Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:28Softbox
00:00:30Just let it shine on me
00:00:32Just let it shine on me
00:01:04Hyunjin
00:01:05Ты в порядке?
00:01:07Hyunjin
00:01:10Ты еще кто?
00:01:12Что вы делаете в чужом доме?
00:01:15Ты в порядке?
00:01:17Простите
00:01:18Вы кто?
00:01:19Почему вы в ее доме?
00:01:21Нет
00:01:22Я просто хотел подождать у двери
00:01:26Но дверь была открыта
00:01:28Простите
00:01:29Если напугал вас
00:01:31Нет
00:01:32Оставьте свои слова для полиции
00:01:34Учин
00:01:36Разве это не
00:01:39Дом Учина?
00:01:42А откуда вы знаете
00:01:44Имя моего зятя?
00:01:47Зятя?
00:01:50Временный помощник
00:01:54Да возьми же трубку
00:02:05Я
00:02:07Отец отживет
00:02:32Где Хонжин?
00:02:39Ты в порядке?
00:02:41Что случилось?
00:02:42Ты не ранена?
00:02:43Нет
00:02:44Я в порядке
00:02:45Почему ты не отвечала на звонки?
00:02:46Ты знаешь, как я волновался?
00:02:53Вы кто?
00:03:01Ты...
00:03:03Хен?
00:03:15It's exactly you
00:03:18It's true, Moe Taehyun
00:03:23You...
00:03:23Who are you?
00:03:28It's your dad
00:03:29My dad
00:03:30I'm sorry
00:03:46I'm sorry
00:03:48I'm sorry
00:03:49So late
00:03:49I'm so sorry
00:03:54I'm so sorry
00:03:54I'm so sorry
00:03:54Dehaun
00:04:02Are you sure you're okay?
00:04:04Of course.
00:04:05I'm okay.
00:04:07I'm okay, so you can go home.
00:04:09You're in the house.
00:04:11How are you?
00:04:12I called the police.
00:04:14They told you to meet them, if you'll notice.
00:04:18Okay.
00:04:20Thank you very much for today.
00:04:23Not at all.
00:04:25Where are you?
00:04:27He's at the neighbor.
00:04:29I'll take him, when I go home.
00:04:32I'm going to leave you alone,
00:04:34while the police didn't catch him.
00:04:38I'm okay.
00:04:40It's late.
00:04:41You better go home.
00:04:45If you need help.
00:04:49Okay.
00:04:53Oh, Jim.
00:04:56Oh, Jim.
00:04:57Oh, Jim.
00:04:58Oh, Jim.
00:04:59Oh, Jim.
00:04:59Это все моя вина.
00:05:02Деньги всегда корень всех проблем.
00:05:07Я оставил своих малюток и...
00:05:20Прошло так много времени.
00:05:27Как вы поживали?
00:05:31Уверен, ты все еще меня ненавидишь.
00:05:39Уверен, ты все еще меня ненавидишь.
00:05:40Не знаю.
00:05:44Я тебя даже и не ждал.
00:05:48Дэхюн, я...
00:05:50Так...
00:05:52Зачем ты здесь?
00:05:54Что?
00:05:55Прошло очень много времени, как ты и сказал.
00:06:00Ты, должно быть, явился ни с того ни с сего по какой-то причине.
00:06:04Зачем мне причина?
00:06:06Все совсем не так, как ты думаешь.
00:06:08Я просто хотел проведать вас.
00:06:10Что ж, ладно.
00:06:12Нам даже нечего выяснять.
00:06:15Так что, если ты закончил говорить, пожалуйста, уходи.
00:06:22Хорошо.
00:06:24Я понимаю тебя, Тэхюн.
00:06:29Уже поздно.
00:06:32Тогда я пойду.
00:06:59Серьезно?
00:07:00Что происходит?
00:07:00К тебе в дом вломились?
00:07:02Я сообщила в полицию.
00:07:04Остается только надеяться, что они скоро поймают грабителя.
00:07:08Все как-то разом навалилось.
00:07:10Даже мне страшно.
00:07:11Представляю, как ты, должен быть, испугалась.
00:07:13Спасибо, что беспокоишься обо мне.
00:07:15Заходи скорее домой.
00:07:16Пойдем домой, Ужо.
00:07:18Скажи пока.
00:07:18Пока.
00:07:20Спокойной ночи.
00:07:21Пока.
