- 2 days ago
Sorozatjátékos:
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk
Category
📺
TVTranscript
00:29Субтитры подогнал «Симон»
00:41Корректор А.Кулакова
01:14Корректор А.Кулакова
01:34Корректор А.Кулакова
02:00Корректор А.Кулакова
02:06Корректор А.Кулакова
02:16Корректор А.Кулакова
02:31Корректор А.Кулакова
02:45Корректор А.Кулакова
03:29Корректор А.Кулакова
03:45Корректор А.Кулакова
03:52Корректор А.Кулакова
03:55Корректор А.Кулакова
04:04Корректор А.Кулакова
04:09Корректор А.Кулакова
04:13Корректор А.Кулакова
04:16Корректор А.Кулакова
04:16Корректор А.Кулакова
04:20Корректор А.Кулакова
04:24Корректор А.Кулакова
04:24Корректор А.Кулакова
04:28Корректор А.Кулакова
04:29Корректор А.Кулакова
04:30Корректор А.Кулакова
04:32Корректор А.Кулакова
04:45Корректор А.Кулакова
04:47Корректор А.Кулакова
05:08Субтитры делал DimaTorzok
05:26Субтитры делал Dima.
05:53Субтитры делал Dima.
06:20Субтитры делал Dima.
06:21Субтитры делал Dima.
06:56Субтитры делал Dima.
07:41Dima.
08:08Субтитры делал Dima.
09:17Dima.
09:18Dima.
09:18Dima.
09:22Dima.
09:24Dima.
09:24Dima.
09:26Dima.
09:28Dima.
09:29Dima.
09:31Dima.
09:35Dima.
09:37Dima.
09:45Dima.
09:46Dima.
09:48Dima.
09:54Dima.
10:09Dima.
10:10Dima.
10:12Dima.
10:23Dima.
10:24Dima.
10:26Dima.
10:29Dima.
10:30Dima.
10:30Dima.
10:31Dima.
10:32Dima.
10:33Dima.
10:34Dima.
10:37Dima.
10:39Dima.
10:41Dima.
10:43Dima.
10:44Dima.
10:46Dima.
10:48Dima.
10:56Dima.
11:02Dima.
11:06Dima.
11:08Dima.
11:15Dima.
11:26Поехали.
11:27Да?
11:29Что это?
11:31Аня?
11:32Нет.
11:33У меня уже 11 лет.
11:36Да, мать.
11:40Мы думали, что мы подождем.
11:43Может быть?
11:43Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
12:16Т.е.
12:33A tavalyi adatok korálynál vannak.
12:37Elakadtam.
12:39Azok nélkül nem tudom befejezni.
12:43Felesleges folytatom.
12:48Egy pillanat. Felje hívom.
12:52Mi csoda, Logyó. Van képe hozzá.
12:55Itt van, Hande. Épp tanulunk.
12:58Még mérges vagy rám.
13:01Az igaz, hogy egész nap nem tudtunk beszélni, de...
13:05Szörnyű napom volt.
13:08Annyira hiányzor.
13:11Igen?
13:12Akkor találkozzunk.
13:14Csak egy picit.
13:16Ígyunk meg valamit. Csak egy fél órára.
13:19Én most nem mehetek el.
13:21De miért? Hol vagy éppen?
13:24Nem otthon vagy?
13:25Hát nem épp...
13:30John Sunel vagyok.
13:32Tudold a barátnőm.
13:41Emir?
13:43Nem tudtam, hogy ott vagy.
13:45Nem tudtam, hogy...
13:47Mindegy.
13:48Akkor holnap.
14:05Nem tudtam, hogy nem tudtam.
14:08Álljunk le.
14:10Az adatok nélkül nem megy.
14:11Подожди корая.
14:13Послушайте.
14:19Подожди.
14:25Подожди.
14:27Подожди.
14:29Подожди.
14:31Подожди.
14:34Подожди.
14:35Говорят, это не только тебе, но и мне.
14:42Но это может быть.
14:45Да.
14:47Это очень важно.
14:50Не только тебе, но и мне.
14:53Мы должны поиграть.
14:55Правда?
15:00Хорошо.
15:00Ну, хорошо, хорошо.
15:02Давайте идем.
15:11На, я начну.
15:18Нет, нет, это очень много.
15:21Уйди и варь.
15:22Я еще один паут тебе.
15:25Я не могу снять, пока не будет.
15:28Поехали!
15:30Поехали!
15:31И я хочу.
15:32Не надо работать?
15:36Нет.
15:37Не надо.
15:44Возьмите, ты тоже.
15:46Я тоже тоже.
15:48Нужно еще раз.
15:50Да, ты не можешь.
15:53Наши мать, ты не можешь.
15:57Я не могу.
16:07Субтитры создавал DimaTorzok
16:28Гюнджен, не едь сэммит
16:29Нинс нитваги, Ферриа
16:31Не эрюльтест
16:35Лћтод?
