Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
In Your Radiant Season Ep 11 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:27Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:41Fine, no?
00:03:27Hey, it's our man.
00:03:38Hey, it's our man.
00:03:39신기한 얘기 해줄까?
00:03:41내 기숙사 룸메 개 이름 또 찬이다?
00:03:43찬아 찬아 했었잖아.
00:03:45언니 옛날에 벽찬 오빠한테.
00:03:48벽찬이 룸메.
00:03:50선우.
00:03:52찬.
00:03:57위험해요!
00:03:58소원은!
00:04:00난 며칠 전에 그쪽 난생 처음 보는데.
00:04:03언제부터 날 알고 있었던 거예요?
00:04:05말해요.
00:04:06왜 날 아는지.
00:04:08대체 뭘 숨기고 있는 건지.
00:04:127년 전부터.
00:04:14날 알고 있었어.
00:04:38내 얼굴도.
00:04:41이름도 다 알고 있었어.
00:04:45처음 뵙겠습니다.
00:04:46야.
00:04:48처음 뵙겠습니다.
00:04:50아, 그 전에 봤어요.
00:04:51가까이서.
00:04:52시슬리 그림 보고 계시던 거.
00:04:54아니야, 아니야.
00:04:56아니야.
00:04:57뭐 잘못했어, 아니야.
00:04:59아니야.
00:05:00어?
00:05:01비 냄새다.
00:05:02그거 유기물 확산되는 냄샌데.
00:05:04배틀 있고.
00:05:05그렇게 말하는 사람이 또 있네.
00:05:08가지는 저분이 뭐 먹어서.
00:05:10저 가지 뭐 먹는 거 어떻게 알아요?
00:05:13으에.
00:05:13형광 외계 입맛.
00:05:14내가 먹을게요.
00:05:15형광 외계.
00:05:18그럼.
00:05:21메신저도 다.
00:05:24혁천인 척.
00:05:32하...
00:05:33아니야, 아니야.
00:05:35아니야, 뭐가 잘못했어.
00:05:36아니야.
00:05:37만나면 해결될 거야.
00:05:38아니야, 아니야, 아니야.
00:05:39아니야, 빨리 가.
00:05:56일단 만나요, 우리.
00:05:58만나서 얘기해요.
00:05:59다 설명할게요, 나.
00:06:05아니야, 제발.
00:06:07아니, 제발.
00:06:08제발.
00:06:11제발.
00:06:20그대 짐 챙길 때 내 물건에 딸려왔었나 봐요.
00:06:24손우찬이 찾아준 펜에요.
00:06:26오늘부터.
00:06:30설명.
00:06:31필요할 거 같은데.
00:06:33예전에 미국에서...
00:06:36내가 샀던 펜이에요.
00:06:39그럼 이것도...
00:06:41I've been to know everything I've been to.
00:07:12There you go.
00:07:18There you go.
00:07:23Boston.
00:07:26I'm your roommate.
00:07:287 years ago.
00:07:31I know you were there?
00:07:38You were there, you were there.
00:07:38You were there.
00:07:39송아나.
00:07:39내 이름 부리지 마요.
00:07:41그동안 재미있었어요?
00:07:44가짜 광역 잔놀이?
00:07:52Sonuchan, who are you?
00:07:55Who are you?
00:08:02Who are you?
00:08:10Who are you?
00:08:11Who are you?
00:08:13I'm sorry.
00:08:15I'm sorry.
00:08:16I'm sorry.
00:08:36I'm sorry.
00:08:42I'm sorry.
00:08:45I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:08:49I'm sorry.
00:09:03Why?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:12잠깐 노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:20혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재미있었어요?
00:09:23혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:26저 어디부터가 혁찬이고, 어디부터가 당신...
00:09:37해는?
00:09:41이 가게는?
00:09:44누군데?
00:09:46당신이야, 혁찬이야?
00:09:53미안해요.
00:09:57가짜 면.
00:10:00이 펜토 다 가짜 면.
00:10:02난 지난 7년 동안 뭘 보고 살아왔던 거야?
00:10:04우리 할머니 그렇게 마음 아프게 하면서까지.
00:10:08대체 뭐 때문에?
00:10:11최소한 그때 말해줬어야지.
00:10:14이거 주면서 당신이 했던 말.
00:10:16내가 바보 등신처럼 믿었을 땐.
00:10:19그땐 다 말해줬어야지.
00:10:21시간이 필요했어요.
00:10:22내 기억이 언제...
00:10:28미안해요.
00:10:31다 내 잘못이야.
00:10:32내가 또 마음으로 당신 손 잡았는데.
00:10:34어떤 결심으로 마음 열었는데.
00:10:37다른 사람도 아니고 어떡해.
00:10:40아무튼 당신이...
00:10:44이렇게 알게 해서...
00:10:46상처 줘서 미안해요.
00:10:48지금 당장 다 믿어달라고는 안 할 테니까.
00:10:51그러니까 제발...
00:10:52이렇게 온전히 날 믿어주는 사람이 세상에 있구나.
00:10:55신기했어.
00:10:57고마웠어.
00:10:59당신은 처음부터 날 알고 있었는데.
00:11:03내가 어디가 제일 아픈지.
00:11:04어디를 어떻게 건드려야 내가 무너지는지.
00:11:07난 당신이...
00:11:12기적 같다고 생각했는데...
00:11:14난 당신한테 그냥...
00:11:19예습된 사람이었던 거야.
00:11:26그건줄 때...
00:11:29젤 때...
