- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:32Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:45Transcription by CastingWords
00:03:47Transcription by CastingWords
00:04:20Transcription by CastingWords
00:04:22Transcription by CastingWords
00:04:30Transcription by CastingWords
00:05:03Trans predictive vimos
00:05:23Transcription by CastingWords
00:05:33I'll find my eyes
00:05:35now I know
00:05:37that means
00:05:38the
00:05:39me
00:05:39I
00:05:40you
00:05:41I
00:05:42can
00:05:43so
00:05:44very
00:05:46fine
00:05:49Well
00:05:51Oh
00:05:54I was thinking
00:05:55I don't know
00:05:57I'm not sure
00:05:58I think
00:06:00I think
00:06:02I think
00:06:07I'm
00:06:07I am
00:06:09I was
00:06:10I
00:06:10No, I did not do that.
00:06:13I have a lot of money for you.
00:06:16I really don't have a lot of money.
00:06:18You have a lot of money.
00:06:21You have to go to the house.
00:06:57You're coming, you're coming into your eyes.
00:07:00You're coming to me and you'll come to me.
00:07:04Let's go.
00:07:04I'll be here.
00:07:06I'll be here.
00:07:06Come here, you're coming to me.
00:07:07You're going to do that.
00:07:09You're coming to me.
00:07:10I'll tell you.
00:07:10You're going to do that.
00:07:19Oh
00:07:51Bugün nasılsın kızım?
00:07:53Çok umurunda da sanki
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:05O yüzden mi öldürüyorsun beni anne?
00:08:08Dün her şeyi gördüm
00:08:11Ateş'e o kızı istedin
00:08:14Aslı affetmeyeceğim seni
00:08:18Aslı
00:08:19Mercan'ı kabullenmekten başka çaremiz yok kızım
00:08:23Sen de gör artık bunu
00:08:32İç hadi şunu
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:01Altyazı M.K.
00:09:03Altyazı M.K.
00:09:20Altyazı M.K.
00:09:23Altyazı M.K.
00:09:25Altyazı M.K.
00:09:38Altyazı M.K.
00:09:50Altyazı M.K.
00:09:51Altyazı M.K.
00:10:04Altyazı M.K.
00:10:07Altyazı M.K.
00:10:09Altyazı M.K.
00:10:26Altyazı M.K.
00:10:36Altyazı M.K.
00:10:37Altyazı M.K.
00:10:38Altyazı M.K.
00:10:41Altyazı M.K.
00:10:54Altyazı M.K.
00:11:10Altyazı M.K.
00:11:27Altyazı M.K.
00:11:30Altyazı M.K.
00:11:32Altyazı M.K.
00:11:33Altyazı M.K.
00:11:34Altyazı M.K.
00:11:34Altyazı M.K.
00:11:36Altyazı M.K.
00:11:37Altyazı M.K.
00:11:37Altyazı M.K.
00:11:38Altyazı M.K.
00:11:38Altyazı M.K.
00:11:39Altyazı M.K.
00:11:40Altyazı M.K.
00:11:40Altyazı M.K.
00:11:42Altyazı M.K.
00:11:43Altyazı M.K.
00:11:43Altyazı M.K.
00:11:46Altyazı M.K.
00:11:47Altyazı M.K.
00:11:49Altyazı M.K.
00:11:51Altyazı M.K.
00:11:56Altyazı M.K.
00:11:57You are saying Durmuş, but you are good but you will be happy.
00:12:02You are right, Durmuş am I.
00:12:05You have a core of love.
00:12:08And I have a strong feeling.
00:12:10It is a problem.
00:12:16I have an amazing life of love and love to see myself.
00:12:20It's a very different.
00:12:23My need to be able to become here.
00:12:26Her şey burada sanki.
00:12:27Yeah, can I...
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin.
00:12:32Zercan?
00:12:35Duygulandım biraz işte.
00:12:38Duygu, zalkarım benim.
00:12:40Çocuklar geldi diye sevindeydin.
00:12:42Açma oturtacağız çocukları.
00:12:43Hadi bakalım bir şey de hazırlayalım.
00:12:44Sevindim tabii.
00:12:46Hadi, hadi.
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemek yeri hazırlayayım.
00:12:48Hadi bakalım, hadi.
00:12:49Ben de yardım edeyim size.
00:13:11E, Malik.
00:13:13E, Gile.
00:13:15Ne yaptın?
00:13:16Tüm işlemleri hallettim.
00:13:18Her şey tamam.
00:13:19Yarın yola çıkmaya hazırım.
00:13:21Evrakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam, hepsini hallettim.
00:13:24Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu.
00:13:26Hızlandırdı.
00:13:27Yarın akşam aldık bileti.
00:13:29Ay hadi, hayırlısıyla gidip gel.
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah, tamam mı?
