- 6 hours ago
Project Loki Episode 6 [ Engsub ]
Category
📺
TVTranscript
00:00:19The end of the year
00:00:30You're here to see all of the people who are living in the afterlife.
00:00:35We can be able to return to the world of life.
00:00:39I will be able to live with other people for a month.
00:00:41Ahh!
00:00:43Let's go!
00:00:45Okay, so I am poor and...
00:00:49married.
00:00:50Now!
00:00:52Ah!
00:00:53Who is this?
00:00:54Who is this?
00:00:56I'm a mother of not just one, but two!
00:01:00HI!
00:01:02I'm so hungry!
00:01:04Did you get it?
00:01:05Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
00:01:09You're the lady of Jaja!
00:01:11Are you Jaja?
00:01:12Every time!
00:01:14Hi!
00:01:15Come on, mommy.
00:01:16You're not dead.
00:01:17You're dead.
00:01:19Quick!
00:01:20I'm just angry!
00:01:21How long have I been a kid?
00:01:22Why are you asking me to ask me to your wife?
00:01:24This is not my life.
00:01:26I'm not living!
00:01:27She's already dead.
00:01:29Jane!
00:01:30Are you ready?
00:01:32I love you!
00:01:34You're going to start your husband.
00:01:35You're going to marry her.
00:01:38What?!
00:01:38Can you marry me?
00:01:40I'm not going to marry you!
00:01:41You're not going to marry me!
00:01:42Please, no.
00:01:43How are the kids?
00:01:45Jaja?
00:01:46They're going to leave her as a kid.
00:01:52I'm married?
00:01:55I'm not looking for the animals.
00:01:57If you're just going to marry me,
00:01:58You're not looking for England?
00:02:00You're going to marry me!
00:02:01And now, you're over here,
00:02:06you're going to die.
00:02:08You're going to marry me!
00:02:09gas food
00:02:11you somehow
00:02:12don't want to save the food
00:02:13and then you'll want to
00:02:15pass cancer
00:02:16and you know
00:02:19it's also
00:02:20so you can
00:02:22spot
00:02:22there's something
00:02:23the
00:02:30sorry
00:02:31I'm a
00:02:32I'm a
00:02:32I'm a
00:02:33I'm a
00:02:34I'm a
00:02:35huh
00:02:37I'm
00:02:37I'm
00:02:38I'm
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:34Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:58Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:14Transcription by CastingWords
00:04:24Transcription by CastingWords
00:04:36Transcription by CastingWords
00:04:44Transcription by CastingWords
00:04:48Transcription by CastingWords
00:04:57Transcription by CastingWords
00:05:05Transcription by CastingWords
00:05:07Transcription by CastingWords
00:05:14Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:35Transcription by CastingWords
00:05:40Transcription by CastingWords
00:05:45Transcription by CastingWords
00:05:52Transcription by CastingWords
00:05:55Transcription by CastingWords
00:05:57Transcription by CastingWords
00:06:01Transcription by CastingWords
00:06:42Transcription by CastingWords
00:06:52Transcription by CastingWords
00:07:26Transcription by CastingWords
00:07:47Transcription by CastingWords
00:08:02Transcription by CastingWords
00:08:04Transcription by CastingWords
00:08:12Transcription by CastingWords
00:08:15Transcription by CastingWords
00:08:21Transcription by CastingWords
00:08:24Transcription by CastingWords
00:08:34Transcription by CastingWords
00:08:38Transcription by CastingWords
00:08:56Transcription by CastingWords
00:09:02Transcription by CastingWords
00:09:07Transcription by CastingWords
00:09:16Transcription by CastingWords
00:09:52Transcription by CastingWords
00:09:58Transcription by CastingWords
00:10:03Transcription by CastingWords
00:10:20Transcription by CastingWords
00:10:30Transcription by CastingWords
00:10:36Transcription by CastingWords
00:10:50Transcription by CastingWords
00:10:54Transcription by CastingWords
00:11:06Transcription by CastingWords
00:11:10Transcription by CastingWords
00:11:23Transcription by CastingWords
00:11:25Transcription by CastingWords
00:11:35Transcription by CastingWords
00:11:40Transcription by CastingWords
00:12:01Transcription by CastingWords
00:12:31Transcription by CastingWords
