00:00Générique
00:33C'est Maître Bradshaw qui me l'a donné
00:35Il l'avait dans ses dossiers
00:40Elle a été prise à Santa Lucia en août 53
00:48J'arrive pas à croire que ce sont mes parents
00:52Si jeunes
00:55Elle surtout
00:56L'âge que j'ai aujourd'hui
01:00Et lui, que je n'ai jamais connu
01:04Quelle tête a-t-il maintenant ?
01:07Maître Bradshaw m'a parlé de leur divorce
01:10Il m'a bien expliqué pourquoi mon père n'a jamais voulu envoyer d'argent pour moi
01:16Maman n'a rien voulu de lui
01:17Et toi non plus
01:19C'était dans le caractère des Forrester
01:24J'ai dit à Maître Bradshaw que je voulais connaître mon père maintenant
01:28Il m'approuve
01:31Et puisque toi tu refuses
01:32Il a accepté de prendre directement contact avec lui
02:01Qu'il y en a d'autres ?
02:03Brûlées
02:05Toutes ?
02:06Ta mère ne voulait garder aucun souvenir
02:09Et moi ?
02:10Elle aurait dû me brûler aussi ?
02:13Rêle
02:14Pour entendre des choses pareilles ?
02:16Rêle
02:22Je suis contente que ce soit justement cette photographie-là qui n'ait pas été brûlée
02:27Je l'ai dit tout de suite en la voyant
02:30Il s'aimait
02:32Elle ?
02:32Pas lui ?
02:34Il l'a cru
02:35C'était l'été
02:37Dès qu'elle a vu ce français
02:39Ton père
02:40Elle a su que c'était lui
02:42Et lui seul
02:44Moi je n'ai jamais aimé ainsi
02:48Jérémy
02:48C'était un compagnon
02:50J'allais avec lui
02:52D'une année à l'autre
02:53Rachel
02:54C'était la certitude
02:57L'absolu
02:58Ton père terminait ses études architectes
03:00Il travaillait pour un de ses cousins qui avait une position importante
03:04Il voyageait beaucoup de chantier en chantier
03:07Dans des conditions qu'une femme pouvait difficilement partager
03:12Ta maman était enceinte de toi
03:13Elle a préféré revenir ici à Londres attendre l'événement
03:16Au début ton père la retrouvait dès que possible
03:19Mais très vite
03:23Rachel a compris que pour garder cet homme
03:25Il fallait ou composer
03:28Ou brûler
03:30Elle a tout brûlé
03:32Ce n'est pas à cause de toi
03:33Ce n'est pas parce que ta maman t'attendait
03:37Elle se serait marie
03:38De toute façon
03:39Parce qu'elle était sa femme
03:42Et qu'elle est restée
03:43Malgré son divorce
03:46Jusqu'à sa mort
03:47Je n'ai pas normal
03:49Ce n'est pas sin c'est d'un staff
04:03Jusqu'à sa mort
04:03Je n'ai pas wall ni η Squam'
04:03Je n'ai paswan
04:04Je n'ai pas parlé par ça
04:06Je n'ai pas parlé ces choses
04:11Je n'ai pas passé
04:13Je n'ai pas parlé ce tää
04:44Sous-titrage MFP.
05:00C'est parti.
05:25C'est parti.
05:29C'est parti.
05:43Monsieur ?
05:44Bonjour.
05:45Je suis à Londres pour la journée et j'ai besoin de louer une voiture.
05:48Je vais voir ce qu'il me reste.
06:07Je suis désolée, je n'ai plus rien.
06:10Et celle-ci ?
06:13Ils sont toutes retenues.
06:16Il y a un autre bureau de location un peu plus loin à droite.
06:20Ici, vous devriez savoir que rien n'a changé depuis 20 ans.
06:24Ni les murs, ni les meubles.
06:27Ni moi.
06:34Où est-elle ?
06:37Où est Anne ?
06:38Vous ne pensez tout de même pas que je me sers de votre fille comme mécanicien ?
06:43Ou comme femme de ménage ?
06:45Je ne suis pas un ennemi.
06:47Je viens ici pour rectifier une erreur qui paraît-il vous empêche de vendre à la maison.
06:51Mais quelle erreur ?
06:54Mais je ne sais pas.
06:56Dans l'acte du divorce,
06:58Maître Bratschum m'a fait venir à Londres pour ça.
07:01Vous n'êtes pas au courant ?
07:05On sait lui que ça regarde.
07:25Votre père est arrivé ce matin.
07:27Il veut absolument vous voir.
07:30Aujourd'hui, à Londres ?
07:32Oui, j'ai inventé un prétexte.
07:35Une erreur dans les actes qui compliquent la vente de la maison bleue.
07:39Je l'attends d'un moment à l'autre.
07:41Je peux très bien de rien lui dire.
07:43Sinon, confirmez-moi que vous êtes toujours dans les mêmes dispositions à l'égard de votre père.
07:49Toujours, oui.
07:50Vous pouvez lui parler de moi.
