Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
El 8 de febrero de 1988, un Swearingen SA.227BC Metroliner III operado por Nürnberger Flugdienst se destruyó en pleno vuelo durante la aproximación final al Aeropuerto Internacional de Düsseldorf, Alemania. Las 21 personas a bordo murieron.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01El avión apareció entre las nubes.
00:08Está ascendiendo a unos 1200 metros por minuto.
00:11¡Arriba! ¡Arriba!
00:12El vuelo 108 de Numberga Fluchtinst
00:14se desintegra mientras los pilotos intentan aterrizar en el aeropuerto de Durkheim.
00:24En Alemania.
00:27Los pasajeros y la tripulación fallecen.
00:32Debido a la amplitud del área del accidente,
00:41utilizamos una cuadrícula para localizar la posición de cada fragmento del avión.
00:46Los investigadores reconstruyen la aeronave para determinar qué ocurrió.
00:58Debe de haber un millar de piezas.
01:03Aquí descubren pruebas de un fallo extremadamente improbable.
01:07Algo que no debería haber provocado la caída del avión.
01:12Los pilotos no tenían ninguna posibilidad de controlar la aeronave de forma adecuada.
01:18En esas condiciones es prácticamente imposible mantener el control.
02:04Aún falta una hora para el amanecer en el aeropuerto de Hanover, en la Alemania Occidental.
02:11El vuelo 1-08 de Numberga Fluchtinst se prepara para el primer trayecto del día.
02:27En la cabina está el comandante Ralf Borsdorf, de 36 años.
02:42¿Qué tal el tiempo?
02:44Y la copiloto Civil Heilman, de 28.
02:47Ambos cuentan con unas 2.500 horas de vuelo.
02:51Debería estar tranquilo.
02:56Son perfiles muy típicos en las compañías regionales.
03:00Pilotos en el inicio de su carrera acumulando experiencia.
03:09La previsión meteorológica anuncia un vuelo estable,
03:27con una pequeña posibilidad de tormentas cerca del destino.
03:31Podríamos tener movimiento durante...
03:33La previsión meteorológica anuncia un vuelo estable,
03:42con una pequeña posibilidad de tormentas cerca del destino.
03:46Podríamos tener movimiento durante...
03:47...nubes fragmentadas a 460 metros.
03:52Nada de una tormenta, así que sin problema.
03:56¿Vale?
03:57Continuamos con la aproximación.
04:03Su expectativa era que el tiempo estaba mejorando
04:05y que las tormentas aisladas no habían llegado a formarse.
04:09Buenos días.
04:13Les habla el comandante.
04:15Hemos iniciado el descenso hacia...
04:22...de Dasseldorf.
04:23Por favor, abróchense los cinturones.
04:26Aterrizaremos en unos 15 minutos.
04:43Aterrizaremos en unos 15 minutos.
04:59Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:02Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:06Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:08Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:12Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:14Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:15Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:15Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:16Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:16Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:17Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:17Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:18Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:19Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:25Aterrizaremos en unos 15 minutos.
05:26Gracias.
05:56Gracias.
06:26Gracias.
06:56Gracias.
07:26Gracias.
07:56Gracias.
08:261-0-8. Confirmamos cambio a torre 118.30. Hasta luego.
08:35Instantes después, el vuelo 1-0-8 desaparece del radar.
08:43A 11 kilómetros al noreste del aeropuerto de Dusseldorf, un operario de una planta depuradora oye el sonido de un
08:51avión que se aproxima.
08:54El vuelo 1-0-8 emerge de las nubes en una pronunciada caída.
08:59150. 120. 90. ¡Asciende!
09:07El avión consigue remontar a tiempo.
09:12El avión salió de las nubes con una razón de descenso de 1.200 metros por minuto.
09:16La fuerza G necesaria para contrarrestar eso y levantar el morro fue violenta.
09:20El sonido de los motores se aleja.
