- 2 days ago
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
Category
📚
LearningTranscript
00:00Hola a todos, bienvenidos a otro video podcast de Easy Spanish, bienvenidos a YouTube, quienes están aquí y usualmente solo
00:10nos escuchan en el podcast de Easy Spanish, y si estás en YouTube ahora, recuerda que este es un episodio
00:19también de podcast que puedes escuchar en EasySpanish.fm o en tu plataforma de podcast favorita,
00:27y ahí puedes encontrar todos los episodios de podcast. Y hola David. Hola, ¿cómo estás Pau? ¿Qué tal? Muy bien,
00:37aquí contenta de estar en casa, de estar aquí haciendo un video podcast de nuevo con Juanjo, y sí, feliz
00:47de platicar contigo también.
00:49Qué bien, yo también, muy contento. Otra vez por aquí, genial, vamos a hablar de más cosas, espero que sean
00:56muy interesantes.
00:57Pues podemos presentar el tema de hoy, ¿cuál es el tema, David?
01:02El tema de hoy son siete errores que no debes hacer cuando aprendes español, pero son siete errores prácticos, es
01:11más, como algunas prácticas o acciones que hacemos que no nos ayudan a aprender.
01:17Claro, porque, bueno, tú siendo profesor de español, y aquí en el equipo de Easy Spanish, hemos visto a gente
01:27aprendiendo con diferentes procesos de aprendizaje,
01:31y observamos algunos errores que son comunes. Entonces, podemos empezar por el primero, David.
01:40Bueno, el primero sería esperar hablar español muy rápidamente.
01:45Yo cometo ese error, aprendiendo otros idiomas. Que quieres ya hablar muy bien, de inicio, ¿no?
01:54Exacto, es como que, yo creo que también, bueno, estamos en la época de la facilidad, todo es fácil, y
02:01aprender un idioma no lo es.
02:02De hecho, nuestro cerebro, no diría sufre, pero realmente lo ponemos a prueba, ¿no?
02:10Cuando aprendemos una lengua. Entonces, hay que ser paciente cuando se aprende español y, bueno, en general, muchas cosas, ¿no?
02:17Claro, entender que esto toma tiempo, que en realidad es muy natural que hables muy sencillo, que hables más lento,
02:28y sabemos que esto es difícil,
02:31pero que de alguna forma pueda haber el recordatorio de que así es el proceso de aprendizaje, ¿no?
02:39De un idioma que toma mucho tiempo y que se disfrute, ¿no? Jugar, equivocarse.
02:48Exacto. A veces pasa que en las clases de español alguien quiere como, bueno, el primer día o los primeros
02:57días,
02:57quiere usar el pasado, quiere usar subjuntivo. Creo que hay que entender que hay, no diría que hay un camino,
03:07pero hay un orden.
03:09Está bien, por ejemplo, yo creo que es buena idea aprender algunas palabras como ayer, como fui, fue, pero mejor,
03:19por ejemplo,
03:21saber hablar bien en presente, ¿no? Antes de meterse en el pasado, que es muy difícil en español, es realmente
03:27complejo.
03:27Pero también he notado, aunque no soy maestra de español, que se puede hablar mucho con el presente en español,
03:38cosa que en otros idiomas puede ser más difícil, pero es posible hablar de muchas cosas con el presente, ¿cierto,
03:47David?
03:47Estoy de acuerdo. Incluso a veces, quizás es un recurso, como decimos, cutre,
03:53pero puedes, cuando no sabes casi nada, puedes decir una frase en presente y decir ayer, puedes decir antes.
04:03Y por lo menos, aunque tienes que saber que no es correcto, pero por lo menos las personas te van
04:08a entender, ¿no?
04:09Y esto me recuerda mucho a algo que dijo Harry una vez, que dijo que cuando empezamos a hablar,
04:17es bueno decir lo que podemos decir y no tanto lo que queremos decir, porque a veces, claro que en
04:28nuestro idioma materno
04:29tenemos una forma de hablar más compleja y en un idioma que estamos aprendiendo, a veces es importante simplificar las
04:41ideas.
04:41Y esto es un buen tip, ¿no? Decir como ayer, ayer, como pan.
