- 11 hours ago
Наследство 1 Епизод 729
Category
📺
TVTranscript
00:00The End
00:35А ти си най-добрата учителка. Когато ти ми обясняваш, аз разбирам дори най-сложните въпроси.
00:51Виж какво ти нарисувах днес.
00:56Чичо, днес имах устен изпит. Нено ме подготви толкова добре, че получих най-високата оценка.
01:06Интересуваме само как преподаваш. Не пренебрегвай работата си. Иначе ще се разправяш с мен.
01:20Браво, юнако. Продължавай все така.
01:24Научи ли нещо ново днес?
01:26Учихме за човешките права. Учителката каза да говорим за това в семейството.
01:32Нана, нали ще ми обясниш тази тема?
01:38Разбира се, скъпи.
01:42Може веднага да започнем. Най-важното право е свободата.
01:48Никой не може да отнема свободата на другите.
01:55Никой не може да налага свои правила и да издава заповеди.
02:01Учете, юнако. После ще говорим. За да се уверя, че всичко е вярно.
02:06Нещо грешно ли казах?
02:09Да, никой не може да налага правила, но има нужда от определени правила, за да не се нарушава редът.
02:15Не може всеки да прави каквото си иска.
02:20Не всяко правило ограничава свободата.
02:26Чичо, ако нямаш работа, може ли да учим тримата?
02:35Може, нали, Нана? Много искам да бъдем заедно.
02:41Ще видим ли онако.
02:44Много искам да бъдем заедно.
03:33Комисар Айче, прегледай подробно на Това, Део.
03:52Аз съм река, в която се отразява красивото лице на луната.
03:58Чакам всяка нощ, чудейки се, дали ще дойде.
04:01Живей живота сега, забрави миналото.
04:04Искаш ли да изпием едно хубаво кафе?
04:24Приех поканата вино.
04:26Не хранете надежди.
04:28Все пак още не ви познавам.
04:33Много съм щастлив, че прихте поканата ми.
04:37Но не успях да измисля последния стих.
04:41Страхувах се да не натиснете, не.
04:47Бихте ли ми разказали за себе си, за да се опознаем по-добре?
04:52Наистина ли искаш да продължим играта, въпреки че сме затрупани с работа?
04:56Да, Айче.
04:57И без това щеяхме да си починем.
04:59Заболяхам очите да чета дела.
05:01Вече започнах да виждам малки зелени човечета из цялата стая.
05:05Не спирай.
05:06Продължи.
05:09Добре.
05:12Аз съм добро момиче.
05:15Имам сестра, която много обичам.
05:18Имам два брака.
05:20Но и двата бяха провал.
05:22Така ли?
05:23Нека Бог се разправи с тези, които ви разочароват.
05:29Единствената ми цял е да ви направи щастлива.
05:32Да залича грешките от паметта ви.
05:36Какъв човек сте?
05:41Аз съм човек, който спазва правилата.
05:44Обича реда.
05:46Цени искренността и честността.
05:50Ами и вие.
05:53Какъв човек сте вие?
05:56Аз ли?
05:59Аз също съм много организиран и подреден човек, който планира живота си във всяка област.
06:07Дори изпечелих наградата мъж на годината.
06:11Освен това съм добър в домакинската работа.
06:15Чистя, гладя, готвия.
06:18Всичко мога да правя.
06:20Аз съм много чувствителен и разумен човек.
06:23Отнасям се сериозно към всичко в живота.
06:28Така е.
06:30Стига, Ферит.
06:31Лъжиш ме в очите.
06:33Ако не те познавах, наистина щеях да ти повярвам.
06:37Не говори така и се.
06:39Опитам се да те впечатля.
06:41Боже мой.
06:42Всеки преувеличава малко на първа среща.
06:44Какво толкова?
06:45Ти ме впечатлиш честността и почтенността си.
06:48Не се ли влюбих в теб, защото се държеше така от самото начало?
06:52Наистина ли?
06:55Така ли се случи?
06:59Този разговор много се проточи.
07:01А ние имаме работа.
07:03Отивам в офиса.
07:13Отново оплетох мрежите си.
07:17И те чакам.
07:18Ти завъдя сърцето ми.
07:25Ти завъдя съвлам.
07:46Ти завъдя сърuna че!
07:50But it's him.
07:57Where are you?
07:58I'm going, my dear.
