Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
Dai romanzi di Emilio Salgari
Sandokan alla riscossa
1964Italia, Germania OvestAzione & Avventura
Il giovane Sandokan, figlio del sultano di Sarawak, trucidato da alcuni usurpatori, cerca di vendicare il padre con l'aiuto dell'amico Yanez. Dai romanzi di Emilio Salgari.
Regia: Luigi Capuano
Interpreti: Ray Danton, Guy Madison, Franca Bettoia, Mario Petri, Alberto Farnese, Mino Doro, Giulio Marchetti, Sandro Moretti
Trascrizione
00:00:13Grazie a tutti
00:00:55Grazie a tutti
00:01:15Grazie a tutti
00:01:50Grazie a tutti
00:02:13Grazie a tutti
00:02:49Grazie a tutti
00:02:53Adesso posso rivelarti il segreto della tua vita
00:02:59Sono passati ormai 25 anni da quella terribile notte
00:03:03In cui l'usurfatore William Druk assalì il palazzo reale con l'aiuto dei tagliacchi ribelli
00:03:09No, lasciatemi
00:03:26Fino allora tuo padre e tua madre avevano regnato tranquillamente su Saravac e non avrebbero mai immaginato che William Druk,
00:03:34che godeva tutta la loro fiducia, potesse tramare contro di loro e contro di te
00:03:39Che succederebbe
00:03:40E aiuti al principe ereditario ancora bambino
00:03:50Che succede Raia
00:03:53Buono, signor Campo.
00:03:55Dove mi porti?
00:03:57Sì, sì, sì.
00:04:05Braia, la tua notrice, per salvarti la vita sfidò mille pericoli.
00:04:13Inseguita dagli assassini,
00:04:15traversò perfino la palude dei coccodrilli,
00:04:18dalla quale nessuno ritorna vivo.
00:04:22Tutti credettero che tu fossi morto nelle palude.
00:04:28Braia venne nella mia tenda.
00:04:31Giurammo di non dirti la verità,
00:04:33fino a che non fossi stato tanto potente
00:04:35da riconquistare il trono di Saravac,
00:04:39quel trono che era tuo di diritto.
00:04:44Oggi tu sei la tigre della Malesia,
00:04:47il tuo nome conosciuto e rispettato su tutti i mari.
00:04:52questo è l'emblema che portano dalla nascita tutti i maschi della tua famiglia.
00:04:55Con questo sarai riconosciuto dai fedeli sudditi che amarono tuo padre
00:05:02e che ora vivono miseramente sotto la dominazione di uno straniero.
00:05:08Sai capare?
00:05:11Va da Yanez e Tremalnaik.
00:05:13Digni che li aspetto fra dieci giorni alle fonti del fiume Kudat.
00:05:16Marshal Dakan, raggiungere Yanez e Tremalnaik
00:05:19significa fare duecentomiglia per mare.
00:05:21Ce la farai.
00:05:23Sarò sulla costa tra dieci giorni.
00:05:25Al tramonto.
00:05:38Sì, raggiungere Yanez e Tremalnaik
00:06:12Sì, raggiungere Yanez e Tremalnaik
00:06:15Sì, raggiungere Yanez e Tremalnaik
00:06:20Sì, raggiungere Yanez e Tremalnaik
00:06:45Grazie a tutti.
00:07:08Grazie a tutti.
00:07:45Grazie a tutti.
00:08:19Grazie a tutti.
00:08:21Abbi pietà, il raccolto è stato misero e i nostri bambini e le nostre donne sono affamati e malati.
00:08:31Chi non paga il tributo perde allo stesso tempo e la terra e la vita.
00:08:37Conosci la legge, Nambada?
00:08:39Quale legge? Traditore!
00:08:42La legge del nostro paese o la legge impostaci con la forza da uno straniero?
00:08:48Fate tacere quell'uomo.
00:08:51Alceppo!
00:08:52Maledetto!
00:08:55Traditore!
00:08:56Maledetto!
00:09:19Maledetto!
00:09:32Maledetto!
00:09:54Perché tutte queste esecuzioni, Damier? Perché?
00:09:57La legge, principessa.
00:09:59La legge non può ignorare la clemenza.
00:10:03Sai che...
00:10:05Quando cammino per le strade mi sento guardata con odio dalla gente.
00:10:10Dimmi.
00:10:11Era diverso sotto il vecchio Rajat.
00:10:13La gente era più felice.
00:10:15Non tormentarti con questi pensieri, Samoa.
00:10:17Guarda, le tue amiche ti stanno aspettando.
00:10:20Ogni volta che ti chiedo qualcosa del passato, tu eviti di rispondermi.
00:10:24Perché il passato è sepolto.
