- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:18Čuvari uskršnih priča
00:00:30Goni je krščane, njihov zločin, proglašavanje kralja Beče kod Cezar.
00:00:35Dok je Rim gorio, Neron je svirao.
00:00:39A njegovi su vojnici napadali svakog koji je bio svojno.
00:00:44Djeca su odgajani od svojih roditelja.
00:00:47Mnoga su ostajala sama, bez domova, spašavajući vlastite života.
00:00:53Brže, požurite!
00:00:54Ben, rani krščanski vođaj, njegova žena Helena, spasili su boje djece.
00:01:02I dok će ta siroča tragati za svojim roditeljima, postati će poznata kao čuvari uskršnih priča.
00:01:24Mnoga su vývoですねm priča na svojih druškogu.
00:01:31Mnoga su odgajali na svoja.
00:01:34Vyđenje mnoga su svoje stružnih priča.
00:01:41Brem, priča, poživaj na svojih priča.
00:01:47Kom, priča, godine.
00:01:54Hvala što pratite kanal.
00:02:44Hvala što pratite kanal.
00:03:16Hvala što pratite kanal.
00:03:45Hvala što pratite kanal.
00:03:52Hvala što pratite kanal.
00:04:02Hvala što pratite kanal.
00:04:12Hvala što pratite kanal.
00:04:27Hvala što pratite kanal.
00:05:11Hvala što pratite kanal.
00:05:29Hvala što pratite kanal.
00:05:56Hvala što pratite kanal.
00:05:57Hvala što pratite kanal.
00:05:58Hvala što pratite kanal.
00:06:03Hvala što pratite kanal.
00:06:16Hvala što pratite kanal.
00:06:19Hvala što pratite kanal.
00:06:22Hvala što pratite kanal.
00:06:37Hvala što pratite kanal.
00:06:43Hvala što pratite kanal.
00:06:45Hvala što pratite kanal.
00:06:49Hvala što pratite kanal.
00:07:10Hvala što pratite kanal.
00:07:13Hvala što pratite kanal.
00:07:15Hvala što pratite kanal.
00:07:24Hvala što pratite kanal.
00:07:26Hvala što pratite kanal.
00:07:27Hvala što pratite kanal.
00:07:32Hvala što pratite kanal.
00:07:33Hvala što pratite kanal.
00:07:34Hvala što pratite kanal.
00:07:36Hvala što pratite kanal.
00:07:37Hvala što pratite kanal.
00:07:37Hvala što pratite kanal.
00:07:41Hvala što pratite kanal.
00:07:45Hvala što pratite kanal.
00:07:46Da se ovako pozdravlja mušterija
00:07:48U redu je svi
00:07:49To je samo Antonijus, mlinar
00:07:52Sa svojom dostavom
00:07:53Ispričavam se zbog ovoga, tek sam ih uzeo
00:07:55Rasli su svukovima i sve to
00:07:57Prilično povoljno zapravo
00:07:59Samo kada bi ih još mogao naučiti da prestanu žvakati moje sandale
00:08:06E sada, ovo je šest vreća sa kršćanima
00:08:10O bože
00:08:12Nemoj mi reći da ponovno skrivaš kršćane ovdje
00:08:17Pa, zapravo, ja...
00:08:21Rekao sam, nemoj mi reći
00:08:22Sada ti moram naplatiti više
00:08:24Dostava kršćanima više rizika, znaš
00:08:26Antonijus, svi moramo odraditi svoj dio
00:08:30O, vrlo dobro
00:08:32Odbiti ću naknadu ovoga puta
00:08:3490 zlatnika, molim
00:08:38Dođite, momci
00:08:39Dosta glodanja uokolo
00:08:45Ne vjerujem u Ben
00:08:46Načina koji je uzao taj novac podsjetio me na judu
00:08:49Ko je juda?
00:08:51On je učenik koji je izdao Isusa njegovim neprijateljima
00:08:54Tako je, Zak
00:08:55Djeco, namjeravao sam vam pričati o njemu
00:08:58Vidite, to je bilo neposredno prije velikog blagdana paše
00:09:03Grupa svečanika razljutila se zbog Isusova učenja
00:09:07Čuli su da je tvrdio da je on Bog
00:09:09A to je bio zločin koji zaslužuje smrtnu kaznu
00:09:15Bili su uplašeni da će njegovo učenje uzrokovati nemire
00:09:19I da će rimljanih tjeti kazniti sav židovski narod
00:09:22Morali su ga zaustaviti
00:09:24Ali kako?
00:09:27Isus je bio previše popularan da bi ga javno uhitili
00:09:32Ali smatrali su kako je bolje da on umre
00:09:36Nego da riskiraju kažnjavanje čitavog naroda od rimske vojske
00:09:44Tada im je jedan od njihovih uhoda
00:09:46Rekao da je Juda iskariotski
00:09:48Jedan od dvanestorice Isusovih učenika
00:09:51Voljan odati Isusa
00:09:54Složili su se da mu plate svotu novca
00:09:57Za to što će učiniti
00:10:04Kada je čuo da su se složili sa njegovim zahtjevima
00:10:07Juda je poslao povratnu poruku židovskom viječu
00:10:11Da će ih obavijestiti kada Isus neće biti okružen ljudima
00:10:16Ne mogu vjerovati da bi Isusu to učinio jedan od njegovih prijatelja
00:10:20Ne misliš valda da bi netko mogao i nas odati ih, zar ne Ben?
00:10:24Iskreno se nadam da ne Siriuse
00:10:27Ali opreza nikad dovoljno
00:10:31Ben, Tarijus je
00:10:33Otvori vrata
00:10:36Ben, grad je pun vojnika
00:10:39Idu od vrata do vrata
00:10:41Tražet će Taktikuse Miriam
00:10:42Ako ih pronađu, svi ćete biti ubijeni
00:10:47Odvarajte u ime cara Melona
00:10:50Taktikus, Miriam
00:10:52Moravu vas istog trena odvesti do katakombi
00:10:56Ali treba će mi hrana, voda, pokrivači
00:10:59Točno, Helena, ostani sa dječacima i nabavite sve što je potrebno
00:11:03Zače to donijeti poslije
00:11:11Dobar ti dan, Mlina
00:11:13Pozdrav, gospodine
00:11:14Mogu li vam što donijeti?
00:11:16Brašno, žito
00:11:18Osviježivač daha
00:11:19Što kažeš na kršćanine?