09:25Ese vuelo tuvo que ser terrorífico, tanto para los pasajeros como para la tripulación.
09:29Pasas de tener referencias visuales y pensar que todo va bien, a estar de repente de nuevo dentro de la
09:34nube.
09:36Un minuto después, el avión reaparece.
09:40Esta vez, el vuelo 1-0-8 entra en una espiral fuera de control y se desintegra.
09:47¡No, no, no!
09:48Es una escena espantosa.
09:50No puedo ni imaginar lo que pensaría la persona.
09:54¿A qué vio aquello?
09:55Dos minutos antes del amanecer, el vuelo 1-0-8 se estrella en un campo abierto junto a la...
10:03...ribera del río Ruhr.
10:26Los restos quedan esparcidos por una zona muy amplia.
10:46Los equipos de emergencia llegan al lugar del impacto.
10:50Sea relativamente nuevo.
10:52No hay que descartar nada.
10:55¿Hubo un defecto de fabricación?
11:00¿Se perforó un orificio donde no debería?
11:02¿Existió algún otro problema que provocara que una grieta empezara a crecer prematuramente?
11:07Esto no parece una fisura.
11:14Solo queda una explicación.
11:19Fractura por sobrecarga.
11:21Sí.
11:30Las fracturas por sobrecargar pueden producirse si el avión supera los límites de velocidad,
11:36si se aplican entradas de control...
11:43...muy bruscas en los mandos o por turbulencia severa.
11:46A veces se da una combinación de estas causas.
11:51¿Puedes apagar las luces?
11:53¿Qué llevó al avión más allá de sus límites estructurales?
12:06Los investigadores examinan el perfil de vuelo para buscar pistas.
12:19No hay nada inusual.
12:24La rueda...
12:27...ruta desde el despegue...
12:30...hasta la aproximación...
12:38...parecía normal.
12:41¿Y qué pasó en la parte final del vuelo?
12:50Vaya.
12:52Mira eso.
12:53Detectan que antes del accidente,
12:55los pilotos ejecutaron una trayectoria errática.
12:59Eso puede provocar una sobrecarga estructural.
13:09Sí.
13:11La tripulación estaba...
13:16...aproximándose y, de repente,
13:19realiza maniobras muy acusadas.
13:27Si cruzas eso con la distribución y el estado de los restos que hemos encontrado,
13:33te haces una idea mucho más precisa de cómo se produjo el accidente.
13:44Los investigadores preguntan al controlador que supervisó la aproximación del vuelo 108
13:49para esclarecer qué pudo causar la trayectoria anómala.
13:57Cuéntenos cómo fue la noche del accidente.
13:59Hubo actividad tormentosa desde alrededor de las 7.40 hasta...
14:07...a poco después de las 8.
14:11¿Otros vuelos tuvieron problemas?
14:15Reportaron engelamiento moderado y turbulencia, pero...
14:20...los demás aterrizaron sin incidentes.
14:23Vale.
14:24¿Ninguna aproximación frustrada?
14:27No.
14:28Vale.
14:29No.
14:30Sí, a unos...
14:39...10 kilómetros, un 737 fue alcanzado por un rayo.
14:48Aproximación, Dusseldorf.
14:49Lufthansa 1-3-5-4.
14:54Acabamos de sufrir un impacto de rayo a unos 900 metros, 10 kilómetros en final.
14:58Sin problemas inmediatos.
15:00Lufthansa 1-3-5-4, Dusseldorf.
15:02Recibido.
15:09Avis el mes y necesitan asistencia.
15:12Lo que nos preocupa de las tormentas no suelen ser los rayos, sino los vientos y las cizalladuras,
15:18cuya fuerza puede...
15:22...llegar a hacer caer el avión.
15:24Dado que los aviones están hechos de aluminio, un excelente conductor...
15:31...la mayoría de los impactos de rayo recorren la superficie exterior del fuselaje...
15:39...y salen de forma segura por la cola.