00:10:27Per una donna giovane come te, solo il futuro ha importanza.
00:10:32Il futuro.
00:10:33Ho paura del futuro, Damier.
00:10:38Forse finirò sposa di un uomo cattivo con mio zio.
00:10:43Vieni, Samoa!
00:10:45Vieni con noi!
00:11:18Sandokan è in ritardo, Capitano Yadez.
00:11:21I mari dal sud sono molto infidi alle volte, Sagaparo.
00:11:24Potrebbe essere stato colto da un tifone.
00:11:27Si dà?
00:11:27Sì, Ades.
00:11:29Le mie sigarette.
00:11:38Quei boschi di solito sono abitati solo dalle scimmie e dai pappagalli.
00:11:42Ma scommetto che ora centinaia di uomini ci stanno spiando.
00:11:46Hai guardato Cammamorin per l'ustrazione da solo?
00:11:48Può essere pericomusso.
00:11:50Stai tranquillo per Cammamorin.
00:11:52Sa sgusciare tra gli alberi come un'ombra.
00:12:06Cammamorin.
00:12:08Hai trovato qualcosa?
00:12:10Né uomini né tracce.
00:12:11Solo un fuoco spento da poco.
00:12:13Forse è servito a far segnali ed è stato acceso per poco tempo.
00:12:16Nessuna traccia oltre al poco?
00:12:19No, Tremalike.
00:12:19Questi dayaki sono capaci alle volte di fare miglia saltando di ramo in ramo.
00:12:24Forse era un segnale per i pirati della costa.
00:12:26So che c'è un patto tra loro e i ragiani Sarawak o William Drup.
00:12:29Che genere di patto?
00:12:31Credo che gli dia loro carta bianca sulla costa
00:12:33ed in cambio i pirati lo proteggono da eventuali attacchi dal mare.
00:12:38Ma noi sembriamo pacifici.
00:12:40Ci terranno d'occhio ma non credo che ci daranno fastidio.
00:12:43Cammamorin.
00:12:44Sì?
00:12:45Tieni il tuo equipaggio all'erto.
00:12:46Benissimo, Altezza.
00:12:47E non chiamarmi Altezza, ora non siamo nell'assa.
00:12:50Benissimo, Capitano Janez.
00:12:54Sembra che l'impresa non cominci bene.
00:12:56Se Sandro Khan arriva qui, non darei un soldo per il futuro di William Drup.
00:13:14Teotokris.
00:13:15Teotokris.
00:13:17Perché mai così tardi?
00:13:19Devo essere prudente.
00:13:23Hai scoperto la ragione di questo viaggio?
00:13:26Sì.
00:13:26La tigre della Malesia vuole riconquistare il trono di Sarawak.
00:13:30Perché dici riconquistare?
00:13:33Apparteneva a suo padre.
00:13:34La tigre della Malesia è un principe?
00:13:37Sì.
00:13:38L'usurpatore è un uomo bianco.
00:13:40William Druk.
00:13:42Un uomo bianco?
00:13:44Bisogna portarlo dalla nostra parte.
00:13:47E come intendi fare, Saib?
00:13:48Mettendolo al corrente di tutto.
00:13:50Ma prima dobbiamo uscire di qui.
00:13:52Non preoccuparti, ce la faremo.
00:13:54Sei una brava persona, Sitar.
00:13:56Mi ricorderò di te quando tornerò in India.
00:13:59Non lo faccio per interesse.
00:14:01Ho ragioni valide quanto le tue, Saib, per odiare la tigre della Malesia.
00:14:06Ho molte ragioni.
00:14:09Nasconditi.
00:14:10Sitar, portami da mangiare.
00:14:12Ho fame.
00:14:13Va bene, torno presto.
00:14:48Sitar, portami da mangiare.
00:15:18Sitar, portami da mangiare.
00:15:30Piazzio.
00:15:31Sitar, portami da mangiare.
00:15:31Siter, portami.
00:15:31Sitar, portami da mangiare.
00:15:43Se sfinterpreti, la matto stoff.
00:15:43Piazzio.
00:15:44Estores.
00:15:44No,وا!
00:15:48Sitar, portami da indianoneni.
00:15:48Sitar, appartare ma intensità pesante.
00:15:48No!
00:16:24No!
00:16:25No!
00:16:27No!
00:16:27Che succede?
00:16:28La sumberta sta attaccando.
00:16:29È l'occasione che aspettavo.
00:16:31Tornerò appena posso.
00:16:32D'accordo.
00:16:49No!
00:16:51...
00:16:58...
00:17:04...
00:17:30Il nostro corso gratuito è il nostro corso gratuito.
