Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Hell University Ep 8 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:22I'm too important to cook.
01:25Are you the Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:28It's every time!
01:30Hey!
01:31Come on in with me.
01:32What did you do?
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35Quick!
01:36I'm still angry!
01:37How many years ago I was a kid?
01:38Why did I ask you to ask your mother?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43He's still here.
01:45Jane!
01:46Do you want me to die?
01:48I love you!
01:50Do you want your husband?
01:51Do you want her to die?
01:54What?
01:54Can you tell me your sister?
01:56I'm not my sister!
01:57You're a kid!
01:58Please!
01:59What are the kids?
02:01Jaja?
02:03Did they leave her as a son?
02:08I'm a kid?
02:11Did you tell me you want to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Are you okay?
02:16Yung bata!
02:17Ms. Annette!
02:18Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you're back to your past life,
02:24you'll be able to die the pain of Justin.
02:28If you want to die, you'll be able to die.
02:30You'll be able to die.
02:34You'll be able to die.
02:47I'm sorry.
02:47I'm sorry, vegan.
02:48I'm a doctor.
02:49I'm a doctor.
02:50I'm a doctor.
02:50I'm a doctor.
02:53I'm a doctor.
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you coming from?
03:19I'm a doctor.
03:21After class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I also need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:40May karapatan akong mag-object sa mga desisyon nyo.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa empyernong to.
04:15Ang panyani sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na atsara sa siyero ko.
04:25This is an order from the SSG President.
04:30Pag may sinabi ako,
04:32you'll answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my Achilles heel mission.
04:48Not my own name.
05:05You don't have any other names.
05:06It's a good sign to kill it.
05:06For all niggas,
05:06For all the king of the king,
05:30I'll tell you about where the laboratory is.
05:38I'll tell you.
05:40Oh, my God!
05:48Is that the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54The laboratory didn't take me to the laboratory.
05:58He's standing there.
06:01Tell me if you're in the room.
06:02Please!
06:10Oh!
06:11Oh!
06:14Oh!
06:16Oh!
06:16Oh!
06:19Oh!
06:50Oh!
06:50Oh!
06:54The love that you're holding, you're not going to be able to
07:04Imiyak ka
07:11Imiyak
07:48Bum I'm so shy
07:51Oh, what are you doing?
07:54What the fuck?
07:57He's already dead.
07:58That's why I'm just trying to get out of the way.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:10Alvarez, you're going to die.
08:17Chill.
08:21Hurting me won't do you any good.
08:45I'm just saving you.
08:48Us.
08:48Us, you're going to die, Alvarez.
08:51Listen, Zane.
08:53If you accept Acer's offer,
08:56you can know if he's in the laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:15you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24Bulat silang mga puso.
09:25Alimaw kayo.
09:27Nagaya ka rin ina.
09:28Alimaw ka din.
09:29Akala namin,
09:30ikaw lang susunod na Samantha,
09:32pero pareho lang kayo,
09:33wala kayong magawa.
09:39Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako,
09:43tulad ka ni Samantha.
09:45Pero hindi.
09:47Duhag ka.
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya, si Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio.
10:09Maliban sa dugo at kamatayan.
10:14Ang mas nakakatakot ay,
10:17umangis pa ang mga demonyong naging maamo.
10:37Matutulungan mo ba kami?
10:38Hindi!
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Pa'y ka pumunta?
10:44Madami ba akong tanong?
10:45Asan yung love?
10:52Sabihin mo na sa akin, please.
11:05Kaya nga mas buting magingat kasi
11:08dahil sa kamay mo nakasalala yung galigtasan ng da.
11:15Pa'y pa pa ako walang kami tatawin
11:17sa kuhit nila?
11:29Kanina pa ako nag-i-explain dito,
11:31hindi mo pa rin maintindihan,
11:32sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang babo babo mambo naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha? Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Payirali na kapububuhan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45Hindi ka nga sinakikinig!
11:47Kaya wala akong natututuunan,
11:48wala kang alam!
11:49You're right! You're right!
11:51How dare you!
11:53You're really bad!
11:55You don't understand me!
11:57You're right!
11:58You're right!
11:59You're right!
12:00You're right!
12:02I'm wrong!
12:10You're right!
12:11Okay, I'll answer your question.
12:14When are you going to die?
12:16No!
12:18Ah!
12:25Ah!
12:28Ah!
12:30Ah!
12:31Ah! Ah! Ah!
12:49I know that a lot of things are going to happen today, Bloody Week.