00:13:35İnşallah iyileşecek.
00:13:36Hiç merak etme.
00:13:38Sonra hemen düğün hazırlıklarına başlayacağız.
00:13:41Bir daha da ayrılık yok.
00:13:43Ya onlar hamile olur.
00:13:45Hepsini yaparız.
00:13:47Önemli olan sağlık.
00:13:49Gerisi kolay.
00:13:52Ya ne kadar anlayışlısın.
00:13:55Düşünüyorum da ne kadar şanslıyım.
00:13:58Allah'ın sevdiği koluymuşum ki seni karşıma çıkardı.
00:14:01Yoksa bu şans başka türlü açıklanamaz.
00:14:03Ya tamam, nazar değdireceksin.
00:14:06Allah kursun.
00:14:09Malik, ben de çok şanslıyım ama.
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:13Sevgilim, bu ikimizin şansı.
00:14:17O.
00:14:18Seni çok seviyorum.
00:14:20Ben de.
00:14:23Altyazı M.K.
00:14:48Altyazı M.K.
00:14:51Zahide var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya çok iyiydi valla.
00:14:58Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz de haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutup kalkıyor gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani bunu yapmayabilirsin mecbur değilsin biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:27Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:41Bak bak tamam anlıyorum evet evet çok haklısın.
00:15:44Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani ha?
00:15:49Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz kürt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:26Evet.
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:43Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:48Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya.
00:16:53Siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:54Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:10Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emrin Ola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim almış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam mı da yani?
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir evi satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateşkarağın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:43Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:55Durmuş amcalar.
00:17:56Eldeni satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:08Hehe.
00:18:32Değil miyorsun.
00:18:35I'm not going to do this.
00:18:38I'm not going to do that anymore.
00:18:41I'm not going to do this.
00:18:45I'm not going to do that anymore.
00:18:46Is there a little woman's seatbelt for you?
00:18:49No.
00:18:50Look you're going to me.
00:18:55I always look at you.
00:19:02Madem burada fazla vakit geçiremeyeceğiz
00:19:05O zaman buradaki zamanlarımızı
00:19:08Değerli kullanalım
00:19:10Ne istermiş benim canım karım?
00:19:13Bilmem
00:19:14Ya şimdi böyle aniden sorunca
00:19:16Aklıma bir şey gelmedi
00:19:19Dışarıda yürüyüş yapalım mı biraz?
00:19:22Olur
00:19:23Kalın giyeceksin ama
00:19:24Benim üzerim zaten kalın
00:19:27Asıl sen kalın giyin
00:19:29Hatta
00:19:30Şunu çıkartayım ben o zaman
00:19:32Hayır
00:19:36Yani üzerine giyin işte
00:19:38Daha kalın olsun daha sıcak tutar
00:19:48Tamam
00:19:52Ne oldu?
00:19:54Niye kaçıyorsun?
00:19:56Bir şey olduğu yok
00:19:58Kaçmıyorum
00:20:00Sen de bunu giyeceksin o zaman
00:20:04Öyle Tarzan gibi dışarı çıkmak yok
00:20:06Sonra hasta oluyorsun
00:20:07İyi bakayım
00:20:13Dön bakayım
00:20:17Dön
00:20:19Şu an elinle kapat
00:20:21Ellerinle de tut
00:20:22Şimdi gidebiliriz
00:20:37Anlat
00:20:38Durum nedir?