16:37Мегинт itt van
16:38Не вигадь бе
16:40Магинт мегунја
16:41Лћтні sem акаром
16:44Ферриа, нэсш ки ай ёкон
16:46Эз а хаѐз талаван хује а лакоѐkkal
16:49Ёл ван, не агудж
16:58Той бе
16:58Той бе
16:59Той бе
17:01Той бе
17:10Гюнджен
17:12Ханда и Эмир
17:13Ми?
17:14Краѓд енед бе
17:18Güber
17:25Мит керес Sophia?
17:32Нет, нет, нет, нет.
17:56Алька!
17:57Не будешь в гости!
18:05Убивай, что у тебя нет.
18:06Да, да.
18:10Убивай.
18:14Убивай.
18:32Субтитры делал DimaTorzok
18:56Először putihány
19:03Ez a belőszönt.
19:05Csúrg Kangeleee
19:06Justot kartban amit bilány�
19:08Mihezi billány raised until the breakoko6
19:21Ha abba
19:27А ты не будешь в домашке?
19:29А ты не будешь дома?
19:31Не?
19:32Но это мастерская древесина.
19:34Да, я думаю, это ночь.
19:40Но ты будешь в домашне?
19:43Это у нас.
19:44Я был в домашней.
19:47Но ты мастерская,
19:49ты не любишь?
19:51Вы не делай,
19:54а вы не делай,
19:54а мы должны предложить,
19:57Магадр.
19:58Встречай.
20:01Вот, что ты сходишь.
20:04Встречай, что ты социальна?
20:15Да, это не так.
20:17И, что ты сходишь?
20:18Встречай, что ты сходишь.
20:21Не зря.
20:21Да, у нас тут.
20:22Я не могу.
20:24Что ты сказал?
20:25Поехали.
20:26Нет, нет ни в декабе.
20:30...
20:31...
20:32...
20:33...
20:34...
20:35...
20:41Пуф.
20:43Элменты.
20:45Вега!
20:47Идем!
21:01Идем!
21:05Поехали.
21:07Поехали.
21:10Хорошо.
21:13Почему ты не сказал, что ты не понимаешь?
21:17Только 2 минуты.
21:19Мне не было.
21:20О, действительно?
21:22Так?
21:26Но ты не знал, что ты не знал.
21:30А потом я ищу, что вы уйдете.
21:33Не забывай меня!
21:37Мы учились с мальчиком.
21:41Мне кажется, что это ужасно.
21:43Но ты думаешь, что ты говоришь все, что ты говоришь?
21:47Что ты говоришь, Аня?
21:49Угу, я смотрю, что ты собираешь.
21:51Ты говоришь, что ты собираешь учиться.
21:52Я смотрю, что ты собираешь на машину.
21:53И ты собираешь, что ты собираешь.
21:55А вы не могли бы выехать.
21:57А ты что?
22:00Думаю, ты не был человек,
22:03но я тоже не доверяю вам.
22:05Вот, плядь, я не могу.
22:07Так, что.
22:07Я скажу тебе, если ты милый...
22:10Если ты милый муж,
22:13ты милый муж,
22:15я бы не видел.
22:17Аня, ты не скажешь?
22:18А ты мне что-то нет,
22:20что ты думаешь?
22:21Я не знаю, что ты думаешь.
22:25Мне иди, что ты думаешь.
22:27Не мой сын?
22:28Нет?
22:29А вы не думаете?
22:30Ну, это так, что мы не садились?
22:31У меня было, что они об этом у них были.
22:36Но у нас у нас есть фиу.
22:38Она попросла, чтобы я дожду.
22:40Не писали нам не это,
22:42а она сама иначе.
22:44Она была у них, но она не сообщала.
22:46Вы были с удовольствием.
22:50Дверь, что у меня есть длина?
22:52Да, она не длина?
23:01И он...
23:01И она...
23:03...
23:03...
23:03...
23:04...
23:04...
23:04...
23:06...
23:07...
23:08Я знаю, что ты не обманешь.
23:12Я знаю, что я обману.
23:16Я хочу обмануть.
23:17Но я не обманусь.
23:22Не обманешь!
23:25Обманешь!
23:27Я иду!
23:29Я иду!
23:29Я иду!
23:39Субтитры делал DimaTorzok
24:08DimaTorzok
24:44DimaTorzok
24:48DimaTorzok
25:12DimaTorzok
25:16DimaTorzok
25:26DimaTorzok
25:27DimaTorzok
25:28DimaTorzok
25:50DimaTorzok
25:56DimaTorzok
26:16DimaTorzok
26:18DimaTorzok
26:46DimaTorzok
26:54DimaTorzok
27:24DimaTorzok
27:26DimaTorzok
27:27DimaTorzok
27:28DimaTorzok
27:38DimaTorzok
27:39DimaTorzok
27:41DimaTorzok
28:07DimaTorzok
28:09DimaTorzok
28:11DimaTorzok
28:13DimaTorzok
28:37DimaTorzok
28:41DimaTorzok
28:43DimaTorzok
29:07DimaTorzok
29:10DimaTorzok
29:12DimaTorzok
29:14DimaTorzok
29:15DimaTorzok
29:16DimaTorzok
29:34DimaTorzok
29:40Да, мы сходим.