04:50Sí, es súper, está súper bien y creo que también hay otro tema que es el tema de reciclar palabras,
04:58¿no?
04:59Como dices tú, decir lo que ya sabes decir y buscar maneras de reutilizar lo que ya has aprendido.
05:07Eso es realmente útil.
05:09Claro, entonces, paciencia y mantenerlo sencillo.
05:15¿Y cuál sería un error que se puede cometer?
05:20Número dos.
05:21El segundo punto sería no investigar al sitio donde vas a ir a aprender o practicar español.
05:30Me explico, por ejemplo, ¿no?
05:32Una persona que va a Barcelona y, bueno, pues tienes que saber que hay un ambiente internacional muy grande,
05:40entonces no es tan fácil encontrar otros hablantes o también, pues, el catalán también existe allí.
05:47Entonces, hay muchos sitios donde, pues, donde se habla catalán y también hay, sobre todo, hay muchos sitios indicados en
05:54catalán.
05:54Claro que si alguno de ustedes tiene la intención de ir a un lugar en donde se habla español,
06:03que investiguen si realmente es un lugar apropiado para tener esa inmersión real.
06:12Bueno, que a veces suena muy bien, ¿no?
06:15Como de voy a Barcelona para practicar español.
06:18Pero están estas limitantes, ¿no?
06:20Como, bueno, hay mucha gente hablando muchos idiomas, mucha gente hablando catalán.
06:26Entonces, tal vez, un pueblo pequeño en, bueno, yo pienso en México porque vivo aquí,
06:36pero en México seguramente es mucho más inmersivo porque nadie va a hablar inglés y no hay otro idioma, ¿no?
06:46O si lo hay, probablemente también hablen español.
06:52Entonces, sí, investigar, ¿no?
06:54Como, ¿qué es lo que quieres?
06:56Y si quieres una inmersión, elegir un lugar que sea más apropiado para esto.
07:01Exacto.
07:02Yo solo añadiría, no estoy diciendo que Barcelona sea un mal sitio para aprender español, necesariamente.
07:08Simplemente tienes que saber cómo tú eres y si el lugar donde vas a ir a estudiar encaja contigo, ¿no?
07:16Porque Barcelona, en realidad, puede ser muy buen sitio para aprender también si te encanta la ciudad y quieres quedarte
07:22allí y eres capaz de entrar en los círculos.
07:25Que eso es lo difícil en cualquier sitio, yo creo.
07:28Exacto.
07:29Entonces, solo investigar y elegir cuál es el apropiado para ti.
07:34Y para el punto número tres es un tema de vocabulario que está un poco asociado con el punto número
07:44uno, pero enfocado en querer aprender demasiadas palabras.
07:51Cierto. Sí, nuestro cerebro al final tiene un límite, ¿no?
07:55Y hay palabras que puedes aprender a reconocer y luego hay palabras que realmente aprendes y que también las puedes
08:03tú usar, ¿no?
08:05Hay muchos datos sobre este tema, pero se dice que más o menos son diez las palabras que puedes aprender
08:12en un día.
08:13Entonces, hay un límite, básicamente. No puedes pasarte y querer aprender todo en un día, ¿no?
08:20Entonces, parecido al punto número uno, que tengan presente esto y que puedan limitar las palabras que aprenden por día.
08:33Y a veces la constancia y menos cantidad es más eficiente.
08:38Este es un punto muy importante, ¿no? Es decir, poco y revisar. Eso es más importante casi que la cantidad,
08:46revisar. Lo que ya sabes y no olvidarlo, ¿no?
08:48Y con esto nos vamos al siguiente punto.
08:51Exacto. El siguiente punto es, precisamente, aislarte en tu aprendizaje.
08:57Especialmente, al principio, es muy importante que te crees un entorno en el que puedas practicar español y mantenerte motivado.
09:06Yo, por ejemplo, tengo una opinión. No es una opinión 100% para todos, pero yo creo que al principio,
09:15para practicar español, es muy buena idea estar en una clase, es decir, con más personas.
09:22No, sí, yo estoy de acuerdo. Por lo menos, para mí, en mi experiencia, es muy importante.
09:28Al principio, solamente algo que me ayude a sostener la estructura de aprendizaje.
09:36Y después ya se puede construir, como mencionabas, un ambiente.
