- 2 days ago
Sorozatjátékos:
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Vahide Gordum
Ceyda Ates
Deniz Ugur
Yusuf Akgun
Metin Cekmez
Melih Selcuk
Category
📺
TVTranscript
00:28Субтитры подогнал «Симон»
00:40Корректор А.Кулакова
01:14Корректор А.Кулакова
01:40Корректор А.Кулакова
01:53Корректор А.Кулакова
02:01Корректор А.Кулакова
02:05Корректор А.Кулакова
02:11Корректор А.Кулакова
02:21Корректор А.Кулакова
02:35Корректор А.Кулакова
02:37Корректор А.Кулакова
02:46Корректор А.Кулакова
03:00Корректор А.Кулакова
03:09Корректор А.Кулакова
03:12Корректор А.Кулакова
03:24Корректор А.Кулакова
03:25Корректор А.Кулакова
03:29Корректор А.Кулакова
03:30Корректор А.Кулакова
03:35Корректор А.Кулакова
03:37Корректор А.Кулакова
03:39Корректор А.Кулакова
03:41Корректор А.Кулакова
03:42Корректор А.Кулакова
03:44Корректор А.Кулакова
03:46Корректор А.Кулакова
03:49Корректор А.Кулакова
03:49Корректор А.Кулакова
03:58Корректор А.Кулакова
04:07Субтитры создавал Dima.
04:30Субтитры создавал Dima.
05:27Субтитры создавал Dima.
05:38Субтитры создавал Dima.
05:41Nem kellett volna.
05:43Jaj, jaj, jaj, jaj.
06:45Jaj, jaj, jaj, jaj, jaj.
07:14És ezt mondom, megteszem, ha kell.
07:18Miért is tartanék a koszttól?
07:20Könnyen eltűnik.
07:21De a fájdalom, a fájdalom és az emlékek, azok, azok nem tűnnek el könnyen.
07:28Ezért nem csoda, hogy a kosztt választottam.
07:41Lányom, hozz egy kis teját.
07:43Meg süteményt is a bácsikádnak, biztos hiányzott neki.
07:48Annyira szerette régen.
07:52Köszönöm.
07:53Feria, mikor ér haza?
07:55Nem sokára a Mehmet-tel együtt jönnek.
08:01Egyébként, csak sógódnám.
08:11Azonnal jöttünk, amint tudtunk a drágámért.
08:14Édesem, kislányom.
08:17Viszont, ha nem értek rá fogadni minket,
08:20akkor legközelebb ne hívjatok meg, ennyire egyszerű.
08:25Miket mondasz, Hatice?
08:26Mindig szívesen látunk titeket.
08:30Nem úgy látom, Rize.
08:32Az unoka hugom férjhez megy.
08:34Összeköti az életét egy férfival.
08:36Nekünk meg csak most szóltok.
08:39Miket mondasz, Hatice?
08:40Még nem most megy férjhez.
08:42Türelem.
08:45Te könnyen mondasz ilyeneket, Zerá, drágám.
08:49Neked nincsenek rokonaid a szülőfalunkban.
08:52A te családod veled van.
08:54Velünk viszont nincs.
08:55Hiányzik a testvérem és a gyermekei.
08:58Alig látjuk őket.
08:59Szökő évent egyszer.
09:01Nézd, most is együtt vagyunk.
09:04Ne háborogj az asztalnál.
09:08Ugyan már, Rize.
09:10Nem akarok én senkit megbántani.
09:11Nem kell ezen megsértődni.
09:14De ha nem álltok készen, ne hívjatok meg.
09:18Ha nagy teher és útban vagyunk, minek jöttünk.
09:22Néni Kim, ne mondj ilyet.
09:24Szívesen látunk.
09:25Nem rólad van szó, Mehmet.
09:28Csak azt mondom, hogy alig látjuk Ferriát.
09:31Sőt, még a hangját se halljuk.
09:34Sose beszélünk.
09:38Szoktalak hívni.
09:41Névente háromszor.
09:43Lányom, mindjárt férhez mész.
09:45Lassan kész asszony lesz belőled.
09:48Gyakorabban kéne hívnod.
09:50Érdeklődnöd irántunk.
09:52Megkérdezni, hogy vagyunk, és mi újság velünk.
09:57Rendben, néni Kim.
09:58Most még haragszol rám.
10:00De ha férjhez mész, majd megérted,
10:03mennyit is ér egy jó család.
10:05Bár nem tudom, miért mondom ezt,
10:08amikor az édesanyját se szokott hívni.
10:11Ha Riza nem hívna,
10:13bizony semmit sem tudnánk rólatok.
10:17Én csak, Riza, sokáig,
10:19hogy jelenthessen a családi életünkről,
10:21hátíts el.
10:24Feria,
10:26kérlek, sedd le az asztalt.