00:07:31Тебе было весело?
00:07:33Да.
00:07:40Тэхюн, ты в порядке?
00:07:43Конечно.
00:07:45Ты в порядке, и ты, должно быть, совсем растерялась.
00:07:47Да, я в порядке.
00:07:50Уверена, ты удивился куда больше меня.
00:07:54Ты с этим закончил?
00:08:06Иди сюда.
00:08:08Садись.
00:08:09Что?
00:08:13Дай руку.
00:08:14Руку?
00:08:15А зачем?
00:08:18Что?
00:08:18Когда это я успела?
00:08:22Наверное, поранилась, когда упала.
00:08:24Это не просто царапина.
00:08:26Кровь идет.
00:08:28Дай-ка посмотреть.
00:08:31Да я в порядке?
00:08:35Прости, что доставил тебе столько хлопот.
00:08:45Ты, должно быть, испугалась, увидев незнакомца у себя в доме.
00:08:53Почему ты извиняешься?
00:08:55Уверена, у тебя и так тяжело на душе.
00:08:58Не переживай.
00:09:01Мне тяжело.
00:09:03Я прожил без него дольше, чем с ним.
00:09:10И если честно, он мне почти чужой, я его почти не помню.
00:09:16Ну, он не почти чужой?
00:09:20В любом случае, прости, что так долго.
00:09:25Надо было прийти раньше.
00:09:32Не поранься.
00:09:39О, нет!
00:09:40Что же нам делать?
00:09:43Что?
00:09:43Что там?
00:09:44Где твой отец?
00:09:45Я не знаю.
00:09:46Ты хоть знаешь, сколько денег он у нас украл?
00:09:48Куда он ушел?
00:09:49Я не знаю, где он.
00:09:51Где он?
00:09:51Говори!
00:09:53Куда он ушел?
00:09:54Он прячется, да?
00:09:56Ты знаешь, сколько денег он у нас украл?
00:09:58Твой отец испортил нам всем жизнь.
00:10:34Я знаю, ты любишь апельсиновый сок.
00:10:38Весь лед уже растаял.
00:10:40Спасибо, что связался со мной.
00:10:43Мы не настолько близки, чтобы долго разговаривать, так что я сразу перейду к делу.
00:10:48Я не знаю, почему ты вдруг ищешь меня, но, пожалуйста, никогда не приходи ко мне.
00:10:53Так внезапно, как в тот вечер.
00:11:00Но, Тэхён, я твой отец.
00:11:03Отец?
00:11:05Ты бросил своего маленького сына, будто это пустяк, а теперь хочешь быть моим отцом?
00:11:09Только не говори, что хочешь, чтобы я относился к тебе как к отцу.
00:11:14Серьезно, где твоя совесть?
00:11:16Ты хоть представляешь, какую жизнь я прожил?
00:11:25Так что давай...
00:11:28Просто пойдем каждый своей дорогой, как и раньше.
00:11:31Не приходи ко мне и не смущай меня больше.
00:11:40Тэхён.
00:11:42Как ты и сказал, у меня нет совести, раз я пришел к тебе после всего.
00:11:47Но не мог бы ты дать мне еще один шанс?
00:11:52Я знаю, что уже поздно, но я хочу хоть раз-то для тебя настоящим отцом.
00:11:59Нет.
00:12:01Не нужно.
00:12:03Не нужно.
00:12:04Я слишком долго жил без семьи.
00:12:11Прости.
00:12:16Прости.
00:12:18Что так поздно.
00:12:25Надеюсь, мы больше никогда не увидимся.
00:12:48Господин Пак, наш проект правда ключевой в этом квартале?
00:12:52Проект Гломаркет?
00:12:53Ключевой проект БЕС?
00:12:55Может, меня после этого повысят?
00:12:58Простите.
00:12:59Что вы имеете в виду под ключевым проектом?
00:13:02А, точно. Ты, наверное, не знаешь, раз работаешь по контракту.
00:13:05У нас есть отдельный чат для штатных сотрудников.
00:13:07Он только для постоянных сотрудников.
00:13:09И сегодня утром это была главная новость.
00:13:11Для тебя это, наверное, в новинку?
00:13:13Нет.
00:13:15Это подтвердилось только что.
00:13:16Поэтому я объявляю об этом только сейчас.
00:13:19Сейчас я сделаю официальное объявление.
00:13:22Каждый квартал головной офис выбирает ключевой проект.