00:12:42Transcription by CastingWords
00:12:58Transcription by CastingWords
00:13:15Transcription by CastingWords
00:13:30Transcription by CastingWords
00:13:45Transcription by CastingWords
00:13:59Transcription by CastingWords
00:14:04Transcription by CastingWords
00:14:19Transcription by CastingWords
00:14:33Transcription by CastingWords
00:14:38Transcription by CastingWords
00:15:01Transcription by CastingWords
00:15:13Transcription by CastingWords
00:15:45Transcription by CastingWords
00:15:58Transcription by CastingWords
00:16:07Transcription by CastingWords
00:16:19Transcription by CastingWords
00:16:26Transcription by CastingWords
00:16:30Transcription by CastingWords
00:16:33Transcription by CastingWords
00:16:38Transcription by CastingWords
00:16:41Transcription by CastingWords
00:16:48Transcription by CastingWords
00:17:00Transcription by CastingWords
00:17:13Transcription by CastingWords
00:17:19Transcription by CastingWords
00:17:29Transcription by CastingWords
00:17:59Transcription by CastingWords
00:18:08Transcription by CastingWords
00:18:15Transcription by CastingWords
00:18:18Transcription by CastingWords
00:18:33Transcription by CastingWords
00:19:02Transcription by CastingWords
00:19:33Transcription by CastingWords
00:19:39Transcription by CastingWords
00:19:54Transcription by CastingWords
00:20:06Transcription by CastingWords
00:20:08Transcription by CastingWords
00:20:24Transcription by CastingWords
00:20:41Transcription by CastingWords
00:20:50Transcription by CastingWords
00:21:03Transcription by CastingWords
00:21:05Transcription by CastingWords
00:21:11Transcription by CastingWords
00:21:15Transcription by CastingWords
00:21:20Transcription by CastingWords
00:21:25Transcription by CastingWords
00:22:02Transcription by CastingWords
00:22:06Transcription by CastingWords
00:22:37Transcription by CastingWords
00:23:10Transcription by CastingWords
00:23:15Transcription by CastingWords
00:23:37Transcription by CastingWords
00:23:39Transcription by CastingWords
00:23:50Transcription by CastingWords
00:23:53Transcription by CastingWords
00:24:23Transcription by CastingWords
00:24:55Transcription by CastingWords
00:25:04Transcription by CastingWords
00:25:11Transcription by CastingWords
00:25:15Transcription by CastingWords
00:25:28Transcription by CastingWords
00:25:40Transcription by CastingWords
00:25:40Transcription by CastingWords
00:25:45Transcription by CastingWords
00:26:06Transcription by CastingWords
00:26:12Transcription by CastingWords
00:26:25Transcription by CastingWords
00:26:37Transcription by CastingWords
00:26:50Transcription by CastingWords
00:27:23Transcription by CastingWords
00:27:52Transcription by CastingWords
00:28:09Transcription by CastingWords
00:28:39Transcription by CastingWords
00:28:52Transcription by CastingWords
00:28:56Transcription by CastingWords
00:29:03Transcription by CastingWords
00:29:26Transcription by CastingWords
00:29:31Transcription by CastingWords
00:29:42Transcription by CastingWords
00:30:09Transcription by CastingWords
00:30:14Transcription by CastingWords
00:30:22Transcription by CastingWords
00:30:55Transcription by CastingWords
00:31:13Transcription by CastingWords
00:31:18Transcription by CastingWords
00:31:20Transcription by CastingWords
00:31:22Transcription by CastingWords
00:31:28Transcription by CastingWords
00:31:30Transcription by CastingWords
00:31:59Transcription by CastingWords
00:32:02Transcription by CastingWords
00:32:07Transcription by CastingWords
00:32:15Transcription by CastingWords
00:32:18Transcription by CastingWords
00:32:30Transcription by CastingWords
00:32:32Transcription by CastingWords
00:32:43Transcription by CastingWords
00:33:23Transcription by CastingWords
00:33:24Transcription by CastingWords
00:33:24Transcription by CastingWords
00:33:48It's sad to think that all we can do for those who pass is to remember them or fight
00:33:54for their justice. Pero hindi nila maalala yun kasi wala na sila.