10:29Addig mi teázunk egyet.
10:32Majd én megfőzöm azt a teát.
10:34Régen mindig én főztem neki.
10:43Segítek elpakolni.
11:13Féria.
11:15Összól már.
11:16Nem.
11:20Na, nem mesélsz róla?
11:24Mire gondolsz?
11:25Mire?
11:27Hát a szerelmedre.
11:33A szerelmem.
11:34Áha.
11:35Hogy ismerted meg?
11:37Nagyon szereted.
11:42A szerelmedre.
11:49Áha.
12:01A szerelmedre.
12:06Я верю вас, я думаю.
12:08Нет, с мобильной.
12:12Не нужно ли ты?
12:13Нет, не надо ли ты.
12:16Думаю, я забыл аgen свой телефон.
12:18Да, это только один мобильный.
12:21А в средствах.
12:23Я хочу, как вы меня выводите?
12:26Я не знаю, что вы делаете?
12:29Я уже не могу.
12:30Я удачу на мою мобильную.
12:31Но я не могу.
12:35Я не могу.
12:37Поехали.
12:47Я очень люблю тебя.
12:52Я тоже люблю тебя.
12:54Но мы не говорим.
12:55Я не упоминал.
12:56Мы не поговорим.
12:59Мы просто подождем друг друга.
13:01Если я узнаю,
13:03очень простой волос.
13:05Идог.
13:08Мога и так, что ты будешь?
13:13Да, именно так.
13:16Если я не живу,
13:18я не буду видеть.
13:24Субтитры создавал DimaTorzok
14:11Субтитры создавал DimaTorzok.
14:12Субтитры создавал DimaTorzok.
14:14Добавил ДimaTorzok.
14:19Добавил ДimaTorzok.
15:14Добавил ДimaTorzok.
15:43Добавил ДimaTorzok.
16:13Добавил ДimaTorzok.
16:43Добавил ДimaTorzok.
16:49Добавил ДimaTorzok.
16:50Emel!
16:50Igyekezz, kisfiam!
16:52Már csak egyedül rád várunk.
16:54Jól van, apa, jövők?
16:57Induljatok.
16:58Mi majd a fodrászatból oda megyünk.
17:00Rendben van.
17:18Búzik...
17:19De én szabályok Isso, hívánk!
17:43,
18:06Поехали!
18:14Поехали!
18:16Поехали!
18:17Поехали!
18:38Мы вместе с часами.
18:45Мы вместе с часами думаем.
18:47Спасибо.
18:52Мы вместе с часами.
18:57Мы вместе с часами,
18:59мы вместе с часами.
19:01Ага,
19:02мы вместе с часами.
19:03И не сребал,
19:09вы можете попасть с часами?
19:12Можешь его?
19:14Вы можете обмануть его?
19:15Ты не знал?
19:24Ничего не говорилось!
19:25Вы говорите, корай!
19:28Мы двое?
19:32Мы вместе.
19:36Мы не вернулись.
19:39Наслажды умерли, но мы всегда умерли.
19:46А почему ты не видишь?
19:52Эмир, ты не видишь?
19:56Ты не видишь?
20:00А почему ты не видишь?
20:04Почему ты не видишь?
20:10А почему ты не видишь?
20:14А почему ты не видишь?
20:15Не говори о том, что ты не видишь.
20:30Ты не видишь, корай?
20:40А почему ты не видишь?
20:46А почему ты не видишь?
21:01А почему ты не видишь?
21:08А почему ты не видишь?
21:11А почему ты не видишь?
21:13А почему ты не видишь?
21:14А почему ты не видишь?
21:20А почему ты не видишь?
21:32А почему ты не видишь?
21:35А почему ты не видишь?
21:38А почему ты не видишь?
21:40А почему ты не видишь?
21:51А почему ты не видишь?
22:01А почему ты не видишь?
22:16А почему ты не видишь?
22:24А почему ты не видишь?
22:28А почему ты не видишь?
22:33А почему ты не видишь?
22:34А почему ты unfortunately у steals нед 깔�ient?
22:40Incобыcна.
22:42А почему ты не видишь?
22:44А почему-то надо надпи摸
22:57Поехали!
23:27Igen, tudom.
23:30Látom a bőrödet az édesanyjától örökölted.
23:33Nincs is szükséged sminkre.
23:35Ó, az nem lehet.
23:37Eljegyzik, pingálja csak ki,
23:39és vidám élénk színeket használjon, kérem.
23:42Ahogy szeretné.
23:48Feria, nézd bele a tükörbe!
23:52Feria!
24:09Feria,
24:11így lefújik a sminked.
24:12Aj, tönkretette a sminket.
24:15Ugyan, drágám, az izgalom miatt van.
24:18Az eljegyzés pityergéssel jár, ez van.