00:11:33하성아 아니야.
00:11:36젤 때 아니야.
00:11:37가짜만 이렇게까지 좋아하게 만들지 말았어야지.
00:11:41이렇게까지 믿게 만들지 말았어야지.
00:11:46다 가짜인 줄도 모르고 혼자 멍청하게 그렇게 당신 때문에 웃고, 울고, 설레고.
00:11:55하...
00:11:56이런 나 구경하는 거.
00:11:57참 신났겠다.
00:11:58봄석풍 온 것처럼.
00:12:12하...
00:12:12하...
00:12:13잠깐만.
00:12:15하...
00:12:16제발...
00:12:18하...
00:12:18제발...
00:12:19내 말 좀 들어줘.
00:12:20무슨 말.
00:12:23마음만은 진심이었다 그런 뻔한 말?
00:12:26아무리 많은 말로 덧칠해봐야 안 바뀌어 절대.
00:12:29시작부터 거짓이었고.
00:12:32내 옆에 있는 모든 순간 당신은 그 빔을 철저하게 숨기고 있었다는 거.
00:12:39그걸 웬일인가 했어.
00:12:42나 같은 애가 이렇게까지 행복할 리가 없는데.
00:12:45난 꼭 내가 제일 행복하다고 느끼는 순간에 누군가를 잃네.
00:12:52아이고 다들 신났네.
00:12:55아빠!
00:12:5713년 전 엄마 아빠도.
00:13:00하...
00:13:005분 남았어.
00:13:047년 전 혁찬이도.
00:13:06그리고 오늘.
00:13:08성우찬.
00:13:10당신.
00:13:13소화랑 인생은 이런 결말이 어울리지.
00:13:17나한테 행복 같은 거 허락둘 리 없다는 거.
00:13:20당신이 다시 한 번 증명해 줬네.
00:13:25소화랑 제발.
00:13:27이렇게 끝나면.
00:13:29당신.
00:13:30또 혼자 버티던 때로 돌아갈 거잖아.
00:13:33나 때문에 또 그렇게 되면.
00:13:34맞아.
00:13:36당신이 나 다시 한겨울 속으로 밀어넣은 거야.
00:13:39내 지난 7년.
00:13:40지금.
00:13:42앞으로의 시간.
00:13:44다 망쳐버린 것도 당신이고.
00:13:50나 줄래?
00:13:52소름 끼치니까.
00:14:19otras 웃음 안 google.
00:14:25제상자의 말.
00:14:27너와 함께.
00:14:30너와 함께.
00:14:31천하아.
00:14:33그건 뭐 같아요.
00:14:33마감해서 Że이 ochtale away!
00:14:35모으는 영어의 옵가.
00:14:35어느 날.
00:14:36제상으로요?
00:14:39사랑.
00:14:39그래와.
00:14:42엄마.
00:14:42나의 inferno.
00:14:44아, 알수록.
00:14:45그거 그런 거 어디뜬야.
00:14:46염가.
00:14:46Oh
00:15:00Is it still important to you?
00:15:02Do you have a friend?
00:15:04We'll see you soon
00:15:05We'll see you soon
00:15:06We'll see you soon
00:15:07We'll see you soon
00:15:07Let's go
00:15:18We'll see you soon
00:15:18Are you sure?
00:15:26Are you sure?
00:15:27365일 매일매일이 벌지?
00:15:32I think I'm in my dream
00:15:46Oh
00:16:36I think I'll release you soonschaftleni家家家家家家家家家家家家
00:16:59I can't believe that you have a happy life, but you have to prove it again.
00:17:05You have to put me back to the next year.
00:17:07The last 7 years, the future, the future,
00:17:11and the future.
00:17:12He's not.
00:17:12He was me.
00:17:15He didn't want to have this part.
00:17:15I'm still lying.
00:17:26He's playing with me.
00:17:30He's not.
00:17:31I think he'll be playing again.
00:17:32Okay.
00:17:32I can't tell you.
00:17:34I can't say it.
00:17:38I can't tell you the truth he's done.
00:17:41I can't tell you everything I'm done.
00:18:02I don't know what to do.
00:18:04What?
00:18:05Why are you all in the book?
00:18:06Why are you all in the book?
00:18:07Your mom and me?
00:18:07Yes, thanks for chatting.
00:18:10I'll do a big thing.
00:18:15She's a good thing.
00:18:16What was it?
00:18:20I don't...
00:18:21How about the water?
00:18:24I'm tired, too.
00:18:26I'm tired.
00:18:27I'm tired.
00:18:28She gets in the hospital...
00:18:29How about the water too?
00:18:32I'm tahu that thanks for loving her.
00:18:35How do you do that?
00:18:38Oh, I'm going to talk to you.
00:18:49I'm not looking for you.
00:18:50I know, but I'm just going to listen to you.
00:18:53I'll continue to come back.
00:18:55I'm going back.
00:19:00I'm going to watch you.
00:19:01It's not possible, I don't know.
00:19:02I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:19:04Then, I'll just look at this one.
00:19:11What are you doing?
00:19:14What?
00:19:14I'm just gonna go.
00:19:17I'm just gonna go.
00:19:18I'm just gonna go.
00:19:19I'm just gonna go.
00:19:20Oh.
00:19:25When we came to come, it's important to us.
00:19:28What?
00:19:29What?
00:19:30싸웠어?
00:19:32조용히 가자.
00:19:34저 오빠 왜 또 다 죽어가게 생겼대.