00:17:40Preparatevi per l'avvolteggio!
00:17:58Accostate! E state pronti! Sparate un colpo a salve!
00:18:12Arriva Sandro Camp!
00:18:25Fuori Sandro Camp!
00:18:38Sparate un colpo a salve!
00:18:40A presto, a presto!
00:19:38Vieni, vieni, vieni!
00:19:54Vieni, vieni!
00:20:35Vieni, vieni!
00:21:09Vieni, vieni!
00:21:10Vieni, vieni!
00:21:40Vieni, vieni!
00:22:10Fa preparare quattro uomini, ci serve una scorta, cibo e munizioni. Partiamo all'alba.
00:22:15Subito.
00:22:42Ma perché la tigere della Malesia combatterebbe per il trono di Saravac?
00:22:48È ricco, potente.
00:22:51La sua terra è Monpracen, non lontana da qui.
00:22:55Sandokan è il figlio di Kaidangaru, il raggiato è posto.
00:23:01La prova.
00:23:03Dov'è la prova?
00:23:06Una catena d'oro e un medaglione con sopra inciso un elefante a tre teste.
00:23:12Il simbolo del comando del comando dei principi di Kindu.
00:23:16Solo coloro che regnano per diritto possono averlo.
00:23:23Sandokan lo porta.
00:23:26Già che siamo alleati, non mi pare più il caso che tu mi tratti da prigioniero.
00:23:32Adesso vorrei qualcosa da mangiare. È da ieri che non tocco cibo.
00:23:35Poi studieremo il modo di spuntare le zanne della tigre.
00:24:00Sandokan e Yanez insieme.
00:24:02Una partita dura per noi.
00:24:04Ma vale la pena di giocarla.
00:24:06E se tu vinci puoi essere sicuro della tangibile riconoscenza del raggià di Saravac.
00:24:12Ora mangia.
00:24:17Poi mi dirà i tuoi piani.
00:24:20Se li troverò sensati, forse mi unirò a te.
00:24:54E se tu vinci puoi essere sicuro della tangibile riconoscenza del raggià di Saravac.
00:25:33E se tu vinci puoi essere sicuro della tangibile riconoscenza del raggià di Saravac.
00:25:49No, no, no, no.
00:26:13No, no, no, no.
00:26:35No, no, no, no.
00:26:53No, no, no, no.
00:27:18No, no, no, no.
00:27:43No, no, no, no.
00:28:32No, no, no, no.
00:28:43No, no, no, no, no.
00:29:09No, no, no, no, no.
00:29:15No, no, no, no.
00:29:17No, no, no, no, no, no.
00:29:42No, no, no, no, no, no.
00:30:26No, no, no, no.
00:30:40No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:30:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:31:05no.
00:31:09Li ucciderò tutti, come essi hanno ucciso i miei.
00:31:12Anche la principessa Samoa?
00:31:15Se sapevo chi era, l'avrei lasciata morire.
00:31:17Ma è giovane. È nata molti anni dopo l'uccisione dei tuoi.
00:31:22Anche le mie sorelle erano giovani.
00:31:27Avanti.
00:31:32Sua altezza desiderà sapere se la vostra sistemazione è soddisfacente, signor Ragnar.
00:31:40Sì, ringraziati Rajah da parte mia.
00:31:44Quello che avete fatto oggi non potrà mai essere ripagato.
00:31:47La principessa Samoa diventerà regina un giorno.
00:31:52Allora Rajah non ha figli?
00:31:54Sì, è un giovane che per il suo coraggio si è guadagnato il soprannome di Leopardo di Saravac.
00:32:00Lui sposerà la principessa.
00:32:02Ed è qui ora?
00:32:03No, è in India. Sta finendo i suoi studi militari con gli inglesi.
00:32:07E voi, signor Rachmani, venite da molto lontano?
00:32:13Ho cacciato in Malesia, in India e ora sono qui.
00:32:19Avete fatto incontri spiacevoli durante il viaggio?
00:32:22No, di che genere?
00:32:26Beh, a volte si incontrano dei pirati.
00:32:30Sì, ma scusate le mie domande.
00:32:33Confidiamo che ci vorrete fare compagnia questa sera.
00:32:37Ne sarò onorato.
00:32:41Signori?
00:32:49Sospetta qualcosa.
00:32:50Sì.
00:32:52Verrai con me questa sera e di agli uomini di stare in guardia.
00:33:18Vi sembra strano il fatto che un bianco governi questo paese?
00:33:23Solo il fatto che ci riesca, è così distante dall'Europa, è così primitivo, è così selvaggio.
00:33:29Qui un uomo può dimostrare veramente di che stoffa è fatto.