08:07You know, this evening Lelia Akcha is trying to get you to sleep?
08:10Yes.
08:12I'm going to go tomorrow, soon you'll be able to sleep.
08:16I'm going to work for a personal job.
08:18After I'll come to get you.
08:18Never go.
08:27I love you.
08:29Why, as usual?
08:31That's why you told me that?
08:33He has a strong opinion on the odds, and he said that he should do something together.
08:38He said to do something together.
08:39To be sure, if you tell me.
08:46Nana, if your job is not successful, let's do it.
08:52Let's do it together this evening, Oskapit.
08:55Or you can do it.
08:57Or you have a more important job from him.
09:02Please.
09:06Okay.
09:08How can I tell you, Pilenze?
09:56How can I tell you, Pilenze?
10:00I'm going to try and see you better.
10:02I'll see you here, Pilenze.
10:06Good.
10:07Good.
10:08Good.
10:10Good.
10:10Good.
10:11Good.
10:14But you are a little bit.
10:15But you are a little bit,
10:16but you will stay a little bit.
10:25Good night.
10:26Good night.
10:45Why did you not try,
10:47you are a little bit,
10:47you are sure.
10:49I told you that later.
10:52I will be happy to be a little bit.
10:54I will be happy to be a little bit,
10:55if we will not make the case.
10:58I agree.
10:59You are a good day.
11:03What did you think?
11:07Time for the second meeting.
11:09Time for the second meeting.
11:11What do you think?
11:12Oh, Ferit.
11:13I have no power to make a game.
11:15Who told you that you have to go?
11:19But what do you do?
11:21Why do you do it?
11:26Because, Comisar Ayche,
11:27the second meeting is very important.
11:29Especially if it is with you.
11:32It has a huge impact.
11:34I want to see my romantic side.
11:39We will look at the stars.
11:45How do you do it?
11:47How do you do it?
11:47How many stars are you?
11:49We must be working with Ferit.
11:50We can't get out.
11:51We will go out.
11:52We will go out.
11:53No, no, no, no.
11:54PANICA!
11:59Ta-ta-ta-tam!
12:17Hmm...
12:19Ще работим и ще гледаме звъздите.
12:22Не ли?
12:24А?
12:27Наистина си абсолютно лут.
12:29Приемам комплимента.
12:30Изобщо не съм срамежлив.
12:33Не се срамувай и ти.
12:34Кажи ми честно, хареса ли ти?
12:36Доволна си, нали?
12:38Това е само една част.
12:41Чест от какво?
12:43От това, което ще направя,
12:45за да се усмихнеш поне за маличко.
12:48Виж тези очи.
12:50Ах, тези черни очи.
12:53Те са по-ярки от всички звъзди.
12:58Не можеш да се погледнеш в огледалото, нали?
13:02Светлината ще те заслепи.
13:11Щом се запознаваме отново, ще те попитам нещо.
13:17Каквото пожелаешь.
13:19Защо си такъв?
13:22Винаги ли си бил такъв или по-късно остана такъв?
13:26Нека помисля за момент.
13:31Преди милиони години,
13:35дори преди милиарди години,
13:38е имало облак от газ.
13:41Но сега този облак е започнал да се върти.
13:49Ферит, попитахте сериозно.
13:52Наистина съм любопитна.
13:53Защо си различен от всички останали?
13:56Каква е причината за ироничното ти отношение към живота?
14:07Майка ми.
14:12Майката ли?
14:25Бях много малък.
14:28Няколко години по-малък или по-голям от дола.
14:31Няма значение.
14:34Майка ми беше болна от рък.
14:40Състоянието ѝ се влъсаваше с всеки изминал ден.
14:44Всяка вечер, преди да заспя, се молях на Бог.
14:50Надявах се, майка ми, да ме събодиш целувка сутринта.
14:57Ако чуех гласе и когато се събуждах, се успокоявах.
15:02Но ако не я чуех,
15:06тичах да проверя как е, да видя дали е добре.
15:13Знаех, че един ден тази ужасна болест ще ми я отнеме.
15:18Тази болест, която е изтощала си.
15:22Един ден тя дойде при мен, дойде, седна.
15:25Винаги ще се усмихваш, сине, каза тя.
15:31Независимо какво преживяваш, винаги се усмихвай.
15:39Коса ти точно беше започнала да пада.