00:34:03Hindi naman to para sa mga nawala. Para to sa mga naiwan. Baka, ito na lang din ang karaan na
00:34:13naiisip nila na show their love for their dead loved ones.
00:34:24Ayan jee.
00:34:24Atta ha, yun kasi wala na lang din ang mga.
00:34:30Sa mga naiwan.
00:34:34Ayan hindi naiwan.
00:34:37Dibyan sa mga naiwan.
00:34:37Atta ha, yun kasi wala na naiwan.
00:34:38Oang yan.
00:34:40Oang saan naiwan na lang din ang mga.
00:34:46Oang saan naiwan.
00:34:52Why are you all zeroes in the exam?
00:34:55Are you disappointed because I have a lot of zeroes in the exam?
00:34:59I'm not disappointed.
00:35:01I just can't believe that you got zeroes.
00:35:05I mean, that's what you mean.
00:35:07You don't have to answer one.
00:35:11Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:17I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:22Those medals and certificates don't mean anything to me.
00:35:28You're not worried that you're going to die?
00:35:30If you're going to enroll again, you're delayed to graduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:42What matters to me is this club.
00:35:48I know that you have a responsibility for this club and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:57And our top priority is still to graduate.
00:36:02We need to be equipped with the proper skills and knowledge.
00:36:06What do we want to do in the real world?
00:36:14You're welcome.
00:36:19Sorry, sis, Torbo. Can I come in?
00:36:22Oh, of course. Pasok ka.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:25How beautiful is it.
00:36:27You've been able to see it.
00:36:29What's happening?
00:36:29Uh, uh, uh, uh, I'd like to ask your opinion.
00:36:35I'm speaking on behalf of the Paranormal Club.
00:36:38Uh, we've had a ghost hunting activity in the abandoned school building.
00:36:45We've been back and forth.
00:36:46But we haven't seen it yet.
00:36:48Uh, but this last time, we've been back.
00:36:52Ito, ito, panoorin niyo, panoorin niyo.
00:36:54Ito, ito, ito.
00:36:55Okay.
00:36:55Tara, watch natin.
00:36:56Ito, ito, ito.
00:36:57Teka.
00:36:59Ayan.
00:37:02Guys, dito kami ngayon sa second floor.
00:37:05And so far, wala pa naman kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang fake news ata yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:15Sa akin sa oras?
00:37:16Uma.
00:37:20Gagi.
00:37:22Nalilidiyo?
00:37:24Nalilidiyo?
00:37:25Nalilidiyo?
00:37:26Nalilidiyo?
00:37:26Uy!
00:37:27Uy!
00:37:28Uy!
00:37:29O nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi, totoo yun!
00:37:33Uy!
00:37:33Huwag nga kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kamingay!
00:37:38Guys, totoo na yata ito.
00:37:39Uy, balto talaga dito.
00:37:42Oh.
00:37:43Ayan, no?
00:37:44Pakinggan niyo, pakinggan niyo.
00:37:45Meron yan, meron yan.
00:37:46Uy!
00:37:47Gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:50Uy!
00:37:50Tayo si Andrew!
00:37:51Tayo si Andrew!
00:37:52Tayo si Andrew!
00:37:53Tayo si Andrew!
00:37:54Tayo si Andrew!
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun!
00:37:57Narinig niyo ba?
00:37:58Narinig niyo!
00:38:00Narinig niyo?
00:38:01Oh, fuck.
00:38:02Di ba?
00:38:04Di ba?
00:38:06Tawin na ako.
00:38:09Kailan pa tayo nagsolve ng mga parang nonos?
00:38:12Tawin na ako.
00:38:14Loki naman.
00:38:15Rosetta is asking for our help.
00:38:17The paranormal cases are the turf of the Paranormal Club.