00:13:26И наш проект Гломаркет был выбран.
00:13:28Да.
00:13:30Если этот проект пойдет хорошо, мы получим хорошие премии.
00:13:34Это также огромный плюс при оценке сотрудников.
00:13:37Другими словами, это огромная возможность.
00:13:41Что случилось у Джо?
00:13:43Веселись в садике.
00:13:44Кажется, он не хочет идти в садик.
00:13:49Ну же.
00:13:50Не хочет идти?
00:13:52Да, когда приходит туда, ему весело.
00:13:54Но иногда он капризничает.
00:13:56Боже.
00:13:57Можешь отдать его мне.
00:13:58Я его отведу.
00:14:02Отведете?
00:14:02Моя мама постоянно присматривает за детьми в округе.
00:14:05Считая, что она его няня перед садиком.
00:14:08Я был бы очень признателен.
00:14:10Но мне так неловко.
00:14:11Если тебе и правда неловко, можешь официально нанять ее за деньги.
00:14:15Я сделаю тебе хорошую скидку.
00:14:18Перестань нести чушь.
00:14:19Ты не можешь отказаться.
00:14:20Давай.
00:14:21Можешь идти.
00:14:23Спасибо за помощь.
00:14:26Я возьму.
00:14:27У Джо, веди себя хорошо с тетей, ладно?
00:14:30И маму свою слушайтесь.
00:14:31В смысле?
00:14:33Я ее очень хорошо слушаюсь.
00:14:35Пока.
00:14:35Увидимся.
00:14:37Скажи дяде Техену пока.
00:14:42Он и правда теперь как дядя, не так ли?
00:14:44Я беспокоилась, что он слишком молод, чтобы растить ребенка.
00:14:48Но, кажется, он неплохо справляется.
00:14:51Пойдем.
00:14:53Поклонись.
00:14:54Спасибо.
00:14:55Пока.
00:14:55Еще раз.
00:14:56Молодец.
00:14:57Увидимся.
00:14:59У Джо, тебе сегодня было весело?
00:15:09Эй, У Джо.
00:15:13Спорт, покер, казино – все это может приносить тебе деньги.
00:15:17Найди сайт 1xbet, регистрируйся в один клик и получай супер-бонус 400 долларов.
00:15:211xbet, надежный.
00:15:23Спасибо, что подвез.
00:15:25Не за что.
00:15:27Тебе приходится так много работать, потому что твой начальник – трудоголик.
00:15:31Разве не так?
00:15:33Пожалуй.
00:15:34Ты прав.
00:15:36Ты каждый день забираешь У Джо после работы?
00:15:41Должно быть утомительно.
00:15:42Я стараюсь забирать его как можно чаще.
00:15:45Мне кажется, мы проводим недостаточно времени вместе.
00:15:48Приятно поговорить с ним по дороге домой?
00:15:52И все же это утомительно.
00:15:54Ты потрясающая.
00:15:55Я впечатлен.
00:16:11Спасибо.
00:16:14Можно зайти к тебе ненадолго?
00:16:16Что?
00:16:18Нет.
00:16:22А, ты просто хотел заменить мне дверной замок.
00:16:27А ты подумала, зачем я пришел?
00:16:29Что?
00:16:29Не-не-не, я ничего не подумала, правда.
00:16:34У тебя есть дрель?
00:16:37Она бы очень помогла.
00:16:38А, да-да, есть.
00:16:40Минутку.
00:17:07Минутку.
00:17:09Минутку.
00:17:11Минутку.
00:17:13Минутку.
00:17:15Минутку.
00:17:16Минутку.
00:17:18Минутку.
00:17:19Минутку.
00:17:19Я дома.
00:17:20Почему дверь?
00:17:23О, привет!
00:17:32What's going on?
00:17:35What's going on?
00:17:36What's going on here?
00:17:37What's going on here?
00:17:40He's here to replace the door.
00:17:41He's the owner of the house.
00:17:43I'm going to replace the door.
00:17:45I'm going to replace the door.
00:17:45I'm a big one.
00:17:46For the safety.
00:18:06I don't forget it.
00:18:08I'm going to keep your door on.
00:18:09I'm ready to relax.
00:18:10He looks cramping.
00:18:10He doesn't have to turn off me.
00:18:12He looks cramping off the door.
00:18:13He looks cramping off the door.
00:18:13I'm trying to get it out of my way.
00:18:14He looks cramping off the door.
00:18:15It's because you just went to the place, not предупредив.
00:18:18Do you want me to cry?
00:18:25It's not possible.
00:18:26Ujoo, you're not cramped?
00:18:28Yeah.
00:18:29You see?
00:18:29I don't want to die.
00:18:34Let's go.
00:18:35Here it's safe.
00:18:36Hyunjin!
00:18:37Yeah?
00:18:38Where are you?
00:18:39Go here.
00:18:40You want to sleep?
00:18:43Where are you?
00:18:45Чем ты на этот раз испачкал рубашку, Ujoo?
00:18:48Ujoo, ну-ка.
00:18:50Иди сюда.
00:18:51Стой спокойно.
00:18:57Веди осторожно.
00:18:58Пожалуйста, скажи мне,
00:19:01если с Hyunjin что-нибудь случится.
00:19:05Я просто очень волнуюсь из-за всего, что происходит
00:19:07на этой вилле.
00:19:11Это не твоя забота.
00:19:15Беспокоиться буду я.
00:19:16Можешь не лезть в наши семейные дела.
00:19:19Я никогда не обижу Hyunjin и не позволю никому ее обидеть.
00:19:22Я знаю, что могу это обещать.
00:19:24А что насчет тебя?
00:19:26Ты можешь это обещать?
00:19:28Что?
00:19:29Твой отец кажется подозрительным.
00:19:33Похоже, ты не говорил с ним много лет.
00:19:37Я просто не понимаю, что он делал в пустом доме.
00:19:46Пока не съедешь, пожалуйста, не создавай проблем
00:19:52в жизни Hyunjin.
00:20:15Правда?
00:20:17Для меня это такая честь.
00:20:18Когда мне начинать?
00:20:20Не могу поверить, что буду работать на Эмичу.
00:20:23В основном ты будешь работать со мной.
00:20:26Ничего?
00:20:27Я не могу пропустить исторический момент,
00:20:29когда ты станешь главным фотографом.
00:20:31Я смогу добавить фильм Плута
00:20:33в свое резюме.
00:20:36Надо маме рассказать.
00:20:38Я позвоню, я сейчас вернусь.
00:20:42Алло, мама?
00:20:44Ты занята?
00:20:46У тебя что-то случилось?
00:20:48Что?
00:20:49Ты наконец-то получил шанс стать главным фотографом.
00:20:52Ты должен прыгать от радости до потолка.
00:20:54А у тебя такой вид, будто выпить надо.
00:20:58Что не так?
00:21:01Откуда ты все знаешь?
00:21:06Ну...
00:21:07Ко мне заходил один тип, который называл себя моим отцом.
00:21:12Твой отец?
00:21:15Кажется, ты не особо много о нем рассказывал.
00:21:18Он редко бывал дома.
00:21:24Он оставил двух маленьких сыновей одних,
00:21:26а сам создавал проблемы и сбежал из дома.
00:21:31Он хочет вернуться в мою жизнь после того, как бросил меня.
00:21:35Я так себя чувствовал всю жизнь.
00:21:39Даже когда я дома,
00:21:42мое сердце всегда где-то блуждает.
00:21:49Но тебе этого не понять.
00:21:52А сейчас?
00:21:54Сейчас?
00:21:56Ты все еще так же себя чувствуешь,
00:21:58живя с Хёнджин?
00:22:02Сейчас?
00:22:06Нет.
00:22:09Я правда чувствую себя как дома.
00:22:13Иногда мне кажется, что это настоящая семья.
00:22:20Это пугает меня еще больше.
00:22:24Я боюсь, что все это разрушу.
00:22:30Блин, я же говорила Джимину, выбросите это!
00:22:33И где души, когда он так нужен?
00:22:36Господи!
00:22:37Можете поставить, для вас это слишком тяжело.
00:22:40Я возьму.
00:22:41Боже мой.
00:22:43Большое спасибо.
00:22:47Кажется, это новое лицо.
00:22:49Кто это?
00:22:50А, это отец дяди Уджу.
00:22:58Здравствуйте.
00:22:59Здравствуйте, спасибо.
00:23:00Приятно познакомиться.
00:23:02Сегодня утром из ниоткуда выехала машина,
00:23:04и он едва успел спасти моих детей, чтобы их не сбили.
00:23:08Спасибо вам за это.
00:23:10Кстати, а почему вы все еще на улице?
00:23:13Дома никого нет?
00:23:15Это долгая история.
00:23:20Похоже, Тухён не хочет меня видеть.
00:23:23Что?
00:23:24Что за сын не хочет видеть своего отца?
00:23:26Это что за новости такие?
00:23:29Я никогда не был для него хорошим отцом.
00:23:32Я был слишком занят, пытаясь вести концы с концами.
00:23:36Я не заслуживаю быть отцом.
00:23:38Я понимаю Тухёна.
00:23:41Мне и так достаточно счастья видеть его издалека.
00:23:45Никто не должен заслуживать права стать родителем.
00:23:48Он должен проводить с вами как можно больше времени.
00:23:52Он будет жалеть об этом всю жизнь, когда вас не станет.
00:23:56Что?
00:23:57Это же Хён Джин!
00:23:59Эй, Уджо!
00:24:01О, Боже!
00:24:11Насчет прошлого раза, простите, что так напугал вас.
00:24:15Наверное, было ужасно.
00:24:17Да нет, все в порядке.
00:24:20И не нужно быть со мной таким официальным.
00:24:22Мне просто трудно говорить с незнакомцами на «ты».
00:24:26Но, может, мне стоит быть проще.
00:24:31Как зовут моего внука?
00:24:33Его зовут Уджо.
00:24:34Сон Уджо.
00:24:35Уджо.
00:24:38Можно его обнять?
00:24:45Ну, да, конечно.
00:24:48Хочешь это?
00:24:53Иди сюда, Уджо.
00:24:55Боже, боже, боже.
00:24:56Вот так.
00:24:58Привет, Уджо.
00:25:00Ты знаешь, кто я?
00:25:01А?
00:25:03Нет.
00:25:03Нет?
00:25:05Какой красивый мальчик.
00:25:08Он так похож на Уджина в детстве.
00:25:12Правда?
00:25:13Он вылитый Уджин.
00:25:15Особенно этот нос.
00:25:17Он напоминает мне Уджина, когда тот был маленьким.
00:25:25Тэхён сказал мне в прошлый раз,
00:25:32что больше не хочет меня видеть.
00:25:37Тэхён так сказал?
00:25:39Но, знаешь,
00:25:41нельзя просто так вычеркнуть родителей или детей.
00:25:45Я хочу видеть его еще больше,
00:25:48раз уж я его увидел.
00:25:51Я хочу наверстать все,
00:25:53чего я ему не дал.
00:25:57Ничего не могу с собой поделать.
00:26:00Я знаю, он не хочет меня здесь видеть,
00:26:02но я не могу не возвращаться.
00:26:05Какой бред.
00:26:12Я не знаю, что именно произошло между вами.
00:26:17Но уверена, Тэхёну просто нужно время.
00:26:21Может, я и не знаю всего.
00:26:23Но я знаю, что обида быстро не проходит.
00:26:31Ты права.
00:26:34В конце концов, это я во всем виноват.
00:26:39Просто дай мне знать,
00:26:41если вам понадобится моя помощь,
00:26:43даже самая малая.
00:26:47Трудно растить ребенка, когда вы так молоды.
00:26:52Да, господин.
00:26:55Эу-джу, что это?
00:26:58Это полицейская машина?
00:27:00Как круто!
00:27:02Она и летать умеет?
00:27:06Эй, дверь закрыта.
00:27:07Пойдем.
00:27:09Посмотри-ка.
00:27:11Это мне?
00:27:13Можешь взять?
00:27:17Давай снимай обувь.
00:27:19О, у-джу!
00:27:21Ты наконец-то дома!
00:27:24Ты поздно?
00:27:26Да.
00:27:33Что?
00:27:37Ну, я только что столкнулась с твоим отцом.
00:27:41Что?
00:27:42Я встретила его по дороге домой.
00:27:46Он тебе что-то сказал?
00:27:48Только не говори, что просил денег.
00:27:49Не-не-не, он почти ничего не сказал.
00:27:54Он был просто очень рад видеть у-джу.
00:27:58Я слышала, ты сказал ему, что больше не хочешь его видеть.
00:28:04Но все равно хотел увидеть тебя, поэтому пришел сюда.
00:28:08Ты познакомила его с у-джу?
00:28:11Ты же слышала, что я не хочу его видеть.
00:28:14Зачем ты вообще с ним разговаривала?