00:19:44나머지는 식사하고 하시죠.
00:19:46그럴 수가...
00:19:47아...
00:19:48민사님, 이거...
00:19:50차답 받아!
00:19:51어, 형.
00:20:00디자이너님.
00:20:01저 오늘 미팅 일정 잡힌 거 없습니다.
00:20:03누가 찾아와도 들여보내지 마세요.
00:20:05에?
00:20:05아니, 근데 천 오빠...
00:20:07설명도 변명도 안 할게요.
00:20:09내 말 안 들리는 거 알아요.
00:20:10그러니까...
00:20:11그러니까 제발.
00:20:12예외 없습니다.
00:20:13아무도 들여보내지 마세요.
00:20:26그...
00:20:28오늘은 레미가 쏘실게요.
00:20:31찬도 온 김에 같이 점심...
00:20:33아니.
00:20:34괜찮아.
00:20:35응.
00:20:40이거 좀 전해줘.
00:20:41내가 줬단 말 하지 말고.
00:20:43어.
00:20:45본인이 더 아파 보이는데?
00:21:01아...
00:21:03아...
00:21:06아...
00:21:09얘는 혼자 우리 무대에서 뜨나?
00:21:13It's not like the noise, but it's not like the noise.
00:21:16What's your idea?
00:21:17I'm a good idea.
00:21:19Then we'll take a look at the next step.
00:21:20I'm good.
00:21:21I'm good.
00:21:23But...
00:21:24Is that the guy who's looking for?
00:21:27I'm asking for a question.
00:21:30I've got a few weeks ago.
00:21:33I've never looked for a few weeks ago.
00:21:35You're not a good guy.
00:21:36You're not even a girl.
00:21:38I'm a boy.
00:21:41But, Yonhee-san, you're when I was born?
00:21:4619.
00:21:4819?
00:21:5020 years?
00:21:51Wow.
00:21:52But, 아무리 you're not getting out of sight.
00:21:58It's not a boy.
00:21:59That's a boy.
00:21:59I can't go in the store.
00:22:00Really?
00:22:07Really?
00:22:08I'm going to get it all right.
00:22:15fallout.
00:22:16And this, I'll just get it.
00:22:26Condition is okay?
00:22:30You're okay?
00:22:32Yes?
00:22:33It's okay.
00:22:35It's okay.
00:22:37It's okay.
00:22:37It's okay.
00:22:37It's okay.
00:22:39Why?
00:22:40Is it okay?
00:22:43What's your idea?
00:22:46I'm just not okay.どうできる部分?
00:22:46You're wrong, no?
00:22:47No, no. This is
00:22:47okay. You don't
00:22:49get an ambulance whistle,
00:22:51it's okay. It's okay.
00:22:53He's a good guy.
00:22:55He's a good guy.
00:22:56No, he's a good guy.
00:22:56Yeah, he's not a good guy.
00:22:56He's a good guy.
00:22:59He's a good guy.
00:23:01I'm going to go to the house.
00:23:02He's a good guy.
00:23:07He's gonna be the guy.
00:23:08He's a good guy.
00:23:10I'm so sorry.
00:23:11I'm going to have to go.
00:23:12I'm going to get him out of here.
00:23:15I'm so happy with you.
00:23:17My pleasure.
00:23:19I'm so sorry.
00:23:20Good job.
00:23:21Yeah.
00:23:26I don't know.
00:23:29What?
00:23:31What?
00:23:33What?
00:23:35What?
00:23:39What?
00:23:41What?
00:23:43What?
00:23:43What?
00:23:44What?
00:23:44What?
00:23:47What?
00:23:49What?
00:23:50What?
00:23:50I'm going to take a little more.
00:23:51I'll go back to medical tests.
00:23:54I'll go back to medical tests.
00:23:55Then we'll see the next step.
00:23:56Now, let's take a step up.
00:23:59Now, let's take a step up.
00:24:01Are you okay?
00:24:03Yes.
00:24:04No.
00:24:05Yes, sir.
00:24:06I think it's a good step up.
00:24:08Right?
00:24:08Yes, sir?
00:24:09Yes.
00:24:10Then we'll see the next step up.
00:24:13I'm going to take a step up.
00:24:14No, I'm sorry.
00:24:17Let's go.
00:24:19I'll take a step up.
00:24:20I can't do it.
00:24:21I think you're not good, I can't do it.
00:24:25Yeah, it's good.
00:24:26I need to do it all.
00:24:27I can't take a step up.
00:24:28I got to get a step up.
00:24:30Let's go.
00:24:31Even when I have a step up,
00:24:33you can get my rule of course.
00:24:35I'll be and get a step up.
00:24:39I'll give you a step up.
00:24:40let's go against the gym.
00:24:41Let's go.
00:24:42Let's move on.
00:24:42Please, please.
00:24:45Wait a minute.
00:24:50Hello?
00:24:53Come on.
00:25:06Come on.
00:25:10You're just going to go?
00:25:12Come on.
00:25:17Come on.
00:25:39Come on.
00:25:42이번에도 또 제가 한 번도 제대로 지켜들지 못해가지고 죄송합니다.
00:25:54그래서?
00:25:57나 수술하고 회복할 날 기다렸다가 또 사편에게?
00:26:0313년 전 그날처럼?
00:26:09수고했어, 한기사.
00:26:12들어가 봐.
00:26:12저기.
00:26:18죄송합니다, 선생님.
00:26:20제가 그날 아프지만 않았어도 제가 운전만 했어도 은혜 보답은 못할 망정.