15:45Бях много тъжен и ще е. Много.
15:53Детска му работа.
15:56Знаеш ли, веднага истичах при фризиора.
15:59Обръснах си косата на ула номер.
16:01Когато се прибрах в късти, събрах всичко.
16:04Хвърли гребена си, опла на всичко.
16:08И като малък си бил много съобразителен.
16:12Майчино сърце.
16:14Тя го беше усетила.
16:20Скъпата ми майка.
16:23Дори тогава тя поем моята скръп върху себе си.
16:33Никога я няма да забравя.
16:35Една вечер тя си беше сложила шапката на баща ми, като рибар от Черноморето и каза.
16:43Фери, сине ще сготвя нашла за вечеря.
16:56Тази вечер тя не спря да имитира техния говор и не свали шапката, докато приготвя шаншлата.
17:03Бедната ми майка.
17:11Дори тогава искаше да ме накара да се усмихна.
17:16Дори тогава.
17:21Това е, комисаренче.
17:24Спазвам обещанието, което ви дадох.
17:28От онзи ден насам се усмихвам.
17:31Винаги.
17:38Не знаех.
17:41Никога не си ми разказвал това.
17:43Ще се опознаем, комисареше.
17:46Ще се опознаем.
17:48Ще научиш още много неща за мен.
17:52Очаквате най-различни изненади.
17:58Непараво да се направим селфи, подзвез дита.
18:01Ала.
18:28Виштаки.
18:35Много сме сладки.
18:49Да играем ли на нещо?
18:52Добре, скъпи.
18:54Значи си го планирал, щом каза, че ще правим нещо заедно с Чичути, нали?
18:59Нали, ти си говернантката. Ти измисли игра.
19:02Аз да избера така ли?
19:06И ти ще позволиш ли и това?
19:11Ако не се сещате, аз знам една игра.
19:14Научих я в училище.
19:15Хайде да играем.
19:19Каква е тази игра?
19:21Аз ще ви кажа нещо, а вин ще го повторите.
19:26Това ли е играта?
19:27Да.
19:28После Чича ще кажеш нещо, а Чича ще го повтори.
19:30Който се откаже, губи. Разбрахте ли?
19:33Много е лесно.
19:34Ще го кажа.
19:35Стига да не е трудна дума.
19:37Аз няма да загубя и играта.
19:43Ама не може така.
19:44Винаги някой се предава.
19:46Ще играем и ще видиш.
19:48А който загубиш, ще направи това, което каже победителят.
19:55Но наповтари каквото кажа аз.
19:58Аз съм много мила.
20:00Аз съм много мила.
20:01Много обичам Йософ и съм много щастлива, че сме в това имение.
20:07Много обичам Йософ и съм много щастлива, че съм в това имение.
20:18Свърши ли, скъпи?
20:19Не, продължавам.
20:21Много добре се разбирам с чичото на Йософ.
20:28Айде, Нана, трябва да го повториш.
20:35Не, скъпи.
20:37Не мога да го кажа.
20:38Защо?
20:39Да.
20:41Дори и не игра.
20:43Не е редно да се лъже.
20:49Ние с чичо ти не се разбираме добре.
20:54Аз се отказвам.
20:57Но...
20:58Хайде, юнако, мой рете, да продължим.
21:02Днес е слънчево, денят е прекрасен.
21:07Днес е слънчево, денят е прекрасен.
21:09Днес изобщо не се натъжих, нито се ядосах.
21:12В тази къща няма нищо, което да ми ядосва.
21:19Днес изобщо не се натъжих, нито се ядосах в тази къща.
21:24Няма нищо, което да ми ядосва.
21:32Ние сме щастливо семейство и Нана е част от това семейство.
21:38Тя е добра учителка.
21:41Ние сме щастливо семейство и Нана...
21:56И Нана е част от това семейство.
22:00Тя е добра учителка.
22:08Много добре се разбираме с Нана.
22:16Хайде, Чичо, кажи го.
22:19Достатъчно, юнако.
22:21Значи и ти се отказваш.
22:23И двамата загубихте.
22:31Сега е твой ред, Нана.
22:33Ти ще казваш, а Чичо ще повтаря.
22:44В същност, аз съм добър човек.
22:48В същност, аз съм добър човек.
22:50Смел съм, умен съм.
22:52Аз съм успял бизнесмен.
