- 21 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I
00:00:46I need a few hours from you!
00:00:48Yes, I'll do it!
00:00:50I need to break the week!
00:00:51Yes!
00:01:02Lena, can I make a photo of you for the website?
00:01:05No.
00:01:06Come, one.
00:01:09With love and love.
00:01:13Meister and...
00:01:14Papa, come on.
00:01:16Maria Abele, hello?
00:01:18Ah, I see, it's black.
00:01:20Jim.
00:01:20Volker, can we use these hands?
00:01:23Yes, I have two of them.
00:01:25Then, tomorrow.
00:01:25The Bureaucer makes my daughter.
00:01:27Maria, please do that with the book.
00:01:30You can start here.
00:01:32Good.
00:01:34Yeah, tomorrow, spätestens.
00:01:37Danke.
00:01:38Tschüss.
00:01:57Nice.
00:02:29Du bist hier ganz schön rumgekommen. Wie war es denn so in Marokko?
00:02:35Heiß.
00:02:38Und Indonesien? Noch heißer?
00:02:42Jo.
00:02:44Du kannst Feierabend machen.
00:02:47Diese acht Knöpfe hier, die sind für acht Stunden Arbeit. Und ich habe noch einen halben vor mir.
00:02:51Soll ich helfen?
00:02:55Keine Angst, ich habe das mal gelernt.
00:02:58Danke. Passt schon, aber du kannst mich auf den Peer einladen.
00:03:06Vielleicht ein anderes Mal.
00:03:08Steffen, was machst du hier?
00:03:11Überraschung.
00:03:15WhatsApp? Neue Wandergeselle bei euch?
00:03:18Arbeitet gut.
00:03:19Dass Leute das immer noch machen.
00:03:22Was? Arbeiten?
00:03:23Die Walz. Kein Dach über dem Kopf, kein Handy, keine Bundesliga.
00:03:28Was ist jetzt mit deiner Überraschung?
00:03:29Nein, jetzt pass auf.
00:03:31Nicht gucken, nicht gucken.
00:03:32Ich gucke nicht.
00:03:32Mach die Augen zu, nicht blinzeln.
00:03:33Ich sehe nichts.
00:03:34Wir sind gleich da.
00:03:35Okay, jetzt.
00:03:36Wo sind wir da?
00:03:37Ja, wir sind da.
00:03:37Jetzt sind wir da.
00:03:38Was wird das?
00:03:39Bist du bereit?
00:03:39Ja.
00:03:40Okay, drei, zwei, eins.
00:03:48Hä?
00:03:50Wie, hä?
00:03:52Was ist das?
00:03:55Papa?
00:03:56Ritt ein, bring Glück herein.
00:03:59Da seid ihr ja endlich.
00:04:09Klaas, es muss noch einiges gemacht werden.
00:04:11Naja, also ein bisschen was haben wir ja auch schon gemacht.
00:04:14Wenn du nicht hingeschaut hast.
00:04:16Ich weiß, wir wollten nichts kaufen, aber komm schon, das Haus ist perfekt.
00:04:20Stell dir das mal vor, da links das Esszimmer?
00:04:22Ja, rechts eine offene Küche.
00:04:23Und hinten ist ein Riesenzimmer für uns.
00:04:25Und ein kleines.
00:04:26Für Enkel.
00:04:29Und?
00:04:30Was sagst du?
00:04:38Es gefällt dir nicht.
00:04:40Quatsch.
00:04:41Du hast aber diesen Ich-bin-mir-nicht-sicher-Blick.
00:04:45Nee, ich...
00:04:47Ich muss das nur erst mal sacken lassen.
00:04:52Und noch einen Doppelten.
00:04:54Ich bin zum Nächsten gekommen.
00:04:55Es tut mir echt leid, aber das schaffe ich heute nicht.
00:04:58Na klar, Nora.
00:05:00Ich verstehe, dass man mit Baby nicht mehr so kann, wie man will.
00:05:02Vielleicht nächste Woche.
00:05:03Die Herstunde hat geschlagen, ist Ruth, die geübte Hand.
00:05:05Nee, ist nichts richtig.
00:05:06Nun möchte ich es gerne wagen, euch nach arbeitsreichen Tagen...
00:05:09Ich dachte nur, wir quatschen mal wieder.
00:05:10Ich dachte nur, wir quatschen mal wieder.
00:05:10...eine Kleinspende für ein kühles Bier zu fragen.
00:05:13Alles klar.
00:05:14Grüß, Sepp.
00:05:24Mach nochmal das Gleiche.
00:05:27Na, nochmal überleg mit dem Bier.
00:05:31Betrachten Sie sich als Nutznießer der Umstände.
00:05:34Solange du dich als die betrachtest, die zahlt.
00:05:37Wohlgekomms.
00:05:39Prost.
00:05:40Prost.
00:05:51Wo ist denn dein Typ?
00:05:55Ich brauch grad ein bisschen Zeit für mich.
00:05:58Soll ich gehen, oder?
00:06:01Erzähl mir was über deine Walz.
00:06:05Wie hast du das in Asien gemacht?
00:06:07Ich meine, spricht ja nicht jeder Englisch.
00:06:10Holzes Holz, aber ins Arbeiter kommst du schon rein.
00:06:14Ich würde mich das nicht trauen.
00:06:18Ja, ist nicht weh hier, wo alle in Watte gepackt sind.
00:06:23Ich hab viel gelernt.
00:06:25Über Holzbau?
00:06:28Über Menschen.
00:06:30Du musst dir das so vorstellen.
00:06:33Du und die Straße.
00:06:36Und brauchst du was, dann arbeitest du.
00:06:41Und brauchst du nichts?
00:06:43Nein, du hast es.
00:06:45Du, du bist keinem Rechtschapsschulisch.
00:06:50Außer dir.
00:06:51Selbst.
00:06:52Das, das große, das ist die wahre Frage.
00:06:57Die Wahrheit.
00:06:57Die Wahrheit.
00:07:00Freiheit.
00:07:03Vielleicht hätte ich nach der Designprüfung auch gehen sollen.
00:07:06Vielleicht.
00:07:07Aber ich hab ja lieber den Fachwirt gemacht.
00:07:11Betriebsfachwirt.
00:07:13War einfach vernünftiger.
00:07:15Ich übernehme ja mal den Betrieb.
00:07:18Ich mach jetzt schon die Geschäftsführung.
00:07:21Das hast du früher meine Mutter gemacht.
00:07:24Aber...
00:07:25Sag mal, schläfst du?
00:07:30Du kannst ja immer noch gehen.
00:07:35Das geht nicht.
00:07:39Ich schläfst du früher.
00:07:53Ich schläfst du früher.
00:07:58Ich schläfst du früher.
00:08:28Ich schläfst du früher.
00:08:31I'm not going to play.
00:08:56Scheiße.
00:08:58Are you like the other guy?
00:08:59No, at the wrong place.
00:09:06I'll give you a coffee.
00:09:09Or two.
00:09:11With a shot.
00:09:13Yes, with a shot.
00:09:15Excuse me, it was a fun time.
00:09:18Lustig? With Nora?
00:09:21That's something new.
00:09:22Nora was busy with the Kleinen.
00:09:26When I have a baby, I will still have time for you.
00:09:31You were all alone?
00:09:35No.
00:09:37I got a thing.
00:09:42Jam.
00:09:45Who is...
00:09:47Ah, the Tippel-Bruder.
00:09:52And what did you talk about?
00:09:56About freedom.
00:09:59He was in Peru.
00:10:02To Fuß?
00:10:03No.
00:10:04He was flying.
00:10:06And that ticket was someone to buy.
00:10:09Who?
00:10:12The Chef.
00:10:36You and that?
00:10:39No, how is it going out?
00:10:42No.
00:10:43How is it going out to me?
00:10:45That way?
00:10:46Wow.
00:10:47Okay.
00:10:48You are for now.
00:10:48I'm so excited about it.
00:10:51Einerseits.
00:10:52Einerseits? And the other?
00:10:55Where did we get that money?
00:11:00And Papa?
00:11:01He said it was the perfect time to buy.
00:11:04And it was the perfect house.
00:11:06He offered it to me.
00:11:07Mhm.
00:11:10And with the new job, I got back to it.
00:11:13Papa, that's not enough.
00:11:16That's not enough.
00:11:16I would not have a gift.
00:11:19I would have just wanted you to speak with me.
00:11:22That was not a surprise.
00:11:24That is my future.