15:42Recuerdo una vez volando en la que el avión recibió un impacto de rayo.
15:46Hubo un fogonazo fuera del fuselaje.
15:57Se oyó claramente.
16:00Y...
16:01...el avión siguió adelante.
16:03No hubo daños en la aeronave y continuamos el vuelo.
16:14¿Comunicó el impacto de rayo al vuelo 1-0-8?
16:16Sí.
16:17NF-D 1-0-8, la aeronave precedente ha sufrido un impacto de rayo a unos 10 kilómetros.
16:33Aproximación, Dusseldorf. Recibido. Estamos atentos. NF-D 1-0-8.
16:37Aproximación, Dusseldorf. Recibido. Estamos atentos. NF-D 1-0-8.
16:46Para las tripulaciones, no es extraño tener...
16:52...que lidiar con tormentas y con algún posible rayo.
16:55Este vuelo era rutinario.
16:58Vale. Gracias por su tiempo.
17:02Si no...
17:08...fue el mal tiempo lo que llevó a los pilotos a superar los límites estructurales del avión,
17:13¿qué lo hizo?
17:19¿Podrán las cajas negras del vuelo 1-0-8 aportar pistas sobre por qué el avión se rompió en pleno
17:25vuelo?
17:28No pinta bien.
17:30¿Por qué?
17:34El registrador de datos de vuelo y la grabadora de voz dejaron de grabar dos minutos antes del impacto,
17:40justo en el momento en que el avión empezó a volar de forma errática.
17:45¿Un fallo total de energía?
17:49La CVR y el FDR se alimentan de dos fuentes distintas.
17:54Que ambos dejen de grabar a la vez significa que lo ocurrido afectó a ambos sistemas eléctricos, no solo a
18:01uno.
18:01El sistema eléctrico del Metroliner se alimenta mediante dos generadores.
18:07En caso de fallo, dos baterías actúan como respaldo.
18:14Pero, si fue un fallo eléctrico total, eso implica que el sistema de respaldo también falló.
18:20¿Cómo es posible?
18:23Según las explicaciones que dio el fabricante, la probabilidad de una pérdida eléctrica total era muy baja.
18:31Pero, a medida que avanzaba la investigación, nos dimos cuenta de que era posible que la tripulación...
18:37Ese horizonte artificial de reserva, no eléctrico, podía haber ayudado a la tripulación a mantener el avión nivelado y estable.
18:47Ahí entra la parte compleja del accidente.
18:50¿Por qué la tripulación no lo utilizó de forma efectiva?
18:53Aunque les quedaran pocos instrumentos, ¿no podían verlos?
18:57Buena observación.
19:09Todos los filamentos están rotos.
19:15La cuestión es que no encontramos ninguna bombilla que estuviera alimentada eléctricamente en el momento del impacto.
19:25Los investigadores ya tienen una prueba concluyente de un corte total y repentino de energía.
19:32Pero, ¿qué lo provocó?
19:36El controlador nos dijo que otro avión recibió el impacto de un rayo.
19:43Puede que este también.
19:46Si un rayo impacta fuera del avión, puede afectar al sistema eléctrico a bordo.
19:52Si el campo eléctrico del rayo es muy intenso, puede inducirse dentro de la estructura.
20:02Los investigadores buscan indicios de impacto en los restos del fuselaje del vuelo 108.
20:11Debe de haber un millar de piezas.
20:13Es un trabajo meticuloso.
20:17El rayo pudo impactar en cualquier punto.
20:20Las marcas de rayos suelen ser circulares.
20:23La pintura parece quemada.
20:25Y a veces hay una ligera fusión del metal.
20:35Aquí.
20:40¿Qué tienes?
20:41Lo encontré.
20:45Cuando encuentras un fragmento con una marca de rayo, hay que saber de dónde era, qué había al lado, si
20:51tenía cerca elementos electrónicos o hidráulicos.