00:11:21O, toga kod mene nema
00:11:24Doista, jutro sam naišao na neke
00:11:26Bili su na putu prema ovamo
00:11:28Mali, debeli čovjek i njegovi pomagači
00:11:30Pomozi mi i biti ćeš nagrađen
00:11:34Nagrađen?
00:11:35Da
00:11:37Svojim životom
00:11:38Pa, kada se stvari tako postave
00:11:40Možda i znam ponešto
00:12:01Znam da nije puno, ali...
00:12:05Što je to?
00:12:15Znam, čovjek i nečešće nagrađenje?
00:12:17Znam, čovjek i nečešće nagrađenje?
00:12:21Ako će ovo biti naš dom na neko vrijeme, predlažem da ga učinimo što udobnijem
00:12:25Taktikus?
00:12:29Kada znak stigne ovamo sa stvarima, ovo će mjesto biti dostojno kralja.
00:12:41Dobro, ovo je dovoljno.
00:12:44Čekaj, zaboravili smo Lea i Thea.
00:12:47Koga?
00:12:48Moje laviće.
00:12:49Ne trebaju im još i tvoji stari lavovi u katakombama.
00:12:52Aha, mogli bi se uplašiti tamo.
00:12:55Leo i Thea uvijek paze na mene kada se ja uplašim.
00:12:59To je vrlo pažljivo o tebe, Markus.
00:13:01Hrana i odiće su važne, ali ponekad je potrebno i više od toga.
00:13:08Isus je imao prijateljicu Mariju koja je znala to.
00:13:11U natoč tome što se mnogim ljudima nije sviđala, ona Isusu bila vrlo važna.
00:13:16Jedne večeri Isus i njegovi učenici imali su večer u kući jednog prijatelja.
00:13:20Marija Magdalena je pomazala Isusa uljem.
00:13:23Zar Isus ne zna kakva je žena ona zapravo?
00:13:25Ovo nije mjesto za ženu poput njeg.
00:13:28Ostavite je na miru. Zašto je želite uznemiriti?
00:13:31Lijepo je to što je učinila.
00:13:34Potrebiti su uvijek među svima vama. Možete im pomagati kad god poželite.
00:13:40Ali ja neću biti tu za uvijek.
00:13:48Isus je rekao, ovo što je ova žena učinila, bit će rečeno cijelom svijetu.
00:13:52Upravo kao što mi činimo sada.
00:13:55Tako je, Markus.
00:13:55Otvorajte u ime cara Nerona.
00:13:58O, moramo maknuti ove stvari. Vojnici će postati sumnjičavi.
00:14:03Mislim da bismo uz zakovu pomoć mogli iskopati bunar.
00:14:07U redu. Umeđu vremenu, zašto ne bismo svi malo sjeli?
00:14:10Ne znam za vas ostale, ali ja sam radeći prilično ogladnio.
00:14:16Sve što imam je kruh i malo vina, ali to bi trebalo biti dovoljno.
00:14:20Pitam se, je li se Isus ovako osjećao u noći njegove posljednje večere?
00:14:23Nadam se da ovo neće biti naša posljednja večera.
00:14:26Naravno da neće.
00:14:27Ali ovo je moja prva večera od kako sam tražen.
00:14:30A Bene, nisi li ti rekao da je Isus znao da ga traže te noći u oči paše?
00:14:34Da, to je istina.
00:14:35Ali on je znao i mnogo više od toga, što je učenike prilično iznenadilo.
00:14:41Vidite, svi su se okupili u kući jednog čovjeka u Betaniji, koji im je ustupio svoju kuću.
00:14:49Jedan od vas koji sjedi i večera ovdje će me predati židovskim starješinama.
00:14:56Predati ga?
00:14:57A čemu o to govori?
00:14:58To nisam ja.
00:14:59Nisam ni ja, je li tako?
00:15:01Tko bi ti to napravio?
00:15:05On je jedan od vas.
00:15:07On je ovdje.
00:15:08Biće strašna stvar za onoga koji će me predati da budem ubijen.
00:15:13Bilo bi bolje za njega da nikada nije bio rođen.
00:15:19Te noći Isus učinio nešto novo.
00:15:22Uze kruh, razlomi ga na komadiće, dade ga svojim učenicima i reče.
00:15:29Uzmite, jedite od ovoga svi.
00:15:33Ovo je moje tijelo, koje će se za vas predati.
00:15:37Tada uze vrč vino.
00:15:39Iznova izrekne molitu zahvala i dade vino svojim učenicima.
00:15:43Uzmite i pijte od ovoga svi.
00:15:45Ovo je kalež.
00:15:47Moje krvi.
00:15:48Novoga i vječnoga saveza, koja će se proliti za vas i za sve ljude ovoga svijeta.
00:16:00Budi obrezan, Zak.
00:16:02Ne brini.
00:16:03Držat ću se sporednih cesta.
00:16:06Otvorite u ime cara Nerona.
00:16:08Požurite, idemo.
00:16:11Svi obavljajte u običajne stvari.
00:16:15Požuri, Markus.
00:16:22Ti si sigurno Helena.
00:16:24Pa vrlo mi je drago da te poznajem.
00:16:27Vaš prijatelj Mlinar šalje vam pozdrave.
00:16:30Ali mi nismo ništa učinili.
00:16:34Gospodine, pekar nije ovdje.
00:16:37Nema veze.
00:16:38Biti će uskoro.
00:16:44Slušajte, dobrovi pseta Kršanska.
00:16:46Ako neko od vas vidi tog vašeg vjednog malog pekara, neka mu kaže da ima vremena do zalazka sunca da
00:16:53pokaže svoje lice.
00:16:54Ili će njegova pekarnica gorjeti, zajedno sa njegovom ženom i djecom u njoj.
00:17:01I ako se ne vratiš do zalazka sunca, zapalit će pekarnicu zajedno s Helenom i dječacima u njoj.
00:17:07Moramo ih izvući odante.
00:17:08Nihilus je sa vojskom potpuno okružio mjesto.
00:17:11Tada se moram predati.
00:17:14Ben, ali ne možeš.
00:17:15Nemam izbora.
00:17:17Možda ipak imaš.
00:17:19Ana, kažem ti.
00:17:20Nema nikakve šanse da se priđe toj pekarnici.
00:17:23Ali mi više i nismo na zemlji, Zak.
00:17:26Mi smo pod njom.
00:17:30A?
00:17:32Hajde!
00:17:42Zak, kad mođeš?
00:17:45Idem natje radi onog mlinara da plati.
00:17:47Onda je izdao siguran.
00:17:48Zak, ne.
00:17:49Vrati se.