00:38:22Sila dapat mag-investigate ng mga supernatural fenomenon kung tutuman nito nindi.
00:38:27Okay.
00:38:28We, at the QED Club, rely solely on facts and evidence.
00:38:33Loki.
00:38:35What?
00:38:36I'm stating facts.
00:38:37May palabra de-honor ka ba, Loki?
00:38:41And that question is relevant because...
00:38:45Sinabi mo sa akin nung nagkita tayo sa White Hostel,
00:38:48natatanawin mong malaking favor
00:38:51kapag sinabmit ko sa CEO Confessions ang photos niyo habang nag-investigate.
00:38:55Pin-reward ko pa nga yung vlog ni Lori para mas marami makabasa ng saw of cases niyo.
00:39:00I don't usually owe a favor to anyone.
00:39:03But we may owe you one if you'll do exactly what you said.
00:39:07Kahit anong tulong, malaking bagay na para makilala ang club namin.
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure!
00:39:15I'll call it quits kapag tinulungan niyo kaming malaman ang misteryong tulog na yun.
00:39:20Yes, Rosetta. Buti na lang.
00:39:21Loki here is such an honorable man.
00:39:24And he honors his everywhere.
00:39:25Kaya makakaasa ka natutulong kami.
00:39:28Yeah! Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building, ha?
00:39:31Send ko na lang sa inyo yung address.
00:39:33Huwag ko may gagost, ha?
00:39:38Wala.
00:39:46I wish someone would walk in and ask us to solve far more engaging things.
00:39:55Professor Moraita!
00:39:57Where are I?
00:39:59Remember ka pala dito?
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:05Napadaan po kayo?
00:40:06Yes, since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:12Oh, by the way, si Loki Mendez na pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita.
00:40:19Teacher na min sa Mac 100.
00:40:21Loki, like the Norse trickster god.
00:40:25Mm-hmm.
00:40:26I've heard so much about your club and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, that's way better than chasing a non-existent goose.
00:40:52Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa, kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan, thankfully.
00:41:04May istudyante kasi ako, Stein Alberts, third-year BS Math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan, top-notch wish is nine.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso, hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him, texting, pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:38Sabi ng classmates niya, nakita daw siya 4 p.m. bandang hapon.
00:41:42Sa library.
00:41:44Para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need the review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng dormmates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein,
00:42:01sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica II.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nag-top si Stein.
00:42:09Alam ko matagal nang gusto ni Monica
00:42:12sumali ng math competition.
00:42:14But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po, ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to
00:42:35kahapon nga bandang 4 p.m.?
00:42:37Oh, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bagnya dito.
00:42:42Nagmamadali siya.
00:42:43Siguro at around 4.30.
00:42:46Saan niya lang po iniwan yung bagnya?
00:42:49Ito ang bagnya.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:54Wala na to.
00:43:07Wala na to.
00:43:11Look what I found.
00:43:13What is that?
00:43:14That ragged bag that's not something.
00:43:17Bag ito ni Stein.
00:43:19Tanang-tanang ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon nung kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian na iwan daw niya tong bag na to at hindi na siya nakabalik.
00:43:32So, my guess is, baka may clue dito toko sa whereabouts niya.
00:43:36That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:41Ah, hi.
00:43:43Excuse me.
00:43:44Ah, kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong buntot kayo naisipang hindi sinipot sa screen.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at hindi nagpakita ang pinakamalupit mong karibali sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:30She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mm-hmm. Well, apparently, yung dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi, well, may pagka-weirdo talaga yan si Stein.
00:44:59Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But, they did mention something really interesting that I think is worth noting.
00:45:11They said, pag naguusap daw sila, they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:19Hmm, kung minsan, a series of numbers.
00:45:22Pero, madalas, worse code.
00:45:24Dots and dashes.
00:45:26And I quote,
00:45:27Kasi daw, pag nanakaw ang phone namin, baka may marites na makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes, hindi nila may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:40Ano kayo yung pinag-usapan nila ito? No?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melodyne?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:01Ay, napapalo it.
00:46:04Pero diba, pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lorelai.
00:46:15The victim is probably the kind of person
00:46:17who doesn't like to share anything
00:46:20about their private life.
00:46:23Tingin mo ba,
00:46:24may kinalangat si Moriarty dito?
00:46:28I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in!
00:46:34Oh, Professor Morita.
00:46:36Pasensya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:40Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw siyang emergency,
00:46:44kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kayo kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited for his reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:01Sige, class.
00:47:02See you.
00:47:03Loki.
00:47:05Well, I guess that's a case post.
00:47:09For now.
00:47:23For now.
00:47:25Morita,
00:47:27tell people who are gonna die.
00:47:31Oh, maybe no problem, Rosetta.
00:47:36How longziękuję!
00:47:38How long have I disside?
00:47:40influenza?
00:47:41What's up with your last class?
00:47:45Well, it's Loki.
00:47:47It's time to finish his class, so I need to wait for him.
00:47:50What's that?
00:47:51Ah, okay.
00:47:52It's okay.
00:47:53It's okay. It's okay.
00:47:55It's okay.
00:47:56It's okay.
00:47:56It's okay.
00:47:57Let's go.
00:48:01That's it.
00:48:02Let's go.
00:48:03Alright.
00:48:05Game.
00:48:05Game.
00:48:06Let's go.
00:48:07Okay.
00:48:08Let's go.
00:48:08Don.
00:48:09Una, una.
00:48:09Tara, tara.
00:48:10Una, una kayo.
00:48:11Alright.
00:48:12Alright.
00:48:14Guys, papasok na kami.
00:48:16Andito kami sa abandoned building.
00:48:19Hindi ka labutan ako.
00:48:20Ito, ito sila oh.
00:48:22Timasa ako.
00:48:23Okay.
00:48:24Wait, wait, dito sa kamer.
00:48:25Dika.
00:48:26Tara, tara dito.
00:48:26Gusto ang pinahuna nyo?
00:48:28Sandali, sandali Rosetta.
00:48:29Ha?
00:48:30Mag, mag-sandwich formation kaya tayo.
00:48:33Ako na mauuna.
00:48:34Ha?
00:48:35Tapos ikaw sa likod ko.
00:48:37Tapos yung dalawa.
00:48:38Nasa likod natin.
00:48:39Para secure yung guest natin.
00:48:42Di natin alam.
00:48:44Baka maihisa takot yung isa.
00:48:48Guys!
00:48:49Sige na mo ang nakaraan ko.
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56Alam mo, fake news ka.
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:00Shh!
00:49:02Game na.
00:49:02Serious na.
00:49:07Guys?
00:49:08Ano na dito ka?
00:49:10Sa likod ko?
00:49:10Oo.
00:49:11Oo.
00:49:12Ano creepy naman dito.
00:49:15Tara, doon tayo.
00:49:16Daming kanat.
00:49:17Ay, doon.
00:49:18Ayoko nga.
00:49:21Baka dito na.
00:49:22Eh?
00:49:23Teka.
00:49:24Ha?
00:49:24Parang may something sa butas.
00:49:26Ha?
00:49:27Oo.
00:49:29Teka ha, check-check ko lang.
00:49:31Teka, teka, teka.
00:49:31Anong kagawin mo?
00:49:33Che-check ko lang.
00:49:34Baka mamaya ma, pano ka pa?
00:49:35Hindi, check-check ko lang.
00:49:36May something eh.
00:49:38Eka.
00:49:40Andrew!
00:49:41Hindi.
00:49:42Diyan lang kayo.
00:49:43Che-check ko lang.
00:49:44Pag timing nito.
00:49:45Andrew, anong bahano ka mamaya ma, pano ka pa?
00:49:47Hindi.
00:49:47Huwag kuning tuloy.
00:49:48Che-check ko lang.
00:49:48Ano ba?
00:49:49Andrew!
00:49:50Huwag kuning ikaw eh.
00:49:52Huwag tuloy yan.
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew!
00:49:55Check ko lang, wait lang.
00:49:56Ohhhh.
00:49:57Nagtagot mo ako.