29:43Корай и Ферриа один автобус.
29:46Что-то?
29:51Я...
29:53А такси, который подходит вверху.
29:56Корай и Ферриа один автобус.
30:33Субтитры создавал DimaTorzok
30:45Psst! Láttad, ki van itt?
30:49Zeynep korú a szupermodell.
30:52Nem túl kedves lány. Tök beképzelt.
31:00Szenem, nézd!
31:02Mégis minek? Nem is ismerem.
31:07Na hát, annyira gyönyörű.
31:16Nézd, milyen hosszú lába van.
31:19Csánszó, megtennéd, hogy abba hagyod? Ne bámuld már!
31:24De hát, olyan szép.
31:25Minden lépéséről beszámol egy magazin.
31:29Olyan megszállottja vagy ezeknek.
31:32Ennyire irigy vagy ezekre az üresfejű libákra, csak mert benne vannak az újságban?
31:37Ne mondj ilyet!
31:39Ezek a magazinok számítanak.
31:43Szerinted, Lara miért olyan népszerű?
31:46Kétszer írtak róla egy újságban, és azóta lett 600 új ismerőse.
31:49Ők szerepelnek az újságban, én megbámulom őket.
32:00Halljuk.
32:02Sikerült leadnod?
32:04Meg fog jelenni?
32:06Na, mit gondolsz?
32:07Azt mondod, érdemes megvennem a mai kiadványt.
32:10Na, na! El is küldöm, ha szeretnéd.
32:13Á, nem kell.
32:14Ezt öröm lesz megvenni.
32:34Hagyd, pa, majd én.
32:44Mesélj nekem arról a gyárról.
32:50Miket készítenek ott?
32:53Autógumikat, apa.
32:55Na és?
32:57Mondj csak, hol van ez a gyár?
33:01Minden tudni akarok a fiam új állásáról.
33:05Hát, jó messze van.
33:08Ezt értem, de hol?
33:14Végre pénzt keresel, fiam.
33:16Már nincs miért szégyenkezned.
33:22Végre szereztél munkát.
33:24Hál az égnek, sikerült!
33:32Hál az égnek, sikerült!
33:48Ne menj!
33:52Inkább utazzunk el!
33:56Можем выгодить здесь автомобилы.
33:58Их годы.
34:00И все остальное.
34:05Это только мы.
34:08Но это будет хорошо.
34:13Поехали, Ферия.
34:19Я не могу.
34:21Я не могу.
34:23Я не могу.
34:27Я не могу.
34:28Мы уходим,
34:29а то, что мы хотим.
34:32Да, я уходим.
34:38Уходим.
34:39Уходим, что он будет,
34:39чтобы увидеть это хаос.
34:42Я не могу.
34:44Я не могу.
34:45Пойдемте.
34:47Не могу.
34:51Я не могу.
34:56Я не могу.
34:57Иди, это тоже.
35:03Я не могу.
35:05Я не могу.
35:08Я не могу.
35:37Но это не может.
35:48Но я только верю.
36:16Субтитры создавал Dessert.
36:17Субтитры создавал Dessert.
36:48Субтитры создавал Dessert.
36:51Субтитры создавал Dessert.
36:52Субтитры создавал Dessert.
37:25Субтитры создавал Dessert.
38:28Субтитры создавал Dessert.
38:30Субтитры создавал Dessert.
38:37Субтитры создавал Dessert.
38:40Субтитры создавал Dessert.
38:41Субтитры создавал Dessert.
38:44Субтитры создавал Dessert.
38:48Субтитры создавал Dessert.
38:57Субтитры создавал Dessert.
39:08Субтитры создавал Dessert.
39:13Субтитры создавал Dessert.
39:20Субтитры создавал Dessert.
39:23Субтитры создавал Dessert.
39:23Субтитры создавал Dessert.
39:27Субтитры создавал Dessert.
39:30Субтитры создавал Dessert.
39:32Субтитры создавал Dessert.
39:34Субтитры создавал Dessert.
39:39Субтитры создавал Dessert.
39:41Субтитры создавал Dessert.
39:43Субтитры создавал Dessert.
39:45Субтитры создавал Dessert.
39:50Субтитры создавал Dessert.
39:53Субтитры создавал Dessert.
39:55Субтитры создавал Dessert.
39:57Субтитры создавал Dessert.
39:59Субтитры создавал Dessert.
40:01Субтитры создавал Dessert.
40:11Субтитры создавал DimaTorzok
41:00DimaTorzok
41:08DimaTorzok
41:19DimaTorzok
41:35DimaTorzok
41:53DimaTorzok
42:05DimaTorzok
42:10DimaTorzok
42:18DimaTorzok
42:26DimaTorzok
42:30DimaTorzok
42:43DimaTorzok
42:47DimaTorzok
42:52DimaTorzok
42:54DimaTorzok
43:00Субтитры создавал DimaTorzok
Comments