20:55Hay que determinar la zona del impacto.
20:58Para identificar el origen del fragmento, deben reconstruir secciones del avión.
21:07No.
21:09En aquella época, las reconstrucciones eran habituales.
21:14No teníamos tantos datos como hoy.
21:17Así que tenía sentido llevarlas a cabo.
21:28Creo que lo tengo.
21:29Los investigadores descubren que el fragmento coincide con el lateral izquierdo del fuselaje, delante del hada.
21:36Ahí fue donde cayó el rayo.
21:38Sí.
21:39Pero ¿puede un rayo en esa zona causar un fallo eléctrico total?
21:51¿Es posible que ese rayo alcanzara los cables eléctricos al otro lado y provocara así la pérdida de alimentación?
22:02Ese era el verdadero foco de la investigación.
22:10Los investigadores analizan lo que queda del cableado eléctrico del vuelo 108,
22:16buscando indicios de que la descarga eléctrica hubiera saltado del fuselaje al sistema eléctrico.
22:24Lo que se busca es si el aislante exterior se ha quemado,
22:30si hay zonas de cable fundidas, señales de que la energía eléctrica atravesó el aislamiento,
22:37llegó hasta los cables y empezó a derretir dichos cables.
22:43Qué raro.
22:45Nada de arco eléctrico.
22:51Revisamos el cableado y los componentes electrónicos recuperados de los restos
22:56por si había indicios de una sobrecarga eléctrica.
23:06¿Has encontrado daños por rayo en el cableado?
23:08Aún no.
23:10Es muy posible que cuando el rayo entra en el fuselaje,
23:13no se vea un daño directo en la zona de impacto.
23:17La energía conduce hacia el interior
23:19y hasta los cables cercanos pueden parecer intactos,
23:23pero esa energía ha entrado en el avión,
23:30y la cuestión es por dónde ha circulado.
23:34Quizá encuentre algo aquí.
23:37Al no ver daños en el cableado
23:47relacionados con el impacto del rayo,
23:51tuvimos que profundizar más
23:53en la investigación de los sistemas.
24:05Eso implicaba comprobar los componentes de aviónica.
24:12El equipo se centra ahora
24:14en componentes aún más pequeños del sistema eléctrico.
24:24Los diodos.
24:26Vamos a ver esto.
24:33Un diodo es un componente eléctrico
24:36que permite que la corriente circule en un solo sentido,
24:40evitando el flujo inverso
24:41que podría dañar circuitos o propósitos.
24:54Si el diodo funciona correctamente,
25:01debe ofrecer resistencia a la corriente.
25:11La corriente en un sentido
25:13y prácticamente ninguna en el otro.
25:19Solo 50 ohmios, casi nada.
25:25Ahora al revés.
25:34También 50 ohmios.
25:46Los investigadores descubren
25:48que los diodos ofrecen baja resistencia
25:53en ambos sentidos.
25:55Cortocircuito.
26:10La conclusión de nuestra investigación
26:13de los diodos
26:15fue que todos ellos
26:17continuaban
26:25que conducían en ambos sentidos,
26:27es decir,
26:28estaban en cortocircuito.
26:30La pregunta era por qué.
26:34Decidimos
26:35enviar
26:47a los fabricantes
26:49y pedirle un análisis
26:51más detallado.
27:15Los resultados.
27:17Para comprender
27:20por qué los diodos
27:22se habían cortocircuito.
27:23Los investigadores
27:25examinan el manual
27:26de operaciones
27:27de Numberga Flugdienst
27:28para comprender
27:29por qué los pilotos
27:30del vuelo 1-0-8
27:32acabaron dentro
27:33de una tormenta.
27:35No lo entiendo.
27:36Aquí pone claramente
27:37que los vuelos
27:38en zonas de tormentas
27:39deben evitarse.
27:40¿Por qué no fueron sensatos
27:42y rodearon la tormenta?