00:20:39Köy evine geldiler
00:20:40Yalnız beni fark etti galiba
00:20:43Yavaşlığı
00:20:43Ben de ateşi kuş kullandırmamak için
00:20:46Sollayıp geçtim
00:20:47İyi yapmışsın
00:20:48Uzak dur
00:20:49Ama gözünü sakın ayırma onlardan
00:20:51Ne yapıyorlar ne ediyorlar her şeyi bilmek istiyorum
00:20:55Hatta bizim diğer çocuklara da haber var hazırda bulunsunlar
00:20:58Tamam
00:20:59Bana bak
00:21:00Bu gittikleri köy evi
00:21:03Yakın zamanda satılmış galiba
00:21:06Kimin aldığını bul bana
00:21:07Hatta bulduktan sonra iki katı teklifte bulun
00:21:11Ateşten önce benim almam lazım o evi
00:21:14Ne yap ne et bir şekilde ikna et
00:21:16Tamamdır
00:21:17Halledip hal öderim sana
00:21:27Ver canı da
00:21:29O evi de sana yar etmeyeceğim oğlum
00:21:33Göreceksin bu sefer nezir keser oğlu kimmiş
00:21:45Turmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiyi
00:21:54Tecrübe kazandırıyor
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu
00:21:58Yani gerçek hayattan
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş
00:22:06En kötü günlerimizde bile
00:22:08Birbirimize en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan
00:22:16Bunun provasını yaptık biz
00:22:18Ben en zor günlerde bile
00:22:21Senin sevgini hissettim
00:22:23Bugüne kadar ayakta kalabildiysem
00:22:27Senin sevgin sayesinde
00:22:35Eee sohbetiniz bitip ediyse
00:22:38Şimdi
00:22:40İş vakte bakalım çocukla
00:22:42Al bakalım şunları
00:22:48Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca
00:22:52Bak şunları görüyorsunuz mu
00:22:54Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları
00:22:58Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be
00:23:03Bunu da siz dikivereceğiniz
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz
00:23:07Kendinizden bir iz bırakın bakalım
00:23:09Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp
00:23:13Burada büyüyüp dursun
00:23:14Bu büyüdükçe güçlendikçe
00:23:17Nerede olursanız olun
00:23:19Sizin sevginiz de güçlenir
00:23:21Bak sen Cihan'a
00:23:24Bir damla da olsa sevgi verdiysen
00:23:28Cihan seni karşılıksız bırakmaz
00:23:31Hadi bakalım iş başına
00:23:33Hadi
00:23:33Hadi
00:23:34Hadi bakalım
00:23:36Çok güzel değil mi
00:23:37İkimize ait bir ağaç olacak burada
00:23:39Evet
00:23:41Hadi bakalım iş vakti
00:23:54Daha hızlı kaz
00:23:55Sapla iyice
00:23:56Kazıyorum işte
00:23:59Sen çok konuşma bakayım
00:24:00Şuradan küreği getir bana
00:24:10Al
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya
00:24:21Böyle mi tutulur kürek
00:24:22Hayatın ilk defa eline alıyorsun herhalde
00:24:24Böyle yaparsan
00:24:25Saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş
00:24:27Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile
00:24:29Yanlış mı tutuyorum yani şimdi
00:24:31E tabi yanlış tutuyorsun
00:24:33Gel bak
00:24:34Bunu da ben öğreteyim sana
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı
00:24:38Ayağına da böyle iyice bastır
00:24:40Daha kuvvetli
00:24:42Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun
00:24:47Al bakalım sen şunu
00:24:48Ne yapıyorsun
00:24:49Ben hani bilmiyorum ya
00:24:52Sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun
00:24:54Ben bir seni izleyeyim
00:24:56Tabi yaparım
00:24:57İyi izle
00:24:59İzliyorum
00:25:02İzle
00:25:02İyi izle
00:25:03Böyle yapılır bu iş
00:25:16İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:25:33İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:25:37Ne oldu karacığım
00:25:39Bir şey yok
00:25:43İyi hadi
00:25:44Öğrenmişsindir artık sen al
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim
00:25:47Yok yok öğrenmişsindir
00:25:48Sen biraz daha kaz
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi
00:25:51Öğrenmediğim
00:25:52Belime yer girdi zaten
00:25:55Tuturdu çok
00:25:55Ben hareket edemiyorum
00:25:56Çok kötü
00:25:57Hmm
00:26:15Yel mi girdi beline
00:26:17Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmen ya
00:26:24Söz veremem
00:26:27Ona sonra bakacağız
00:26:37Ne yapıyorsun
00:26:39Birisi görecek ayıp
00:26:41Ya ne var etrafta kimse yok
00:26:43Nasıl saçmalamaya başladın iyice
00:26:47Hadi al
00:27:00Hadi hadi
00:27:01Daha hızlı
00:27:03Elin çalışsın biraz
00:27:18Hadi gel bakalım
00:27:19Çıkar şunu poşeti
00:27:21Gel
00:27:51Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün köklensin
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine
00:27:58Görürüz geldiğimiz zaman
00:28:00Neden olmasın
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi
00:28:10Ama şimdi daha çok seviyorum
00:28:14Artık bizden de bir şey var burada
00:28:19Evet
00:28:25Sadece sen ve ben
00:28:31İkimize ait
00:29:00Anacığım
00:29:03Ne yaptın hallettin mi kızım bunları
00:29:05Ya işte soğanları doğruyorum
00:29:08Konservelere de çıkarttım