00:49:59Oh, ayun.
00:50:00Ayun.
00:50:01Ayun.
00:50:01Ah, ah, ah, ah, ah!
00:50:05Oh my God!
00:50:06Tulungan nyo ako!
00:50:07Tulungan nyo!
00:50:09Tulungan nyo!
00:50:11Tulungan nyo!
00:50:12Tulungan nyo!
00:50:13Tulungan nyo!
00:50:14Tulungan mo sila!
00:50:16Tulungan mo sila!
00:50:17So, ito na.
00:50:18Sundan natin si Loki na kuya hari.
00:50:20Please!
00:50:25Let me in!
00:50:30Stop!
00:50:31Let me in!
00:50:31Come on, go!
00:50:35Come on!
00:50:36We're really done!
00:50:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:52I'm sorry, sir.
00:50:54I'm sorry, sir.
00:50:55Oh, oh, oh, oh.
00:50:56Okay, come on.
00:50:57I told you I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:51:00The next time you attempt to fool us, make sure it works.
00:51:04You're right.
00:51:07You're right.
00:51:08It's hard to say.
00:51:09You're right, bro.
00:51:10Yes.
00:51:11What are you doing?
00:51:13You're right.
00:51:14I'm sorry.
00:51:15I'm sorry.
00:51:16I'm sorry.
00:51:18Let's go, guys.
00:51:19Sige.
00:51:19Alay ka.
00:51:21Guys,
00:51:22sobrang creepy talaga dito.
00:51:24Pero,
00:51:25hindi ko alam pinagsasabi ng moong ngayon eh.
00:51:28Ang creepy talaga dito.
00:51:30I've already made my assessment that ghosts don't exert.
00:51:34Uy, pari.
00:51:35Pabila niya naman ako dito.
00:51:37So, ngayon na nga, guys.
00:51:38Nandito kami ngayon sa second floor
00:51:40kung saan namin narinig yung katok tsaka kaluskos.
00:51:43So, ngayon, ninihintay namin.
00:51:47Hзыnderin...
00:51:50Ayun!
00:51:51Ayun!
00:51:53Narinig ko yan?
00:51:53Narinig ko yan?
00:51:54Narinig ko?
00:51:55N browse ko?
00:51:56N minced ko.
00:52:13Oo, oo, oo.
00:52:14O, oo.
00:52:14Narinig ko yan.
00:52:14E.
00:52:18Ito na yun guys, makikita na namin, hinahanap namin.
00:52:29Tingnan nyo oh, parang, parang kumaka namin yung painting.
00:52:34Kung ano, kung ano.
00:52:43Joke lang, kapil ko lang bagay yung background music.
00:52:47May karma din yan.
00:52:51Uy, tinga lang.
00:52:59Ayan.
00:53:04Ayaw na, ayaw na.
00:53:10This place has a rodent problem.
00:53:12But as you can see, no ghosts.
00:53:17Hindi, hindi, meron talaga.
00:53:19Promise. Try natin sa taas. Promise.
00:53:22One more chance.
00:53:24Ba't pa kasi ako hindi lapitan ng taga na yun?
00:53:28Sana. Sana.
00:53:30Kung di na.
00:53:33Sige na.
00:53:37Ako muna, cameraman niyo.
00:53:38Ayaw na lang siya ba yun?
00:53:40Wala naman ah.
00:53:42Kanyang narinig natin ba yung kasama yung pagdaha?
00:53:45Oo, dito nga yun.
00:53:47Uy, kung sino ka man, magpakita ka sa amin.
00:53:50Sino ba kinakausap mo?
00:53:52Eh, Pops, huwag ka ganyan.
00:53:53Gusto mo ikaw, pasapin ko dyan eh.
00:53:55Hello!
00:53:56Tapat ako!
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak,
00:54:04answer in the way that you know.
00:54:06Hala! Loki!
00:54:07Ay, hindi kung gawin mo.
00:54:10Communicating.
00:54:11Saan mo ito?
00:54:13Oo!
00:54:15Nadiliwala ka dah?
00:54:16You're a believer now?