07:53Et s'il désire vous rencontrer, puis-je lui dire à quel hôpital vous travaillez ?
07:58À moins que vous ne veniez le rejoindre ici à mon étude.
08:00Ce serait plus simple.
08:05Anne, vous êtes là ?
08:06Répondez non.
08:09C'est encore trop tôt.
08:11Un disque de Why Not, figurez-vous, c'est le premier.
08:13On va l'enregistrer ce soir.
08:14C'est un type de la BPC qui veut s'occuper de nous parce qu'il nous a entendu répéter.
08:19Je serais peut-être obligée de quitter l'hôpital.
08:21Mais c'est vous, il me dit que je suis une vraie chanteuse et que...
08:24C'est grave ?
08:26Mon père vient d'arriver à Londres.
08:28Tu veux aller le voir ?
08:30Je ne sais pas.
08:34C'est terminé ?
08:35Non.
08:36Oui.
08:44Autant vous l'avouez tout de suite, monsieur Gallard, je vous ai menti.
08:49Je l'ai déjà compris, maître.
08:51J'arrive du bureau de Mrs. Burton.
08:53Je lui ai parlé d'une erreur dans les actes.
08:55Elle n'était visiblement pas au courant.
08:58J'ajoute qu'hier, quand vous m'avez téléphoné à Saint Raphaël, votre ton n'était guère convaincant.
09:02Alors allons droit au fait.
09:04C'est bien pour Anne que je suis ici.
09:06Mrs. Burton vous a mis au courant ?
09:08Mrs. Burton est un mur, que des jus de murailles.
09:12Depuis hier soir, j'ai beaucoup réfléchi à votre coup de téléphone.
09:15Et j'ai envisagé plusieurs hypothèses.
09:17Elles aboutissent toutes à ma fille.
09:19C'est-à-dire ?
09:21Anne se marie.
09:23Anne a besoin d'argent.
09:24Ou besoin de mon consentement.
09:25Pourquoi pas ?
09:27J'ignore si la législation anglaise ressemble à la nôtre sur ce point.
09:31Dans ce cas, je ne vous aurais pas fait faire ce voyage.
09:34Une lettre aurait suffi.
09:35Alors ?
09:36Je comprends votre impatience, monsieur Gallard.
09:39Et j'aimerais aller droit au fait, comme vous dites.
09:41Mais les choses ne sont pas aussi simples que vous ne semblez l'imaginer.
09:47Oh, pardon.
09:49Cigard ?
09:50Si, si, si, si.
09:53Vous écouterez mieux.
10:04Voici.
10:09Ce n'est pas une question d'argent.
10:12Anne a fait des études d'infirmière.
10:15Elle est en service à l'hôpital Saint-Barth-le-New.
10:18Elle gagne très correctement sa vie.
10:21Non, c'est une question, disons, de rupture d'équilibre.
10:25Oui.
10:27Mrs. Burton, vous le savez, vend à la fois son agence de location et sa maison bleue pour se retirer
10:33à Mansbury.
10:35Du jour au lendemain, les conditions de vie d'âne se trouvent bouleversées.
10:40Si elle avait l'intention de se marier, comme vous le pensiez, il n'y aurait pas de problème.
10:44Elle passerait tout naturellement d'une maison à une autre, d'une vie à une autre.
10:52Mais, ça signifie qu'elle a un caractère solitaire.
10:56Elle a peu d'amis.
10:58Et nous sachant à quoi se raccrocher dans cette période de vide, soudain,
11:03elle a découvert qu'elle avait un père.
11:07Pourquoi a-t-elle besoin de vous pour me le dire ?
11:11Par respect pour votre liberté.
11:14Après vingt ans de silence, si une rencontre a lieu,
11:17elle doit être librement consentie de part et d'autre.
11:23Vous avez dix, Bartholomew.
11:25Attendez.
11:26Écoutez, maître, cette façon de procéder est absurde.
11:29Anne est à Londres, je suis à Londres, rencontrons-nous.
11:32Et partons ensemble ce soir par le premier avion.
11:34Vingt ans, maître.
11:37Depuis vingt ans, je fais le mort.
11:40Et ce, à la demande de Rachel,
11:41j'ai accepté de prendre tous les torts à ma charge.
11:44Si aujourd'hui, Anne pense à ce mort,
11:48si elle lui demande de sortir de ce tombeau,
11:52comment voulez-vous que j'attende une heure de plus ?
11:53Non, monsieur Gallard, non.
11:56Anne respecte votre liberté, respectez la sienne.
12:00Elle sait que nous nous rencontrons ici aujourd'hui.
12:02Vous l'aurez pu nous rejoindre.
12:05Elle préfère attendre que vous disiez oui ou non.
12:08Votre impatience peut tout compromettre.
12:17Oui, Anne.
12:20Oui.
12:23Autant de fois qu'il y a deux jours
12:31en vingt ans.
12:50Sous-titrage Société Radio-Canada
12:52C'est parti.
13:04C'est parti.
13:22Sous-titrage Société Radio-Canada
13:37Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires