la théradoxine par la mère. Il n'a
28:50pas forcément hérité son immunité.
28:51C'est notre enfant, docteur !
28:54Tim !
28:57Mais qu'est-ce que vous faites ? Pourquoi vous l'emmenez ? Mais où est-ce qu'on l
29:00'emmène ?
29:01Calmez-vous !
29:02Tim !
29:07Tim, est-ce que ça va ?
29:08Ça va, je crois qu'on m'a drogué.
29:10Mon chéri...
29:13Où est notre enfant ?
29:14Je suis désolé de cet incident, madame McAllister.
29:17J'avais espéré bénéficier de votre confiance.
29:19Votre confiance ? Vous enlevez notre enfant et vous osez parler de confiance ?
29:22Nous voulons le voir.
29:23Vous allez le voir.
29:24Mais avant, j'ai de bonnes nouvelles à vous annoncer.
29:27Nous n'avons trouvé aucune trace visible de malformations physiques.
29:31Et en outre, il semblerait qu'il ait hérité l'immunité maternelle.
29:36Il est magnifique et en pleine santé.
29:39Il a vos yeux, Tim.
29:41Nous souhaiterions nous en assurer nous-mêmes.
29:43En temps utile.
29:44Mais nous allons d'abord mettre au point certains petits détails.
29:48Votre enfant est le premier spécimen complètement normal depuis la catastrophe.
29:53Ce qui fait de lui un cas spécial.
29:55Et d'ailleurs, de vous également.
29:58Je parle de vous deux.
29:59Pourquoi ?
30:00Parce que miraculeusement, vous êtes les parents d'un enfant tout à fait normal.
30:04Ce qui veut dire que vous pourrez répéter l'opération avec succès un certain nombre de fois.
30:09Et dans l'avenir, pourquoi pas avec des partenaires différents ?
30:17On est donc retenu ici de force ?
30:20Eh bien, il est normal que vous restiez près de votre bébé.
30:24De même qu'il est normal que nous le gardions auprès de nous.
30:27C'est notre enfant ! Et ce n'est pas à vous d'en décider !
30:29Oh si, justement. Je prends toutes les décisions concernant cet enfant.
30:33Il est temps que vous soyez conscient de ça une bonne fois pour toutes.
30:42J'ai quand même le droit de voir mon bébé ?
30:48S'il vous plait.
30:51Oui, bien sûr.
30:53Vous le verrez, ne serait-ce que pour le nourrir.
30:56Aux heures normales.
31:17Tim, Tim, réveille-toi.
31:23Bonjour, vous deux.
31:24Que voulez-vous ?
31:25Qu'est-ce que vous faites ici ?
31:26Je suis de la NWA.
31:29Est-ce que vous voulez partir ?
31:32Quoi ? Qu'est-ce que vous racontez ?
31:33N'ayez pas peur des caméras, on a des gens à la sécurité.
31:37Vous restez prisonniers à vie ici ou vous voulez retrouver la liberté ?
31:40Avec notre bébé ?
31:41Ça va de soi.
31:43On veut partir.
31:44Alors habillez-vous.
31:45On doit sortir d'ici avant que le docteur Royce ne vienne vous montrer le bébé.
31:57Venez.
32:07C'est la nurserie des mutants qui ont survécu à la naissance.
32:11Adieu.
32:13Venez.
32:16C'est horrible.
32:44C'est notre enfant.
32:48Oh, Tim.
32:55Ils ont changé le code.
33:04J'ai le mot.
33:08Allez-y.
33:10Allez-y.
33:10La garde est neutralisée.
33:17C'est maman, mon chéri.
33:18C'est maman.
33:20Allez, en route.
33:23Vite.
33:24Vite.
33:37Et maintenant ?
33:39On a perdu deux patients hier dans le mouroir.
33:41Il est prévu de les évacuer tout de suite, mais vous sortirez à leur place.
33:44Dans un cercueil, non.
33:45Non.
33:45Écoutez, vous n'allez pas si j'en ai plus d'une heure dedans et le bébé va rester avec
33:48vous.
33:48Je ne veux pas emmener notre bébé dans un cercueil.
33:50Et pourquoi ?
33:51On a passé le point de non-retour.
33:52Ce n'est plus le moment de discuter.
33:55Chéri, c'est notre dernière chance.
33:58Montez.
34:00Et vous, que faites-vous ?
34:01Je suis haussier du voyage.
34:04Pressons.
34:08Allez.
34:12Tim, grimpez dans celui-là.
34:16Oh, chute.
34:26Du calme.
34:28Du calme.
34:30Du calme.
35:04Madame, permettez.