00:33:32Egli può avere il potere e può usarlo come vuole.
00:33:37Io sto bene qui.
00:33:39Il potere mi si addice.
00:33:42E ora mio nuovo amico, mia nipote vi mostrerà la sua gratitudine danzando per voi.
00:33:47In Borneo la danza è usata, come saprete, per esprimere odio, gratitudine, amore.
00:33:54Tutte le sensazioni della vita e perfino della morte.
00:33:59Credevo che la principessa fosse stata educata all'europea.
00:34:02Mio fratello James, un uomo bianco, era suo padre.
00:34:06Ma sua madre era una daiaca.
00:34:08Ella volle che Samoa ricevesse un'educazione occidentale.
00:34:11Ma non volle mai che dimenticasse i costumi del suo paese.
00:34:45Era un uomo bianco, era suo padre.
00:35:15Dopo il banchetto va in giardino.
00:35:18Io ti aspetterò nel palmetto.
00:36:02Ed ora tocca a te, secondo il costume, rendere l'omaggio che ti è stato fatto.
00:36:33Io ti aspetterò nel palmetto.
00:36:41Io ti aspetterò nel palmetto.
00:36:44Io ti aspetterò nel palmetto.
00:36:58Io ti aspetterò nel palmetto.
00:37:07Io ti aspetterò nel palmetto.
00:37:19Io ti aspetterò nel palmetto.
00:37:31Io ti aspetterò nel palmetto.
00:38:07Ti ha visto qualcuno?
00:38:09No, no, nessuno
00:38:10Bene, Sagapart sta aspettando, seguimi
00:38:17Samoa ha guardato lo straniero con qualcosa di più, che gratitudine
00:38:21Lombo, non dare corpo alle ombre
00:38:22Ragmani partirà presto e Samoa tornerà come prima
00:38:25Ha attraversato il nostro territorio senza che nessuno lo scoprisse
00:38:29Cosa vuoi dire?
00:38:31Puoi è venuto molto in segreto oppure il nostro sistema di segnalazione è inefficiente
00:38:38Di che cosa ti preoccupi?
00:38:40C'è molto scontento nella popolazione, Altezza
00:38:44Sono 25 anni ormai che regno su Saravac e nessuno ha mai osato opporsi a me
00:38:51È vero, siamo riusciti ad eliminare molti dei nostri nemici e gli altri hanno rinunciato a muoversi
00:39:28Al tuo fianco
00:39:29Ora abbiamo finalmente un capo
00:39:33Entro pochi giorni gli uomini di Yanez saranno a Saravac
00:39:37La popolazione dovrà insorgere
00:39:39Non temere, il popolo non ti deluderà
00:39:46La popolazione dovrà inserire
00:39:47E' vero, è vero, è vero, è vero, è vero, è vero...
00:40:19Grazie a tutti.
00:40:39La vostra ancella mi ha detto che volevate vedermi.
00:40:42Sì.
00:40:43Perché?
00:40:45Sapevo che non vi avrei mai più rivisto se non vi avessi chiesto io di venire da me.
00:40:49E perché mai?
00:40:50Perfino quest'animale mangia dalle vostre mani.
00:40:53Ed è...
00:40:54L'elefante che uccide, il giustiziere.
00:40:57Sì, ma perché vi usi male?
00:40:59Era buono quando è nato, come lo sono tutte le creature.
00:41:02Gli hanno insegnato ad uccidere e lui uccide.
00:41:05Non è colpa sua.
00:41:06Ecco perché sono sua amica.
00:41:09Vi ho chiesto di venire perché mi sento ancora in debito con voi.
00:41:14L'altra sera vi ho ringraziato secondo le usanze del nostro paese.
00:41:19Ora voglio ringraziarvi anche secondo il costume occidentale, stringendovi la mano.
00:41:27Chiunque al mio posto avrebbe fatto lo stesso.
00:41:30E ora se volete scusarmi.
00:41:31Un momento.
00:41:33Perché mi evitate?
00:41:35Perché?
00:41:38Sono un uomo solitario, principessa.
00:41:40Ho vissuto troppo nelle foreste.
00:41:42Non sono abituato alla vita di corte.
00:41:45La nostra vita di corte non è allegra.
00:41:48Beh, avrete pure avuto dei giorni felici.
00:41:50Non molti.
00:41:52E perché no?
00:41:54Non esiste la felicità a Saravac.
00:41:57Solo paura.
00:41:58È sempre stato così?
00:42:01Non lo so.
00:42:02Ho sentito dire che il popolo era più felice sotto il vecchio Rajà e la sua famiglia.
00:42:07Che sapete di quella dinastia?
00:42:08Solo che essi morirono tutti combattendo tra di loro e che mio zio ha salvato il paese.