00:26:28죄송합니다.
00:26:31쓸데없는 짓을 하는 거 보니 시간이 많은가 보네.
00:26:35그 시간에 대학 갈 준비해.
00:26:40무조건 한 번에 합격해.
00:26:46혜원이랑 송소방 떠나보내고 온 날도 딱 온유 같은 얼굴이었잖아.
00:26:55연희사 열아홉에 처음 봤던 날.
00:26:59내가 왜 한 번 찾아오라고 했던 줄 알아?
00:27:03옛날 생각이 났어.
00:27:06아무도 안 알아줘도
00:27:08열심히 살아보겠다고 파리에서 혼자 발버둥치던 스무살의 내가.
00:27:20숨을 대자마자 아는 사람 하나 없는 파리로 날아가서 공부도 사랑도 불가치했어.
00:27:28그러다 덜컥 애 임신해서 혼자 갓난쟁이 낳고.
00:27:33그 애 둘러엎고.
00:27:36패션학교 다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:42언젠가 이 노력들.
00:27:46누군가는 알아주겠지.
00:27:49이 악물고 버텼어.
00:27:52성공하고 나니까 그때의 내가 그렇게 가엾고 기특할 수가 없더라고.
00:28:05그날 널 보는데 기특했어.
00:28:10가여웠고.
00:28:12그래서 손님인 거야.
00:28:14내가 널 알아봐주고 싶었으니까.
00:28:17그렇게 저 걷어주셨는데 제 인생 바꿔주셨는데.
00:28:27은혜라고 생각한 적도 없지만 충분히 갚고도 남았어.
00:28:32연희사 없었으면 나도 회사도 또 우리 가족도 지금까지 못 버텼어.
00:28:39절대.
00:28:40아닙니다.
00:28:41저는 선생님 옆에 있을 자격이.
00:28:46저석아.
00:28:53이제 내려놔.
00:28:58그날 네가 운전했다고.
00:29:00안 날 사고도.
00:29:03네가 더 빨리 눈치챘다고.
00:29:06안 날 병도 아니었어.
00:29:07우리 가족 누구도 너 탓하지 않아.
00:29:12네가 너무 착해서 끌어안은 죄책감이야.
00:29:16그렇게까지 할 필요 없어.
00:29:18내려놔.
00:29:25고생 많았어.
00:29:27그동안 내 옆 지켰느라.
00:29:31앞으로도 잘 부탁해.
00:29:34고생 많아.
00:29:54고생 많아.
00:29:57고생 많아.
00:29:59고생 많아.
00:30:00고생 많아.
00:30:00고생 많아.
00:30:00너무groaning
00:30:00죄송합니다.
00:30:01정말 죄송합니다.
00:30:03저는 아프면 안 되는 사람이니까요.
00:30:13I don't want to go.
00:30:28One, do you want?
00:30:44First, I'm sorry.
00:30:47I'm not going to get you.
00:30:48But I'm not going to get you.
00:30:51I'm not going to get you.
00:30:55Ah, so you're going to find us.
00:30:59Okay?
00:31:01Now I'm going to get you.
00:31:02Sorry.
00:31:03I'm not going to get you.
00:31:05You might need to get you.
00:31:06Sorry.
00:31:06I'm sorry for your family.
00:31:08I will get you, Your family.
00:31:09And earlier this time, I'm going to get you between your mother and dad.
00:31:12Your family is placed in below.
00:31:16Just my family.
00:31:18And my family happened to meet you?
00:31:19It's one of theerst straighteners.
00:31:24I sang my swore of auctions.
00:31:28I'll take some money.
00:31:30I'll take some money.
00:31:33Just go.
00:31:40And go.
00:31:42And then, go.
00:31:42And go.
00:31:45So?
00:31:48You didn't give me, you didn't give me?
00:31:51Do you know what to do?
00:31:56You're so...
00:31:57Why do you...
00:32:00I'll go.
00:32:15That's it.
00:32:16No, no.
00:32:17No, no.
00:32:18No, no.
00:32:38What's wrong with you?
00:32:40What's wrong with you?
00:32:41Why is it so bad?
00:32:44Is it okay?
00:32:46Is it okay?
00:32:48It's okay.
00:32:49It's okay.
00:32:51I can't...
00:32:52It's okay.
00:32:56Hey, okay.
00:32:59Is it okay?
00:33:00It's okay.
00:33:02I don't want to see you.
00:33:02No, it's okay.
00:33:04You can't tell me what you're doing.
00:33:05I'm not sure what you're doing.
00:33:07I don't want to know.
00:33:08I don't want to be here.
00:33:11You're welcome.
00:33:11Don't worry about it.
00:33:14Don't worry about it.
00:33:15Yes.
00:33:27You're okay.
00:33:31You're okay.
00:33:33You're okay.
00:33:46You're okay.
00:33:47송아란!
00:33:50당신이 날 살렸어!
00:33:527년 전에!
00:33:54당신이 날 살린 거야!
00:34:05내가 미안해.
00:34:067년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:34:13무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데...
00:34:20다 내 잘못이야.
00:34:26저, 이것만, 이것만 봐줘.
00:34:28이 안에 다 있어.
00:34:30당신은 모르는데...
00:34:32그때 얘기들...
00:34:36두 가지면 모를게.
00:34:40맞다, 아니다로만 답해줘.
00:34:45내가 이걸 보면...
00:34:477년 전 당신이...
00:34:52혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실...