00:11:27Our future?
00:11:29There is so much to think about it.
00:11:31What is it, if I don't want to be here?
00:11:33Maybe I want to live somewhere else.
00:11:36But here is your house?
00:11:39The house of my father.
00:11:40That's but it's different.
00:11:41I'm not a business owner.
00:11:45I'm not a business owner.
00:11:46Maybe I just want to go out.
00:11:49Yeah, let's go out on the sea.
00:11:52No, let's go out on the sea.
00:11:52No, I mean, alone.
00:11:57If it's not three years, then it's with the Wald's cool.
00:12:02What are you doing?
00:12:05I'm not a business owner.
00:12:08I'm not a business owner.
00:12:11I'm not a business owner.
00:12:12I'm a business owner.
00:12:12That's right.
00:12:15That's right.
00:12:16I'm not a business owner.
00:12:17I'm not a business owner.
00:12:19I've done this.
00:12:21What about the business owner?
00:12:23What about the business owner?
00:12:24What about my husband?
00:12:27I'm a woman.
00:12:29I'm a woman.
00:12:30What about you, my husband?
00:12:36Yes, I'm going to look at the books.
00:12:38They are full. I need you here.
00:12:39I can help you to get someone to buy, who is for me?
00:12:42For three years?
00:12:43Yes, someone who knows.
00:12:45That's not a matter of concern.
00:12:48You want to take care of yourself?
00:12:49You need to take care of yourself.
00:12:52That's what it's for.
00:12:57And if I want that?
00:13:01Maria, we two, we've already done so much together.
00:13:04And we've always been able to get it all together.
00:13:06I can't do anything anymore.
00:13:10I... I'm doing all this for you.
00:13:13I've been asking you for it.
00:13:15And you've never asked me, if I really want to do it.
00:13:21You're not even better than your mother.
00:13:25Say that again.
00:13:38I'm going to take your call.
00:13:41I'll ask you something.
00:13:43You have to excuse me for something.
00:13:46You said you would take me away.
00:13:48Where?
00:13:49I'm in the Walsh.
00:13:50As my ex-wife.
00:13:53It doesn't sound like this.
00:13:55Yeah, but it sounds like this five-bier.
00:13:56Yeah.
00:13:58It sounds like this rather than me.
00:14:00I thought you were the word of a Wanderer.
00:14:04You say always...
00:14:05Schnack is Schnack.
00:14:07So.
00:14:09Do you really want that to?
00:14:19I don't want to see.
00:14:21Yes.
00:14:48Do you have any space for me?
00:14:51I wish.
00:14:55The statistics say that 40% of all relationships scheitern.
00:14:59We belong to your 60%.
00:15:08Drei Jahre.
00:15:11And a day.
00:15:15I try to wait.
00:15:17I try to beehive.
00:15:28Drei Jahre.
00:15:50Cem?
00:15:54You know, Cem, right?
00:15:57Ich hab das deiner Tochter nicht eingeredet.
00:16:00Darum geht's nicht.
00:16:05Für morgen und halb 6. stehen wir auf.
00:16:10Und steigen aus.
00:16:12Geben sie laut.
00:16:14Bau aufgeschaut.
00:16:16Festgerüst gebaut.
00:16:18Und aus deinem Kopf herabgeschaut.
00:16:26Und aus deinem Kopf.
00:16:30Und aus deinem Kopf.
00:16:37Und aus deinem Kopf.
00:16:38Sind die wegen mir hier?
00:16:40Denk schon.
00:16:42Und Papa?
00:16:44Kommt nicht.
00:16:46Er wird sich schon beruhigen.
00:16:48Gummest du dich um ihn?
00:16:55Es wird Zeit, Maria-Zimmerin.
00:17:01Ich hatte noch nie so viel Schiss.
00:17:04Soll ich bleiben?
00:17:09Soll's wiederkommen.
00:17:25Komm.
00:17:26Jetzt geht's nicht.
00:17:26Komm, mein Herz.
00:17:28Alles gut.
00:17:29Komm, mein Herz.
00:17:40Kein Blick zurück.
00:17:42So verlangt es die Tradition.
00:17:45Und keine Tränen.
00:17:47So verlangt es dein Altgeselle.
00:18:01Hey!
00:18:03Hey!
00:18:04Hey!
00:18:05Hey!
00:18:09Ich war nicht runter, das ist ein.
00:18:11Das ist ja schön.
00:18:12Ja, nicht wahr?
00:18:28Good morning, Sunday, 6th, and 7th.
00:18:42Gelaugt, Gerüst hinaug, festgerüst gebaut und auf seinen Kamerad vertraut.
00:18:51Heutz wird aufgeschaut, festgerüst gebaut und auf seinen Kamerad vertraut.
00:19:13Hals und Beinbruch. Wir sehen uns auf der Sommerbaustelle. Tschüss.
00:19:18Was ist die Sommerbaustelle?
00:19:20Die ist einmal im Jahr. Treffen sich alle und arbeiten zusammen.
00:19:27Für einen guten Zweck. Um der Welt was zurückzugeben.
00:19:31Cool. Und wo gehen wir jetzt hin?
00:19:34Mal sehen.
00:19:37Mal sehen? Was ist dein Plan?
00:19:41Wer Pläne macht, wird ausgelacht.
00:19:49Haben Sie Arbeit für uns?
00:19:52Jede Menge.
00:19:58Scheiße.
00:20:04Nichts.
00:20:05Kannst du keinen Heu tacken?
00:20:06Doch, kann ich.
00:20:09Warte. Darf ich?
00:20:22Warte. Darf ich?
00:20:25Gut?
00:20:26Beeindruckend.
00:20:30Mit Schwung, nicht mit Kraft.
00:20:36Scheiße.
00:20:39Du musst aufpassen.
00:20:44Lass mich das machen.
00:20:51Wir müssen ja aber fertig werden.
00:20:56Ja!
00:21:07Warum sagst du nichts?
00:21:09Mach sowas nie wieder.
00:21:11Du brauchst deine Hände.
00:21:12Du bist die harte Arbeit nicht gewohnt.
00:21:15Stopp!
00:21:16Was?
00:21:18Bahnmeile.
00:21:19Um deinen Heimatort.
00:21:21Hier.
00:21:23Einen Schritt weiter und du kannst nicht mehr zurück.
00:21:28Werte Maria.
00:21:30Werte Maria.
00:21:30Hier am Bache entlang.
00:21:31Ein neues Kapitel beginnt.
00:21:33Ein beschwerlicher Gang.
00:21:35Wir überschreiten die Meile, lassen alles zurück und suchen mit Demut im Handwerk das Glück.
00:21:42Die Tradition zu wahren, im Schaffen zu ehren, mit ehrvoll gebaren, gehen wir voran ohne Zagen.
00:21:50So ziehen wir als Wandergesellen hinaus, die Straße als Heimat, die Welt als Zuhause.
00:21:58Ist dir das leicht gefallen?
00:22:00Ich meine drei Jahre.
00:22:02Um mich geht's hier nicht.
00:22:03Ich war noch nie länger als drei Wochen von zuhause weg.
00:22:07Hör zu.
00:22:07Entweder du packst das oder nicht.
00:22:10Aber am Ende wirst du nicht mehr der Mensch sein, der du heute bist.
00:22:24Hier.
00:22:26Halt es fern von schlechten Taten.
00:23:06Hier, der mich krank auf, wozu du gehst, weil du gehst, oder nicht besser, da merken, dass deine Luft ist.
00:23:09Dich klemmt die Idee, denn porken sie?
00:23:10Das sieht einfach komplett paratlos aus, honour.
00:23:17What you need is an ast with character, a strong stone.
00:23:22Such!
00:23:26What is that?
00:23:45Nothing special.
00:23:50Wer lässt sich nichts Besonderes auf dem Oberarm tätowieren?
00:23:54Du brauchst noch einen Namen für deinen Stenz.
00:23:56Einen Namen?
00:23:57Ja, von irgendjemandem, der dir wichtig ist. Deine Mutter oder so.
00:24:01Sicher nicht.
00:24:04Schlechtes Verhältnis?
00:24:05Gar keins.
00:24:08Sie hat uns verlassen, als ich acht war. Sie hat sich verliebt.
00:24:14Hast du Scheiße am Schuh, hast du Scheiße am Schuh.
00:24:17Hast du noch mehr so Kalendersprüche drauf?
00:24:19Schuh.
00:24:23Schuh.
00:24:29Schuh.
00:24:36Schuh.