00:29:09Anne
00:29:09Baksana
00:29:11Oh çok güzel koku
00:29:13Oh mis
00:29:15Ay yaz domatesi gibisi yok
00:29:17Valla
00:29:17İyi iyi valla öyle
00:29:19Şeyi ne yaptın kızım
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı
00:29:24Aman anneciğim sen bunları bırak
00:29:26Ben halledeyim de sen git onları hallet
00:29:28Bir tür
00:29:29Muzey Hanım'dan laf yemeyelim aman diyeyim kızım
00:29:31İyi tamam o zaman
00:29:32Hadi anam hadi koş
00:29:52Kolay gelsin binas
00:29:55Sağ olun
00:29:56Sağ olun Nermin hanımcığım
00:29:57Siz iyi misiniz
00:30:02Peki iyi değilim binas
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda
00:30:17Çok özledim oğluma
00:30:21Çok
00:30:27Allah rahmet eylesin Nermin hanımcığım
00:30:30Hayır istemiştir bizden
00:30:33Ben de onu söyleyecektim
00:30:36Bugün bir lokuma dökelim
00:30:38Çocuklar dağıtıversin
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin
00:30:42Ben şimdi dökerim
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar
00:30:50Toprağa karıştı gitti oğlum
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum
00:31:02Beli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor binas
00:31:05Yapamıyorum
00:31:11Sebep oldular oğluma
00:31:15Sebep oldular
00:31:23Neyse
00:31:24Sen halli ödersin binas
00:31:27Hallet edeceğim ben siz merak etmeyin
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermin hanımcığım
00:31:47Ah binas
00:31:48Ne diyemedim ki
00:31:52O senin oğlun değil diyemedim
00:31:57Hoş
00:31:58Desem ne olacak ki
00:32:00Kadın oğlu bilmiş
00:32:04Yok
00:32:05Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım
00:32:09Oy oy
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu
00:32:15Rabbim sen affet
00:32:20Oh
00:32:28Hatırlıyor musun
00:32:29Bir keresinde ne çiçek dikmiştin ne tutmamıştı
00:32:33Üzülmüştün
00:32:36Hatırlayamadım
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten
00:32:48Bak ne diyeceğim
00:32:50Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz
00:32:53Bir sürü meyve ağacı
00:32:55Böyle hepsinden
00:32:56Çocuklarımız dalından meyve toplar
00:33:02Hepsinden dikeriz düşünsene
00:33:05Erik
00:33:06Nar
00:33:06Kiraz
00:33:08Şeftali
00:33:08Ne oldu?
00:33:12Hiç
00:33:15Var bir şey var bir dakika sen bir irkildin sanki
00:33:18Hava soğudu üşüyeceksin hadi gitsek mi artık
00:33:20Yok üşünüyorum ben bir dakika dur
00:33:22Konuyu değiştirme hemen
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince
00:33:29Ateş
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten
00:33:33Mercan
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında
00:33:37Sen şeftali deyince bir top oluyorsun
00:33:39Mercan
00:33:40Söyleyecek misin bir daha
00:33:41Anne dedim ki
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir top oluyorsun
00:33:45Mercan dedim
00:33:46Buluşacağız bak
00:33:47Aşk olsun ama ateş
00:33:49Ne dedim ki sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi
00:33:53Kırılıyorum ama bak
00:33:54Alt tarafı şeftali dedi
00:33:56Mercan
00:33:59Şeftali
00:34:03Şeftali
00:34:12Şeftali
00:34:14Şeftali
00:34:21Şeftali
00:34:22Şeftali
00:34:26Şeftali
00:34:29I'm sorry.
00:34:30I'm sorry.
00:34:39You can say something?
00:34:42I don't know.
00:34:44You can say something.
00:34:47Okay, okay. I can say something.
00:34:51I can see what's going on in my life.
00:34:52I can say something.
00:34:56I think I can say something.
00:34:58she's a great person.
00:35:01What about you?
00:35:02I love him.
00:35:10She's a great person.
00:35:11She's a great person.
00:35:11She that looks like she's one!
00:35:12I want him to try she.
00:35:15She's the one!
00:35:39...
00:35:40...
00:35:40...
00:35:41...
00:35:42...
00:35:42Malik...
00:35:46...
00:35:47...
00:35:47...
00:35:47...
00:35:48...
00:35:49...
00:35:49...
00:35:49...
00:35:50Let's go, let's go!
00:35:53I can't get out of here.
00:35:57I'll go and I'll go and I'll be in a while.
00:36:00I'll be in a while.
00:36:03I'm not afraid to have a problem.
00:36:08What do you mean by your hand?
00:36:10Yeah.
00:36:12What?
00:36:13Look, we'll turn this over.
00:36:20What happened now?
00:36:24This is the worst of your thoughts,
00:36:28the worst of your thoughts,
00:36:29all your thoughts are in the middle of the world.
00:36:33And you can imagine yourself.
00:36:38For example, I love you very much.
00:36:42I love you very much.
00:36:49You can think about things.
00:36:56Then I'll put it on the top of the top of the top.
00:37:00I'll think about things.
00:37:02You understood, my love.
00:37:04You understood.
00:37:08I love you.
00:37:11I love you.
00:37:18Very nice.
00:37:22I love you.
00:37:39Efendim?
00:37:41Ebi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifi de yaptım.
00:37:47Tamam.
00:37:49Takipçisi ol.