24:22Feria,
24:27így lefújik a sminked.
24:35Köszönöm.
24:36Nagyon szép lett, ugye, anya?
24:38Így igaz, és te is, kislányom.
24:40Köszönöm.
24:42Milyen szép ez a ruha.
24:54Sok, sok, sok, sok boldogságot neked.
24:57Lehet, mert egy kicsit csillogom.
24:59Valami fényeset még tehetnénk rá.
25:01Én is csillog a haja.
25:02Nem elég én bogom.
25:03Ne fejtj bele, lányom.
25:05Gyönyörű vagy így.
25:06A ruhád is csodaszép. Szép bizony.
25:23Szép bizonyos.
25:29Субтитры делал DimaTorzok
26:13DimaTorzok
26:14Meddig győzködjelek még? Gyere!
26:17Menj csak.
26:19Én itt maradok.
26:20Mi van? Hagyjálok itthon.
26:22Miket mondasz? Nézd már magadra!
26:27Ne erőldesd.
26:29Nincs kedvem semmihez.
26:31Jó legyen. Maradj, ha akarsz. Én megyek.
27:16NAMASTE
27:46Субтитры создавал DimaTorzok
27:58Субтитры создавал DimaTorzok
28:27Субтитры создавал DimaTorzok
29:16Субтитры создавал DimaTorzok
29:47Добро пожаловать на наш канал!
30:15Добро пожаловать на наш канал!
30:46Добро пожаловать на наш канал!
31:16Добро пожаловать на наш канал!
31:46Добро пожаловать на наш канал!
32:16Добро пожаловать на наш канал!
32:46Добро пожаловать на наш канал!
33:16Добро пожаловать на наш канал!
33:37Добро пожаловать на наш канал!
33:39Добро пожаловать на наш канал!
33:41Добро пожаловать на наш канал!
34:11Добро пожаловать на наш канал!
34:42Добро пожаловать на наш канал!
35:11Добро пожаловать на наш канал!
35:18Добро пожаловать на наш канал!
35:43Добро пожаловать на наш канал!
36:13Добро пожаловать на наш канал!
36:43Добро пожаловать на наш канал!
36:49Добро пожаловать на наш канал!
37:06Добро пожаловать на наш канал!
37:11Добро пожаловать на наш канал!
37:28Добро пожаловать на наш канал!
37:31Добро пожаловать на наш канал!
38:01Добро пожаловать на наш канал!
38:14Добро пожаловать на наш канал!
38:18Добро пожаловать на наш канал!
38:20Добро пожаловать на наш канал!
38:23Добро пожаловать на наш канал!
38:26Добро пожаловать на наш канал!
38:27Добро пожаловать на наш канал!
38:30Добро пожаловать на наш канал!
38:33Добро пожаловать на наш канал!
38:35Добро пожаловать на наш канал!
38:37Добро пожаловать на наш канал!
38:39Не, Эмир!
38:43Что ты делаешь?
38:45Что ты делаешь?
38:50Что ты делаешь?
38:51Что ты делаешь?
39:02Эмир...
39:04Я делаю любое.
39:05Что ты делаешь меня?
39:07Как вы думаешь?
39:13Эмир!
39:14Как вы думаете?
39:15Что ты делаешь меня?
39:26Эмир!
39:28Что ты делаешь?
39:29Эмир!
39:29Эмир, мне кажется, не земляй!
39:31Что ты делаешь меня?
39:35Не делай это, пожалуйста!
39:37Эмир!
39:39Не делай это!
39:40Эмир, пожалуйста, не уходи!
39:42Ханде!
39:43Провердь, бейкен!
39:44Провердь.
39:50Гриф, Гриф!
39:52Гриф!
39:52Ты был!
39:55Анна!
39:59Ты был у нас.
40:06Ты был у меня, Калалья!
40:14А Weinов!
40:19Ты был у нас.
40:46Эмир! Эмир!
40:48Эмир!
40:48Эмир!
40:48Эмир!
40:52Эмир!
40:54Эмир!
40:56Эмир!
40:58Эмир!
41:00Эмир!
41:01Эмир!
41:02Эмир!
41:04Эмир!
41:12Эмир!
41:13Эмир!
41:15Эмир!
41:15Друзья, я собираю тебя.
41:19Я собираю тебя.
41:28Ты понимаешь?
41:31Да, конечно.
41:34Я собираю тебя.
41:39Я не знаю.
41:42Я не говорю.
41:47Да, конечно.
41:50Вы не говорите?
41:51Вы не говорите?
41:53Вы не говорите?
41:54Вы не говорите?
41:54Но я делал коррай?
41:56Я делал Ферия?
42:34Субтитры делал DimaTorzok
42:52Субтитры делал DimaTorzok
43:22Субтитры делал DimaTorzok
43:58Субтитры делал DimaTorzok
Comments