Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 11 ore fa
Trascrizione
00:01.
00:01Io sono venuto per i PlayStation,
00:04e abbiamo bisogno di una motociclete.
00:06Puoi aiutare?
00:21Sì, sì, sì, sì.
00:36Io sono arrivato a te per il lavoro per PlayStation.
00:40E io voglio di un motorciclo.
00:42Posso farlo?
00:43E quando tu voglio?
00:44Spesso.
00:46Io è Andrea, io sono il leader di team.
00:49E io mettero il punto di motorciclo,
00:53quando le persone devono avversi.
00:55Posso farlo da lì?
00:57Sì, sì.
00:58Grazie a te, io sono frede.
01:02Il 26. april viene Dace Gone.
01:05Days Gone ha un carattere, Diken.
01:09Diken ha un motociclete.
01:11E io voglio di fare una copia del motociclete.
01:15Ok.
01:16E io ho trovato un trailer con,
01:18per vedere qual è il universo che vi poter in.
01:22Sì, è lato!
01:35In a world where everything wants to kill you.
01:38Most important thing to know about the open world of days gone,
01:42is that it's dangerous.
01:44But so long as you have your drifterbike,
01:46you might just survive.
01:51Hold da kæft, man.
01:53Er det den her motocyklen, vi skal bygge?
01:55Oh yeah!
01:56Hold da kæft.
01:57Hvad siger I til det?
01:58Altså, det er selvfølgelig spændende.
02:00Hvor lang tid har vi til, Tor?
02:02Både et par timer.
02:03Hvad?
02:04Altså...
02:05Jeg er Raquel.
02:06Jeg er designeren på holdet.
02:07Da vi fik at vide, at vi skulle bygge den her motorcykel på sådan her kort tid.
02:12Altså...
02:12Jeg tænkte...
02:13Okay, det er en udfundring,
02:14men med de drenge, som jeg kender i så lang tid,
02:17det kan godt lade sig gøre.
02:19Men shit.
02:20Men I er jo pissedygtige jo.
02:22Ja.
02:22Så det kan jeg sagtens nej.
02:24Åh shit, så skal vi...
02:26Ja, hvis jeg ellers ikke har en.
02:28Ja?
02:29Andreas, har du et gammelt lige liggende, eller...?
02:33Jamen...
02:33Det er noget gammelt rusten noget.
02:35Men hammerkærlighed kan vi nok godt få den til at virke.
02:37Jeg hedder Fabian, og jeg interesserede mig for motorcykel siden jeg var cirka så høj gammel.
02:41Hvis vi mangler en del, så skal jeg nok sørge for den bladre.
02:43Men det skal drys, fræses, svejes, you name it.
02:45I'll fix it.
02:46Lad os bare sige, at nu har vi 47 timer, ikke?
02:48Så vi har ikke en tid at spille.
02:50Tiden går og klokken slår.
02:52Lad os gøre det.
02:54Så.
02:56Værsgo.
02:57Okay, oh shit.
02:59Det skal have en total overhaling.
03:01Hvad virker lamperne?
03:03Jamen, vi ved det ikke.
03:04Så det er sådan, at projektet ser ud.
03:06Hvor fanden er udstødning?
03:08Ja, der er heller ikke noget udstødning.
03:09Nå.
03:11Den drypper lidt med olie, så måske er der stadig olie der i.
03:14Fjederen her, det skal vi have fundet en match over den anden side.
03:16Vi skal have motoren ud, carburator på siden ud.
03:19Er det noget, jeg kan gøre allerede?
03:21Øh, du laver kaffe?
03:22Jeg laver kaffe.
03:26Altså, vi siger, at den skal være mere praktisk end flot, ikke?
03:28Jo, absolut.
03:29Overlevelse er vigtigst.
03:30Vi har noget med at trænge rundt dæk.
03:32Og belysningen.
03:33Det er fandme ærgerligt at miste den ud i skoven.
03:35Det skal også være en nemme start.
03:37Altså, det er så masser.
03:39Det skal virkelig komme væk fra de der monster.
03:41Ja, ja.
03:42Den er ikke køn, og det er heller ikke det, vi skal bygge selvfølgelig.
03:44Men der skal være noget beskyttelse foran.
03:46Ja, motoren, den får sgu da tøv, hvis der rammer en sten.