00:18:04Slušajte vi derišta.
00:18:06Pekareva žena je u kuhinji jako zabrinuta.
00:18:09Recite mi gdje je on i pustit ću vas da se vratite.
00:18:12Ne, ti si zao.
00:18:14Markus, št.
00:18:16Dječaci su u pravu kapela.
00:18:18Pokaži malo poštovanja.
00:18:20Ovo su djeca.
00:18:21Na kraju krajeva.
00:18:23Građani Rima.
00:18:24Tako je.
00:18:25Ne samo to.
00:18:27Oni su siročići.
00:18:28Kako si to znao?
00:18:30O, znam ja sve o tebi.
00:18:32Doista jest u redu da osjećaš dozu lojalnosti prema čovjeku koji te primio pod svoj krov.
00:18:37Ali ono što zapravo ne razumiješ je, da je on izdajnik Rima.
00:18:42To nije istina.
00:18:43I ne samo to.
00:18:44On je i lažljivac.
00:18:46Ne pokušava pronaći vaše roditelje.
00:18:48To je samo trik da vas zadrži da radite u njegovoj pekari.
00:18:52Ali ja bih vam mogao doista pomoći.
00:18:55Da, može.
00:18:56On je jedan od najmoćnijih ljudi u Rimu.
00:18:59To je točno.
00:19:00Mogao bih pronaći vaše prave roditelje.
00:19:03Mogao bih vam ponovno vratiti obitelj.
00:19:05Sve što trebate učiniti je reći gdje je pekar.
00:19:10Razmislite.
00:19:20Ovim tempom nikad nećemo uspjeti.
00:19:22Moramo.
00:19:32Ti!
00:19:34Pretpostavljam da si iznenađen što nisam zarobljen u pekarnici.
00:19:37Kao ostali.
00:19:38Zarobljen u pekarnici? Što to govoriš?
00:19:41Nihilus će je zapaliti.
00:19:42Zajedno sa Helenom i dječacima unutra.
00:19:45Ne znam o čemu ti to govoriš.
00:19:47Trakus? Brakus?
00:19:48Možeš lagati meni, ali ne možeš lagati moju maču.
00:19:52Ima li problema, gospodaru?
00:19:55Ne, ovaj mladić je upravo na odlasku.
00:19:58Ne znam kako možeš živjeti sam sa sobom, Linaru.
00:20:01Znam da ja ne bih mogao.
00:20:04Slijedite ga i izvijestite me kasnije.
00:20:26Što je zak?
00:20:28Nihilus je potpuno opkolio mjesto.
00:20:34Još šulja.
00:20:36Želim da ovo bude vatra kojom će se i Neron ponositi.
00:20:42A, nije vam dugo trebalo.
00:20:44Pa gospodine, razmislili smo i mi doista želimo pronaći svoje roditelje.
00:20:49Dobro, dobro.
00:20:51Ej, odlučili smo da bi jedina poštena stvar koju možemo napraviti bila da stavimo vašu ponudu na glasanje.
00:20:56Svi oni koji se slažu da ovom lažljivom zlom čovjeku koji je zapalio Polar ima.
00:21:01I sada se pretvara da nam je prijatelj, trebamo reći, gdje je Ben.
00:21:06Neka kažu da.
00:21:08Svi koji su protiv, ne.
00:21:12Jednoglasno je.
00:21:17Dobro, da vidimo hoće li vas Ben sada spasiti.
00:21:22O, dječraci, tako sam ponosna na vas.
00:21:25Zašto? Samo smo učinili ono što bi svi drugi.
00:21:28Svi osim onog mlinara. Ne mogu vjerovati da je izdao Ben-a.
00:21:32Da, on je baš poput Jude.
00:21:35Znaš, Sirius, Juda nije bio jedini koji se odrekao Isusa.
00:21:38Zaista?
00:21:39Tako je. Nakon njihove posljednje večere, Isus i učenici otišli su na Maslinovu goru.
00:21:47To je bilo na putu do mjesta gdje su boravili.
00:21:52Svi ćete vi pobjeći.
00:21:54Svi ćete me iznevjeriti.
00:21:56Radije bih umro nego te izdao Isuse.
00:22:00Petre, prije nego li pjeta u zoru za kukuriće dva puta.
00:22:04Ti ćeš tri puta reći da me uopće ne poznaješ.
00:22:08Prije ću umrijeti za tebe.
00:22:09Nikada te neću iznevjeriti.
00:22:11Ostat ćemo uz tebe bez obzira na sve.
00:22:15Bih, umro bih za njega.
00:22:20Isus je znao da su mu dani odbrojani i znao je da će ga i Petar napustiti.
00:22:28Onda?
00:22:30Otišao je u katakombe.
00:22:32Čini se kao da pokušavaju prokopati put sve do pekarnice.
00:22:37Stvarno?
00:22:38Pokaži mi gdje.
00:22:41Sad mi smo trebali biti blizu.
00:22:43Samo još nekoliko zamaha i...
00:22:46Pekaru, znam da si ovdje.
00:22:48Ovo ti je posljednja prilika da spasiš svoju obitelj.
00:22:52Uskoro će biti mrtvi.
00:22:55Ne brini, Bene.
00:22:56Uspjećemo.
00:23:09Znao sam da se neće pojaviti.
00:23:11Obloži i spali je do temelja.
00:23:14Obloži i spali je do temelja.
00:23:30Znao sam da se neće pojaviti.
00:23:47Učinio je to.
00:23:48Zapalio je vatru.
00:23:51Nećemo uspjeti.
00:23:52Ona je u pravu, znaš.
00:23:55Ti!
00:23:58Bar ne sa ovim jadnim lopatama.
00:24:00Trakus, brakus!
00:24:07Antonijus, ali ti...
00:24:09Mislim...
00:24:09Tvoj mladi prijatelj bio je u pravu.
00:24:12Ne bih mogao živjeti sam sa sobom kada bih to dopustio.
00:24:16Bog te blagoslovio.
00:24:17Ne, Ben.
00:24:19Neka mi Bog oprosti.
00:24:25Požurimo!
00:24:26Požurim najbrži što...
00:24:28Wow!
00:24:29Sirius!
00:24:30Sirius!
00:24:35Lagano!
00:24:36Molim te, lagano!
00:24:42Što ćemo sada učiniti, Ben?
00:24:44Ne znam, Ana.
00:24:45Ali jedno je sigurno.
00:24:47Ne možemo više ostati u njimu.
00:24:53Ne znam što se to godilo, gospodine.