22:54Все отдаен съм.
22:56Смел съм, умен съм.
22:59Аз съм успял бизнесмен.
23:02Все отдаен съм.
23:03Имам само един недостатък.
23:06Огромен недостатък.
23:07И то е, че съм несправедлив с Нана.
23:11За това аз много, много и се извинявам.
23:23Какви са тези глупости?
23:29Юнако достатъчно за днес.
23:32Ти спечели.
23:34Чичо ти е прав.
23:35Хайде, накажени.
23:40И двамата ще направим каквото поискаш.
23:48Хайде, юнако. Какво искаш? Кази.
23:58Искам да говорите пек минути без да се карате.
24:23Кази.
24:24Скъпа.
24:25До е била послушна и си е легнала, нали?
24:28Не се тревожи. Спи сладко-сладко.
24:30Добре.
24:32Исках просто да ви чуя.
24:34Обади се, ако има нещо, нали?
24:37Ами...
24:39Како всъщност има нещо?
24:43Какво се е случило, Неше?
24:45Ние с Вулкан вече сме заедно.
24:48Моля.
24:50Как така сте заедно?
24:53Не е каквото си мислиш.
24:56Вулкан имал приятелка, която отново се появила.
24:59На времето го изоставила.
25:01Сега искала да започнат от начало.
25:04Вулкан предложи да играем ролята на гаджета,
25:07за да се отърве от нея.
25:13Ти как се чувстваш?
25:17Ами... странно.
25:20Неше...
25:21Не си длъжна да го правиш, нали знаеш?
25:24Знам.
25:26Но поведението на момичето, начинът по който говори с Вулкан,
25:30стори мисли, че ще го върти на пръста си.
25:32Никой не трябва да се държи така.
25:35За това ще помогна на Вулкан.
25:39Добре, щом е така.
25:41Аз те подкрепям в това.
25:43Чу ли ме, Неше?
25:46Да.
25:48И аз също те подкрепям.
25:50И много се радвам, че пак започвате с батко Ферит.
25:54Дано този път всичко да е наред.
25:58Дано.
26:00Дочуване.
26:06Времето ви започна.
26:15Но вие не разговаряте. Разваляте играта.
26:20Добре, ще говорим.
26:26Как си? Добре ли си?
26:30Добре съм. А ти?
26:34Добре съм.
26:49Не можахме да говорим.
26:52Как е раната ти? Заздравява ли?
26:58По-добре съм.
27:00Раната се затвори.
27:03Чичо, какво ти е ранен ли си?
27:08Дреболия. Мина ми. Добре съм.
27:16Благодарение на говернантката.
27:21Ако не ми беше помогнала, нямаше да оздравея толкова бързо.
27:25Ти си силен.
27:27Аз нямаше да издържа.
27:29Веднъж като дете паднах.
27:32Погледнах си коляното.
27:34Виждаше се коста.
27:36Веднага съм припаднала.
27:38Изобщо не съм изненаден.
27:39Сигурно си направила някоя пакост.
27:43Направих нещо.
27:47Според мен и ти си бил палъв като дете.
27:50Щяхме да се разбираме добре, ако бяхме приятели.
27:54И тогава щеше да ме закриваш.
27:58Казва се закриляш.
28:03Да, щях да го правя.
28:05Щях да те пази от неприятности.
28:08Нямаше да ме оставяш сама.
28:10Щеше да биеш тези, които ме закачат.
28:14Щеше да казваш.
28:16Не прави това.
28:19Не прави онова, а аз нямаше.
28:23И събщо да те слушам.
28:26Как ли щеше да изглеждаш?
28:29А ти сигурно също си била палъва.
28:32Времето изтече.
28:34Много добре се разбирате.
28:37Жалко, че навинаги е така.
28:46Много е трудно и онако.
28:48Независимо на колко години е говернантка Татина се отказва от белите.
28:58Дойдох да разкажа приказка на Юсуф.
29:01Добре, Лелю.
29:02Хайде, онако, стана късно.
29:04Лягай си.
29:06Лека нощ, скъпи.
29:08Лека нощ.
29:22А, само това липсваше.
29:27А, само това липсваше.
29:38Ще с тяло да напусне страната след четири дни.
29:41Виж го ти.
29:43Ще се измъкне безнаказано.
29:46Нищо не разбирам. Ще полудея.