27:45En aquel momento
27:46tenían varias opciones.
27:48Una era prepararse
27:50por si finalmente
27:51tenían que atravesar
27:52la tormenta,
27:53analizando
27:54qué podía pasar,
27:55qué tenían que hacer
27:56y cómo debían
27:57configurarlo todo.
27:59Otra opción
27:59era sencillamente
28:00desviarse
28:01a otro aeropuerto.
28:04Escuchemos
28:04lo que comentaban
28:05los pilotos
28:05sobre la tormenta.
28:11Revisa el radar.
28:14Igual tenemos
28:15una tormenta encima.
28:16A mitad del vuelo
28:18la tripulación
28:19recibe el aviso
28:19de que hay mal tiempo.
28:22Quizá.
28:24No parece demasiado grave.
28:28Voy a escuchar el ATIS.
28:31Consultan el servicio
28:32ATIS
28:33del aeropuerto
28:33de Dusseldorf.
28:34Información
28:35Bravo
28:35A070.
28:37Pero no hay
28:37ninguna mención
28:38a tormentas.
28:39A12.
28:40Cuando recibieron
28:41el ATIS
28:41creyeron
28:42que la situación
28:42meteorológica
28:43mejoraba.
28:44Nubes fragmentadas
28:45a 460 metros.
28:47Nada de una tormenta
28:48así que sin problema.
28:50El comandante
28:51valora la información
28:52y toma una decisión.
28:56Vale.
28:58Continuamos
28:59con la aproximación.
29:02Asumen
29:03el mejor escenario
29:03y no hacen
29:04un briefing.
29:06Los pilotos profesionales
29:08debemos repasar
29:08el procedimiento
29:09basándonos
29:10en los peores escenarios.
29:12Si se cumple
29:12ese 10%
29:13y te pilla tarde
29:13ya no tienes tiempo
29:15para nada.
29:20NFD-108
29:2111 minutos después
29:23la situación
29:23se vuelve
29:24más crítica.
29:26La aeronave
29:27precedente
29:27ha sufrido
29:28un impacto
29:28de rayo
29:29a unos 10 kilómetros.
29:31Si yo fuese
29:32esa tripulación
29:33en aproximación
29:33y el avión
29:34precedente
29:35recibiera
29:35un impacto
29:36de rayo
29:36iniciaría una maniobra
29:37go around
29:38y esperaría
29:39para decidir
29:40qué hacer.
29:41que el tiempo
29:41afecte
29:42a la aproximación
29:42es algo serio.
29:44Pero los pilotos
29:45no lo hacen.
29:47Aproximación
29:48Dusseldorf
29:49recibido
29:49y estaremos
29:50pendientes
29:50NFD-108.
29:56¿Te enteraste
29:57de la devuelta
29:58del fin de semana?
29:59
29:59y no me sorprende.
30:02Un momento
30:02deberían estar
30:03hablando
30:04de desviarse
30:04o del go around
30:06no del fin de semana.
30:08Deberían haber
30:09decidido
30:09a dónde iban
30:10y qué iban a hacer
30:11para no meterse
30:12en un callejón
30:12sin salida.
30:13Pensaron
30:14si la otra persona
30:14está cómoda
30:15yo también.
30:17Los investigadores
30:18siguen escuchando
30:19la grabadora de voz
30:20mientras los pilotos
30:21se preparan
30:22para el aterrizaje.
30:37Estás a la izquierda
30:38del eje.
30:39¿Eh?
30:40Que estás a la izquierda
30:41gira a la derecha.
30:43El comandante
30:44comenzó a desviarse
30:45hacia la izquierda
30:46aparentemente
30:47sin informar
30:47a la copiloto.
30:48No quiero entrar
30:49intento rodearla.
30:50Estamos cerca
30:51de la pista
30:51no puedes cambiar
30:52de rumbo.
30:55Parece que el comandante
30:56está intentando
30:57esquivar la tormenta
30:58y la copiloto
30:59no piensa lo mismo.