00:24:55Oni su nestali.
00:24:57To ne može biti.
00:24:58Gledajte, gospodine.
00:24:59Ovdje je rupa.
00:25:04Ne zanima me ako morate prekopati cijeli Rim.
00:25:10Pronađite tog pekara!
00:25:13Pronađite ga!
00:25:19Gospodine, kršćani su zatrpali tunele nakon što su prošli.
00:25:22Ne želim isprike!
00:25:28Što to gledaš?
00:25:34Dobro odrađeno, kapela.
00:25:36Ovog puta mi neće pobjeći.
00:25:42Napravili ste odličan posao.
00:25:44Još jedan sat i onda ćemo se odmoriti.
00:25:48Ben, koliko dugo ćemo još ostati ovdje dole?
00:25:51Još samo pet dana, Markus.
00:25:53Tada će nas Salimov brod odvesti u naš novi život u Šemhadar.
00:25:57Što je u Šemhadaru?
00:25:58Sloboda, Markus. Sloboda.
00:26:02To je oaza koja svjetluca poput dragulja u pustinji.
00:26:07To je mjesto gdje Rimljani nisu na vlasti.
00:26:10I zato što putnici dolaze sa svih strana kako bi se susreli i drgovali
00:26:16i Šemhadara možemo prenijeti naše priče cijelom svijetu.
00:26:20Bili to volio?
00:26:22Ej! Dođi vidjeti naš novi obrmeni sustav!
00:26:26Kako to radi, Zak?
00:26:28Sama povučeš ovo uža i šljunak padne.
00:26:30Blokirajući uljezima ulazu naš tunel za bijeg.
00:26:33Odličan posao, Zak.
00:26:35Reci, jesi li vidio Justina?
00:26:37Upravo ovdje.
00:26:40A, Justin, tražio sam te.
00:26:43Upravo završavam, Ben.
00:26:45Znaš, tvoj trinajsti rođen, ranče uskoro.
00:26:49Mislim da si spreman preuzeti jedan važan novi posao.
00:26:54Doista!
00:26:54Koji?
00:26:55Kurir, izviđač, špijun?
00:26:57Sve to zajedno.
00:26:59Kurir, jer dostavljaš nešto vrlo, vrlo važno.
00:27:03Izviđač, jer vodiš ljude na novi teritoriji.
00:27:06Špijun, jer sve to mora biti učinjeno u tajnosti i veliki je rizik.
00:27:12Što je to, Ben?
00:27:14Htio bih da ti ispričaš priču na večerašnjem druženju.
00:27:19Želiš da ja ispričam priču?
00:27:21Zašto ne?
00:27:22Ti si jedan od najboljih učenika koje sam ikad imao.
00:27:25Znaš ove priče unazad i unaprijed.
00:27:28Ali, ne dovoljno dobro da bih ispričao svima.
00:27:31Zašto ti ne ispričaš priču?
00:27:33Mogao bih, ali moglo bi i doći vrijeme kada neću moći.
00:27:37Ako priča u Isusu postoje da bi se prenosile,
00:27:40onda svatko od nas mora postati čuvar priča.
00:27:58Ali, Justin, ispričao si mi svete priče mnogo puta.
00:28:01To je drugačije, Markus. Ti si mi brat.
00:28:05Justin?
00:28:09Ja...
00:28:12Ja...
00:28:14Ja...
00:28:15Ja...
00:28:16Ja...
00:28:19Ja...
00:28:20Ja...
00:28:21Ja...
00:28:22Justin!
00:28:24Isgleda da Justin nije bio potpuno spreman.
00:28:29Naravno, nisu bili ni učenici kada je Isus rekao da će ga jedan od njih izdati.
00:28:35Justine, sve je u redu.
00:28:38Ali iznevjerio sam Bena.
00:28:40On razumije, jednostavno još nisi spreman.
00:28:44Nikada neću biti spreman.
00:28:46Naravno da hoćeš, samo moraš zapamtiti.
00:29:00Hvala.
00:29:06Hvala što pratite kanal.
00:29:44Hvala što pratite kanal.
00:30:02Hvala što pratite kanal.
00:30:07Hvala što pratite kanal.
00:30:37Sjedite ovdje dok ne završim molitvu.
00:30:48Hvala što pratite kanal.
00:31:21Hvala što pratite kanal.
00:31:26Hvala što pratite kanal.
00:31:56Hvala što pratite kanal.
00:31:56Hvala što pratite kanal.
00:32:32Hvala što pratite kanal.
00:32:35Hvala što pratite kanal.
00:32:37Hvala što pratite kanal.
00:32:46Hvala što pratite kanal.
00:32:53Hvala što pratite kanal.
00:33:00Hvala što pratite kanal.
00:33:37Hvala što pratite kanal.
00:34:10Pekar Ben.
00:34:10Hvala što pratite kanal.
00:34:18Hvala što pratite kanal.
00:34:27Hvala što pratite kanal.
00:34:39Hvala što pratite kanal.
00:34:46Hvala što pratite kanal.
00:34:52Hvala što pratite kanal.
00:35:02Hvala što pratite kanal.
00:35:05Hvala što pratite kanal.
00:35:17Hvala što pratite kanal.
00:35:18kad je Isus odvedan pred Kajfu, velikog svečanika.
00:35:22Petar ih je slijedio, strahujući da će ga prepoznati.
00:35:28Petar je ostao u dvorištu suda sa poslogom,
00:35:32grijući se pored vatre.
00:35:36Kajfa je ispitivao Isusa o njegovom propovjedanju.
00:35:43Svjedoci su govorili laži o Isusu.
00:35:46Ali ti ljudi nisu mogli čak njih uskladiti svoje laži.
00:35:52Zašto ne odgovaraš?
00:35:55Zašto se ti ne braniš?
00:35:57I zašto ljudi govore sve ove stvari protiv tebe?
00:36:01Jedno mi za svakda.
00:36:03Jesi li ti Mesija, veliki prorok?
00:36:05Jesi li ti sin Boži?
00:36:08Jesam.
00:36:11Nećemo trebati više svjedoka.
00:36:13Čuli ste kako je strašnu tvrdnju rekao?
00:36:17Svi su glasovali da je Isus kriv i da treba umrijeti.
00:36:24Ti si bio s Isusom, čovjekom iz Nazareta.
00:36:29Ne znam o čemu govoriš.
00:36:32Ova je čovjek jedan od onih koji su slijedili Isusa.
00:36:36Ne.
00:36:37Ja nisam.
00:36:39Naravno da si ti jedan od njih.