00:37:51İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:54Bak orası benim olmalı.
00:38:04Her yolun bir bağ.
00:38:05Ona göre.
00:38:19Sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:21Gerçi sana adam demeye bin şahit.
00:38:24Yine yapmışsın yapacağını, arkadan dolanıp eve talip olmuşsun.
00:38:27Tam sana yakışan hareket.
00:38:30Hayırdır?
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:34Allah bizi en ağzını topla bak yemin ederim ben yaparsam ne olur?
00:38:37Sana çok güzel hatırlatırım.
00:38:38Cemal.
00:38:38Adam ne oldu?
00:38:40Cemal.
00:38:41Ne yapıyorsun?
00:38:42Git hadi.
00:38:48Evi beğendim teklifte bulundum.
00:38:51Yatırım yapacakken size mi soracağız?
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54He.
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:55He.
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:58Senin var ya astıdan zerre kadar farkın kalmamış.
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:39:12Onları rahat bırakacaksın.
00:39:14Bu sana son uyarım.
00:39:15İşler çok kötü oldu Nezir.
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:22Oğlum bana mutlu.
00:39:23Çekme.
00:39:23Ola bir.
00:39:24Çekme.
00:39:25Yemal lan.
00:39:32İyi misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:41Özür dilerim.
00:40:00Demet iyi misin?
00:40:03Tabii bir şey yok.
00:40:05Kendim de bir şey yok.
00:40:06Kendim de bir şey yok.
00:40:07Gel bir hastaneye götüreyim bak çok sert çarptım.
00:40:08Kırık falan çıkmasın sonra.
00:40:10Tamam.
00:40:11Cemal.
00:40:13Karışma sen.
00:40:14Gerek yok.
00:40:17Ya Demet bak.
00:40:18Senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:21Ne yaptığını kendi gözlerinde görüyorsun.
00:40:23Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:26O bilerek yapmaz.
00:40:30Mercan'a olan aşk onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Demet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:41Senin abin hastalıklı.
00:40:42Bak artık sağlıklı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:44Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:48Bak.
00:40:50Aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar.
00:40:56Aşkı bahane eder.
00:40:56Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:01Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:14Bir şey dimine kuparsın seni.
00:41:27Bir şeydi mi?
00:41:31Bir şeydi.
00:41:36Bir şeydi.
00:41:38Bir şeydi.
00:41:41Bir şeydi.
00:41:48I'm sorry.
00:41:49I'm sorry.
00:41:50You're a good girl.
00:41:50You're a good girl.
00:41:52You're a good girl.
00:41:55You're a good girl.
00:41:56What are you doing?
00:42:03What is your life?
00:42:03What is your life?
00:42:09Ben de bir sofraya yardım edeyim.
00:42:15Alo.
00:42:16Kardeş sana kötü bir haberim var.
00:42:18Nezir yine dayanamadı yaptı yapacağını.
00:42:21Eve talip olmuş.
00:42:23Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor.
00:42:26Sanki elinde bir liste var.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:31Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir bunda o da yok.
00:42:37Ne hırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap.
00:42:43Şu işi hallet.
00:42:46Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazlasıyla yapacağım.
00:42:50Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:57Bir sorun mu var?
00:43:00Yok.
00:43:01İşle ilgili.
00:43:04İnanmış gibi mi yapayım?
00:43:06Yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap.
00:43:14Tamam.
00:43:16Hadi.
00:43:17Sofra hazır geçelim.
00:43:19Hadi.
00:43:39Ay ne güzel valla.
00:43:42Filmlerdeki gibi aynı.
00:43:45Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:49Ta pizzanda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:58Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:44:09Gödüm.
00:44:10Valla uykum geldi benim.
00:44:11Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi hayır.
00:44:14Allah rahatlık versin hadi.
00:44:15İyi geceler.
00:44:16İyi geceler.
00:44:17Allah rahatlık versin.
00:44:18İyi geceler çocuklar hadi bakalım.
00:44:19Ay ay.
00:44:25Ay ay.
00:44:29Eline sağlık.
00:44:31Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:34Eee hanımının eli değdi.
00:44:36O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:41Evet.
00:44:43İçini ben yaptım.
00:44:44Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:47Ya yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdın mı?
00:44:51Ne yaptın?
00:44:52Hayır.
00:44:53Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam.
00:44:57Tamam.
00:44:58Tamam tamam.
00:45:00Trip atma.
00:45:02Atarım efendim.
00:45:04Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:06Ya tamam.
00:45:07Bir cahilik ettim.
00:45:09Affet.
00:45:10Yemek çok güzeldi karıcığım.
00:45:13Ellerine sağlık.
00:45:14Öyle güzel bir karnıyarak yapmışsın ki.
00:45:17Ya ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam.
00:45:24Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemezsin.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:37Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:41Aa.