00:24:44Schuh.
00:24:46Schuh.
00:24:48Schuh.
00:24:50Schuh.
00:24:57Schuh.
00:24:59Schuh.
00:25:10Schuh.
00:25:12Schuh.
00:25:22Schuh.
00:25:30Schuh.
00:25:31Schuh.
00:25:31Schuh.
00:25:31Schuh.
00:25:34Schuh.
00:25:36Schuh.
00:25:36and a possible route for us.
00:25:39Hey!
00:25:41Hello?
00:25:43Man!
00:25:46Zimmerei Abeler?
00:25:48She is not on your place.
00:25:50She is sick.
00:25:52I don't know.
00:25:54I hope at least.
00:25:56Yeah, I...
00:25:57No, no, I care about it,
00:25:59Herr Rossmann.
00:26:01Wieder.
00:26:03Oh.
00:26:05Oh.
00:26:06Und dann könnten wir hier ein Stück über den Goldsteig
00:26:08Richtung Passau.
00:26:09Da hab ich auch eine Tante, bei der können wir übernachten.
00:26:12Und dann können wir... Nein, können wir nicht.
00:26:14Ich sag ja nicht, dass wir eine Pauschalreise buchen sollen,
00:26:16aber so eine ungefähre Richtung...
00:26:18Du willst eine ungefähre Richtung.
00:26:30Oh. Ungefähre Richtung.
00:26:34Und was ist da?
00:26:36Österreich.
00:26:48Pause.
00:26:49Eine Dusche wär schön.
00:26:56Okay.
00:26:58Wie wär's mit nem Bad?
00:27:09Die Pfütze war wirklich auf deiner Karte eingezeichnet.
00:27:12Das ist ne alte Karte.
00:27:18Komm, nimm dir mal das Zittern aus den Knie.
00:27:20Guck dir schon nichts weg.
00:27:21Bist eh nicht mein Typ.
00:27:23Ausziehen ist nicht mein Problem.
00:27:25Ich war noch nie ein Freund von Naturgebissern.
00:27:31Ich...
00:27:36Pah!
00:27:38Erste.
00:27:39Puh!
00:27:42Ah!
00:27:47Why do you do not come here?
00:27:49In this place? No, thank you.
00:27:59I wanted to see how far you are going for a civilized Dusk.
00:28:14This is back.
00:28:16Kein Waschbitten für Landstreicher.
00:28:19I'm a worker.
00:28:20I'm not a landstreicher.
00:28:23Don't do that.
00:28:29You heard what she said.
00:28:31Yeah, no matter what.
00:28:36We are always correct.
00:28:38We don't stress on the Wanderer.
00:28:43Carmon Bear.
00:28:45Mm-hmm.
00:28:46I was in the Bakery.
00:28:48Can I have something?
00:28:52Mm.
00:28:55Hol yourself something.
00:28:56You have to learn,
00:28:57oh no money to come.
00:28:58Mm-hmm.
00:28:59Let's go.
00:29:02Let's go.
00:29:03Let's go.
00:29:07Let's go.
00:29:12Let's go.
00:29:13Ja, bitte.
00:29:19Hm?
00:29:24Teilen ist unsere Tugend.
00:29:26Im Handwerk verankert.
00:29:27Du weißt es doch, oder?
00:29:29Mm.
00:29:29Mm, mm, mm, mm.
00:29:31Wie sagt man?
00:29:32Lecker.
00:29:34Und woher hast du das gemacht?
00:29:36Mit Charme.
00:29:38Hm.
00:29:39Und bringt uns dein Charme auch eine Übernachtungsmöglichkeit?
00:29:42Ich hab schon das Abendessen besorgt.
00:29:44Mhm.
00:29:45Gut.
00:29:46Dann machen wir Platte.
00:29:58Ich könnte jetzt mit Steffen auf der Couch sitzen, Pizza bestellen und Serie gucken.
00:30:05Klingt langweilig.
00:30:08Nee, gemütlich.
00:30:11Wie ist denn dein Typ so?
00:30:14Witzig.
00:30:15Klug.
00:30:18Charmant.
00:30:19Mhm.
00:30:20Kocht gut.
00:30:22Mhm.
00:30:27Steffen hat immer zu mir gehalten.
00:30:29Ja.
00:30:30Deswegen sitzt jetzt auch zu Hause und wartet auf dich.
00:30:37Wir versuchen es mit einer Fernbeziehung.
00:30:41Na dann.
00:30:43Viel Glück.
00:30:46Hast du eigentlich jemanden?
00:30:51Nein.
00:30:54Das Tattoo auf deinem Arm.
00:30:55Das heißt Miriam, oder?
00:31:00Dein Brief ist dir aus der Tasche gerutscht.
00:31:03Und dann liest du einfach.
00:31:04Warum machst du denn da nicht auf?
00:31:11Was?
00:31:12Alles?
00:31:12Das ist Musik.
00:31:14Das ist Musik.
00:31:15Wusser.
00:31:15Let's go.
00:31:53Hey, bist du bescheuert?
00:31:56Ach, ist das dein Handy? Das kann eigentlich gar nicht sein.
00:32:00Weil du doch ganz genau weißt, dass es verboten ist, dein Handy mit auf die Walze zu bringen.
00:32:04Und den Becker? Den hast du wahrscheinlich auch damit gezahlt.
00:32:10Der kann dann bitte schön alles einfach so zurücklassen.
00:32:14Es soll nicht einfach sein.
00:32:17Komm, pack deine Sachen. Ich bring dich zum Bahnhof. Deine Walze ist hiermit beendet.
00:32:23Was? Weil ich eine Regel gebrochen habe?
00:32:26Weil du das hier nicht ernst nimmst.
00:32:29Weil ich dann hier?
00:32:33Ich weiß nicht, warum du hier bist. Das muss ich auch nicht. Aber weißt du's?
00:32:40Weil...
00:32:43Weil ich raus musste.
00:32:48Und fahre in Urlaub.
00:33:00Hier. Geld für deine Fahrkarte.
00:33:04Ich geb's dir zurück.
00:33:05Ach, lass stecken.
00:33:08Gleich hast du dir recht.
00:33:14Weißt du, die meisten Leute gehören auf die Couch. Nicht auf die Straße.
00:33:20Und du?
00:33:22Ich werd mir jetzt noch meinen Stempel im Rathaus abholen und...
00:33:25...dann suche ich mir, was zu schaffen.
00:33:28Darf ich das behalten?
00:33:31Wozu?
00:33:32Ist eh leer.
00:33:32Trotzdem.
00:33:37Mach's gut, Maria.
00:34:07Du bist, die sind sehr gut.
00:34:11Du bist ein bisschen verletzt.
00:34:15Du bist ein bisschen verletzt.
00:34:15Du bist ein bisschen verletzt.
00:34:20Darf ich fragen, wie lange Sie schon unterwegs sind?
00:34:26Entschuldigung.
00:34:27Bin ein bisschen spät dran.
00:34:29Gehören Sie zusammen?
00:34:30Yes.
00:34:33Sit down.
00:34:35I asked your colleague how long he is on the farm.
00:34:39Oh, that would also be interesting.
00:34:42Five years, three months and twelve days.
00:34:45One, who has been so long on the wall, has never come to the temple.
00:34:49And you?
00:34:52Five days and a few hours.
00:34:55Then we are the first?
00:34:57Yes.
00:34:58Was für ein besonderer Moment für uns beide.
00:35:01Das ist schon arg.
00:35:03Wie kommen Sie nur darauf, das alles auf sich zu nehmen?
00:35:06Tja.
00:35:07Das würde mich auch mal interessieren.
00:35:13Weil ich kein Feigling sein will, der die Dinge nicht zu Ende bringt.
00:35:16Nur weil Sie kein Spaziergang sind.
00:35:18Mhm.
00:35:22Sie schaffen das.
00:35:35Soll das ein Witz sein?
00:35:36Du schaffst das nicht?
00:35:37Ich beweis dir das Gegenteil.
00:35:40Jetzt komm schon.
00:35:41Okay.
00:35:42Aber du tust, was ich dir sage.
00:35:44Ungern, aber ich versuch's versprochen.
00:35:47In sechs Wochen ist die Sommerbaustelle.
00:35:50Und die ist genau hier.
00:35:52Und bis dahin begleite ich dich.
00:35:54Und dann gehen wir getrennte Wege.
00:35:58Lass mich das nicht bereuen.
00:36:00Versprochen.