03:49Ja, eller en af de der freakers.
03:51Ja.
03:52Vores team er i fuld gang med at designe vores motorcykel.
03:55Det er sikkert hele natten foran sig, så jeg vil gerne give dem noget arbejdsrum.
03:58Vi ses.
03:58Vi ses venner.
04:07Det mangler faktisk en pud.
04:10Ja, vi mangler lige at få lavet den der skidepladen der, som de kalder den, til at beskytte motoren.
04:14Vi må se, om vi kan finde noget plade, fordi det jeg har her, det er hvad jeg kunne finde
04:18i mit stash, og det er ikke nok.
04:20Det kan være, at I kan finde noget på skråtpladsen.
04:21Ja.
04:25Jeg har fået lavet de her diagnoner. Det virker til at være sådan det eneste bil.
04:28Altså, det er den her, der skal foran lygten, ikke?
04:29Ja, ja, det var planen.
04:30Man kan lige ane det der.
04:31Så det er også en video på, at jeg får lavet det her.
04:33Det her glitter sammen her også.
04:36Sejt.
04:36Skider.
04:37Jeg tager bare.
04:38Hey!
04:39Prøv at se.
04:40Og nogle tasker.
04:42Fedt.
04:44Det virker endnu.
04:45Prøv at se den her.
04:46Så er det ikke, at vi kan bruge den?
04:48Helt sikkert.
04:48Vi skal bare lige have lavet en slag til dig eller et eller andet.
04:51Cool.
04:51Jeg tager på skråtpladsen, så skal vi ikke lige lave en liste?
04:55Ja, udstyret i.
04:56Jeg har en vigtig del.
04:58Jeg mangler af tandhjul.
05:00Gerne 24-26-agtigt.
05:02Okay.
05:02Og det skal være ordentligt givet, og vi leverandører kan ikke komme med det.
05:05Og til i morgen.
05:08Godmorgen.
05:09Åh, hej.
05:10Er I friske?
05:11Ja, friske, frisk.
05:12Sort kaffe.
05:14Perfekt.
05:14Flat white.
05:15Og en latte.
05:16En chai, ikke?
05:17Jo, selvfølgelig.
05:18Hvad er status?
05:19Ja, vi er lige i gang med at gå igennem listen nu her.
05:22Og prække hele husk ud og finde lidt af tandhjul, for ellers virker moseren ikke.
05:26Ja.
05:27Hvad kan jeg gøre?
05:28Du kan tage med og hjælpe hende med at finde de dele, vi skal bruge.
05:30Fedt.
05:30Nice.
05:31Du kører.
05:32Jeg er klar.
05:34Jeg har kun et sæde.
05:35Det er min.
05:35Så du kan ikke komme med mig.
05:37Nå, okay.
05:38Jeg tager bare bussen så.
05:40Jeg tager.
05:41Det er kjene.
05:42Jeg tager bare bussen så å Hele.
05:52Thank you.
05:54Jeg tager bare bussen.
05:59Det jeg godt!
06:01Jeg tager bare bussen også truls og snilling helft på den skulle jeg月.
06:06Sì!
06:07Sì!
06:15Sì!
06:21Sì!
06:22Così,
06:22allora,
06:22vi posso fare un'usone.
06:34Gostoli
06:36Speriamo
06:36Speriamo
06:37Se l'idea
06:38Speriamo
06:39Perfetto
06:43Speriamo
06:44Speriamo
06:47Speriamo
06:48Io speriamo
06:50Speriamo
06:51Speriamo
06:52La cosa che è
06:55picco
06:55Speriamo
06:55Non c'è
06:56Si
06:57Come si può fare la spigazione con il vino?
07:04Crede che questo?
07:04Yes, freddo.
07:05So Bello, guarda.
07:11Hai, Patrick, mahi?
07:14Come si?
07:14Fittим fri, abbiamo definito le molte delle e che sono frede da scando.
07:18Ok.
07:19Perché ciò si���iano di questo?
07:20Faci il segnale della?
07:22Alccere den un' qualcosa di più forte,
07:25che non si strano trano così bene,
07:29e che si puoi un'essimo piano.
07:31Non parlo questo, l'essi semblato.
07:33Certo, cosa faccia?
07:35Ho il ruto con l'ultfiltrato.