31:01Es mala idea
31:02seguir con la aproximación
31:04cuando ya estás
31:04desestabilizado
31:05cuando haces un go-around.
31:19No hablan de las opciones.
31:21Hay tensión
31:23en la cabina.
31:25Pasa algo
31:26entre el comandante
31:27y la copiloto.
31:28No sabemos
31:29exactamente qué.
31:31Pero
31:32no ayudaba
31:33a que la tripulación
31:35trabajase en conjunto
31:37para decidir
31:38cuál era la mejor acción.
31:42Así que
31:42el comandante
31:44dirige el avión
31:45directamente
31:46hacia la tormenta.
31:50Agárrense fuerte.
31:52Allá vamos.
31:59Ninguno sabía
32:00lo que hacía el otro.
32:01No habían preparado
32:02la aproximación
32:03según el tiempo
32:04y el avión
32:04no estaba listo
32:05para maniobrar
32:06cerca de tormentas.
32:14¿Por qué no estaban
32:15coordinados?
32:21El equipo
32:23de investigación
32:23descubrió
32:25que la comunicación
32:26entre ambos pilotos
32:27no era
32:28como debería ser.
32:31¿Qué has encontrado?
32:34Bueno,
32:35los investigadores
32:36revisan
32:37los historiales
32:38del personal
32:39para entender
32:39la relación
32:40de trabajo
32:41entre los pilotos.
32:43El comandante
32:45tenía un total
32:45de 2.473 horas
32:48de vuelo,
32:49pero
32:50solo
32:52277
32:53en el Metro 3.
32:55No es mucha experiencia
32:56en ese avión.
32:57No,
32:58no lo es.
32:59La copiloto
33:01tenía
33:02prácticamente
33:03las mismas horas
33:05de vuelo,
33:06pero
33:08más
33:08de 1.300
33:11en el Metro.
33:13Los investigadores
33:14descubren
33:15que la copiloto
33:16tenía mucha más
33:17experiencia
33:17en el Metroliner
33:19que el comandante.
33:22Con un desequilibrio
33:24tan grande
33:24de experiencia,
33:25la copiloto
33:26podría pensar
33:26que debía ser ella
33:27quien tenía que ser
33:28la comandante.
33:29Tenía más experiencia
33:31en las rutas,
33:32en el avión
33:32y con la compañía.
33:35No debía confiar
33:37en cómo pilotaba
33:38el avión.
33:39Eso nunca es bueno
33:40en una cabina.
33:43¿Dificultó
33:44ese desequilibrio
33:45de experiencia
33:46la capacidad
33:47de reacción
33:47de los pilotos
33:48ante el impacto
33:49del rayo?
33:54Aquí es donde
33:55empiezan
33:56el descenso.
33:57Los investigadores
33:58analizan
33:59cómo los pilotos
34:00del vuelo 1-0-8
34:02maniobraron
34:02al entrar
34:03en la tormenta.
34:04Y luego,
34:05un minuto
34:06antes de perder potencia,
34:08vuelven a ascender.
34:09¿Por qué sucedería eso?
34:12Vamos a ver
34:12qué ocurre aquí.
34:31A tres minutos
34:34del aeropuerto,
34:36el comandante
34:36empieza a configurar
34:37el avión
34:38para el aterrizaje.
34:39Flaps a mitad.
34:45Al descender
34:46hacia la pista,
34:47el comandante
34:48ajusta los flaps
34:49con rapidez.
34:52El avión
34:53comienza a ascender
34:54en lugar
34:54de descender.
34:55El comandante
34:57solicitó
34:57la siguiente posición
34:58de flaps
34:59a un medio.
35:00El avión
35:01subió de golpe
35:02y se elevó
35:03unos 120 metros.
35:05No sé
35:06si es buena idea.