00:36:01Und keine Regelverstöße mehr.
00:36:03Versprochen.
00:36:07Und keine Regelverstöße mehr.
00:36:09Volker?
00:36:10Hm?
00:36:10War grad in der Nähe.
00:36:11Stür dich?
00:36:12Nein, überhaupt nicht.
00:36:12Es passt gut.
00:36:13Schon wieder viel zu viel gekocht.
00:36:15Isst du mit?
00:36:16Ja, ja.
00:36:20Jetzt muss man ja nur noch für die Hälfte denken, was?
00:36:23Ja.
00:36:23Eine Woche und kein Wort von ihr.
00:36:26Eine Woche?
00:36:26Ich hab mich damals erst nach sechs Monaten bei meinen Eltern gemeldet.
00:36:31Hm.
00:36:32Riecht gut.
00:36:33Vielleicht war das einfach zu viel.
00:36:36Zu viel was?
00:36:37Mit dem Haus und so?
00:36:39Weil wir haben uns den Arsch aufgerissen und du lässt die Seelen ruhig gehen.
00:36:44Ich versteh einfach, dass ich auch mal raus will.
00:36:48Und sie hat ja doch alles.
00:36:50Als ich die zwei Jahre in Äthiopien gearbeitet hab, hat mir Maria nie Stress gemacht.
00:36:53Das ist doch was anderes.
00:36:55Wieso?
00:36:56Woher hast du dir ein Haus gekauft?
00:37:05Ach, so ein schöner Schlafplatz wäre schon was Feines.
00:37:08Du bist dran.
00:37:09Ich?
00:37:10Ganz sicher.
00:37:11Entschuldigung.
00:37:13Suchen Sie vielleicht was, wo Sie übernachten können?
00:37:16Seegnädige Frau schickt ja hin.
00:37:22Ich hatte schon lange keinen Besuch mehr.
00:37:27Mein Erich ist Jäger.
00:37:29Also wahr.
00:37:31Und seit er tot ist, gibt's für mich keinen Grund mehr zum Aufräumen.
00:37:38Wie lange ist er denn schon, ähm...
00:37:40Ich suche uns was zum Abendbrot, ja?
00:37:46Hey.
00:37:48Hey.
00:37:49Komm, lass uns abhauen.
00:37:51Ich dachte, wir dürfen nichts ablehnen, was man uns anbietet.
00:37:53Ist aber auch Vernunft vor Zunft.
00:37:57Ey, wenn die Alte uns umbringt, geht das auf deine Kappe.
00:38:00Jetzt setz dich hin.
00:38:03Es tut mir leid.
00:38:05Ich hätte schwören können, dass ich noch was anderes da hab.
00:38:09So, bitte.
00:38:10Wir müssen auch eigentlich wieder, also...
00:38:16Es ist so still hier seit, mein Erich.
00:38:20Früher war's hier nie so still.
00:38:23Er war bestimmt ein ganz wunderbarer Mann.
00:38:27Eigentlich nicht.
00:38:29Seine Launen.
00:38:31Seine Affären.
00:38:33Sein Musikgeschmack.
00:38:36Und dann die Pedanterie.
00:38:40Der Alltagsrassismus.
00:38:43Die Fußnägel.
00:38:45Und diese ganzen ausgestopften Tiere dran den Wänden.
00:38:51Aber er hat doch bestimmt auch seine guten Seiten, oder?
00:38:54Ja, ich...
00:38:56War nie alleine.
00:38:58Er war immer da.
00:39:01Das war schön.
00:39:03Ich bin mir sicher...
00:39:05Er hätte nicht gewollt, dass sie alleine bleiben.
00:39:08Er hätte gewollt, dass ich vor ihm sterbe.
00:39:14Andere Mütter haben auch schöne Söhne.
00:39:17Also in ihrem Alter.
00:39:20Ja.
00:39:21Wo soll ich denn jemanden kennenlernen?
00:39:24Eckkneipe.
00:39:26Sehnsucht hat immer einen Platz am Tresen.
00:39:30Ich brauche etwas Neues zum Anziehen.
00:39:34Und zum Friseur.
00:39:36Das sind sehr gute Pläne.
00:39:40Das müssen wir feiern.
00:39:42Ich glaube, ich habe irgendwo noch einen Eierlikör.
00:39:48Eierlikör.
00:39:49Wie lange ist der haltbar?
00:39:51Du musst ihn ja nicht trinken.
00:39:52Das werde ich auch nicht.
00:39:58Hast du eine Ahnung, was sie da vom Amt alles von mir wollen?
00:40:01Dann brenne ich schon jedem Einzelnen wegen der Stundenzettel hinterher.
00:40:06Ich habe schließlich auch noch was zu tun.
00:40:08Ja.
00:40:09Früher oder später wirst du jemanden einstellen müssen.
00:40:12Quatsch.
00:40:14Du schaffst es nicht alleine, Volker.
00:40:16Sag du mir nicht, was ich schaffen kann.
00:40:23Ich will niemanden einstellen.
00:40:25Ja.
00:40:25Gut.
00:40:26Dann beschwere dich nicht.
00:40:30Erst meine Frau und dann meine Tochter.
00:40:32Na, darum geht's.
00:40:36Maria hat immer zu dir gestanden.
00:40:39Ihr Platz ist hier.
00:40:42Sie ist deine Tochter und nicht deine Frau.
00:40:44Also lass sie gehen.
00:40:48Ich helfe dir jemanden zu finden, wenn du willst.
00:41:14Ich helfe dir jemanden zu finden, wenn du willst.
00:41:22Was hast du gegen Schlaf?
00:41:24Ich bin Frühaufsteherin.
00:41:26Das solltest du doch langsam mal wissen.
00:41:29Sie halten sie schon auf der Balz?
00:41:31Auf dem Tisch liegt ein Zettel.
00:41:33Boah!
00:41:33Ah!
00:41:41Guten Morgen!
00:41:44Bin nur...
00:41:45Kannst du nicht lesen?
00:41:50Was machst du da?
00:41:52Wir haben das ganze Zeug hier auf dem Dachboden.
00:41:55Da habe ich auch die Kisten gefunden.
00:41:57Vergiss es.
00:41:57Oh, man, Cem, the Baustelle is not just there, where there is a Gerust.
00:42:04How is it?
00:42:06It means that it is what it means for our friends.
00:42:10Oh.
00:42:14That's the word I didn't write in your book.
00:42:18That was a mistake.
00:42:26That's not a mistake.
00:42:27Now, ah, ah.
00:42:28Ah, ah.
00:42:32Ja.
00:42:33Ja, ja, ja.
00:42:35Warte.
00:42:35Oh, Vorsicht.
00:42:36Hoch, hoch.
00:42:41Wie hat sie den hier reingekriegt?
00:42:44Der ist hier geboren.
00:42:52What the hell?
00:43:00It was your idea.
00:43:02We are still not ready.
00:43:04How can you just go to friends and friends?
00:43:09Do you think I wouldn't be able to do my own house?
00:43:13I wanted that so.
00:43:15It reminds me of you.
00:43:17Everyone, every single part here,
00:43:20reminds me of the time with him.
00:43:22The animals?
00:43:23Get out here!
00:43:25Get out here!
00:43:26Get out here!
00:43:34Andere Menschen dürfen übrigens auch ablehnen,
00:43:36was we ihnen anbieten.
00:43:37How can we live?
00:43:39Let's go!
00:43:40Let's go!
00:43:41Come, we're looking for something to do.
00:43:51Let's go!
00:43:53Let's go!
00:43:55Das reicht aber nicht.
00:43:57Da würden meine Kunden widersprechen.
00:43:58Je besser die Maschinen, die Werkzeuge,
00:44:00desto mehr können wir uns auf das konzentrieren,
00:44:03was uns doch eigentlich so am Herzen liegt.
00:44:06Das Handwerk.
00:44:07Sieht aber trotzdem nicht nach Handwerk aus.
00:44:09Deshalb, wie gesagt, habe ich genau das Richtige für euch.
00:44:12Den Dachausbau?
00:44:13Genau. Wir hängen da nämlich etwas hinterher.
00:44:16Trotz all der Effizienz.
00:44:18Man nimmt immer ein oder zwei Aufträge mehr an,
00:44:20falls mal was wegbricht.
00:44:21Genau.
00:44:22Ich habe lange im Betrieb meines Vaters gearbeitet.
00:44:24Fachkräfte, genau das, was ich brauche.
00:44:26Also.