00:34:58없어져?
00:35:04아니...
00:35:06그럼...
00:35:07당신이 내 옆에 있던 모든 순간...
00:35:10그 비밀 감쪽같이 감추고 있었단 사실은...
00:35:17없어져?
00:35:19송아란...
00:35:20맞다, 아니다로만 답해.
00:35:25아니...
00:35:27근데...
00:35:28그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:30그 두 가지가 안 바뀌면...
00:35:32당신이 어떤 설명을 하든...
00:35:35무슨 짓을 하든...
00:35:38안 바뀐다고, 나도.
00:35:41아직도 당신이 한 거짓말이 뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면...
00:35:47당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:51내 맘이 얼마나 무너졌는지...
00:35:55당신이 내 지난 7년 어떻게 부셔버렸는지...
00:36:01다시는 내 앞에 나타나지 마.
00:36:05당신 보면...
00:36:07내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:15감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:18근데 이대로면...
00:36:19당신은 다시 7년 전으로...
00:36:26하...
00:36:36하...
00:36:37하...
00:36:38하...
00:36:39하...
00:36:39하...
00:36:39하...
00:36:39하...
00:36:40하...
00:36:40하...
00:36:41하...
00:36:43하...
00:36:44하...
00:36:45하...
00:36:47하...
00:36:48하...
00:36:49하...
00:36:49하...
00:36:50하...
00:36:50하...
00:36:50하...
00:36:51하...
00:36:52하...
00:36:52하...
00:36:52하...
00:36:52하...
00:36:53하...
00:36:53하...
00:36:53하...
00:36:56하...
00:36:57하...
00:36:58하...
00:36:58하...
00:37:10하...
00:37:22Oh, Cha유겸選手!
00:37:24You're still a good time.
00:37:26If you've been a match for a match, MVP is a good one.
00:37:38I didn't get it.
00:37:45I'll try it again.
00:37:47I'll try it again.
00:37:47You're too hard.
00:37:48I'll try it again.
00:37:50I'll try it again.
00:37:51No, I'll do it.
00:37:52Go!
00:37:56Let's go!
00:38:03I got to get it.
00:38:06I'll get it again.
00:38:22I'll try it again.
00:38:23좀 무리했나?
00:38:25피곤하지?
00:38:27전혀.
00:38:27내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:38:30훨씬 가벼워졌어.
00:38:33아, 맞다.
00:38:35이따 야구배 애들 몰려온다 했는데
00:38:37엄청 시끄러울 거야.
00:38:39오늘은 피신해 있어.
00:38:41학학 가서 재활 공부나 바짝 해야겠다.
00:38:44애들이랑 잘 놀아?
00:38:46이따 연락할게.
00:38:52자식들.
00:38:53뭔데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:57응?
00:38:57오해를 적용하네?
00:39:23너가 간식이야?
00:39:27너가 간식이야?
00:39:28I don't think I'm going to die.
00:39:37I don't think I'm going to die.
00:39:41I don't think I'm going to die.
00:39:42I don't think I'm going to die.
00:39:45I'm going to die.
00:40:17I don't think I'm going to die.
00:40:19잠이 안 와?
00:40:21시장도 꺼줄까?
00:40:22아니야.
00:40:23오빠.
00:40:24그만 들어가.
00:40:26집 가서 편히 자.
00:40:29너 잠드는 거 보고 갈게.
00:40:32근데 왜 이렇게 잠을 못 자?
00:40:38그냥 마음이 좀 어수선해서.
00:40:41어머, 눈 오잖아?
00:40:46오, 정말?
00:40:54왜 이렇게 마음이 어수선해?
00:40:58나 어릴 때부터 강철 멘탈이었던 거 알지?
00:41:02근데 모레면 전신마취하고 수술한다니까 살짝 쫄리네.
00:41:17수술 잘 될 거야.
00:41:21김나나답게 배짱 좋게 이겨냅시다.
00:41:27나 머리 구멍 뚫는 것보다 더 걱정되는 거 있다?
00:41:32뭔데?
00:41:34여기 밀어야 되잖아.
00:41:37머리 밀어서 스타일 망가지는 거.
00:41:40난 왜 그게 더 걱정이 되지?
00:41:44누가 춘천 깔롱쟁이 아닐까 봐.
00:41:49안 되겠다.
00:41:52내 깔롱쟁이 스타일 지켜줘야지.
00:41:56잠깐만.
00:41:57응?
00:42:00어머.
00:42:03이거 선두개잖아?
00:42:05설마 이거.
00:42:12너 잠잘 때 몰래 짬짬이 떴지.
00:42:19근데 나 뜨개질 천재인가 봐.
00:42:23이거 금방 따라 하겠던데?
00:42:25아니, 카페에다가 뜨개 공방 내야 되는 거 아닌지 모르겠어.
00:42:30어?
00:42:31아니, 이걸 어떻게...
00:42:33자, 한번 써보시겠습니까?
00:42:41우와!
00:42:44정말 이쁘다.
00:42:46이뻐?
00:42:46어, 이뻐.
00:42:47나도 볼래.
00:42:48그래.
00:42:50자, 봐.
00:42:57나봉아, 수술 잘 끝내고 내 옆에 와서 좀 쉴래?
00:43:08응?
00:43:09김나봉 씨, 개인 시간 멀리 돌아왔지만 이제 나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이 만들어 가보지 않겠습니까?
00:43:32오빠.
00:43:34나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이.
00:43:34나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이.
00:43:57나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이.