00:36:42Dolaziš iz Galileje.
00:36:43Prepoznajmo ti glas.
00:36:46Zaklinjem se.
00:36:47Ja ne poznajem tog Isusa o kojem vi govorite.
00:36:55Prije nego li se pjetao sutra dva puta, oglasi.
00:36:59Ti ćeš tri puta reći kako me uopće ne poznaješ.
00:37:05Ja nikada nisam izdao Helenu i ostale.
00:37:08Nisam ni ja.
00:37:10Znam, dječaci.
00:37:11Znam.
00:37:21Helena, ovo mjesto puno je lopova i krijumčara.
00:37:24Tko bi nas mogao bolje prokrijumčariti od krijumčara?
00:37:27Hajde!
00:37:35Zak, pazi na djecu.
00:37:37Odmah se vraćamo.
00:37:39Ne vreni, Ana.
00:37:40Moj otac opiče ovao unajemljivati cirkuske radnike na mjestima poput ovog.
00:37:43Samo se ponaše prirodno i nitko te neće gnjaviti.
00:37:48Koliko za djevojčicu? Trebam kućnog roba.
00:37:52Oprosti, ona nije na prodaju.
00:37:56Ja kažem da jest.
00:37:58Zapravo ona je jeftina.
00:38:00Prava bagatela za samo...
00:38:03200 zlatnika.
00:38:05Evo ruka.
00:38:09O, prostite za gubu.
00:38:11Rašu.
00:38:16Stari trik od mog tate.
00:38:24Ej, ej!
00:38:25Ej, gdje je moj novac?
00:38:33Ali taj cijena tri puta veća.
00:38:35S dužnim poštovanjem.
00:38:37Prevoziti bjegunjca je rizičan posao.
00:38:39Na tvoju sreću, ja sam najbolji u tome.
00:38:41Vrlo dobro, ali svi trebamo krenuti sutra na večer.
00:38:44Sutra na večer?
00:38:46To je nemoguće.
00:38:47Nećemo biti spremni.
00:38:48Mislila sam da si ti najbolji.
00:38:51U redu onda.
00:38:52Isplovljavamo u ponoć.
00:38:54Ali nemojte zakastiti.
00:39:00Odveden je pred Pilata.
00:39:02Njegova hrabrost bila je nevjerojatna.
00:39:05Piši na pekaru.
00:39:06Dogod ćeš ih obmanjivati sa tim pričama,
00:39:09oni će vjerovati da će biti spašeni.
00:39:11Ali, udalji pekara odavdje.
00:39:14I jedro je izgubljeno.
00:39:15Naša je vjera jača od toga.
00:39:18Ali nije jača od Rima.
00:39:21Uskoro ćeš upoznati srđbu Neronovu.
00:39:25Ali prvo ćeš upoznati moju.
00:39:32Pretorijanci će pronaći taktikusa i ostale.
00:39:35Zašto bi i mi trebali umrijeti?
00:39:37Ne možemo ih izdati sada.
00:39:39U pravu si.
00:39:40Ben kaže da nikada ne izdamo prijatelje.
00:39:42Pa, Ben nije ovdje.
00:39:44Ali kada bi bio, rekao bi nam da budemo hrabri,
00:39:47baš kao što je Isus bio ispred Pilata.
00:39:49Što ti znaš o toj priči?
00:39:52Ja, a, ovaj...
00:39:53Pravi se da pričaš meni.
00:39:55Samo glasnije.
00:39:57Ja, ja znam da je Kajfa, veliki svečenik,
00:40:00donio zaključak da je Isus bio opasan.
00:40:04Odlučio je da bi bilo bolje pogubiti njega,
00:40:06nego da svi budu kažnjeni od Rimljana.
00:40:08Ali samo Pilat, rimski namjesnik cara,
00:40:11imao je oblast da naredi njegovo pogubljenje.
00:40:13Vjerski su vođe rekli Pilatu da se Isus tazao kraljem.
00:40:18Jesi li ti kralj židovski?
00:40:21To su tvoje riječi.
00:40:24Dla vešine hrama iznijele su mnoge optužbe protiv Isusa.
00:40:27Rekli su da je podizao pobunu.
00:40:30Rekao je ljudima da ne plaćaju poreze carstvu.
00:40:34Rekli su i kako je htio započeti rat protiv Rima.
00:40:37Pilat je bio iznenađen što Isus nije rekao ništa.
00:40:41Zar ne imaš ništa za reći?
00:40:45Zašto ne odgovoriš na ove optužbe?
00:40:49Na Gozbi je Pilat običavao oslobađati bilo kojeg zatvorenika kojeg je narod zatražio.
00:40:54U to vrijeme bili su neki razbojnici u zatvoru.
00:40:57Njihov vođa bio je čovjek nazvan Baraba.
00:41:00Dajte nam Barabu!
00:41:02Želimo Barabu!
00:41:07Želite li da oslobodim kralja?
00:41:12Onda što da radim sa čovjekom kojeg zovete kralj?
00:41:16Razapnite ga na križ!
00:41:21Ali što li je tako baš učinio?
00:41:24Razapnite ga na križ!
00:41:30Pilat je oslobodio Barabu,
00:41:32a tada je naredio da Isus bude bičevan.
00:41:54Pozdrav vaše veličanstvo!
00:41:56Pozdrav kralju židova!
00:42:03I onda su ga dovali da bude pogubljen.
00:42:06Justin je u pravu.
00:42:08Usprko svemu tome,
00:42:09Isus nikada nije posrnuo.
00:42:11On nikad nije posustao!
00:42:13Justine, uspio si!
00:42:15Ispričao si priču!
00:42:17Jesa Markuse, zar ne?
00:42:19Ben će biti jako ponosa na tebe!
00:42:24Ovo nikada neće uspjeti!
00:42:27Ora!
00:42:28Stani!
00:42:31Robovi za veslanje za senatora Petroniusa, ha?
00:42:34Ovo nije potpisano od Nihilusa!
00:42:37Nihilus?
00:42:38Ma od kada on?
00:42:40Dobro!
00:42:41Mislim, dobro!
00:42:42Možeš objasniti naše kašljenje Neronu osobno.
00:42:46Senator će ga vidjeti večeras.
00:42:48Pustimo ih da prođu.
00:42:53Ben Pekar, Šimunov sin iz Galileje.
00:42:56Optužen za kršćanskog vođu,
00:42:58poticanja, narhije i pobune.
00:43:01I za...
00:43:01Svi znamo koje su optužbe.