00:45:42Sadece üç mü?
00:45:44Yani.
00:45:45Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Neymiş onlar?
00:45:49Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima atir ve müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:09Neyse.
00:46:10Evet.
00:46:11Diğerini alayım.
00:46:16Bütün bunları yaparken nasıl bu kadar tatlı oluyorsun.
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:27Çok sevildiğindendir o.
00:46:33Ben sana çay koyayım Melisa.
00:46:36Ben sana çay koyayım Melisa.
00:46:40Koy tabi koy.
00:46:42Çay koy.
00:46:43Çay.
00:46:57Jadi.
00:46:58Bi tutunlarla senestsin.
00:46:58Grem O娘.
00:46:59synchronousler.
00:47:01Evleft.
00:47:02En.
00:47:07V."
00:47:11Obunlarla.
00:47:12Biutない hata."
00:47:13elemental.
00:47:57Burada ne işin var?
00:48:00Yatmaktan sıkıldım anne.
00:48:02Senin içinde bir mahsuru yoksa.
00:48:04Bu odada ne işin var?
00:48:07Girdim öylesine işte.
00:48:09Bir şey yaptığım yok.
00:48:11Asla akıllanmıyorsun.
00:48:13Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:17İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:34Bu mu iyilik?
00:48:38Ne oldu?
00:48:42Anlamayacak mısın?
00:48:43Aptal mı?
00:48:44Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:48Bana başka çare bırakmadın.
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:58Ben de sen sakinle, göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:05Ama madem böyle, artık buradan gideceksin.
00:49:26Gel bakalım.
00:49:29Sana bir sürprizim var.
00:49:31Aa!
00:49:32Ne sürprizi?
00:49:33Bekle burada.
00:49:49Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:52Bak ne çıktı.
00:49:54Dilek bul onu.
00:49:56Hı hı.
00:50:09Hadi bakalım, tuttun mu Dilek'i?
00:50:14Aa!
00:50:17Ya!
00:50:18Dur bir dakika ya!
00:50:19Düşünmem gerek ama benim.
00:50:24Ya da neyse tamam, boşay düşünmeye hiç gerek yok.
00:51:12Ne tuttun?
00:51:15Ne tuttun?
00:51:16Söylemem.
00:51:17Ya olmaz öyle ama.
00:51:19Söylemen gerek, ben meraptan çatlarım.
00:51:22Ya olmaz öyle.
00:51:24Sen söyleyebilirsin ama istersen.
00:51:27Ama Dilek'in gerçekleşmesi için söylemen gerek.
00:51:30Çok tatlısın ama ikna olmadım.
00:51:32Ama sen istersen söyleyebilirsin.
00:51:36Tamam.
00:51:37Hem belki sonra ben de söylerim.
00:51:39Hı.
00:51:41Tamam.
00:51:43Ben iki tane Dilek tuttum.
00:51:46İlki...
00:51:49Seninle beraber hep mutlu olmak.
00:51:52İkincisi de...
00:51:54Ya belki biraz saçma gelecek ama...
00:51:57Bu evi tuttum.
00:51:58Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye.
00:52:04Hadi.
00:52:05Ben söyledim şimdi sıra sende.
00:52:08Dileğim sensin.
00:52:12Gerisi zaten ayrıntı.
00:52:15Hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an.
00:52:19Ya sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin.
00:52:21Ama ben belki söyleyeceğim dedim.
00:52:24Belki.
00:52:25Yani.
00:52:26Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:30Ama sen ne yapıp edip...
00:52:32...beni konuşturmanın bir yolunu bulursun.
00:52:35Fazla dirileceğimizi anletmiyorum zaten.
00:52:59Korkma wie
00:53:01Vaylı kardeşim benim be.
00:53:07my
00:53:08my
00:53:08I
00:53:08I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:11I
00:53:19I
00:53:20I
00:53:20I
00:53:20I
00:53:21I've been doing the same thing now.
00:53:27I have the same problem to myself.
00:53:29I'll take the same thing now.
00:53:31Okay.
00:53:32I'll give you some advice.
00:53:35I'll give you some advice.
00:53:38Let's see what it is.
00:53:43Now, a statement that comes from a conversation,
00:53:51He goes, it'll be a good person to get caught.
00:53:53And I think he has a little thing.
00:53:56There's an older guy just to look up, there's no one anymore.
00:53:58He knows he's a good man, I'm going to get out.
00:54:12He knows that your mobile phone's open way.
00:54:16He knows that your mobile phone's open again.
00:54:21I'll figure it out and I'll tell you about it.
00:54:25Okay, okay.
00:54:27Thank you, Kaynço.
00:54:33You are so good at all.
00:54:35I'll be happy with you.
00:54:39I'll go, I'll go back to you later.
00:54:45I'll fight for you.