00:44:03나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이 와서 쉬어.
00:44:20어, 룸메!
00:44:22아니, 불만 끼고 그러고 있어?
00:44:31아니, 무슨 일이 있어?
00:44:36그 사람이 다 알아버렸어요.
00:44:41제가 설명할 기회도 없이.
00:44:49다 제 따지인데 아무 잘못도 없는 그 사람이 저 때문에 힘들어요.
00:44:57그 사람 아파하는 거 죽을 만큼 괴로운데 저 미친놈인가 봐요.
00:45:09이런데도.
00:45:11이런데도.
00:45:13그 사람.
00:45:17그 사람 너무 보고 싶어요.
00:45:24이대로 그 사람 잃으면 제가 그 사람 다시 옛날로 돌아가게 만든 거면 그런 거면 그런 거면 그런 거면.
00:45:40아휴, 참.
00:45:43뭔 일이 있나.
00:45:45네, 했다.
00:45:46아이고.
00:45:49어휴.
00:45:51뜨거워.
00:45:52아니, 언제부터 이런 거야?
00:45:54응?
00:45:55어휴.
00:45:57룸메.
00:45:57룸메.
00:45:59어휴.
00:45:59아, 찬아.
00:46:11저 계속 그 사람 옆에 있고 싶어요.
00:46:16봄에도 여름에도 가을에도 겨울에도.
00:46:20여기 계속 그 사람 옆에 있고 싶은데 어떻게 해야 될지 모르겠어요.
00:46:28대나무숲 해줄까?
00:46:32어.
00:46:33뭐 짐작한 것도 있지만 전혀 몰랐던 얘기가 더 많았네.
00:46:39그동안 혼자만 고생이 얼마나 심했을까.
00:46:44고생했어.
00:46:46다 말하고 그 사람 옆에 있고 싶은데 진짜 절 설명하려면 그 사람이 다쳐요.
00:46:56상처 건들지 않고 절 온전히 보여줄 방법이 있기는 한지 모르겠어요.
00:47:04근데 그 정도 진심이면 친구도 결국 알아주지 않을까?
00:47:11솔직히 무서워요.
00:47:15혹시라도 섣불렀다가 제 불완전한 기억이 다 망칠까 봐.
00:47:21그 사람 다시 아프게 할까 봐.
00:47:27룸메야.
00:47:28내 이쯤 살아보니까 말이야.
00:47:32그 온전할 때까지 기다려준다는 게 항상 정답은 아니야.
00:47:37사람도 사랑도.
00:47:41메멘토모리.
00:47:42후회 안 하고 싶댔지?
00:47:44괜히 기다리다가 기회 놓치고 후회할 일 만들지 말고 먼저 그 진심을 전해보는 건 어때?
00:47:51뭐 나머지는 그 다음에도 늦지 않을 테니까.
00:48:03그 사람한테 절 설명할 준비를 해봐야겠어요.
00:48:107년 전 그날 얘기부터 차근차근.
00:48:16제가 할 수 있는 방식으로.
00:48:23어우 추아라.
00:48:25이 엄동설 안에 왜 분위기 잡고 계신데.
00:48:28몇 시야?
00:48:30아 12시 좀 넘었지?
00:48:31언제부터 여기 있었어 감기 기운도 있으면서.
00:48:34빨랑 들어와.
00:48:35아 그 병원은 갔다 왔.
00:48:39언니.
00:48:41왜 그래?
00:48:43응?
00:48:43무슨 일 있어?
00:48:45아 왜 그래?
00:48:47하영아.
00:48:48응.
00:48:50나 깨고 싶어.
00:48:54그동안 꿈속에 있는 줄 알았는데 악몽이었나 봐.
00:49:02빨리 깨고 싶은데 방법을 모르겠어.
00:49:09언니.
00:49:10같이 있으면 안 되는 운명이잖아.
00:49:15절대 못 잊을 것 같은 것도 다 잊어야 되는 거잖아.
00:49:21나한테 모르겠어.
00:49:24어떻게 해야 다 버릴 수 있는 건지.
00:49:33하...
00:49:43하...
00:49:45하...
00:49:45하...
00:49:52떨어졌다.
00:49:53떨어졌다.
00:49:56떨어졌다.
00:50:02하...
00:50:04하...
00:50:04하...
00:50:06아...
00:50:08뭐야.
00:50:10이 글씨 아직 안 돼.
00:50:13여기 있어?
00:50:15아...
00:50:16Oh, that's it?
00:50:17What are you doing?
00:50:21What are you doing?
00:50:22What is it doing?
00:51:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:51:12Is there a few texts?
00:51:16Why?
00:51:17What's your name?
00:51:18What?
00:51:19Is there a couple of weeks ago?
00:51:24I don't think you were.
00:51:27So, I'm so scared.
00:51:29It was a strange life.
00:51:31Like a dream.
00:51:33It's a dreamer.
00:51:33It was a dreamer.
00:51:39I was a dreamer.
00:51:41I was a dreamer.
00:51:43I was a dreamer.
00:51:45I was going to find him.
00:51:47I was going to find him.
00:51:49What is this?
00:51:50What?
00:51:53What?
00:51:53What?
00:52:00I'm a dreamer.
00:52:03I'm going to forget it.
00:52:05I'm not sure what the hell is going on.
00:52:07I don't know what the hell is going on.
00:52:08I'm so sick.
00:52:12I think I'm in the dreamer.
00:52:14I heard a little sad.
00:52:17It's like a dreamer.