35:07El comandante
35:09compensa
35:09el morro
35:10hacia abajo
35:11para contrarrestar
35:12la subida
35:12de altitud.
35:14Tras esa subida
35:15de unos 120 metros,
35:17el comandante
35:17empieza a trimar
35:18el avión.
35:19En vez de aplicar
35:20pequeños toques
35:21en el trim eléctrico,
35:22lo mantiene pulsado
35:23y baja mucho
35:24el morro.
35:25Después añade
35:26un más trim
35:27de morro abajo.
35:32Seguimos un poco altos.
35:40Vale,
35:41estamos descendiendo.
35:44con todo el trim
35:45que ha metido
35:46el comandante,
35:47el avión
35:48queda muy picado
35:49cuando cae
35:50el rayo.
36:02Pierde la capacidad
36:03de recuperarse.
36:05Cuando cae
36:07el rayo,
36:07pierde la energía
36:09eléctrica
36:10y los mandos
36:11se vuelven
36:11mucho más duros
36:12de lo que esperaba.
36:15Cuando cae
36:16el rayo,
36:17se apaga
36:17la iluminación
36:18de los instrumentos
36:19y quedan
36:20totalmente
36:20ilegibles.
36:22En el manual
36:23del Metroliner
36:24no hay un procedimiento
36:25para una pérdida
36:26total de baterías.
36:28Ahí te ves
36:28casi como un piloto
36:29a prueba,
36:30dependes
36:31de tu experiencia.
36:32El piloto
36:33que no estuviera
36:34a los mandos
36:35debía usar
36:35una linterna
36:36para iluminar
36:37el instrumento
36:38de reserva
36:39y ayudar
36:40al que volaba.
36:41No se encontraron
36:42linternas,
36:43no sabemos
36:44si estaban a bordo.
36:45La pérdida
36:46eléctrica
36:46les deja
36:47sin visibilidad
36:48y sin poder
36:49comunicarse.
36:50No podían oírse.
36:53Hemos perdido
36:54la energía eléctrica.
36:57¡No hay nada!
36:59La tripulación
37:00no puede comunicarse
37:01porque el intercom
37:02se ha caído.
37:03Esa cabina
37:03es muy ruidosa
37:04y no oyes
37:05lo que dice
37:05la otra persona.
37:07Si no podían
37:08ver los instrumentos
37:09ni escucharse,
37:10¿eran capaces
37:11de seguir volando?
37:14Seguían teniendo
37:16alerones y timón
37:16que no dependen
37:17de la electricidad.
37:19Los motores
37:20seguían funcionando.
37:22La pista
37:22estaba a unos
37:2311 kilómetros.
37:26Con los mandos
37:27que les quedaban
37:27deberían haber
37:28podido aterrizar.
37:30Seguían teniendo
37:32control de alerones
37:33y timón.
37:34Era difícil
37:34pero se podía volar.
37:36Pero sin ver
37:37los instrumentos
37:38no podían saber
37:39dónde estaban.
37:45Segundos después
37:46el vuelo 108
37:48cae hacia el suelo.
37:52Los pilotos
37:53no tenían
37:54ninguna posibilidad
37:55de controlar
37:56la aeronave
37:57de forma adecuada.
37:59No había iluminación
38:00del horizonte
38:01artificial auxiliar
38:02y no tenían
38:04referencias
38:04visuales exteriores.
38:06En esas condiciones
38:07es prácticamente
38:08imposible
38:08mantener el control.
38:12Los investigadores
38:13por fin
38:14comprenden
38:15cómo un rayo
38:15acabó
38:16provocando
38:17un accidente
38:17mortal.
38:26Estás a la izquierda
38:27del eje.
38:28Empieza
38:29con una tripulación
38:30mal compenetrada.
38:32Estás a la izquierda.
38:33Gira a la derecha.
38:34No quiero entrar.
38:35Intento rodearla.
38:36Estamos cerca
38:37de la pista.