09:41Hay gente que tiene la oportunidad de crear este ambiente físicamente porque viven en algún lugar en donde se habla
09:51español
09:51o en algún lugar internacional en donde hay lugares en donde pueden hacer intercambio de idiomas
09:58o tienen amigos que hablan español.
10:02Pero, en algunos casos, esto no es posible.
10:05Y, bueno, eso es realmente nuestra intención en Easy Spanish.
10:10Crear una comunidad virtual en donde puedas tener recursos accesibles para tener estímulos en español.
10:21Gente que aprende como tú.
10:23Que creo que eso es muy importante, ¿no?
10:25En cuestión de, bueno, somos seres sociales y nos gusta compartir con gente que está pasando por lo mismo que
10:33nosotros.
10:34¿Cierto, David?
10:35Exacto, ¿no?
10:36Es lo que nos ayuda a, bueno, a no sentirnos solos, que precisamente es el consejo, no estar solo.
10:43Y también, pues, a seguir motivados, hacer amigos, amistades en español.
10:47Eso es súper importante.
10:49Ese debe ser, en mi opinión, un objetivo muy principal cuando aprendes un idioma, ¿no?
10:55Tener esta oportunidad de hablar amigos es lo ideal.
10:58Y, incluso, que se cree esta simbiosis, ¿no?
11:02Porque puede ser que tú no seas muy bueno en una cosa, pero quizás otro compañero con el que estás
11:08aprendiendo sí lo es y te puede ayudar y viceversa.
11:12Claro, y se vuelve este apoyo mutuo que yo lo observo mucho en las sesiones de conversación de Easy Spanish,
11:20que además he visto amistades desarrollarse en las sesiones de conversación, que me parece algo muy lindo.
11:28Pero existe este apoyo en el que a lo mejor hay una palabra que no conoces, pero alguien que está
11:36aprendiendo tal vez te la puede explicar mejor o hay diferentes fortalezas, ¿no?
11:44Hay gente que tiene más capacidad de poner su enfoque en la gramática, pero hay quienes tienen un vocabulario más
11:52amplio.
11:52Y en estas conversaciones de práctica, pues existe esta...
11:59¡Simbiosis!
12:00Sí, no, simbiosis. Ajá, sí, como te doy y me das, ¿no? Hay una reciprocidad de todas las personas que
12:06están aprendiendo.
12:07Y te puedes llevar a algo más valioso incluso que aprender español.
12:11¿Un gran amigo? ¿Una esposa? ¿O algo así?
12:15No sé, no sabemos, pero aprender un idioma te lleva a caminos interesantes, o puede hacerlo, creo.
12:22Y bueno, con esto nos salió una promoción, no muy intencional, pero realmente lo hacemos con mucho cariño.
12:31Y para ser parte de la comunidad de Easy Spanish, si aún no lo sabes, es cuestión de que tengas
12:38alguna de nuestras membresías.
12:40Así que dejamos el link de las membresías en la descripción del episodio, si estás en YouTube, o en las
12:47notas del episodio, si estás escuchando esto como un podcast.
12:52Y podemos pasar al siguiente punto, David.
12:56Y bueno, la siguiente sería querer traducir todo a tu idioma o a otro idioma, el inglés, quizás.
13:04Es como muy natural y obviamente es muy útil, pero pues también tienes que entender que tiene limitaciones, ¿no?
13:12¿Qué piensas, Pau?
13:12Exacto, que de hecho hicimos ya otro video podcast en donde Harry y yo hablamos acerca de este tema.
13:23Así que si no lo han visto y les interesa profundizar más en esta plática de la traducción en la
13:32cabeza, les dejamos también el link del episodio.
13:37Bueno, y nos quedan todavía un par de puntos.
13:42Bueno, no es correcto decir me llamo es David. Para los que vais a empezar ahora justo, ese es el
13:50error más, creo que ejemplifica mucho este problema, ¿no?
13:55¿Cuál problema? ¿Cómo se dice?
13:57Me llamo es David. Es como un problema de traducción.
14:02Ah, como my name is.
14:06Exacto, exacto. Me llamo es David.
14:09O otro, ¿no? No podemos decir, por ejemplo, soy hambre, como ahora yo tengo un poco de hambre, pero no
14:15podemos decir, ¿no? Como I'm hungry o algo así.