12:53But I don't think that this is what it is.
12:57I'm just going to start, but I'm not going to lose my death.
13:05What are the next days?
13:07What kind of things are we going to do with?
13:11Ah!
13:18Ah!
13:20Ah!
13:21Ah!
13:24Ah!
13:27Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:31Ah!
13:33Ah!
13:39There are many times that I'm losing my hope
13:43that we'll be able to leave here at Hell University.
13:46I'm just trying to get my friends
13:48to get my strength
13:50so I can continue to escape.
13:53Hey!
13:54You're still alive!
13:54Time to go allá!
13:59It's fine!
14:02People willई not realize they'll be able to survive.
14:03What's up?
14:18Do you know, Zayn?
14:20You know, Zayn,
14:25even if we're together,
14:27even if we're together,
14:29we'll stop the fear and fear.
14:34It's like yesterday,
14:36we're going to be together,
14:38but we're going to trust you.
14:43We promise you,
14:45we don't have to leave, right?
14:52I need to go.
14:54I think we don't have to leave.
14:57We don't have to leave.
15:01We're still seeing.
15:04I'll just do it.
15:06You know,
15:08as a sexitarian.
15:11I like that,
15:12sexitarian.
15:15And,
15:17she's here,
15:19she's not alone.
15:21You don't have to worry,
15:23okay?
15:25Okay.
15:25That's it.
15:26You're a sexitarian.
15:32Get out of here, Zayn!
15:36Bye.
15:37Bye.
15:50Dapat,
15:50in-aspirin ako sa kanya,
15:51matapas niyang hindi umalma sa bloody week.
15:54Pero ewan,
15:56nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa'kin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you were in my shoes,
16:38what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:52Yung mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone.
17:07Miss Sean.
17:11Rescue yung sinabi ni Ma.
17:12Mapapatay namin!
17:17Sisig!
17:18Nigga lang patayin ngayon.
17:20Baka mamaya madama ito pa sa gulo nila.
17:22Ay!
17:23Huwag may natin po itinig ka sa lahat siya.
17:25Ay!
17:28Pares ka yung sinabi ni Ma.
17:55Sir Alfredis.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00I'm going to call you Supremo.
18:02I'm going to go over there.
18:07Yes, ma'am.
18:14What's your relationship with him?
18:17Hello.
18:23Supremo!
18:32What's your relationship with him?
18:33Secret critique files.
18:39Supremo, anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, fill me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really?
19:14Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka'y inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sinasabi.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:50Ay, ang dami na namang nangyari ko ito sa kakos.
19:53Baka pwede ulit na lang.
19:55Kaya,
19:56this last place.
19:58Papagod na.
19:59Maybe ready na din ako eh.
20:01Wait.
20:02Karang sinasabi.
20:03Anong siki?
20:05Yan na naman nakiti ko.
20:07Ang naro ko.
20:11Sige.
20:12Ibuka niyo.
20:14Subuka to!
20:17Tawag ako!
20:18Maraimika!
20:20Maraimika!
20:22Paakalayasin niyo ako si Empyerno ito!
20:24Baka'y pa!
20:25Peter!
20:26Papatayin ko ng babae ito!
20:29Supremo.
20:30Baka dito Supremo?
20:32Subukan niyo!
20:33Oo nga pala.
20:34Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:42Zane!
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ko!
20:47Zane!
20:48Zane!
20:50Zane!
20:52Zane!
20:53Zane!
20:54Sino nga yung mapatayin?
20:55Zane!
20:56Zane!
20:57Zane!
20:58Sino nga yung mapatayin?
21:06Anong nangyayari sa'yo, Zane?
21:17Zane!
21:20Zane!
21:21Zane!
21:22Zane!
21:23Zane!
21:24Zane!
21:26Zane!
21:27Zane!
21:30Zane!
21:34Zane!
21:36Zane!
21:36Zane!
21:37Zane!
21:38Zane!
21:38Oh, my God!
21:49You're just sitting there.
21:51What happened earlier, Zin?
21:55I don't know.
21:57I feel like you're in trouble with me.
22:00You saw the eyes of your eyes earlier.
22:02It's like you're dead.
22:08You're crazy.
22:10You're not dead.
22:11You're really Jerome.
22:14Yes.
22:16But...
22:17You're crazy.
22:20I thought I could help Matt.
22:23But...
22:24You're probably going to do it.
22:28You're not doing it.
22:32You're not doing it.
22:33You're not doing it.
22:34I'm not doing it.