00:43:04Vele izdaja, izdaja sabotaža.
00:43:08Vama je ovo smiješno, senatore?
00:43:12Da, naravno da je ovo šala.
00:43:15Zar ćemo vjerovati da je ovaj debeljuškasti tijesto mjesac
00:43:18mi on i pobunjenik koji je uspio nadmudriti najhrabrije rimske vojnike?
00:43:22Ja sumnjam da se uopće može sagnuti i vezati sandale.
00:43:29Moj savjet.
00:43:30Kušati manje, peći više.
00:43:40Kažem vam, ovaj Pekar je taj čovjek.
00:43:43Dragi moj Nihilus, učinit ćeš da se Cezaru smiju svi od Galije do Egipta.
00:43:51Oslobodite Pekara već jednom.
00:43:54Čekaj!
00:43:56Cezare, upitaj ga!
00:43:58Samo ga upitaj, je li kršćanski vođa?
00:44:01Gospodine, je li to potrebno?
00:44:03Zašto sramotiti sud i dalje?
00:44:07Oh, formalnosti.
00:44:09Dobro onda, Pekaru.
00:44:11Jesi li ti ili nisi kršćanski vođa?
00:44:18Da.
00:44:19Jesam.
00:44:24Znao sam.
00:44:25Cijelo vrijeme sam znao to.
00:44:27Bez obzira na propovjedanje našeg lakovjernog senatora Patroniusa,
00:44:31odvedite Pekar odavlje i ubijte ga.
00:44:34Vodite ga odavde.
00:44:40Idemo, propustit ćemo Plimu.
00:44:43Ne, čekamo Bena.
00:44:48Helena, donosim loše vijesti, nažalost.
00:44:51Ben je osuđen na smrt.
00:44:53Ima još samo dva dana.
00:44:55Ne brini, Helena.
00:44:57Smislit ćemo nešto.
00:44:59Uvijek smislimo.
00:45:00Ženo, moramo krenuti odmah.
00:45:07Ostajemo pomoći, Ben.
00:45:09Onda ostajemo i mi.
00:45:11Ne, Taktikus.
00:45:12Vi ste u većoj opasnosti od nas.
00:45:15Sustići ćemo vas na Malti,
00:45:16a onda odlazimo u Šemkadar zajedno.
00:45:19Brini se za Anu, molim te.
00:45:23Vrijeme je da krenemo.
00:45:25Zadatak koji se našao pred nama gotovo je nemoguć.
00:45:30Hej, ti tamo!
00:45:31Pokaži se ili ćeš okusiti ovaj hladni čelik.
00:45:35Prijatelj ili ne?
00:45:41Na vašu sreću, prijatelj.
00:45:44Stari prijatelj.
00:45:46Zemo?
00:45:48Sirjuse, to si doista ti.
00:45:53To je Zemo.
00:45:54I sirkusa mojih roditelja.
00:45:57Zamisli tu sreću kada oni vide da se ti ješ uvijek živ.
00:46:00Stižu u Rim sutra na večer.
00:46:02Ana, Helena, jeste li čule?
00:46:04Moji roditelji dolaze u Rim.
00:46:06To je odlično, Sirjuse.
00:46:10Sirjuse, što je? Što nije u redu?
00:46:12Ben, bio mi je poput oca još od velikog požara.
00:46:16A sada je on u zatvoru.
00:46:18Ako je čovjek koji se brinu za Sirjusa i čuvao ga cijelo ovo vrijeme opasnosti,
00:46:23onda se Sirjusovi roditelji velike Sabaninisa neće zaustaviti dok god ga ne izbave.
00:46:28A neću ni ja.
00:46:31Večeras ima više nade nego što sam očekivao.
00:46:34Hajdemo svi.
00:46:35Moramo sve isplanirati.
00:46:59Prekrasan pogled, zar ne?
00:47:01Da.
00:47:02One za koji sam mislila da više neću vidjeti.
00:47:04Što? Ali Rim je najljepši grad na svijetu.
00:47:08Moraš ispričati moju ženu.
00:47:10Naš sin jedinac je ubijen u velikom požaru.
00:47:13Ja, žao mi je.
00:47:15Ne brinu.
00:47:16Čim se sastanemo s našim prijateljima, napustit ćemo Rim i nećemo se više vratiti.
00:47:24Saban?
00:47:25Risa?
00:47:29Dobri, stari zemo.
00:47:31Trebali smo znati da će biti tu da nas pozdravi.
00:47:34Dođi, izađimo na obalu tek da se pozdravimo.
00:47:41Mama?
00:47:43Tata?
00:47:44Siriusa!
00:47:45Sine moj!
00:47:48O, toliko si mi nedostala.
00:47:53Vratili smo se u Rimu, nadi da ćemo pronaći naše prijatelje iz cirkusa.
00:47:57Ipak, ni u snu se nismo nadali da ćemo...
00:48:00O, Sirius!
00:48:02Ne to stajali ste mi oboje.
00:48:05Tako bih volio da vas je Ben mogao upoznati.
00:48:08I hoće.
00:48:09Neću dopustiti da čovjek koji se brinuo za tebe umre u nekoj tamnici.
00:48:13Sirius je sretan što ima tako dobre roditelje, ali ne morate se izlagati opasnosti.
00:48:18Helena je u pravu.
00:48:19Previše je opasno.
00:48:21Cijenimo vašu zabrinutost, ali nećemo otići dok Ben ne bude na slobodi.
00:48:27Rekao sam vam da će htjeti pomoći.
00:48:29Željati pomoći i doista pomagati su dvije različite stvari.
00:48:34Što u ostalom par bivših klaunova zna o provaljivanju u carski zatvor?
00:48:39Dovoljno je da znamo da neće biti jednostavno.
00:48:41Ali na sreću, vaši klaunovi imaju prijatelje na visokim pozicijama.
00:48:50Nastavite izgladnjivati ostale, ali pobrinite se da Pekar dobija mnogo hrane.
00:48:55Ne želim razočarati svoje lavove.
00:49:01Samo zato što Pekar mora umrijeti ne znači da i vi svi morate.
00:49:05Dajte mi imena vaših kršćanskih vođa i biti ćete slobodni.
00:49:09Možda ovi ljudi znaju nešto što ti ne znaš kapela.
00:49:13Postoje neke stvari puno gore od smrti.
00:49:16To je ono u čemu griješiš. Ništa nije gore od smrti.
00:49:20Lekcija koju ste vi kršćani trebali naučiti kada smo smaknuli vašeg Isusa.