07:38Eccl probiotiche.
07:39La un replica di rato.
07:41Mi piore dei sì molto.
07:43I sono molto si è davvero!
07:46Mi sono le notizie del segni!
07:48Allora, io non lo stai a tutti i vostri anni, quindi faccio mi orgoglio!
07:54È tutto bene!
07:55È tutto bene, non?
07:57Allora, tu hai fatto?
07:58Io ho fatto.
07:59Perché io credo che i fredderi a fare una nuova.
08:15...
08:17...
08:18...
08:19...
08:21Teamet er i fuld gang bag ved mig.
08:23Vi skal bare nå det her til tiden.
08:25Fabian, den passer ikke?
08:27Ja!
08:29Vi har sgu lige lidt travlt nu her.
08:32Vi skal lige op i gear.
08:33Okay.
08:34Status nu er, at motoren er samlet,
08:37vi har sat den i stillet, og nu skal den bare starte i første huk.
08:44Øh...
08:45Øh, fuck it.
08:47Ah, non c'è l'evo?
08:49Non c'è l'evo?
08:50Non c'è l'evo?
08:51Io provo un'è l'evo?
08:55Ok.
08:57Quali sono, ho visto i min 5?
09:00Come, chi è l'evo?
09:02Non c'è l'evo?
09:02Non c'è l'evo?
09:04Ok.
09:08Man si come in.
09:11Oh, altså...
09:125.30, mi sono?
09:14Nelle delle delle che ho visto nel Lossepladso, non possono anche usare.
09:18Quindi ho spero che quando i arrivo si trovano una lamento.
09:20Alla prossima!
09:50Amplice
09:51Ti ch precini
09:52Eccle
09:53Eccle
09:55Bacca
10:00Vora motorcicola è fina
10:02ma che devi
10:03늘ono la tend Attima
10:05e speria che non caccia
10:08Eccle
10:08Cazza
10:10Cazza
10:10Cazza
10:11Cazza
10:12Cazza
10:16Così
10:18Hasan bene il freue stadione
10:26Un buon simile
10:27Ho ben sicukato
10:30E ho hopedare
10:31I pozuto da motoreBA
10:33
10:34Ho volevo
10:36V negative Motore
10:39former www
10:39.Datescom
10:40Hvis man preverne
10:40E non si
10:43e vedere cosa Fabian ha fatto.
10:46E questo spenderà tutto quello che Raquel ha lavorato,
10:49e che ha messo le design e inspirazioni,
10:52che Fabian ha fatto il punto e friccio.
10:56Ahhhh!
10:56Vem starte?
10:57Tu fai ero!
10:58Tu fai ero!
10:59Fai ero!
11:04Fai ero!
11:05Fai ero!
11:06Fai ero!
11:07Fai ero!
11:10Fai ero!
11:13Fai!
11:13Fai ero!
11:14Fai ero!
11:16Fai ero!
11:34Fai ero!
11:37Fai ero!
11:40Fai ero!
11:42Vi nåede det, og jeg har talt med Sona Playstation,
11:45og jeg har en lille gave til jer.
11:49Og jeg kommer straks tilbage.
11:51Fedt!
11:51Er du sikker, mand?
11:52Jo!
11:53Vi skulle nynge tilbygge noget, der ikke faldt der hinanden.
11:56Det er sikkert.
11:56Det ser godt ud!
11:58I love it!
12:00Hold up!
12:01Det er en box!
12:01Sådan!
12:03Det er en box!
12:03Hey!
12:04Værsgo!
12:05Kan I bruge det?
12:07Det er jo sjovt at prøve at køre på den i spillet også, ikke?
12:10Ja, lige præcis!
12:10Jeg er så stolt af jer.
12:12Playstation kommer til helst, og det er bestemt ikke sidste gang,
12:16at jeg kommer tilfører jer til at gøre noget.
12:17Altså, det der er jo...
12:18Giv jer selv en hånd, altså.
12:20Virkelig!
12:23Så er det gået.
12:24Det er 48 timer.
12:25Det har været hårdt.
12:26Der har været skænderier.
12:27Der har været frustrationer.
12:28Men vi gjorde det.
12:29Og husk nu.
12:30Days Gone er ude nu.
12:31Få fingeren i det.
12:32Vi ses!
Commenti

Consigliato