00:52:36Let us talk about the dreamers.
00:52:39And for this time.
00:52:40We will never forget about it.
00:52:42Ah, we'll always see the Cand reserves.
00:52:47Let's go to the Afternoon sip tour.
00:52:50I'm going to be a beach.
00:52:53I'm going to be a beach.
00:52:55And I'm going to be in the wintertime.
00:52:57I'm going to be really fun.
00:53:18You didn't know the truth about me, but...
00:53:20You were killing me.
00:53:21I was just so stupid.
00:53:21I don't think so.
00:53:22It's very funny.
00:53:22You're fine, I'm so sorry.
00:53:23You're fine.
00:53:24You're fine.
00:53:26I'm fine.
00:53:27You're fine.
00:53:28I'm sorry.
00:53:28I don't know.
00:54:16I don't know.
00:54:17I don't know.
00:54:25I'll take it.
00:54:27I'll take it.
00:54:30I'll take it.
00:54:31I'll take it.
00:54:47But it's me.
00:54:48I'll take it.
00:54:50I'll take it.
00:55:21I'll take it.
00:55:26I'll take it.
00:55:27I'll take it.
00:55:28I'll take it.
00:55:30I'll take it.
00:55:32I'll take it.
00:55:34I'll take it.
00:55:35I'll take it.
00:55:35I'll take it.
00:55:36I'll take it.
00:55:39마지막으로.
00:55:43확인하고 싶은 게 있어서.
00:55:447년 전.
00:55:48폭발 사고 날.
00:55:52설마 내가.
00:55:55강혁찬 때렸어?
00:55:58내가 때려서 강혁찬 넘어졌고.
00:56:02입술 터졌고.
00:56:05폐액통 떨어진 거.
00:56:10그거 맞아?
00:56:12맞아.
00:56:16네가 혁찬이를 때렸어.
00:56:21대체.
00:56:23내가 왜.
00:56:24기억 안 나?
00:56:25여행 마치고 돌아온 날.
00:56:26네가 혁찬이한테 다 얘기했었잖아.
00:56:35오랜만이다.
00:56:36어?
00:56:38아, 잠깐.
00:56:43미안했다.
00:56:45우리 노트북 바꿔야지.
00:56:46내 노트북에 있는 네 데이터 다 옮겨놔.
00:56:49어, 그.
00:56:52아, 저.
00:56:53나 할 말 있는데.
00:56:56네가?
00:56:57무슨?
00:57:00어...
00:57:02너 여행 갔을 동안 내가.
00:57:05혹시 길어?
00:57:07어.
00:57:08좀.
00:57:09미안하지만 그럼 좀 이따 듣자.
00:57:11집 놓고 빨리 교수님 좀 뵙고 해야 돼서.
00:57:13내가 어.
00:57:15어, 실험실에서 보자.
00:57:24아, 맞다.
00:57:25뭐야?
00:57:26아까 할 말 했다는 거?
00:57:27그, 메신저.
00:57:29어?
00:57:31네 노트북 쓰는 동안 계속 대화했어.
00:57:37네 여자친구랑.
00:57:42뭐?
00:57:45무슨 소리야.
00:57:46사실 얘기해 봐.
00:57:48어쩌다 보니까 대화가 계속 기어져서.
00:57:53근데 그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:57:57방역차 안 넣어.
00:57:59내 차에 이어폰 두고.
00:58:00아니, 그러니까.
00:58:02나 없는 사이에 하란이랑 계속 대화를 했다고?
00:58:07네가 나인 척?
00:58:13미안.
00:58:14다 내 잘못이야.
00:58:18아, 잠시만.
00:58:21네가 뭔데?
00:58:23네가 뭔데?
00:58:25네가 뭔데 일을 이렇게 만들어?
00:58:28말해.
00:58:29무슨 얘기를 어떻게 한 건지 말하라고.
00:58:32왜?
00:58:33내가 부탁 몇 번 했다고 그래도 된다고 착각했어?
00:58:36아무도 상대 안 해주는 너 같은 놈.
00:58:39그렇게라도 누가 알아주니까.
00:58:42신이라고 나왔어.
00:58:44강혁찬!
00:58:45네가 욕심냈으니까.
00:58:48혁찬이 여자친구, 송아란.
00:58:51혁찬이 여행하는 동안 네가 혁찬인 척 계속 메신저로 대화했다는 얘기를 했고 감정이 안 좋아졌어.
00:58:58그래서 네가 혁찬이를 때렸고.
00:59:03이래도 아니야?
00:59:04그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:59:08그럼 혹시 그 사고도 그때 떨어졌던 핵통 때문에.
00:59:18맞아.
00:59:19어때?
00:59:20진실 아니까.
00:59:22속이 시원해?
00:59:25말했지?
00:59:26이제 와서 그때 일 파헤쳐야 좋을 거 없을 거라고.
00:59:34다.
00:59:35너 때문이야.
00:59:37너 때문에 난 사고고 그 사고로 혁찬이가 죽었고 사람들이 다쳤다고.
00:59:49특별한 사랑인 척 포장하지 마.
00:59:50넌 그냥 자격도 없이 혁찬이 여자친구 욕심내다 혁찬이까지 죽게 만든 폭발 사고 원인 제공자 그 이상 그 이하도 아니니까.
01:00:01네가 뭘 모으신 건지 알기나 해?
01:00:04미안.
01:00:05다 내 잘못이야.
01:00:10다...
01:00:11내 잘못이었어.