00:49:24A što ti znaš o Isusu?
00:49:26Znam da je umro poput kriminalca.
00:49:28Vidiš dječeće, ja sam bio tamo.
00:49:44Vidiš dječeće, ja sam bio tamo.
00:50:08Na noge!
00:50:12Čekaj!
00:50:15Ti dolazi ovamo!
00:50:23U Jeruzalemu smaknuća su se održavala na mjestu koje se zvalo Golgota ili Brdo Lubanja.
00:50:31Još dva zatvornika vođe gerila trebali su isto biti smaknuti.
00:50:35Zato što je smrt na križu osobito bolno iskustvo.
00:50:39Isusu je ponuđeno vino pomješano sa mirisavom smolom, začinom koji umrtvi bol.
00:51:05Značenje napisa obješena na križ, Isus Nazarećanin kralj židovski.
00:51:10Neki su kockali za njegovu odjeću.
00:51:13Dakle, to je onaj koji će srušiti hram.
00:51:16Ako si toliko moćan, zašto ne siđeš dole sa križa?
00:51:23Ako je istina da si nas spasio, zašto ne spasiš samoga sebe?
00:51:27Čak su mu se i vjerski vođe rugali.
00:51:29Neka takozvani mesija siđe dole sa to križa, tek tada ćemo mu vjerovati.
00:51:34I tako, visio je tamo satila.
00:51:42Doga je svijetina ismijavala i rugala mu se.
00:51:45I onda, sve je bilo gotovo.
00:51:48Zašto ne ispričaš i ostatak priče kapela?
00:51:51Koji ostatak? On je umro.
00:51:54Da, ali to nije bila uobičajena smrt, zar ne?
00:52:04Oprosti im oče, jer ne znaju što čine.
00:52:11Ako doista jesi mesija, zašto ne spasiš samoga sebe i nas?
00:52:16Tišina, mi smo krivi i zaslužili smo umreti.
00:52:21Ali ovaj čovjek nije učinio ništa loše.
00:52:26Sjeti me se, kada dođeš u kraljevstvo.
00:52:31Još danas bit ćeš sa mnom u raju.
00:52:42Majko, uzmi Ivana za sina.
00:52:46Ivane, budi sin mojoj majici.
00:52:59Bože moj, bože moj, zašto si me ostavio?
00:53:04Doziva Boga!
00:53:06Da vidimo hoće li mu Bog pomoći.
00:53:09One ne shvaćaju.
00:53:12Žedan sam.
00:53:19Oče, u tvoje ruke predajem svoj djel.
00:53:34Svršeno je.
00:53:36Ne!
00:53:43Pa bila je oluja toga dana, pa što onda?
00:53:46Zaključak je taj, Isus je umro i to je kraj priče.
00:53:49Ne kapela, to je tek početak.
00:53:52Vjerujo što god hoćeš.
00:53:56Isus Nazarečanin je mrtav.
00:53:58I ako ne kažeš Nihilu su ono što želi znati,
00:54:01biti ćeš i ti također.
00:54:03Svi vi!
00:54:12Rekao sam vam da imam prijatelje na visokim pozicijama.
00:54:16Ne brini, Zak.
00:54:17Očevi prijatelji iz Ciskusa su upravo ono što je našem planu potrebno.
00:54:22Svi vi!
00:54:28Ako požive dovoljno dugo.
00:54:32Jedi pekaru, ili će nas Nihilu skazneti oboje?
00:54:35Dozvoli mi da završim priču koji si ranije započeo.
00:54:38I poješću sve do zadnjeg zalogaja.
00:54:41Priča je završena.
00:54:43Ili se nadaš uvjeriti me kako vaš Isus zapravo nije umro toga dana?
00:54:47O, umro je. Ali to ne znači da je priča tu završena.
00:54:53Čovjek imenom Josip iz mjesta Arimatea stigao je kako bi posjetio namjestnika provincije.
00:54:59Zato što Josip je bio važan član židovskog viječa, bio je primljen.
00:55:07Da, što je?
00:55:10Namjestniče Pilat, došao sam tražiti dopuštenje da sahranim Isusa iz Nazareta.
00:55:15Govoriš kao da je već mrtav.
00:55:17Bio je razapet jutros.
00:55:19Isprava, Pilat je bio sumnjičav.
00:55:22Ali kada je vidio da je Josip govorio istinu,
00:55:25odobrio je da se spusti Isusovo tijelo kako bi ga mogli sahraniti.
00:55:33Sunce je već gotovo zašlo kad se Josip vratio na Golgotu.
00:55:38Umotali su Isusovo tijelo u plahte koje je Josip kupio u gradu.
00:55:44I odnijeli ga do obližnjeg vrta gdje je grob bio pripremljen.
00:56:00Eto, sam si to rekao.
00:56:03Isus je bio sahranjen, baš kao i svaki drugi čovjek.
00:56:06Da, ali vidiš to nije kraj priče.
00:56:09Što je to?
00:56:17Nemoj samo stajati tamo.
00:56:18Možda pokušavaju spasiti kršćane.
00:56:22Treba će im više od nekoliko cirkuskih točaka da se probiju u ovaj zatvor.
00:56:32Kucali smo, ali nitko ne otvara.
00:56:34Dobro došli.
00:56:35Nadam se da planirate ostati neko vrijeme.
00:56:51Gdje su svi?
00:56:53Ovdje dolje.
00:56:55Ana!
00:56:56Ne brinite, izbavit ćemo vas.
00:56:59Kako?
00:57:09Hvala!
00:57:11Volio bi da smo imali ovakve pomagače cijelo vrijeme.
00:57:25U zatvor!
00:57:28Hvala!
00:57:29Natrag u kola svi!
00:57:30Evo ih dolaze!
00:57:32Ej, uhvatimo ih!
00:57:36Bit će mi drago kad ova prestava završi.
00:57:38Hajmo!
00:57:41U kola!
00:57:43Ja odmah dolazim.
00:57:47Vidimo se na Salimovu brodu.
00:57:49Sretno!
00:58:01U redu, idemo.
00:58:03Gdje je Ben?
00:58:05U pekaru.
00:58:09Upozoravam te, kapela.
00:58:10Ako pekar pobjegne, to ćete koštati života.
00:58:14Nepostavljam da ipak neću čuti ostatakone priče.
00:58:17Ben, požuri!
00:58:25Znaš li što radiš?
00:58:27Želim da čuješ i ostatak priče. Eto, to radim.
00:58:30Zar si poludio ti obmanuti?
00:58:33Uvolim te, nemaj me ubiti, kapela.