00:42:15E voi ci credete?
00:42:18Come posso sapere la verità?
00:42:21Sono nata cinque anni dopo e poi fui mandata in Inghilterra.
00:42:27Perché siete tornata qui?
00:42:29Avevo nostalgia.
00:42:31Io amo questo paese, il mio popolo e il suo modo di vivere.
00:42:33Qualche volta, come oggi, indosso abiti europei, ma non mi ci sento molto a mio agio.
00:42:41Ho sentito che sposerete vostro cugino, il figlio di Rajà.
00:42:46È vero?
00:42:47Sì.
00:42:48E lo amate?
00:42:52A volte penso che sia una cosa proibita l'amore a Saravac.
00:42:57Comunque un giorno lo sposerò, perché così mi è stato ordinato.
00:43:02E non si disobbedisce a un ordine nel nostro paese.
00:43:07Vi prego di scusarmi, principessa.
00:43:10Ho ancora molte cose da fare.
00:43:13Grazie.
00:43:39Grazie.
00:43:42Grazie.
00:43:49Grazie.
00:43:52Grazie.
00:44:16I tamburi si sono fermati
00:44:17Forse stavano segnalando la nostra posizione
00:44:20E questo significa che siamo arrivati in un punto stabilito
00:44:23Forse è un'imboscata
00:44:27Guarda quei massi lassù
00:44:29A 300 metri la strada si restringe
00:44:31I cannoni vi passeranno appena
00:44:33E quindi dovremo procedere uno alla volta
00:44:35Un sentiero che si restringe e quei massi là in cima
00:44:38Se quello che sospetto è vero avremo di che divertirci, amico mio
00:44:48Ci accampiamo qui, tre malai
00:44:50Ol, ci accampiamo qui
00:44:53Muovetevi
00:44:53Battle
00:44:54Signore
00:44:55Hai visto quei bufali che stanno pascolando lungo il fiume?
00:44:58Sì, capitano Janetz
00:44:59Portamene qui quattro o cinque
00:45:01Ma prima che faccia buio
00:45:02Sì, signore
00:45:06Sì, signore
00:45:59Sì, signore
00:46:12Battle
00:46:13I bufali sono pronti, capitano
00:46:15E tre malai?
00:46:16È in cammino
00:46:18E gli altri cannoni sono in posizione?
00:46:20Sì, capitano
00:46:20Il sentiero è completamente sotto controllo
00:46:22Bene
00:46:32Sì, capitano
00:47:04Sì, capitano
00:47:37Sì, capitano
00:48:08Sì, capitano
00:48:50Sì, capitano
00:49:00Traditore
00:49:05Traditore
00:49:05Ti sei deciso a parlare?
00:49:06Non so niente
00:49:11Via, Sidar
00:49:12Sei un ragazzo così sveglio
00:49:14Forse hai
00:49:15Hai soltanto un'amnesia
00:49:18Ma io ho un sistema per far parlare la gente
00:49:21Sì, vedi?
00:49:23Sì, vedi
00:49:23L'odore della carne bruciata
00:49:24Rinfresca la memoria in modo sorprendente
00:49:27Tremannei
00:49:28Giù la corda
00:49:36Oh, basta
00:49:38Basta
00:49:40Basta
00:49:41Basta
00:49:42Oh, non ne posso più
00:49:47Basta
00:49:47Basta
00:49:49Parlerò
00:49:49Parlerò
00:49:51Alzatemi
00:49:52Alzatemi
00:49:53Parlerò
00:49:55Così va meglio
00:49:56Secondo i prigionieri d'Ajaki
00:49:58C'era un altro uomo con te
00:50:00Un uomo bianco
00:50:01Chi è?
00:50:04Teotokris
00:50:04Il greco
00:50:07Teotokris
00:50:09E dov'è ora?
00:50:11Sta andando a Saravac
00:50:13Se Teotokris arriva a Saravac
00:50:15Sandokan verrà scoperto
00:50:17Andiamo, presto
00:50:43La tua anima è pura e limpida, principessa
00:50:49Mangan
00:50:50Un giorno
00:50:51Tu mi dicesti che dal mare sarebbe arrivato un uomo
00:50:54A portarmi l'amore
00:50:57Dimmi
00:50:58Quest'uomo è lo straniero
00:51:01Lui mi evita
00:51:02Per qualche motivo che non mi so spiegare
00:51:05Ma io penso continuamente a lui
00:51:07Hai con te qualcosa di suo?
00:51:09Voglio dire qualcosa che gli sia stata a contatto
00:51:25Dammi le tue mani
00:51:33Tu ami quest'uomo
00:51:36E forse anche lui ti ama
00:51:41Ma il vostro amore è impossibile
00:51:44Perché?