22:36You're not doing it.
22:37I'm trying to get hurt.
22:39I'm trying to get hurt.
22:42I'm trying to get hurt.
22:45You're wasting your time, nurse Cha.
22:47It's a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon.
22:54Dr. Razon.
22:55Dr. Razon.
22:56There's a doctor here, eh.
22:57But why's there no other students?
23:02We've got a doctor here.
23:08We've got a doctor here, eh.
23:09I still don't stop.
23:09Oh, my God.
23:15Oh, my God!
23:16Oh, my God!
23:16Oh, my God!
23:18Oh, my God!
23:19Oh, my God!
23:20Oh, my God!
23:20Oh, my God!
23:24Ah!
23:24Ah!
23:26Ah!
23:28Ah!
23:28Ah!
23:30Ah!
23:55Ah!
24:04Ano nangyari?
24:06Sa'n ka galing?
24:07Nahabutan ako sa labas.
24:09Tago ko ang isa.
24:10T-t-tumaiimig.
24:25Nasaan ang mga yun?
24:27Don't tell me.
24:29Hindi.
24:30Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito,
24:37isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:52Paan?
25:00Kabi-kabi sila lumalapas.
25:05Ano?
25:06Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane!
25:10Ano na.
25:11Please.
25:13Tan.
25:14Ano bang nangyayari?
25:16Having known na umaalis sila all this time?
25:20Matatapat ako, Zane.
25:23Saan?
25:25Saan?
25:29Ilang gabi na akong nagigising.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Liv.
25:40Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas sa ito'y bloody night.
25:52Zane.
25:52Zane.
25:52Alam moinko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:58Zane.
25:59Zane.
26:08Zane.
26:10Zane.
26:18Di ba pinag-usapan nang natin to, Van?
26:22Saka...
26:23Pakimort niyo sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganib na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:37Zane.
26:54Zane.
26:56Zane.
26:59Zane.
27:01Zane.
27:04Zane.
27:10Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday!
27:22Happy birthday!
27:25Happy birthday to you!
27:32Oh my God!
27:35Happy birthday, Ms. Secretary!
27:38Happy birthday!
27:39Thank you!
27:42I really don't know what my mind is.
27:43You have a lot of people who are thinking!
27:46We are thinking about it!
27:48We are thinking about it!
27:49Are you okay?
27:50Super!
27:51Thank you guys!
27:53We are going to have to wait for you!
27:55You're not okay!
27:57Are you sure?
27:58Did you see Zane?
28:00Yes!
28:00I'm sorry!
28:01You're probably going to have to wait for that one!
28:04Come on guys!
28:07Come on!
28:08Come on!
28:09That's it!
28:12That's it!
28:18That's it!
28:19Happy birthday, Zane!
28:20That's it!
28:27And I said to Dad
28:2844
28:29I was really, really worried,
28:30A family of food!
28:32Metalias of food!
28:32I'm looking for men
28:32and I'm definitely going to do well!
28:37How are you doing viral life?
28:51I'm in Universal!
28:51Thank you, Matt.
28:56Hey!
28:57Hey!
28:58Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:18Yay!
29:20So ano?
29:22Kainanaw!
29:24Go!
29:25At dahil birthday mo sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kung yan ang iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:49Yeah?
29:57It says the records na mga students na tumarami ang nakakamis ng class.
30:01Let's sit down, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:05Ako nang bahala.
30:06Check mo maigis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good for nothing, Secretary.
30:17I know you're not the best, Secretary.
30:17I'm sorry.
30:47I'm sorry.
31:17I'm sorry.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:54All of you.
32:57All of you.
33:43Okay.
33:44Ito na!
33:44Hindi makapintay.
33:46Ito na!
33:47Baray!
34:00Ano naman na nakangiti ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon.
34:05Nung may nagtongka sa buhay ko at wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:32You're weird.
34:40Um...
34:41Zane, right?
34:46You're weird.
34:55Um...
34:56Zane, right?
34:58Nung kahapon.
35:03Isalang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Rahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya ang sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero kamali ako.
35:30Ay!
35:33Pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi.
35:36Sige.
35:37Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ang iba ang iniisip ko tungkol ki Ace?
35:47Why are people acting so weird today?
36:09Ay! Ayos na nga sana, diba?
36:12Nasusana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:16True. Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na! Oo na!
36:24Kasalanan ko na!
36:26Kaya na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Jerome.
36:32At least, at least,
36:33na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat!
36:38So, it's the thought that counts.
36:40Gusto naman naman yata, diba?