14:18Claro.
14:18Es muy tonto, pero claro, si te pones a traducir todo, cuando entras en los pasados o cuando entras en
14:24el subjuntivo o frases idiomáticas, te explota la cabeza, ¿no?
14:28Hay un momento en el que debes dejar de hacerlo.
14:31Claro, llega un punto en el que tienes que pensar en español o olvidarte que sabes otro idioma y permitir
14:40que tu subconsciente haga el trabajo.
14:45Exacto. Especialmente en frases, ¿no?
14:47Y bueno, ahora ya nos falta el último, no sé, consejo, idea de algo que mejor no hagas.
14:56Y nos vamos a un terreno más espiritual, que yo sé que a Pau y también a mí nos gusta.
15:01Y es muy importante. Es el tema del ego.
15:06Sí, creo que muchas personas creen que el ego es únicamente algo que se siente superior, que viene desde una
15:21arrogancia.
15:22Y claro que pueden existir estos aspectos, pero en realidad el ego también puede ser este miedo a sentirse vulnerable,
15:32que es la otra parte del ego.
15:35Y pues en realidad tiene que ver con tener la humildad y la conciencia de que aprender cualquier cosa es
15:47algo que no es fácil, que no nacimos hablando todos los idiomas.
15:54Entonces ya el hecho de que estés aprendiendo un idioma es algo increíble y que la gente que habla, en
16:05este caso español, de forma de lengua materna, lo aprecia y lo entiende.
16:13Bueno, y quienes no lo entiendan, pues es su problema, pero pueden hablar con gente que tenga esta empatía también.
16:25Eso sería un consejo para mí, que es bueno cuando estás aprendiendo un idioma, practicar con gente que tenga experiencia,
16:35ya sea viviendo en otros lugares, aprendiendo cosas, porque la gente ya tiene esa sensibilidad y seguro les tendrán mucha
16:49paciencia y bueno, eso.
16:54Sí, y siguiendo un poco con lo que estás diciendo, creo que tenemos que aprender a tomarnos estas correcciones como
17:01un regalo,
17:02porque realmente cuando te corrigen, te están ayudando.
17:06¿Qué pasa? Yo como profesor, algo que creo que es muy difícil y no siempre hago bien, es corregir a
17:14la persona.
17:15Por ejemplo, a veces suena muy brusco o a veces corrijo demasiado a los estudiantes y claro, es muy difícil
17:23corregir bien también.
17:25Y también es muy difícil encontrar a personas fuera de una clase que te corrijan.
17:31Y también gente que tenga paciencia. Entonces, las correcciones son un regalo.
17:37Si estás acobiado, puedes decir, hey, me estás corrigiendo demasiado o algo así, pero gracias, ¿no?
17:45O sea, como si alguien te corrige, no asustarlo tampoco.
17:50No asustarte tú y no asustar a la persona que te corrige.
17:53Claro, que es natural que tengamos a veces una reacción, pues de esta parte que llamemos en este caso ego,
18:03como de, ay, ¿no? Me duele que alguien me diga que me equivoco.
18:07Sí.
18:08Pero ser consciente de que es solo una parte de nosotros, dejarla de lado y saber que mientras menos alimentemos
18:18este estrés que surge,
18:21porque somos humanos, más capacidad tendremos de absorber nuevo aprendizaje.
18:27Entonces, en realidad, sí, mantener una paz emocional-mental ayuda a que el aprendizaje pueda entrar más fácilmente.
18:38Sí, pues eso. Esperamos que, bueno, algunas de estas ideas o cosas que hemos observado puedan serviros,
18:46sea para motivaros, para enfocar mejor vuestro aprendizaje.
18:50Y, bueno, dejad en los comentarios, por favor, todos los consejos extras, experiencias personales.
18:59Sí, tal vez algún error que cometieron que puedan transmitir desde su experiencia a quienes están empezando a aprender un
19:08nuevo idioma.
19:09Y ahí, en los comentarios o en las notas de voz del podcast en easyspanish.fm.
19:16Eso es todo. Muchísimas gracias. Ha sido un placer.
19:20¡Adiós!
19:21¡Adiós!
Comments
2