00:54:18I'm so proud.
00:54:20So, so proud.
00:54:21Ah.
00:54:22As I've said before,
00:54:25ghosts don't exist.
00:54:26Ay!
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo, guys!
00:55:01Hindi ko alam.
00:55:09I knew it.
00:55:12Knocks and scratches.
00:55:14Dots and dashes.
00:55:18Nagarot ka ba?
00:55:19Dots and dashes.
00:55:21Dots and dashes.
00:55:24Pinagsasabi mo?
00:55:25Ano yun?
00:55:33Sige guys, kaya yun na yun.
00:55:36Dots and dashes.
00:55:37Dots and dashes.
00:55:37Dots and dashes.
00:55:39Let's go.
00:55:41Bakit tayo nandito?
00:55:43Anong meron?
00:55:45You still don't get it, Lorelei.
00:55:47May sumagot ng oo.
00:55:49Huh?
00:55:50Eh, wala naman ako nung narinig na sumagot ng oo.
00:55:54Kaluskos lang.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Hanabi muna natin siya.
00:55:58Sino ba?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock!
00:56:04So we'd know where you are.
00:56:11Ano yun?
00:56:14Ano yun?
00:56:18Ano yun?
00:56:19Ano yun?
00:56:21Ano yun?
00:56:22Ano yun?
00:56:24Ano yun?
00:56:26Ano yun?
00:56:26Kaya.
00:56:26Krippi na?
00:56:29Oho.
00:56:30Unnah!
00:56:31Unabok sabiyun!
00:56:32Oi!
00:56:33Doei!
00:56:37Sino ba ito?
00:56:49Arie!
00:56:51Kaba!
00:56:52Uy!
00:56:53Ano yun?
00:56:54Orin?
00:56:54Oho!
00:56:59Arie!
00:57:01Arie!
00:57:03Kaya guha mo?
00:57:04Sasaki yan!
00:57:37Oh
00:57:39Hey, are you okay?
00:57:40Wake up!
00:57:41Wake up!
00:57:45Mga man.
00:57:47Dali, namumutla ka.
00:57:50Pagdasal na lang natin.
00:57:51Ikaw nasanod.
00:57:53Huwag naman. Gagipa.
00:57:56Kokyo ka.
00:57:57Ikaw nasanod. Galing mo eh.
00:58:06Sana palaging ganito, no?
00:58:10Bago pa mangyari yung trahedya,
00:58:12mapipigilan na natin yun.
00:58:14At mas madaming pa tayong masasalba ang mga buhay.
00:58:19Sana nga.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:24Alam ko naman yun.
00:58:26Pero gusto ko lang naman,
00:58:28namnamin yung pakiramdam na to.
00:58:32Sarap kaya sa pakiramdam na makasalba ng buhay.
00:58:39Teka.
00:58:40Bago tayo umuwi.
00:58:42Pwede mo bang ma-explain sakin
00:58:44kung paano mo nalaman na si Stein Alberts yun at hindi mo ito.
00:58:48Naalala mo ba yung dalawang nerdy friends ni Stein na nakausap mo kahapon?
00:58:51Mm-hmm.
00:58:54Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots,
00:58:58sometimes dashes.
00:59:00It's Morse code.
00:59:03A sequence of short and long signals called dots and dashes.
00:59:08Where every dot, dash, or sequence of the two represents a letter.
00:59:20Ayo!
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:24Narinig niyo yun?
00:59:24Narinig niyo yun?
00:59:25You said that there were three knocks before the scratches.
00:59:28All I heard were the knocks.
00:59:31Napansin ko na consistent ang patterns ng mga katok at taluskus na narinig natin sa video at sa abandoned building.
00:59:39So I thought they meant something.
00:59:42I think Stein was trying to communicate with the paranormal believers yesterday
00:59:46by sending a series of knocks and scratches.
00:59:51Where every knock is a dot,
00:59:54while every scratch is a dash.
00:59:57If you convert the signals to Morse code,
01:00:01three dots,
01:00:02three dashes,
01:00:04and another three dots,
01:00:07it's SOS.