00:44:30Sieht aus, Rudi?
00:44:32Du, ich habe da noch jemanden für dich.
00:44:44Ich weiß, ich weiß. Ein bisschen spät.
00:44:46Wir hatten ein kleines Problem an der Grenze.
00:44:48Wie oft habe ich dir gesagt,
00:44:50ich will Arbeiter die saubere Papiere haben.
00:44:52Weil manchmal an der Grenze kontrolliert wird.
00:44:54Ja.
00:44:55Na?
00:44:55Ihr könnt gleich einsteigen.
00:44:58Ja.
00:45:00Ja.
00:45:01Hallo.
00:45:02Hi.
00:45:02Hi.
00:45:03Komm machen.
00:45:09Hi.
00:45:10Hi.
00:45:12So viel zum Thema Effizienz.
00:45:30So.
00:45:32Bauaufzug aufbauen.
00:45:33Ja.
00:45:33Gerüst abbauen.
00:45:35Schallbretter hoch tragen.
00:45:37Dann die Untersichtleiste lassieren.
00:45:40Die Zangendecke muss nachgenagelt werden.
00:45:43Und wenn ihr damit fertig seid,
00:45:44fängt ihr mit dem Wechsel beim Kamin an.
00:45:46Ihr beide beginnt die Gaube.
00:45:47Okay?
00:45:49Ja.
00:45:49So.
00:45:49Auf geht's.
00:46:04Und?
00:46:04Kriegst du das hin?
00:46:06Ist der Papst katholisch?
00:46:07Schauen wir mal.
00:46:12Nicht runterschauen.
00:46:19Hoppla.
00:46:20Na?
00:46:21Das erste Mal?
00:46:23Nee.
00:46:23Nur lang her.
00:46:25Na dann.
00:46:26Frohe Schaffen.
00:46:30Das ist besser.
00:46:31Du gehst immer zum Weg.
00:46:37Alles gut?
00:46:39Hm?
00:46:40Willst du lieber unten arbeiten?
00:46:42Ja.
00:46:43Okay.
00:46:44Ja.
00:46:47Ja.
00:46:47Ja.
00:46:47Ja.
00:46:47Ja.
00:46:47Ja.
00:46:48Ja.
00:46:48Ja.
00:46:48Ja.
00:46:49Ja.
00:46:51Ja.
00:46:53Ja.
00:46:56Ja.
00:47:02Ja.
00:47:05Ja.
00:47:16Ja.
00:47:17Ja.
00:47:18Ja.
00:47:18Ja.
00:47:18Ja.
00:47:19Ja.
00:47:20Ja.
00:47:21Ja.
00:47:21Ja.
00:47:22Ja.
00:47:23Ja.
00:47:23Ja.
00:47:32There is something else for tomorrow!
00:47:34Another half a button!
00:47:36Ha ha!
00:47:44The other one is going to be in the house!
00:47:47I thought that they would come in the house!
00:47:48I have no car!
00:47:49I don't understand!
00:47:51So, then we're back to the house!
00:47:52We're back to the house!
00:47:53Thank you!
00:47:53Thank you!
00:47:54Good morning!
00:48:00Good morning!
00:48:01And this is your place, Ms. Rickel!
00:48:03I need a laptop, if I make my home office!
00:48:06Sure!
00:48:07Home office?
00:48:10I need you here!
00:48:13In the Anzeige stand, that home office is possible!
00:48:18We have the 21st century, Volker!
00:48:21Is this a problem?
00:48:22No!
00:48:23It's just...
00:48:25We have also other customers!
00:48:29It's true that they're not our first candidate, but for our first candidate!
00:48:33Ah!
00:48:35Come on, please!
00:48:37I?
00:48:38Yes!
00:48:39Yes!
00:48:44I don't care!
00:48:46I don't care!
00:48:46Why not?
00:48:47Why not?
00:48:47They will everything up!
00:48:49Oh, God!
00:48:49You're really so old, as you're old, as you're old!
00:48:51Ach!
00:48:53They're perfect!
00:48:54Come on, Volker!
00:48:55You need to go!
00:48:56What's going on?
00:49:01What's going on?
00:49:01What's going on?
00:49:02Wann, äh...
00:49:02Können Sie anfangen?
00:49:04Gar nicht!
00:49:08Aber...
00:49:08Warum?
00:49:09Weil man in Ihrem Dinosaurier-Club tatsächlich einiges umkrempeln müsste.
00:49:14Und ich habe nicht den Eindruck, dass Sie dazu bereit sind, Herr Abeler.
00:49:18Wir sind.
00:49:24Wir sind.
00:49:25Ah, ja.
00:49:39Begrüßung!
00:49:39Ja, ich bin.
00:49:41I'm gonna go.
00:49:43Begrüßung!
00:49:48Ah.
00:49:49Wann?
00:49:49Ich bin.
00:49:49Ja, ich bin.
00:49:54Ich bin.
00:50:05Come!
00:50:08Hey, that is coming here!
00:50:08Wee-hoo!
00:50:10Woohoo!
00:50:11Come on.
00:50:22Hey, that is coming!
00:50:24Come on!
00:50:26Come on!
00:50:27No!
00:50:36I'm proud of you, Maria!
00:50:38So?
00:50:39I can't believe!
00:50:42Oh, Jin!
00:50:44Schnaps!
00:50:45No!
00:50:47I can't even ask you!
00:50:49He's not trying to get me!
00:50:59I'll go to the other side.
00:51:00I'll go to the other side.
00:51:01No, go to the other side.
00:51:02It's just going to the other side.
00:51:12It's just going to the other side.
00:51:13Your Wander-Guys is not doing it!
00:51:15I'll try it.
00:51:25Oh!
00:51:27Oh!
00:51:29Oh!
00:51:32Oh!
00:51:36Oh!
00:51:38Oh!
00:51:40Bravo!
00:51:40So!
00:51:41Jetzt bist du einer von uns!
00:51:45Bravo!
00:52:02Applaus!
00:52:03Bravo!
00:52:04Bravo!
00:52:16Kann ich das jemandem schicken?
00:52:17Ja, klar.
00:52:18Ja.
00:52:51Das ist nur die Hälfte.
00:52:53Wir hatten eine Vereinbarung.
00:52:54Wie oft hab ich dir gesagt, dass ich für jeden deiner Arbeiter ordentliche Werkverträge brauche.
00:52:58Für jeden Einzelnen.
00:52:59Ist alles da? Mach die Augen...
00:53:01Erregt die Hälfte!
00:53:02Ich bring's das nächste Mal.
00:53:03Du wolltest sechs Leute, ich hab die nächste Leute gebracht.
00:53:05Wenn hier eine Razzia stattfindet, dann bekomme ich die Schwierigkeiten.
00:53:08Ich zahle Strafe, das ist mein Risiko.
00:53:12Du weißt, ich mag keine Polizei.
00:53:14Sei froh, dass du überhaupt Geld von mir kriegst!
00:53:19Du bist so ne Drecksau.
00:53:22Du hältst dich da raus, Tippelbruder.
00:53:28Schlaf dein Rauscher aus.
00:53:32Tippen wie dich kann ich überhaupt nicht leiden.
00:53:37Ihr Schwarzjacken seid alle gleich.
00:53:39Sauf zu viel und haltet euch dann für Revoluzza.
00:53:43Und weiter geht ...
00:54:00Du schwarzackst.
00:54:02Schlaf ihn!
00:54:05Schlaf ihn!
00:54:07Schlaf ihn!
00:54:08Schlaf ihn!
00:54:09Schlaf ihn, Schlaf ihn!
00:54:10Schlaf ihn!
00:54:12Schlaf ihn!
00:54:13Jacky!
00:54:15Hey!
00:54:16Auf!
00:54:17Get ready!
00:54:19Auf!
00:54:22I had no good feeling with you.
00:54:25So.
00:54:26You are out.
00:54:27If you can stay, you have enough work.
00:54:30Rudy!
00:54:31Come on!
00:54:36He has right.
00:54:37You have enough work.
00:54:53When the Postman you greet and the Hunde not more bell,
00:54:56then it's time to move on.
00:54:59I haven't seen my Hund.
00:55:00Then why are you not there?
00:55:03That was a good job.
00:55:08Glaubst du, it brings Eugen and his people something,
00:55:10if you're with your chef?
00:55:11Ach.
00:55:13Was is los mit dir?
00:55:15Warum bist du eigentlich so wütend?
00:55:20Man, die Arbeit hat echt Spaß gemacht.