00:51:45Vedo del sangue che vi separa
00:51:48Molto sangue
00:51:50Allora non c'è speranza
00:51:52Devo sposare il leopardo di Saravac
00:51:55Non posso dire come
00:51:58Ma è certo
00:52:00Che un giorno
00:52:02Tu sarai regina
00:52:15Allora non c'è speranza
00:52:31Allora non c'è speranza
00:52:43Allora non c'è speranza
00:52:53Tigre
00:52:54Tutto è pronto
00:52:55200 uomini armati fino ai denti attendono tuoi ordini
00:53:25Allora non c'è speranza
00:53:41Oh, Kim, Dio delle montagne tremanti
00:53:46Tu, che proteggi il popolo di Saravac
00:53:50Aiutami
00:54:04Tu, che cosa fai qui, nel tempio dei nostri dèi?
00:54:11C'è in te qualcosa di strano che mi fa paura
00:54:15Perché continui ad evitarmi?
00:54:18È meglio che sia così
00:54:20Meglio per tutti e due
00:54:23Mangan l'indovina dice che c'è del sangue tra di noi
00:54:26È vero
00:54:30Ci sono cose che è meglio tu non sappia mai
00:54:34Ora devo andare
00:54:35Tu devi aiutarmi, portami con te
00:54:39Il sangue è più forte dell'amore
00:54:41Dobbiamo dimenticarci, Samoa
00:54:44Non è facile dimenticare
00:54:48Dobbiamo
00:54:50Non potremo mai amarci
00:54:53Troppi ricordi ce lo impedirebbero
00:54:59Addio, Samoa
00:55:15Dammi la prova
00:55:16Fa prigioniere il tuo ospite, il cacciatore
00:55:18E vedrai che porta l'emblema dei Kindu
00:55:22Trova Kayan
00:55:23Fallo venire immediatamente
00:55:26E tu ricorda bene
00:55:27Se mi hai mentito
00:55:29Morirai sotto l'elefante
00:55:31E se ti ho detto la verità?
00:55:34Allora potrai chiedermi
00:55:37Qualsiasi cosa vorrai
00:55:38La tigre della Malesia e Ianez hanno deposto il mio signore
00:55:41Il raggià della Sam
00:55:43Promettimi che mi aiuterai a rimetterlo sul trono
00:55:45Farò tutto quanto sarà in mio potere
00:55:47Se mi hai detto la verità
00:56:07Santo Carlo
00:56:09Che cosa fai?
00:56:11Le guardie del palazzo
00:56:12Sono in allarme
00:56:12Sei stato scoperto
00:56:15Devo cercare di raggiungere Sagaparo
00:56:16Troppo tardi
00:56:17Guarda
00:56:25Armati
00:56:27Andiamo
00:56:30Coraggio
00:56:44Attenti
00:56:57Presto
00:56:58Sveglio
00:57:06Sveglio
00:57:10Coppare
00:57:19Adяти
00:57:20Coppare
00:57:20Piac judge
00:57:23Fulso
00:57:30on
00:57:31Corro
00:57:31Sveglio
00:57:36Santa
00:57:37hecho
00:57:58Damiar, Damiar
00:58:01Sì, Samoa
00:58:02Che sta succedendo?
00:58:04Le guardie del Rajah stanno dando la caccia allo straniero
00:58:06Perché? Che cosa ha fatto?
00:58:21Non aver paura
00:58:25Tu sei un nemico
00:58:27Non il tuo nemico, Samoa, te lo giuro
00:58:29L'Indovina aveva ragione
00:58:33Attenta, Samoa, stanno arrivando
00:58:36Sono un nemico di tuo zio che ha ucciso mio padre
00:58:39Non tuo nemico
00:58:41Ma lo hai capito?
00:58:43Samoa
00:58:44Samoa, apri la porta
00:58:46Là, là, presto
00:58:48Samoa
00:58:50Sì, zio
00:58:51Un momento
00:59:01Ancora sveglia?
00:59:02Ho sentito sparare, che succede?
00:59:04Stiamo dando la caccia a un gran cacciatore
00:59:08Ragmani
00:59:09Sì, il signor Ragmani
00:59:11O Sandokan, il pirata
00:59:13Sandokan, la tigre della Malesia
00:59:16La tigre della Malesia
00:59:17Tanto pazza da pensare di poter attaccare Saravac
00:59:27Non può essere sparito
00:59:29Mia nipote non nasconderebbe un pirata
00:59:33Possono essere saltati in giardino da una delle finestre
00:59:36Vieni
00:59:49Sandokan
00:59:50Tu, un pirata
00:59:56Potevi consegnarmi a tuo zio?