01:00:08In other words,
01:00:10a distress signal.
01:00:12Is anyone here?
01:00:13When I ask if anyone was there,
01:00:15if you can't speak,
01:00:16they'd answer.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means,
01:00:22two pairs of three dashes is equivalent to...
01:00:25OO.
01:00:27That means,
01:00:29someone really needs our help.
01:00:31Eh, paano yung message na natanggap ni Professor Moraita?
01:00:35Kung hindi kay Stein galing yun,
01:00:38kanino?
01:00:40Malamang sa taong nasa likod ng pagdukot kay Stein.
01:00:43Nag-text siya ng message,
01:00:45para mapatigid tayo sa pag-ahanap kay Stein.
01:00:48Let's be honest.
01:00:51We both know who's behind this incident.
01:00:57This case stands apart from the ones that came before it.
01:01:03This time,
01:01:04we weren't investigating a murder to find out who's the murderer.
01:01:08Instead,
01:01:09we managed to save a life before tragedy could strike.
01:01:16The victim, Stein Alberts,
01:01:19is known in school as a math wizard
01:01:21who effortlessly and consistently represents his school in math contests.
01:01:26He had no idea that his talent had sparked resentment in someone else.
01:01:31Despite his unassuming nature,
01:01:32he still became a victim of violence.
01:01:40In the process of gathering evidence,
01:01:42something unexpected happened.
01:01:45The person behind Stein's abduction confessed.
01:01:48The culprit turned out to be Monica Segundo,
01:01:51Stein's academic rival.
01:01:54May nag-text sa akin
01:01:56na kung may wish daw ako kain ang gawin sa alagang 3,000.
01:02:00Nung panahon na yun,
01:02:03iniling ko na mawawala si Stein.
01:02:05Para ako na yung panglaban ng Clarkio sa math.
01:02:08Inaamit ko na ginawa ko yun,
01:02:10pero hindi ko intention na masaktan si Stein.
01:02:13virginio ha Bew engaging
01:02:25a person's life valued at only 3,000 pesos.
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories,
01:02:32and even more painful to know
01:02:34that someone could act like a genie granting wishes,
01:02:37only to exploit another's emotions.
01:02:42And yet, even with the relief of saving life, there remains an uneasy feeling, as if every
01:02:51case, no matter how different, keeps pulling us back toward one name, one shadow that looms
01:02:59over it all, M.
01:03:10I want to go to the QED club.
01:03:13We're not just going to take the club members.
01:03:16Catherine Del Rosario.
01:03:18But maybe we don't need your assistance because this is treated as a suspected suicide.
01:03:24What's this?
01:03:25Just open it and see for yourself.
01:03:27Uh, open?
01:03:35Daniel Heronimo.
01:03:39I'm a friend of Justin Ruiz, the man who was a kid.
01:03:43I need to help you.
01:03:44He's a member of the photography club.
01:03:46I'm going to go to the club.
01:03:49Let the game begin.
01:04:10I'm a friend of Justin Ruiz, the man who was a kid.
01:04:21I was a kid, I was a kid.
01:04:28I was a kid.
01:04:31I was a kid.
01:04:34I don't want you to know what you want
01:04:40Everything you want, everything you want
01:04:46I can't do it for you
01:04:57I can't do it for you
01:05:03Yeah, that's why I could say
01:05:06You're a Creo
01:05:12But I can't do it for you
01:05:22But it's your love
01:05:25I can trust you
01:05:29I'll play for you
01:05:31Seriously
01:05:32To you
01:05:58To be continued...
01:06:03Pagkas ay natakpuan ko sa pagmamahal mo
01:06:14Tinubuti kong mapaghandaan
01:06:19Pag sabihin ang narantaman
01:06:27Sigurad mo na ang puso ko
01:06:32Sa'yo
01:06:37At naram mo mahalin ka
01:06:41At makasama
01:06:47Sigurad mo na sa'yo
01:06:59Sigurad mo na
01:07:04Sigurad mo na
01:07:21At makasama
01:07:26Sigurad mo na
01:07:34Sigurad mo na
Comments