36:42Oo naman! Sobra!
36:43Thank you guys ha!
36:45Wala na akong may hiling pasaro na to.
36:49Mga nakakasayaan kayo dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:21Ako.
37:22Sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin. Dokodun.
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo lang yung ulo ko.
37:56Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:20He made me feel...
38:22Seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun
38:54na dapat nyo patayin
38:56bago matapos ang oras.
38:59Ang mga pangalan...
39:00Sa mga pangalan?
39:03Kung wala kayong pangalan...
39:05na?
39:09na?
39:10kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:27No.
39:57That's what I'm talking about.
40:12I'm talking about you.
40:32Where are we going?
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:43Do you need this?
40:46Is this true?
40:49You should be looking.
40:54You're not leaving, okay?
40:55I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08I'll call my name and friends.
41:12And your name.
41:15Don't look too far, okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:20Okay?
41:25Uh.
41:29Hmm.
41:36Ooh.
41:39Ooh.
41:52I don't know.
42:07I don't know.
42:33I don't know.
42:34I don't know.
42:37I don't know.
43:01I don't know.
43:04I don't know.
43:07I don't know.
43:29I don't know.
43:33I don't know.
43:34I don't know.
43:36I don't know.
43:36I don't know.
43:36I don't know.
43:53I don't know.
43:56I don't know.
43:58I don't know.
43:59I don't know.
44:00I don't know.
44:03I don't know.
44:06I don't know.
44:08I don't know.
44:27I don't know.
44:30I don't know.
44:57I don't know.
45:04I don't know.
45:09I don't know.
45:23I don't know.
45:26I don't know.
45:52I don't know.
45:53I don't know.
45:59I don't know.
46:01I don't know.
46:04I don't know.
46:08I don't know.
46:09I don't know.
46:09I don't know.
46:15I don't know.
46:16I don't know.
46:17I don't know.
46:19I don't know.
46:20I don't know.
46:22I don't know.
46:23I don't know.
46:24I don't know.
46:26I don't know.
46:28I don't know.
46:28I don't know.
46:29I don't know.
46:33I don't know.
46:35I don't know.
46:36I don't know.
47:06That's what we're going to do.
47:07We're going to take a trip to the boss.
47:09And if we're going to take a trip to the boss,
47:11we're going to see him.
47:13I hope it's going to be difficult for him.
47:16We're going to need a BGW.
47:22Let's go.
47:24Let's go.
47:27Let's go.
47:27Let's go.
47:28Let's go.
47:37Let's go.
47:39Let's go.
47:40I don't know.
48:28I want to see all of you.
48:41I don't know.
48:42Sino yung kasama ni Van?
48:44Si Liam.
48:48Sino nabunat mo si Tukun?
48:54Anonymous.
48:56May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
48:59Ay.
49:02You're drunk.
49:07Eh ano naman kung lasing ako?
49:12Kahit lasing ako,
49:14alam ko,
49:16maganda ka pa rin.
49:21Kung ako kang kapag nakilala mo ng lalaking mamahalin mo kapang buhay,
49:26ay kailin mo lang si mamahalin mo.
49:29Anonymous!
49:30Anonymous!
49:31Anonymous!
49:32Anonymous!
49:54Anonymous!
50:19Anonymous!
50:21Anonymous!
50:38Anonymous!
50:40Anonymous!
50:45Anonymous!
50:54Kira ko!
50:57Kira ko!
50:59Ito!
51:01Kira ko!
51:08Baby, follow me on you baby, say that I'm
51:10Damn baby, go lose
51:12No, no, we're hustling
51:15No, no, no, it's just
51:16But if you want to be sure baby
51:18Bounce down, show taste good
51:20How do you say to you
51:22You're the only one who's in the world
51:23You're the only one who's in the world
51:25You should be the only one who's in the world
51:27And you're the only one who's in the world
51:27I gotta pay, show me your face, so you can't know
51:32Who has taste but these days
51:34There's no way to find out
51:37You're the only one who's in the world
51:39Many people we have to die
51:41You're the only one who's in the earth
51:43See my face, from my arms
51:44I'm going to solve every mess
51:46I'm an puta house, and I'm already
51:48I'm a product, I'm a robot
51:49You're the only one who's in the world
51:53It's always on the microphone
51:54I'm anyway spinning
51:55I'm tired, I don't know
51:58You could lose your mind
52:00You're the only one who's in the world
52:01You're the only one who's in the world
52:07And I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like.
Comments

Recommended