29:48Имаме четири дни.
29:49Четири дни.
29:50Само толкова.
29:54Разгледах подрабно делото, но няма нищо.
29:58Не разбирам.
29:59Този умен мръстник попада на нас.
30:02От тръпка.
30:04Не оставил и най-малката следа.
30:06Но ще намеря.
30:07Дори да е само кървица.
30:10Всъщност, сега и слон не бих забелязал.
30:14Трябва да си почина.
30:15Трябва.
30:31Айче.
30:33Ела, седни тук. Ела.
30:36Ела, де.
30:46Седни.
30:52Да не мислиш, че ще спръдато опознавам само защото работим като луди?
30:57Кажи ми.
30:59Айде.
31:01Коя е най-голямата беля, която си правила като дете?
31:06Като дете ли?
31:10Ами...
31:12Аз не бях палава у дете.
31:15Каква у дете си била?
31:20Скучно.
31:21Обикновено у дете.
31:24От вкъщи на училище, от училище вкъщи.
31:28Нещо не ми казваш.
31:30Хайде говори.
31:31Хайде.
31:31Говори ей се.
31:37Да.
31:38Има.
31:40Ще ти кажа, добре.
31:44Като дете бях малко дебеличка.
31:48Аха.
31:50Стана ясно на кого прилича доа.
31:55Обаче...
31:55Бях по-дебела от доа.
31:58Гледай ти.
32:00Гледай ти.
32:01Какво говориш не че?
32:03Вечер мама правеше десерти.
32:06Аз ставах и изяждах всичко.
32:08И не можех да се спра.
32:10Явно някои навици не се променят.
32:13Нали?
32:15Това какво значи?
32:17Това го правих като дете.
32:19Престанах след като пораснах.
32:22Сигурна ли си?
32:23Май си спомням, че беше кухненска мишка.
32:26Лъжа.
32:27Не правя такива неща.
32:29Боже.
32:33Тогава...
32:35Приближи се.
32:36Ела, ако искаш да видиш истината за себе си.
32:46Отвори го.
32:47Добре.
33:12Кога си направил тези снимки?
33:15По-важното е, защо не си ми казал.
33:21Исках да запечатам всеки миг с теб в паметта си.
33:29Обичах те в най-естественото ти състояние.
33:36Ти беше моето щастие, еши.
33:40А като дете научих от мама колко е ценно щастието.
34:15Няма да излезе по това време.
34:17Поне тази нощ ще бъде спокойно.
34:23Къде е така? Знаеш ли колко е часът?
34:27Да, знам.
34:28Играта свърши, Юсов спи.
34:30До скоро.
34:32Кажи къде отиваш.
34:33Не може да правиш каквото ти хрумне.
34:35Това е личният ми живот. Не се бъркни.
34:38Ти...
34:39Какво аз?
34:42Аз отговарям за теб.
34:44Забрави ли какво ти си случи?
34:46Като поемаш рискова, излагаш на опасност не само себе си, но и всички, които живеят тук.
34:50Включително Юсов.
34:52Няма да направя нищо, което да застраши Юсов.
34:55Никога.
34:58Чито! Нана!
35:06Скъпи!
35:07И онако добре ли си?
35:11Сънувах лош сън.
35:13Мина, Виленце. Свърши.
35:23Какво са ново, юнако?
35:26Нали ти показах снимката на новия ни съученик?
35:31Али?
35:33Аз седя до Ойкю, но Али беше седнал на мястото ми и ми каза да седна на друго място.
35:40Вече аз ще седя до Ойкю, намери си друго място.
36:11Спокойно.
36:12Нея.
36:13Ако тя не иска да е до него, по-добре да не сяда.
36:16Нана, Чичо, вие сънувате ли лоши сънища като мен?
36:21Сънувам.
36:27Но това са само сънища, не са истина.
36:30Да, скъпи.
36:32Сънищата ни нямат никакво значение.
36:35Важно е какво се случва докато сме будни.
36:40Така е.
36:43За първи път казвате едно и също нещо.
36:47Хайде, скъпи, ще ти разкаже приказка.
36:56Наспи се добре.
36:57Този път ще сънуваш само хубави сънища.
37:01Лека нош ти онако.
37:03Чичо, защо не останеш?
37:05Моля те, Чичо.
37:15И така.
37:17Имало едно време.
37:20Я е.
Comments