38:37No puedes cambiar
38:38de rumbo.
38:39Vale.
38:40De acuerdo.
38:42En vez de adoptar
38:43la mentalidad
38:44de trabajo
38:44en equipo
38:45y darse cuenta
38:46de que no iban bien,
38:47la copiloto
38:48se limita
38:48a dar advertencias
38:49mínimas,
38:50las relacionadas
38:51con las desviaciones.
38:54Flaps a mitad,
38:55por favor.
39:00La tripulación
39:01decide meterse
39:02en una tormenta
39:03con un avión
39:04ya muy empicado.
39:08Un rayo
39:09muy intenso
39:13provoca
39:14un apagón
39:15total.
39:16No hay nada.
39:18La tripulación
39:19desorientada
39:22pierde el control
39:23del avión.
39:27150.
39:29150.
39:3190.
39:32Asciende.
39:32Venga,
39:33vamos.
39:36Tras el impacto
39:38del rayo
39:38hay rachas
39:39por todas partes.
39:40La situación
39:41se vuelve
39:41muy violenta.
39:43Entre la turbulencia
39:45y las maniobras
39:46a ciegas
39:46durante más
39:47de un minuto,
39:48el avión
39:49entra en virajes
39:50y alabeos
39:51extremos.
39:55¿Estamos alabeando?
39:56No lo sé.
39:57¿Qué velocidad
39:57llevamos?
39:57Olvida la velocidad
39:58y asciende.
40:00Crees que puedes
40:00fiarte de tus sentidos,
40:02pero no.
40:02No sabes
40:03si alabeas
40:04a la izquierda
40:05o a la derecha,
40:05si el morro
40:06está alto o bajo.
40:07Crees estar seguro,
40:09pero tu instinto
40:10te engaña.
40:12El avión
40:13sufre tal sobrecarga
40:14de fuerzas G
40:15en esos virajes
40:18que se rompe.
40:21Sí.
40:31¡Arriba, arriba!
40:32¡Lo intenté!
40:34Las cargas G
40:35arrancaron
40:36el soporte
40:36del motor del ala.
40:38Partieron las alas
40:39en la zona
40:39más resistente
40:40del avión
40:40como un palillo.
40:42Superaron con creces
40:43lo que el fabricante
40:44había diseñado
40:45que podía soportar.
41:01La conclusión principal
41:03del informe
41:04de la Oficina Federal
41:05de Investigación
41:06de Accidentes
41:07de Aviación
41:08de Alemania
41:08es clara.
41:09La tripulación
41:10se metió
41:11en una tormenta
41:12pudiendo haberla evitado.
41:15Eran dos pilotos
41:16experimentados
41:17y no deberían
41:18haber acabado así.
41:20Hubo señales
41:20de alarma
41:21por todas partes.
41:23Queda claro
41:23que en una cabina
41:24hay que hablar.
41:25No puedes dejar
41:25que el otro
41:26te lleve directo
41:27al accidente.
41:29En sus recomendaciones,
41:31Lafus
41:32insiste en la necesidad
41:33de formación
41:34y manuales
41:35que expliquen
41:35con claridad
41:36cómo operar
41:37en o cerca
41:38de tormentas.
41:41Es una tripulación
41:42muy diferente
41:43a la que vemos
41:43hoy en día.
41:45Ahora están bien
41:46formados
41:46en gestión
41:47de recursos
41:48de cabina
41:48y trabajan
41:49en equipo.
41:50El sistema
41:51ha mejorado
41:51y los aviones
41:52también.
41:54Nunberga Flugdienst
41:55sustituyó
41:57poco después
41:57los Metroliner
41:58que quedaban
41:59en su flota.
42:01Hice yo mismo
42:02uno de los últimos
42:03vuelos
42:03en el Metroliner.
42:05Tenía lágrimas
42:06en los ojos
42:06porque creo
42:07que no fue culpa
42:08del avión.

Recomendada