00:59:59Vorrei poterti odiare
01:00:01Ma non ci riesco
01:00:02Perché te inchini?
01:00:06Non è un pirata, Samoa
01:00:08È l'unico vero rajà di Saravac
01:00:11Zitta
01:00:15Perché, principe, la mia padrona ti ama
01:00:23Ancora niente?
01:00:24Niente
01:00:24Continuate
01:00:25Andate con me
01:00:26Non possono essere spariti nel nudo
01:00:29Hai lasciato degli uomini alla porta della principessa?
01:00:32
01:00:32Mettene anche sotto le finestre
01:00:34Ma che cosa dite?
01:00:36La nipote del rajà?
01:00:38È una donna, Cayan
01:00:39Una donna
01:00:44Stanno arrivando le guardie
01:00:49Addio
01:00:53Tornerò
01:00:54Salta
01:01:22Salta
01:01:44L'ho nascosto, l'ho aiutato a fuggire
01:01:50Lo hai aiutato contro di me, tuo zio
01:01:55E contro il tuo paese
01:01:57Questo non è il mio paese né il tuo, appartiene a...
01:02:05Ora capisco perché il popolo ti odia
01:02:12Portala via, mi occuperò di lei più tardi
01:02:23Che intendi fare, altezza?
01:02:45Saga fare
01:02:48Sandokan
01:02:50Cosa è successo?
01:02:51Ci hanno scoperti
01:02:52E come?
01:02:53Non so come
01:02:53Samoa ci ha salvato la vita
01:02:55Ho mandato Kamamuri da Yanez
01:02:57Voglio che tutti gli uomini si tengano pronti
01:03:00Rinunciamo Sandokan
01:03:01Torna sulla nave
01:03:05Tenteremo un'altra volta
01:03:06No, restiamo
01:03:07Combattiamo per qualcosa di più che un trono
01:03:36No, restiamo
01:03:54Grazie a tutti.
01:04:22Un fucile.
01:04:24Non possiamo fermarli così.
01:04:27Al riparo!
01:04:56Grazie a tutti.
01:05:19Maledetti buffalini.
01:05:21Una volta hanno fatto il nostro gioco, ma ora sono passati al nemico.
01:05:27E questo nemico è pronto ad attaccarci.
01:05:32Un fucile.
01:05:34Un fucile.
01:05:39Un fucile.
01:05:45Un fucile.
01:05:49Un fucile.
01:05:52Un fucile.
01:05:53Un fucile.
01:05:54Un fucile.
01:05:55Un fucile.
01:06:09Andiamo a muoverci il più presto possibile
01:06:11Capitano Yanet! Capitano Yanet!
01:06:14E' Kammamuri!
01:06:17Capitano Yanet!
01:06:24Capitano Yanet!
01:06:27Capitano Yanet!
01:06:27Cos'e' successo?
01:06:28Sandokan e' stato scoperto.
01:06:30Le guardie del Rajah sorvegliano ogni angolo del palazzo.
01:06:33Tutte le strade che portano a Saravac sono bloccate.
01:06:45Dovremmo attaccare dal fiume.
01:06:47Ma come?
01:06:49Nel punto in cui il fiume si mette nel lago, ci sono due navi del Rajah munite di cannoni.
01:06:54Sì, sì, le abbiamo viste questa mattina.
01:06:58Treman Haik.
01:07:01Ho in mente un piccolo piano.
01:07:03Vieni.
01:07:07Popolo di Saravac, la principessa Samoa, colpevole di alto tradimento, è condannata a morte.
01:07:15E verrà giustiziata domani all'alba nel grande tempio del dio Kim.
01:07:21piccolo piano
01:07:36Grazie per la visione!
01:08:13Capo guardia! Che c'è?
01:08:15Delle imbarcazioni si avvicinano
01:08:19Chi va là?
01:08:20Inviati del rajà di Saravac
01:08:22Salite a bordo signore
01:08:24La guardia, schierate la guardia
01:08:25In coperta, presto
01:08:41Vedo che state allerta
01:08:42Farò un buon rapporto al rajà
01:08:44Grazie signore
01:08:45Ma a quegli uomini signore?
01:08:50Missione segreta
01:08:51Ordine di conferire con il vostro comandante
01:08:53Sì signore, da questa parte
01:09:11Comandante
01:09:13Comandante
01:09:14Non mi saccare
01:09:16C'è un inviato del rajà
01:09:17Il rajà?
01:09:20Sono Teoto Crissil Greco
01:09:22Consigliere del rajà
01:09:23Al vostro servizio
01:09:26Lasciaci soli
01:09:29Dunque
01:09:31Quanti cannoni avete a bordo della nave?