00:55:25Ich kenne eine Baustelle.
00:55:27Die suchen.
00:55:28Das sind ca. 5 bis 6 Tage mehr schon.
00:55:31Oh.
00:55:32Ja.
00:55:33Auf geht's.
00:55:34Komm.
00:55:50Zimmerei Abela.
00:55:52Sie rufen außerhalb unserer Bürozeiten an.
00:55:54Können aber gerne eine Nachricht hinterlassen.
00:55:57Hi Papa.
00:55:59Ich wollte mal hören, wie's so läuft bei euch.
00:56:02Zuhause bist du nicht.
00:56:03Und ich dachte, vielleicht bist du ja noch im Büro, aber...
00:56:06Gibt's auch noch ein Leben nach der Arbeit, okay?
00:56:10Meld mich wieder.
00:56:13Ah.
00:56:14Ähm.
00:56:15Mir geht's ganz gut soweit.
00:56:38Maria?
00:56:39Hey.
00:56:40Ich bin's.
00:56:40Wie gehst du?
00:56:42Wo bist du?
00:56:42Ich versteh dich kaum.
00:56:44Es ist so laut.
00:56:45Ja, ich mach die Musik aus.
00:56:50Ich bin grad am Malen im neuen Haus.
00:56:54Ich dachte, wir warten vielleicht noch.
00:56:57Warten?
00:56:59Auf was?
00:57:01Na, bis ich wieder da bin.
00:57:05Soll ich das Haus drei Jahre leer stehen lassen?
00:57:08Nee.
00:57:10Nee, natürlich nicht.
00:57:13Hast ja recht.
00:57:15Ich hab nicht drüber nachgedacht.
00:57:17Ja.
00:57:18Ich denk erstmal vermieten.
00:57:20Außer...
00:57:20Ja, vermieten ist sicher das Beste.
00:57:24Wie geht's, Papa?
00:57:26Ich erreiche ihn nicht.
00:57:29Ja.
00:57:30Dem geht's gut.
00:57:33Er sucht sogar eine Aushilfe für dich.
00:57:36Okay.
00:57:42Bis bald.
00:57:58Und?
00:58:00Was sagt der?
00:58:02Steffen?
00:58:03Nee, der Vater.
00:58:05Hab ihn nicht erreicht.
00:58:07Der geht absichtlich nicht ran.
00:58:09Glaub ich nicht.
00:58:11Steffen hat gesagt, ihm geht's gut.
00:58:13Ich glaub, er hat sich damit abgefunden, dass ich nicht so schnell zurückkomme.
00:58:17Er es glaubt.
00:58:19Was soll denn das heißen?
00:58:20Du kennst ihn doch gar nicht.
00:58:22Stimmt.
00:58:26Stimmt.
00:58:27Stimmt, stimmt, stimmt.
00:58:29Servus.
00:58:30Servus.
00:58:30Du kommst mal.
00:58:35Du kommst mal.
00:58:38Du kommst mal.
00:58:54Frau Rickel?
00:58:57Frau Rickel?
00:58:57Herr Abeler.
00:59:01Sie haben mich ja ganz schön geärgert.
00:59:02Hab ich das.
00:59:04Grüß dich.
00:59:05Servus.
00:59:06Wohl bekommst.
00:59:07Herzlichen Dank.
00:59:08Danke.
00:59:08Sehr gut.
00:59:10Ich kapier das nicht.
00:59:11Wie konnten Sie einfach so Nein sagen?
00:59:13Zur Stelle oder zu Ihnen?
00:59:19Meine Tochter hat den Job über zehn Jahre gemacht.
00:59:22Mich nie so geärgert.
00:59:23Dann hat sie ihn nie widersprochen.
00:59:25Doch, manchmal aber.
00:59:26Und wie oft haben Sie auf sie gehört?
00:59:29Frau Rickel, das ist wie in einer Ehe.
00:59:32Einer muss die Entscheidung treffen.
00:59:34Ich hoffe, Sie sind nicht verheiratet.
00:59:38Nicht mehr.
00:59:39Das überrascht mich nicht.
00:59:45Ich glaube, Sie sind im Herzen ein guter Mensch.
00:59:48Aber beim besten Willen kein guter Chef.
00:59:52Ein guter Chef hört auf seine Angestellten.
00:59:55Denn sie sind dazu da, um ihn zu unterstützen.
00:59:58Ich wollte den Job nicht, weil ich nicht glaube,
01:00:00dass Sie sich von irgendjemandem helfen lassen.
01:00:03Nicht mal von Ihrer eigenen Tochter.
01:00:11Kann ich Sie jetzt irgendwas einladen?
01:00:19Elli.
01:00:23Volker.
01:00:27Wie sieht's aus mit Arbeit?
01:00:29Arbeit?
01:00:30Nein, da geht bei mir grad nix.
01:00:32Aber kommt's in zwei Wochen nochmal.
01:00:34Da hätte ich wahrscheinlich eine Baustelle.
01:00:36Hoffe ich wenigstens, dass das Holz bis dahin da ist.
01:00:39Alles klar.
01:00:40Danke, wir melden uns.
01:00:42Finden wir morgen nichts, finden wir übermorgen was.
01:00:45Vielleicht.
01:00:47Aber das war kein guter Tag.
01:00:48Na, morgen wird besser.
01:00:50Oder schlechter.
01:00:51Hauptsache?
01:00:52Anders.
01:01:03So.
01:01:07Was wird das?
01:01:08Na, warte ab.
01:01:14Fernseh.
01:01:16Töppisch.
01:01:17Wo, wo, wo?
01:01:18Ah, hier.
01:01:18Guck mal.
01:01:19Pizza?
01:01:21Danke, hab schon gegessen.
01:01:22Hast schon?
01:01:22Okay.
01:01:26Na?
01:01:39Was sagst du?
01:01:41Hübsch.
01:01:42Mann, ist das kalt.
01:01:44Ja.
01:01:45Dann komm doch her.
01:01:49Danke.
01:01:50Passt schon.
01:01:52Ist ja doch viel netter, als du mal tust.
01:02:01Hast du jetzt eigentlich mal den Brief aufgemacht?
01:02:07Also ja.
01:02:10Und?
01:02:12Sie heiratet.
01:02:15Und jetzt hat sie dich eingeladen.
01:02:19Aber du willst nicht hingehen.
01:02:22War sie den Falschen heiratet?
01:02:27Akif.
01:02:28War mein bester Freund.
01:02:30Oh.
01:02:31Klassiker.
01:02:33Nee, so war das nicht.
01:02:34Akif und ich kennen uns schon seit immer.
01:02:38Seitdem wir so groß waren.
01:02:40Und dann tauchte Miriam auf.
01:02:43Verstehe.
01:02:45Nee, wir drei waren beste Freunde.
01:02:48Wir hatten Spaß.
01:02:49Wir hatten uns.
01:02:54Akif hat mir geholfen.
01:02:56Er kannte einen Typen, der eine Zimmererei hat und noch einen Lehrling gesucht hat.
01:03:00Und ich wollte anfangs nicht, aber er meinte, du hast zu viel Potenzial, um so abzurutschen.
01:03:05Ich habe einfach zu oft und zu viel gesoffen.
01:03:09Aber die Ausbildung habe ich durchgezogen.
01:03:11Nicht für mich oder Akif.
01:03:14Ich wollte dir irgendwann mal was bieten können.
01:03:17Miriam.
01:03:20Die beiden waren feiern und sind in einer Kiste gelandet.
01:03:25Obwohl er wusste, dass sie mit mir zusammen war.
01:03:28Das war's dann.
01:03:28Ich habe meinen Charlottenburger gepackt und bin los.
01:03:33Habt ihr seitdem nicht mehr miteinander geredet?
01:03:38Und jetzt heiratet sie.
01:03:41Ist mir egal.
01:03:43Was ist nicht?
01:03:44Aber es ändert doch nichts.
01:03:47Oder?
01:03:48Gut.
01:03:50Dann mach das mit dir alleine aus.
01:04:03Wohin?
01:04:05Hast du schon einen Plan?
01:04:08Entscheide du.
01:04:11Nächster Ort ist Kranzlegen.
01:04:13Ich könnte mal wieder eine Dusche gebrauchen.
01:04:15Mhm.
01:04:17Vierer.
01:04:18Das ist ein Sechser.
01:04:20Das gibt es nicht.
01:04:21Der nicht.
01:04:26Ich hacke sie zusammen.