00:58:38Gdje su ostali zatvorenici? Oni su pobjegli, gospodine, svi osim pekara.
00:58:42Ja bih isto pobjegao da nije bilo kapele.
00:58:46Njegova je sreća što nisi uspio.
00:58:48Ovo je zadnji pudas i mi se umješao u planove, pekaru.
00:58:53Odvedite ga u Maksimus Arenu.
00:58:55Lavovi su dovoljno dugo čekali.
00:59:08Biti će baš kao onda kada smo spasili Siriusa i ostale od giganta.
00:59:12Nakon što dođemo u Šemhanar, nadam se da više nikada nećemo morati spašavati nikoga.
00:59:21Trebao si pobjeći onda kada si imao priliku.
00:59:24I ti onda nikad ne bi imao prilike čuti ostate priče.
00:59:27Kako možeš žrtvovati svoj život samo zato da meni ispričaš priču?
00:59:30Razumijećeš kad čuješ kako završava.
00:59:34Prisjeti se tog dana kapela.
00:59:36Možda ćeš se sjetiti grupe žena.
00:59:39Marija Magdalena, Salome i Marija majka Isusova i Jakova.
00:59:44Oni su bili sa Isusom u Galileji i oni su bili tamo na dan kada je umro.
00:59:50Možda si sada židovi mogu pronaći pravog kralja.
00:59:53Ovaj čovjek je bio pravi kralj.
00:59:56Zasigurno je on bio sin Boži.
01:00:00Do trenutka kada su stigli u vrt, sunce je gotovo zašle.
01:00:07Šabat, židovski dan odmora, upravo je počinjao.
01:00:12Ujutro nakon šabata, žene su se vratili u vrt.
01:00:16Donijeli su slatka mirisna ulja da premažu Isusovo tijelo.
01:00:20Ali kada su stigli do grobnice, iznenadile su se vidjevši da je veliki kamen maknut u stranu.
01:00:32Vi tražite Isusa iz Nazareta, onoga koji je umro na križu.
01:00:37Nećete ga naći ovdje.
01:00:39On je uskrsnuo.
01:00:41Idite i recite njegovim učenicima da će biti u Galileji prije njih
01:00:44i da će ga vidjeti tamo baš kao što je rekao.
01:00:47I ne zaboravite reći Petru.
01:00:49Bojale su se reći i kome što su vidjele.
01:00:52Tko bi povjerovao u takvu priču.
01:00:55Ipak odlučili su ispričati učenicima.
01:00:59I onda je čovjek rekao, on je uskrsnuo.
01:01:07Upravo je tako kako su rekle.
01:01:13Zašto plaćeš?
01:01:14Koga tražiš?
01:01:15Molite, ako si ga odniju negdje drugdje, molim te reci mi.
01:01:20Želim ići i potražiti ga.
01:01:22Želim...
01:01:22Marija.
01:01:25Gospodine, učitelju.
01:01:28Idi i reci mojim učenicima da idem gore k svome ocu.
01:01:31Tvoome ocu.
01:01:33Mome Bogu i tvome Bogu.
01:01:40Marija, jesi li dobro?
01:01:42Što je?
01:01:43Vidjela sam gospodina.
01:01:48Pekaru, zar ti vjeruješ u tu priču?
01:01:51Ne bih bio ovdje da ne vjerujem.
01:01:53Pitanje je, vjeruješ li ti?
01:01:59Došlo je do promjene plana.
01:02:03Neron je naredio da Pekar bude odveden u predgrađe Rima.
01:02:07I da bude razapet.
01:02:08Ali, što je sa Maksimus Tarenom?
01:02:11I lavovima?
01:02:12Samo mamac.
01:02:14Pekarevi prijatelji će sigurno pokušati izvesti novo spašavanje.
01:02:18Samo što će ovoga puta uskočiti ravno u zamku.
01:02:23Pekarevi prijatelji će sigurno pokušati izvesti.
01:02:51I ja sam kriv za sve ovo.
01:03:03Ovaj kontinentalni zrak razdražuje mi sinuse.
01:03:07Dođe, Nihiluse.
01:03:09Nastavimo.
01:03:11Zašto tebi ne bismo prepustili čast, kapela?
01:03:14Smatraj to svojom nagradom što si spriječio Pekarev bijeg.
01:03:29Znam da nemaš izbora kapela.
01:03:31U redu je, bit ću sa gospodinom.
01:03:34Da, ali ne danas.
01:03:40U pomoč!
01:03:43Sve to izdajničko!
01:03:45Upravo si si potpisao smrtnu presudu!
01:03:49Smrt više nije moje neprijatelj Nihiluse,
01:03:52ali ti je si.
01:04:03Lako!
01:04:09Smatraj ovo svojim častlijim odpustom kapelom.
01:04:20Učin, ti voziš i ne zaboravi kapelu.
01:04:25Da, gospodine.
01:04:36Pazi!
01:04:50Hvala što pratite.
01:05:34Hvala što pratite.
01:05:37O, ne, nećeš.
01:05:39Ovo je zadnji puta da si me iznevjerio.
01:05:43Što to znači?
01:05:44Došao sam vidjeti smaknuće.
01:05:47I imat ću smaknuće.
01:05:52Sljedeći koji me dotakne, umrije će.
01:05:55Kako se usuđuješ?
01:05:59Ovo ti neću zaboraviti, Nihiluse.
01:06:01Zapamti, tvoji dani su odbrojani.
01:06:04Ništo kao i tvoji, Nerone.
01:06:07Kao i tvoji dani.
01:06:10Slijedite ga!
01:06:12Dovedite ga nazad!
01:06:20Oću!
01:06:22Sretan put, moji prijatelji.
01:06:24Bog bio sa vama.
01:06:26I s vama, senatore.
01:06:28Hvala vam što ste se pobrinuli za kapelu.
01:06:31Bio bi počešćen kad bi znao da je zahranjen u grobnicu vaše obitelje.
01:06:35Nakon svega što učinio za vas, on i jest obitelj.
01:06:49Nen, ovo su moji roditelji.
01:06:52Napokon.
01:06:53Ne znam kako da vam se odužim za svu vašu pomoć.
01:06:57Mi smo ti koji dugujemo tebi.
01:07:01O, Bože.
01:07:04Dobro pogledajte.
01:07:06Nećemo se više vratiti.
01:07:08Ne mogu vjerovati da smo napokon krenuli u Šemhadar.
01:07:13Ni ja.
01:07:15Jesmo li uskoro tamo?
Comments