01:00:21핸드폰도 두고 어디 갔다 오는 거야?
01:00:24새벽에 그렇게 나가면 내가 걱정 안 하겠어?
01:00:32걱정했잖아.
01:00:33한 번만 더 그러면 가만 안 둔다.
01:00:35미안해.
01:00:36걱정시켜서.
01:00:38아...
01:00:39근데 찬 오빠는?
01:00:41이제 그 사람 얘기 나한테 꺼내주도 마.
01:00:43아니 오빠 못 만났냐고.
01:00:47언니 없어졌단 얘기 듣고 1초만에 바로 뛰쳐나가서 시동 걸던데 못 만났어?
01:00:52무슨 소리야?
01:00:53언니 어디 간지 모르겠어서 새벽에 전화했었거든.
01:00:57오빠는 혹시 아나에서.
01:00:59어딨는지 알 것 같다고 바로 출발하던데?
01:01:03엇갈렸나?
01:01:04이제 내 일로 그 사람하고 연락하지 마.
01:01:07나하고 상관없는 사람이야.
01:01:13전화 꺼져 있는데?
01:01:18하...
01:01:20내가 방어를 잘못해서.
01:01:24어디서 나는 소린지 방향인지가 잘 안 돼서.
01:01:28하...
01:01:32왜?
01:01:33어디 가?
01:01:35어디 가?
01:01:367년 전 미국 보스턴에서 발생한 실험실 폭발 사고 전원된 케이스입니다.
01:01:42전신 화상 치료를 진행했고 현재까지 템포로 본 깊숙이 파편이 박힌 상태입니다.
01:01:47고위원 부위라 수술은 어렵다고 판단.
01:01:49경과 관찰만 하고 있고 편측성 난청이 동반된 상태입니다.
01:01:53하...
01:01:53하...
01:01:54최근 일시적 의식 소식과 함께 소량 출혈을 보여서 응급실 내원하셨었고
01:01:58파편과 인과관계가 있는지 오늘 외래로 연계된 상황입니다.
01:02:02위치가 진짜 안 좋네요.
01:02:04네, 맞습니다.
01:02:05파편이 주변 주직을 자극한 게 출혈 원인이면 환청, 환각, 환시 같은 신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:02:12심한 경우 기억 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고 받은 바 있고요.
01:02:18저, 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 받고 가셨나요?
01:02:23아니요.
01:02:25예약 시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:27아니요.
01:02:27근데 왜요?
01:02:33아닙니다.
01:02:35할아버지!
01:02:37할아버지!
01:02:38할아버지!
01:02:38애니메이터님!
01:03:053개월 체험판!
01:03:06날 체험판으로 써봐요.
01:03:073개월 기간 만료 땡!
01:03:09하면 어차피 흔적도 없이 사라질 거니까.
01:03:35그럼 수정한 대로 모델 가봉 들어가면 되겠네요.
01:03:38봄이 왔어요!
01:03:40봄이 왔어!
01:03:41봄이 왔어요!
01:03:43봄이 온 거 있지?
01:03:45개나리가 핀 거 있지?
01:03:48개나리가 폈다고?
01:03:50그럼 우리 마감이 빡세졌단 얘기잖아!
01:03:52자, 자.
01:03:53며칠만 더 힘내시죠?
01:03:54파이팅!
01:03:55파이팅!
01:03:56나 너무 졸려.
01:04:04인생의 계절은 순서를 지키지 않는다.
01:04:15진짜 봄이네.
01:04:20때론 봄이라 믿은 순간.
01:04:23불현듯 겨울이 들이닥친다.
01:04:31받아요!
01:04:32어?
01:04:35앞으로 잘해봐요, 우리.
01:04:36봄 소풍 온 것처럼.
01:04:39신나게.
01:05:01나를 바라보듯 그댈 바라봐요.
01:05:13햇살에 비친 우린 참 많이.
01:05:19내 지난 깊은 겨울.
01:05:21찬란한 봄 햇살처럼 불쑥 날 비춰줬던 그가.
01:05:25여기.
01:05:27내 앞에서.
01:05:28사라졌다.
01:05:30보다는 날들에.
01:05:32감히.
01:05:33홀로 지지 않고.
01:05:38다시.
01:05:40숨을 쉬게.
01:05:43만드는 건.
01:05:46그대라는 걸.
01:05:49안아요.
01:05:52흠.
01:05:53흠.
01:05:54흠.
01:05:55흠.
01:05:55흠.
01:05:55흠.
01:05:55흠.
01:05:57흠.
01:05:58흠.
01:05:59흠.
01:05:59흠.
01:06:02흠.
01:06:08흠.
01:06:13흠.
01:06:18흠.
01:06:20흠.
01:06:21그 사람.
01:06:22사라졌어요.
01:06:23I didn't know that I was just going to leave you alone.
01:06:27I'm sorry for you.
01:06:29I didn't want to do anything like that.
01:06:31I was a long time ago.
01:06:33I didn't know how much you could do it.
01:06:36Remember?
01:06:38I've been living in a very long time.
01:06:42I'll definitely understand you.
01:06:46Where did you go?
01:06:48Where did you go?
01:06:53I walked up to the village.
01:06:55I was a church.
01:06:56I didn't know where was the very first night,
01:06:57I was a friend of mine.
01:06:59I returned all night.
01:07:00He was a girl and I was a girl.
01:07:01I didn't know how much I was.
01:07:03I didn't want to be the first night.
01:07:05I was going to die.
Comments

Recommended