01:04:27Ich hacke sie zusammen.
01:04:30Hey, ihr zwei!
01:04:32Halt!
01:04:35Sucht ihr Arbeit?
01:04:38Immer.
01:04:39Mhm.
01:04:40Ich meine, wie schwer kann es sein, so eine kleine Holzsauna aufzubauen?
01:04:43Immerhin ist hier eine Anleitung dabei.
01:04:45Ja, die man aber auch lesen sollte, mein Schatz.
01:04:47Es reicht vielleicht nicht, sie sich in die Hosentasche zu stecken, hm?
01:04:50Meine bessere Hälfte Susanne.
01:04:52Maria.
01:04:54Und das ist Cem.
01:04:56Mein Altgeselle.
01:04:58So als sieht der gar nicht aus.
01:04:59Hör auf zu flirten, Schatz.
01:05:02Was?
01:05:02Stört dich doch sonst nicht.
01:05:05Ist das die Baustelle?
01:05:07Naja, Baustelle.
01:05:09Sagen wir mal Stelle.
01:05:10Deiner handwerklichen Grenzen.
01:05:13Meint ihr, da kann man noch was machen?
01:05:18Der im Kamin?
01:05:20Kriegen wir einen.
01:05:21Das wäre großartig.
01:05:23Am Wochenende haben wir unseren 15. Hochzeitstag.
01:05:26Da kommen Freunde von uns, die erwarten einen 1A-Aufguss.
01:05:30Ich bring euch noch was zum Trinken.
01:05:32Und heute Abend werfe ich den Grille an.
01:05:34Wird nicht nötig sein.
01:05:35Bis dahin sind wir schon längst fertig.
01:05:37Also.
01:05:38Was immer ihr braucht?
01:05:40Sag mal Bescheid.
01:05:45Hochzeitstag in der Sauna?
01:05:47Du, ich will es gar nicht wissen.
01:05:49Je schneller wir hier fertig sind, desto schneller kommen wir weg.
01:06:03Oh.
01:06:11Hallo.
01:06:12Hey, Cem.
01:06:14Hältst du?
01:06:15Ja.
01:06:21Scheiße.
01:06:22Jetzt ist mir schon wieder eine Scheißschraube durchgedreht.
01:06:24Das ist billiger Dreck.
01:06:26Ja, wir müssen zum Baumarkt.
01:06:27Der hat schon zu.
01:06:31Wenigstens haben die eine Waschmaschine und wir können duschen.
01:06:39Grüße.
01:06:40Grüße.
01:06:41Ich wasch dir das.
01:06:43Ey, das kann doch selber machen.
01:06:44Das passt dir sicher gut.
01:06:48Ihr kennt euch schon seit der Schulzeit.
01:06:50Erst bin ich sitzen geblieben.
01:06:52Dann sie.
01:06:53Dann wieder ich.
01:06:54Und dann haben wir uns verliebt.
01:06:56Deine Dummheit war unser Schicksal.
01:07:01Jetzt kann ich's dir ja sagen.
01:07:03Ich hab Bio damals absichtlich verhaut, um wieder bei dir zu sein.
01:07:0633 Jahre.
01:07:08Respekt.
01:07:10Habt ihr das gemacht?
01:07:12Unser Geheimnis ist?
01:07:13Geduld, würd ich sagen.
01:07:15Empathie.
01:07:16Probier mal.
01:07:17Ja, ja.
01:07:19Humor.
01:07:21Rotwein.
01:07:22Hilft auch.
01:07:23Aber vor allem führen wir?
01:07:27Eine offene Beziehung.
01:07:33Prost.
01:07:38Na ja.
01:07:39Wir wollen einfach nichts versäumen im Leben, hm?
01:07:45Komm, lass uns abhauen.
01:07:51Wir können ja doch nicht alle so still und liegen lassen.
01:07:53Vernunft vor Zunft.
01:07:56Süße, wolltest du nicht vorhin deine Mails checken?
01:07:59Komm, ich zeig dir alles.
01:08:03Probier mal.
01:08:04Hm?
01:08:06Hm.
01:08:08Keis.
01:08:09Wir lassen das mal nicht.
01:08:11Wir lassen das mal nicht.
01:09:01Na? Kannst du auch nicht schlafen?
01:09:05Ich bin nicht mehr gewohnt, um Bett zu schlafen. Es ist zu weich.
01:09:09Ich stelle mir das verrückt vor, so ein Leben auf der Straße.
01:09:13Aber ihr seid ja nicht alleine.
01:09:17Ja.
01:09:22Dann seid ihr beiden schon zusammen.
01:09:25Wir sind nicht zusammen.
01:09:27Ach so?
01:09:29Ich dachte.
01:09:30Ja, weil man euch zwei sieht, dann hat man den Eindruck, ihr seid schwer verliebt.
01:09:35Ich hab'n Freund. Schon lange.
01:09:39Aha. Und der wartet brav auf dich, wenn du mit so einem Schnittchen herumwanderst?
01:09:48Oder führt ihr auch in eine offene Beziehung?
01:09:51Gott, nee. Das wär nichts für mich. Seid ihr denn nicht eifersüchtig?
01:09:59Doch. Manchmal. Aber wir vertrauen uns. Also, solange es um Sex geht und nicht um Liebe.
01:10:08Wäre doch schade, wenn man sich auseinanderlebt oder trennen muss.
01:10:12Nur weil einer der beiden das Gefühl hat, was zu versäumen.
01:10:21Aber wenn du nicht an Jem interessiert bist, dann könnte ich ja.
01:10:26Glaub nicht, dass er das will.
01:10:31Eifersüchtig.
01:10:38Gute Nacht.
01:10:59Gute Nacht.
01:11:19Gute Nacht.
01:11:43Gute Nacht.
01:11:49Tschüss ihr Süßen.
01:11:51Schaut's mal wieder vorbei?!
01:11:52Joa, machen wir!
01:11:54Komm nicht zu ihr, weg.
01:11:58I will meet Stephen later.
01:12:00He will discuss something with me.
01:12:02Alles good.
01:12:05Can we really not talk about it?
01:12:08There is nothing happening, right?
01:12:16Hey.
01:12:17Hey.
01:12:19Hey.
01:12:20Hey.
01:12:21Hey.
01:12:21Sharon, ich stehe dir.
01:12:22Danke.
01:12:24Willst du was essen?
01:12:26Ja.
01:12:28Oder noch was trinken, wenn du reden willst?
01:12:31Ja, okay.
01:12:31Ich wollte nur, nach der langen Fahrt, dachte ich...
01:12:35Ja, wir können noch was essen.
01:12:36Nee, eigentlich, ich hab eigentlich eh keinen Hunger.
01:12:38Steffen, was ist los?
01:12:55Ja, also, wenn du das Haus wieder verkaufen willst, dann hast du Licht da.
01:13:04Die ist das eigentlich egal, oder?
01:13:06Nee, ich weiß nur nicht, was ich da entscheiden soll.
01:13:10Ich bin ja nicht da.
01:13:20Maria, ich glaub, ich pack das nicht.
01:13:23Die ganze Zeit allein.
01:13:24Wo bist du denn allein?
01:13:26Du hast deine Kollegen, gehst mit Tobi und Alex zum Squash.
01:13:30Ich hab überhaupt keine Zeit mehr für Squash.
01:13:36Du fehlst mir.
01:13:40Wie ist das bei dir?
01:13:42Hast du mich vermisst die letzten Wochen?
01:13:44Doch, natürlich.
01:13:45Dafür hast du dich verdammt selten gemeldet.
01:13:47Ich hab mich doch gemeldet.
01:13:49Immer nur, wenn ich gefragt hab.
01:13:53Vielleicht brauch ich dich mehr als du mich.
01:13:59Hab ich recht?
01:14:02Vielleicht.
01:14:09Machst du's dann?
01:14:12Nee.
01:14:14Ich dachte, wir haben irgendwann eine Familie.
01:14:19Ja, aber nicht jetzt.
01:14:22Drei Jahre.
01:14:27So lange kann ich nicht warten.
01:14:35Steffen.
01:14:41Servus.
01:14:43Steffen!
01:14:44Jetzt warte doch mal!
01:14:47Maria, liebst du mich?
01:14:49Ja, natürlich.
01:14:50Dann komm zurück.
01:14:52Jetzt?
01:14:54Keine Ahnung.
01:14:55Von mir aus laufen noch ein paar Tage.
01:14:57Ich mein's ernst.