01:09:33Otto signore
01:09:34E munizioni?
01:09:35Tante da poter radere al suolo
01:09:37Un'intera città
01:09:38Bene
01:09:40Perché?
01:09:41Che sta succedendo?
01:09:43Saravac è in pericolo
01:09:45La città deve essere difesa
01:09:48Cos'è questo chiasso?
01:09:51Sono i rinforzi
01:09:53Che stanno prendendo i loro posti
01:10:00Stai comodo soldato
01:10:02Ma tieni le mani in alto
01:10:04Eh?
01:10:18Cos'era quel segnale?
01:10:20Era per farmi sapere
01:10:21Che i rinforzi
01:10:22Hanno preso i loro posti
01:10:23Ah bene
01:10:25Darò ordine di salpare?
01:10:27No capitano
01:10:29Calma
01:10:29Da ora in poi
01:10:30Darò io gli ordini
01:10:31Ma io
01:10:32Tutto fatto capitano
01:10:33Bene
01:10:34Dai il segnale a Tremalnaic
01:10:35Ora capitano
01:10:37Mi condurrai sulle altre nave
01:10:38Ho bisogno anche di quelle
01:10:39Come desiderate
01:10:43Nel mio paese
01:10:45Il tè è meno buono del vostro
01:10:52Il tè è meno buono del vostro
01:10:57Il tè è meno buono del vostro
01:11:24Adesso io e io èno buono del vostro
01:11:32Adesso io io
01:11:50Grazie a tutti.
01:12:19Grazie a tutti.
01:12:53Grazie a tutti.
01:13:13Grazie a tutti.
01:13:31Grazie a tutti.
01:13:52Grazie a tutti.
01:14:03No, siamo in trappola.
01:14:09Ci sono altre uscite?
01:14:11No, nessuna.
01:14:32Ecco, stanno preparandosi a sbarcare.
01:14:34Presto, fa presidiare le porte a di presto.
01:15:22Avanti, fuori!
01:15:30Avanti!
01:15:41Avanti!
01:15:56Grazie a tutti.
01:16:01Grazie a tutti.
01:16:15Avanti, Sango Canna in perico!
01:16:36Su, basta così, tagli il forco.
01:17:04Il petrolio, hanno dato fuoco al petrolio.
01:17:07Cani, ma non temere Samoa, Yanez deve essere vicino ormai e ci salverà.
01:17:44Qu'è?
01:17:48Qu'è?
01:17:52Qu'è?
01:17:53Sì!
01:18:47Su, presto, avvi!
01:19:11Grazie a tutti.
01:19:25Su, presto con la rieta.
01:19:34Avanti.
01:20:08Yungo!
01:20:14Yungo!
01:20:36Yungo!
01:20:42Yungo!
01:20:43Yungo!
01:20:43Yungo!
01:20:44Yungo!
01:20:48Yungo!
01:21:03Yungo!
01:21:04Yungo!
01:21:06Yungo!
01:21:08Yungo!
01:21:15Avanti! Avanti!
01:21:25Avanti!
01:21:34Ecco, è il passaggio segreto che porta al palazzo. Puoi tentare di qui.
01:21:39Ti faccio star.
01:21:40No, no, tu resta. Io vado solo. Può esserci pericolo.
01:21:43Jumbo ti proteggerà.
01:22:00No!
01:22:06Vieni qua!
01:22:10Ah!
01:22:11Hai!
01:22:11Hai!
01:22:13Hai!
01:22:16Hai!
01:22:19Hai!
01:22:34Cosa!
01:22:50Non è vero, non è vero.
01:23:04No, no, no, no.
01:23:38Sardocan!
01:23:40Sei ferito.
01:23:42No, non è niente.
01:23:46Vieni.
01:23:51Sembra che tutto sia finito per il meglio.
01:23:54Sì.
01:23:55Appena qui tornerà l'ordine, Samoa e io ci sposeremo.
01:23:59Non posso immaginarvi come due tranquilli cittadini.
01:24:01Non durerà. Prima o poi ci ritroveremo di nuovo insieme a combattere contro qualcuno.
01:24:05La guerra è finita, Tremalnaic.
01:24:07Vogliamo vivere in pace ora.
01:24:10Chissà che ci porterà il futuro.
01:24:14Arrivederci, amici miei.
01:24:16A presto.
01:24:20Alzate la vera.
01:24:24Sì.
01:24:26Sì.
01:24:26Sì.
01:24:33Sì.
01:24:37Sì.
01:24:38Grazie a tutti!
01:25:08Viva la principessa!
01:25:44Grazie a tutti!
Commenti

Consigliato