00:54:48Ailen de seni bekleyecek.
00:55:01Baba.
00:55:04Gollemiş o eli.
00:55:06Hadi gollemeyin.
00:55:14Eşinize de geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:55:19Sağ ol.
00:55:20Acil şifaları dileriz inşallah.
00:55:24Amin amin.
00:55:25Amin.
00:55:41Bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım.
00:55:44Hayrola yolculuklar.
00:55:45Allah şifa veresun inşallah.
00:55:47Hadi hadi.
00:55:57I'm sorry.
00:55:58I told you I loved you.
00:56:00I loved you.
00:56:02I loved you.
00:56:03I loved you.
00:56:05You know you had to see me once.
00:56:07Your father got to you.
00:56:10Everything is like you, what you were doing?
00:56:13You were happy?
00:56:16No.
00:56:16No, that's why you don't ask me one more time.
00:56:20You'll do this with these things.
00:56:24You'll find them in a way.
00:56:25Okay?
00:56:28Let's go.
00:56:32God bless you.
00:56:36Come on.
00:56:48You'll find them.
00:56:50You're a good one.
00:56:54Well, come on.
00:56:57Let's go.
00:56:58Let's go.
00:56:59She's a good one.
00:57:01She's a good one.
00:57:16I don't know.
00:57:48I don't think I can't sleep in the morning, I don't think I can sleep in the morning.
00:57:55Gülü teyze gave us a single one.
00:58:00It's a good thing.
00:58:22You're not going to die.
00:58:24I'm not going to die.
00:58:28My life is the end of the day.
00:58:31You're not going to die.
00:58:35You're not going to die.
00:58:42Dağları, çölleri falan değil.
00:58:45Baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:58:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola.
00:58:51Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:58:54Sadece imkansızı başardık.
00:58:57Evet.
00:58:58Senin kalbini yumuşatmak imkansızdı gerçekten.
00:59:02Eğer bir imkansızlar listesi yapılacaksa
00:59:05senin inadın en başta gelir haberin olsun ama.
00:59:08Benim inadım mı?
00:59:09Ya sen hala bana tuttuğun dileği bile söylemedin.
00:59:12Kahveden sonra dedin mis gibi kahve yaptım.
00:59:15Yine atlattın beni.
00:59:17Tatlımı yiyeceğim dedin.
00:59:18Öpür öpür yedin kendi ellerine servis yaptın.
00:59:27Bugün diktiğimiz ağacın gölgesinde büyümesini istedim çocuklarımızın.
00:59:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:44Yes!
01:01:46Ok!
01:01:47And then...
01:01:48No man can serve!
01:01:48he is the one who doesn't believe this week!
01:01:50I know this is what was going on,
01:01:51Lezi is a situation who's quietly sucking on it!
01:01:56Manyak!
01:01:58That guy's information to me, and I'll talk to you later, I'll talk to you later.
01:02:03Okay, I'll give you a chance to get you.
01:02:05I'll give you.
01:02:07Okay.
01:02:27Ateş evden çıktı, ne yapayım?
01:02:31Mercen evde mi?
01:02:33Evde, o yaşlı kadın daha adam da evde.
01:02:36Tamam, orada kal.
01:02:38Mercen evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:02:41Tamamdır.
01:02:47Müzik
01:02:56Günaydın.
01:02:57Günaydın, günaydın.
01:02:59Günaydın güzel kızım.
01:03:01Şey, ııı...
01:03:02Ateşi gördünüz mü? Bahçede falan mı?
01:03:07Yok, bahçede değil.
01:03:08O sabah elin erkenden çıktı gitti.
01:03:10Bizi de bir şey demedi.
01:03:12Allah Allah.
01:03:28Yok, kaçmıyor.
01:03:30Nerede ki bu adam?
01:03:32Merak etme kızım.
01:03:33Elbette bir işi vardır.
01:03:35Azıcıkdan çıkar gelir.
01:03:38Bir not falan da bırakmamış.
01:03:40Ama...
01:03:41Gelsin soracağım ben ona.
01:03:45Ben bir aşağıya inip bakayım.
01:03:47Tamam Gül.
01:03:48Tamam.
01:03:50Hemen de merak ediyor.
01:04:00Melik ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı, gelir birazdan.
01:04:08Müzik
01:04:35Hello, how are you coming here?
01:04:49Do you want me to do it?
01:04:51I want you to do it, you want me to do it.
01:05:00This is what I want to do, what do you want to do?
01:05:15I'll see you too, I'll see you too.
01:05:24I'll see you too.
01:05:27I'll see you too.
01:05:29You're so cool.
01:05:31I'll see you too.
01:05:32You're so cool.
01:05:35You're sure it's gonna be too.
01:05:36I'll give it to you, let's see what's going on.
01:05:53Where is this guy?