35:07Bonjour, sénateur.
35:08Excellente nouvelle, n'est-ce pas ?
35:10Bon travail, Royce.
35:10Bienvenue, mon ami.
35:11Si vous voulez bien me suivre...
35:13Bonjour, enchanté.
35:21Monsieur et madame McElster ?
35:45Ça va ?
35:46Oui, il a dormi presque tout le temps.
35:48Viens, bonhomme.
35:51Tenez-vous prêts à remonter dans les cercueils.
35:53Il est possible qu'on tombe sur un barrage.
35:55Où allons-nous ?
35:56Vous n'avez pas à le savoir.
35:57Si, c'est notre droit de le savoir.
35:59Nous avons pas mal de gens qui risquent leur vie pour ça
36:01et on n'est pas encore sortis d'affaires.
36:02Alors, moins vous en saurez, mieux ça vaudra.
36:05Et rien ne pourra être pire, Tim, que ce qu'on a connu.
36:16Les voilà !
36:23Allons-y.
36:25Pressons !
36:40Ça fait longtemps qu'on est partis ?
36:42Cinq ou six heures.
36:44On va bientôt manquer de couches.
36:46Oh, attends.
36:48Fais lui faire son rôle.
36:50Tiens, tiens, va avec papa.
36:53Fais ton rôle.
36:55Eh, qu'est-ce que je dois faire ?
36:56Tu le tiens contre toi et tu lui tapes doucement le dos.
37:00C'est le seul bébé au monde et je sais même pas m'y prendre.
37:21Il va falloir le porter à partir de maintenant.
37:23Oh, Seigneur.
37:24Tenez, prenez ça.
37:25Vous pourrez marcher ?
37:26Oui, oui, je crois que ça va aller.
37:28Allons-y.
37:28Faut pas traiter dans le coin.
37:41C'est parti.
38:04Moi, il faut que je fasse une pause. J'en peux plus.
38:06Ce ne sera pas nécessaire. On est arrivés.
38:11Quoi ? C'est ici ?
38:17On va vous conduire à vos quartiers.
38:23Attention, vous marchez.
38:31Maman !
38:34Attends ça !
38:37Maman !
38:40Maman !
38:52Vous avez réussi.
38:54Oh, je suis tellement heureuse.
38:57Bonjour.
39:02Mais d'où viennent tous ces enfants ?
39:05Vous savez, l'immunité est rare, mais elle existe parfois.
39:08Et un second enseignant nous sera très utile.
39:13Je croyais que la NWA n'était qu'une bande de...
39:15Terroristes ? Certains d'entre nous viennent de l'armée.
39:18Et nos actions dans ce domaine sont destinées à cacher au gouvernement notre véritable mission.
39:22Elle est ici, notre vraie mission.
39:23Nous bâtissons une nouvelle société.
39:26Moins soumise aux erreurs commises par celle qui nous a gouvernés jusqu'ici.
39:30Excusez-moi de vous avoir infligé un voyage aussi long.
39:33De l'hôpital ?
39:34Oui, notre action démarre de là-bas à chaque fois que nous le pouvons.
39:39Donc, il n'y a encore des enfants normaux ?
39:41Bien sûr.
39:42Et nous avons réussi à en recueillir une poignée ici.
39:45Mais ceux qui n'arrivent pas jusqu'à nous ne seront jamais libres.
39:48Ils sont gardés prisonniers pour tenter de repeupler un monde déjà fossilisé.
39:53Est-ce que je peux... je peux le tenir ?
39:56Oh, oui !
39:57Eh bien, c'est...
40:03Il s'appelle Joey.
40:05Joey.
40:08Joey, c'est joli.
40:10Tu sais, Joey, l'ancien régime essaie de s'accrocher, mais sans succès.
40:16Il tire ses dernières cartouches.
40:17Et d'ici trente ou quarante ans, il aura disparu.
40:22Toi et tous les autres enfants, vous recevrez la terre en héritage.
40:30Je peux voir le nouveau pépé ?
40:32Bien sûr.
40:33Juste une petite seconde.
40:34Nous n'allons plus rester très longtemps dehors.
40:36Il faudra bientôt regagner nos quartiers.
40:43Moi, c'est Tessa.
40:45Salut, Tessa.
40:46Salut.
40:47C'est toi la nouvelle maîtresse ?
40:50Oui, je crois que c'est moi.
40:58Nous ancêtres nous ont légué un monde que nous léguerons à notre tour, tant qu'il y aura des enfants
41:05pour en revendiquer l'héritage.
41:07Allez, au revoir !
41:11Allez, au revoir !
41:18Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires

Recommandations