01:14:59Überleg's dir.
01:15:08Soviel zum Thema Fernbeziehung.
01:15:12Freust du dich?
01:15:14Nein.
01:15:16Ich bin ja so bescheuert.
01:15:18Was mach ich hier eigentlich?
01:15:20Es war alles okay, bevor du bei uns in der Werkstatt aufgetaucht bist.
01:15:24Ich hab dich nicht gebeten mitzukommen.
01:15:26Du hast mir mit deinem Gelaber den Mund wässrig gemacht.
01:15:30Du bist zum ersten Mal wirklich frei.
01:15:32Ich hab Steffen unglücklich gemacht und meinen Vater enttäuscht.
01:15:35Dein Vater.
01:15:36Dein Vater kam zu mir und hat gesagt, du hast zwei linke Hände.
01:15:39Und ich soll dich ja nicht aufhalten, wenn du umkehren willst.
01:15:41Er hat mir sogar Geld angeboten.
01:15:43Hat er nicht.
01:15:44Hat er doch.
01:15:45Hast du es mir deshalb am Anfang so schwer gemacht?
01:15:47Nein.
01:15:48Das war nicht nötig.
01:15:50Ich hatte selbst meine Zweifel.
01:15:51Und die Kohle hab ich eh nicht angenommen.
01:15:53Und jetzt weiß ich's.
01:15:56Du schaffst das.
01:15:57Ich hab keinen Bock mehr.
01:15:59Ab jetzt geh ich alleine.
01:16:02Suchst du den Bahnhof?
01:16:03Der ist zwei Straßen links.
01:16:10Scheiße.
01:16:31Gerиф!
01:16:36Hey, Batemar!
01:16:41Vate!
01:16:49No, no, no, no, no, no, no.
01:16:51That's just for a Schacht.
01:16:53I am a Schacht.
01:16:54No, not at us.
01:16:55Let me go!
01:16:58That's a years old Schacht.
01:17:00Come.
01:17:01A year old Schacht.
01:17:03Set yourself here.
01:17:04Come, give a beer.
01:17:06A year old Schacht.
01:17:17Na ja.
01:17:19Es gibt immer so Tage, wo man sie fragt, warum man das Ganze eigentlich macht, gell?
01:17:24Oh mein.
01:17:26Hm.
01:17:33Sind Sie das?
01:17:35Ja.
01:17:37Bin früher auch unterwegs gewesen.
01:17:39Bis Afrika.
01:17:40Das ist der Kilimandscharo.
01:17:42Er war ein bisschen jünger.
01:17:50Das ist mein Vater.
01:17:52Da.
01:17:55Na.
01:17:56Doch.
01:17:57Nein, sag du.
01:17:58Du bist die Tochter vom Volker?
01:18:04Das ist ja nicht die Möglichkeit.
01:18:08Wir sind uns früher öfter beim Weg gelaufen.
01:18:11Der Volker und ich.
01:18:12Immer was zum Lachen gehabt mit ihm.
01:18:15Da.
01:18:17Mit meinem Vater.
01:18:18Ja.
01:18:23Wie geht's ihm denn?
01:18:27Weiß nicht.
01:18:29Nicht mehr mit ihm geredet, seit ich los bin.
01:18:34Echt?
01:18:35Wieso?
01:18:37Wieso?
01:18:38Wenn man nicht gerade begeistert, dass ich auf die Wald gehe.
01:18:41Na ja.
01:18:43Man lässt sein Kind nicht gern ziehen, wenn man's lieb hat.
01:19:01Maria?
01:19:04Mal ganz langsam.
01:19:05Was ist passiert?
01:19:07Steffen?
01:19:10Wo bist du?
01:19:13Natürlich hol ich dich ab.
01:19:16Morgen früh fahr ich gleich ganz früh los.
01:19:20Ja, ich dich auch.
01:19:24Bis morgen.
01:19:35Sie kommt zurück.
01:19:39Jetzt hast du's doch noch geschafft.
01:19:43Nein, nein.
01:19:44Also ich wollte das nicht, das war Steffen.
01:19:51Hilfe, die richtige Entscheidung zu treffen.
01:19:54Hm?
01:20:06Ja, ich bin ja.
01:20:09Nee, das war es nicht.
01:20:14Das war es eigentlich.
01:20:21Jungs.
01:20:23Er muss ja noch nicht sein, das war ein schönes Mann,
01:20:24ich bin ja schon mal wieder.
01:20:24Und er ist hier in der Süden,
01:20:25Ich bin ja schon mal oben vorge RPG,
01:20:25aber ich bin ja schon malin.
01:20:25Und verschwinden sie auf den Ausauber Bloomberg.
01:20:27Ich bin ja schon mal zu Hause.
01:20:29Na ja schon mal mit dabei.
01:20:30Ich bin ja schon mal geschäftig.
01:20:38Halt an!
01:20:42Halt an!
01:20:44Okay.
01:20:54I can't.
01:20:56If I go now, then...
01:20:59I'll do what others want.
01:21:03I don't want anything from you.
01:21:04Yes.
01:21:06You're not alone.
01:21:10Maria, I...
01:21:12I have a friend.
01:21:17What?
01:21:20Yeah, Ellie.
01:21:22Also, Frau Rickel.
01:21:25Meine Vertretung.
01:21:26You're still the Junior-Chefin, if you want.
01:21:29Wenn du das willst?
01:21:34Sag mal, hast du Cem gesagt, ich hätte zwei linke Hände?
01:21:41Ja, das tut mir leid. Das war nicht fair.
01:21:43Ich bin ne gute Zimmerin.
01:21:45Willst du's sehen?
01:21:58Respekt.
01:22:05Was ist mit Steffen?
01:22:08Was ist mit Steffen?
01:22:11Also, Trennung.
01:22:15Soll ich mit ihm reden?
01:22:17Ich mach das schon.
01:22:21Ja, wenn du jetzt doch nicht nach Hause kommst, dann...
01:22:24Steig ich jetzt hier aus.
01:22:27Und...
01:22:27Was ist mit der Übernachtung?
01:22:29Dann mach ich Platte.
01:22:32Ja, klar.
01:22:36Gib mir doch mal das Buch.
01:22:59Ich bin stolz auf dich.
01:23:02Mhm.
01:23:03Ja.
01:23:07Ja.
01:23:22Ja.
01:23:23Ja.
01:24:07Hey.
01:24:14Hey.
01:24:15Was ist Cem?
01:24:15Da drüben.
01:24:28Du hast dir aber ganz schön Zeit gelassen, du.
01:24:32Was machen wir?
01:24:35Also, ich weiß ja nicht, was du machst, aber ich arbeite.
01:25:06Ja.
01:25:26Yeah!
01:25:33Anfängerglück.
01:25:35Vielleicht.
01:25:42Ach, ich wollte das vermissen.
01:25:51Es wird Zeit für mich. Ich muss nach Hause.
01:25:55Das schaffst du doch noch. Ich muss mich doch noch heimbringen.
01:25:59Drei Jahre.
01:26:01Ja, stimmt.
01:26:06Ich hätte nie geglaubt, dass es mal eine andere Zukunft geben würde. Außer Miriam.
01:26:12Und dann kamst du.
01:26:17Ich bin nicht deine Zukunft.
01:26:21Gott sei Dank, du raufst mir den...
01:26:24Das nervt, du.
01:26:26Aber weißt du, eine andere Frau toll finden?
01:26:28Wenn auch nur kurz.
01:26:29Es macht Hoffnung.
01:26:38Pass auf, du.
01:26:41Ich will keine Tränen sehen.
01:26:45Sag die Richtige.
01:26:47Mach's gut.
01:26:49Mach's besser.
01:26:59Ein neues Kapitel beginnt.
01:27:01Ein beschwerlicher Gang.
01:27:04Wir überschreiten die Meile.
01:27:05Lassen alles zurück.
01:27:07Und suchen mit Demut im Handwerk das Glück.
01:27:10Die Tradition zu wahren.
01:27:13Im Schaffen zu ehren.
01:27:14Mit ehrvoll gebahren gehen wir voran.
01:27:16Ohne Zagen.
01:27:18So ziehen wir als Wandergesellen hinaus.
01:27:20Die Straße als Heimat.
01:27:22Die Welt als Zuhause.
01:27:24Die Welt als Zuhause.
01:27:31In crie sei 윤ge 2019.
01:27:32...
01:27:53Die zweite Sache.
01:28:03Transcription by CastingWords
Comments