01:05:54It's coming now.
01:05:55We talked about everything.
01:05:56We talked about it.
01:05:57We talked about it.
01:05:58We talked about it.
01:05:59We talked about it.
01:05:59We talked about it.
01:06:01We talked about it.
01:06:01We talked about it.
01:06:04I got it.
01:06:04How much shit is with it?
01:06:08I got a big glass.
01:06:11I know the other hand.
01:06:15Yes, they've seen it.
01:06:17It's been reducing the pH of water.
01:06:25Ya, you know.
01:06:26What's iniUN?
01:06:27O 3-3.
01:06:28Dan I was thinking I could do my house.
01:06:28I'm sorry I have money over here.
01:06:28I went on my house more than my house.
01:06:30If we have a challenge, we don't have a challenge, we don't have a challenge for you.
01:06:34Look, okay, it's important to you, but it's important to you, it's important to you.
01:06:41Okay, we'll talk about it again.
01:07:01Demet daha gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi, tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:19Yani, ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:23Niye hemen ters ters bakıyorsun ki, ben senin için söylüyorum.
01:07:26Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:31Hem bence, siz ikiniz de baya bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:38Abiciğim, sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara ha?
01:07:42Abiciğim, ben bu konulara girmezsem, sen gelirsin buraya, o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:48Ben anladım seni kardeş.
01:07:51Sen delikanlı adamsın, açılamazsın şimdi, söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak, sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:04Sevgiyi bulduğundan dört elle yapışacaksın, hiç bırakmayacaksın.
01:08:12E git ya seviyorsan söyle, ne bu böyle içten yaşamak yaşamak alaturka gibi.
01:08:18Cık!
01:08:19Haksız mıyım?
01:08:20Haksız mıyım?
01:08:25Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:27Demek ki boş değilsin sen de ha.
01:08:42Good morning.
01:08:44Good morning.
01:08:47Good morning.
01:09:08Good morning.
01:09:21Nerede kaldın?
01:09:27Mercan.
01:09:31Neredesin sen ya?
01:09:34Alışverişi falan yaptım ya. Simit falan aldım.
01:09:37Dönmüş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar.
01:09:41Ya insan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun, merak ettim.
01:09:45Bir not yazarsın, bir mesaj atarsın, bir şey yaparsın ya.
01:09:51Neyse, simit almasam affetmezdim.
01:09:55Onu bil de.
01:10:07Bu ne?
01:10:08Aç.
01:10:28Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:35Açık.
01:10:58Ama...
01:10:59Ama nasıl?
01:11:32Kolay gelsin.
01:11:34Eyvallah.
01:11:36Sapa yer burası.
01:11:38Geçen olmaz, boşuna beklemeyin.
01:11:40Ne işin var senin burada lan?
01:11:43Aynı soruyu ben de sana sorardım.
01:11:46Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem.
01:11:51Bence siz de kaybetmeyin.
01:11:54Yavaş yavaş uzayın buradan.
01:11:57Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek.
01:12:00Sonuçta bir kere sattığı evi...
01:12:03Bir daha satamaz değil mi?
01:12:06Ne diyorsun oğlum sen?
01:12:09Evi...
01:12:10Satın aldım diyorum.
01:12:14Ne diyor lan bu?
01:12:18Senin aklın almaz ama paradan daha önemli şeyler var.
01:12:22İnsanlık gibi, sevgi gibi.
01:12:25Ben adama dürüst yaklaştım.
01:12:27Bu evin karım için anlamını anlattım.
01:12:31Onun ne kadar istediğini, ne kadar değer verdiğini anlattım.
01:12:36Bu da satın almam için yetti.
01:12:41Bir daha karşıma çıkma.
01:12:44Seni hep yendim.
01:12:46Yine inerim.
01:12:53Üzülürsün.
01:13:11Seni mutlu etmek için yapamayacağım hiçbir şey yok.
01:13:15Senin sevginle yenemeyeceğim hiçbir engel yok.
01:13:22Ben bu mucizelere inanmazdım.
01:13:26Ta ki senin benim için neler yapabileceğini görene kadar.
01:13:32Sen benim hala dünyanın masallardaki gibi bir yer olduğuna inanmamı sağlıyorsun.
01:13:40Çok teşekkür ederim.
01:13:43Çok.
01:14:18Altyazı M.K.
01:14:19Altyazı M.K.
01:14:23Altyazı M.K.
01:14:41Altyazı M.K.
01:14:41Altyazı M.K.
01:14:49Altyazı M.K.
01:14:54Altyazı M.K.
01:14:59Altyazı M.K.
01:15:19Altyazı M.K.
01:15:20Altyazı M.K.
01:15:26Altyazı M.K.
01:15:32Altyazı M.K.
01:15:33Altyazı M.K.
Comments