00:28:15Ты же знаешь.
00:28:19Ну, как я могла игнорировать старшего, который хочет со мной поговорить?
00:28:24И, в конце концов, он ведь твой отец.
00:28:27Самое меньшее, что я могу сделать, это выслушать его.
00:28:30О чем?
00:28:33О том, почему он не искал меня последние 20 лет?
00:28:35Об этом?
00:28:36О том, как он бросил меня в приюте и не искал с тех пор, как мне было 9?
00:28:41Он такой же, как у Джин.
00:28:43Так о чем его слушать?
00:28:47Может быть, у Джина были свои причины?
00:28:53Конечно.
00:28:57Может, была веская причина, чтобы меня бросить?
00:28:59Нет, Тэхён, я имею в виду...
00:29:01Я всю жизнь задавался этим вопросом и до сих пор не понимаю.
00:29:04Что я такого сделал, чтобы заслужить, чтобы мой отец и брат...
00:29:09...бросили меня?
00:29:12Я думал об этом всю жизнь.
00:29:16И до сих пор не понимаю.
00:29:24Знаешь...
00:29:27Какая-то часть меня знала...
00:29:32...когда у Джин обещал, что вернется...
00:29:37...я знал...
00:29:40...что он не придет.
00:29:43Я знал, что меня бросают.
00:29:48Поэтому я ищу отчаяния...
00:29:50...верил, что однажды он придет, если буду ждать.
00:29:55Потому что чувствовал, что сойду с ума, если не буду верить.
00:30:03Тэхён, я не это имела в виду.
00:30:06Я просто не знала.
00:30:16Жалко говорить об этом.
00:30:20Поэтому я тебе и не рассказывал.
00:30:25Я думал...
00:30:28...что хотя бы ты на моей стороне.
00:30:47Ты можешь поверить в Хан Би Фуд?
00:30:51Они что, не знают манер?
00:30:54Хан Би Фуд нас опередили.
00:30:56Ваше предложение выглядит очень похожим на наше.
00:30:59Они украли наши идеи, меню и нашего клиента.
00:31:01И что нам теперь делать?
00:31:04Глумаркет требует объяснений, а они в ярости.
00:31:06Давайте каждый сделает, что может.
00:31:09Алло.
00:31:18Вы слышали о третьей команде планирования?
00:31:21Кто-то слил все их файлы.
00:31:23Хан Би Фуд так грубо поступили.
00:31:26Как думаете, кто это был?
00:31:27Шпион, который передал файлы в Хан Би Фуд.
00:31:29А вы разве не слышали?
00:31:30Говорят, это их временная сотрудница.
00:31:32Я знала, что это странно.
00:31:34Что ее вообще наняли с таким незрачным резюме.
00:31:37И она, будучи временной, получила ключевой проект.
00:31:39А господин Пак так ее защищает, куда бы ни пошел.
00:31:42Это правда.
00:31:43Может, она использовала господина Пака, чтобы вообще получить здесь работу?
00:31:47Они учились в одном колледже.
00:31:48А, точно.
00:31:52Это была не я.
00:31:54Я не передавала наше предложение Хан Би Фуд.
00:31:57И как вы упомянули, я всего лишь временный сотрудник.
00:32:00Как бы я вообще получила предложение, чтобы передать его Хан Би?
00:32:03То, что ты временная, делает тебя еще более подозрительной.
00:32:06Ты всего лишь временная, так что я сомневаюсь в твоей преданности Би Фуд.
00:32:09И ты все равно уйдешь через пару месяцев.
00:32:12У вас есть доказательства, что я слила файлы?
00:32:15И если так ставить вопрос, то и доказательства, что ты этого не делала, тоже нет.
00:32:19И почему ты вообще послушаешь и кричишь на меня?
00:32:22Пойдем.
00:32:29Это групповой чат для всех штатных сотрудников.
00:32:32И дела у тебя, похоже, плохи.
00:32:33Привери свой стол и соблюдай конфиденциальность.
00:32:35Слышала, ей даже предложили работу в Хан Би Фуд.
00:32:38Тогда она точно шпионка.
00:32:50Я думал, ты можешь быть здесь.
00:32:52Похоже, я был прав.
00:32:58Я просто вышла подышать свежим воздухом.
00:33:13Не слушай, что говорят люди.
00:33:16Это наш проект.
00:33:18И ты отлично справляешься.
00:33:24Я в порядке, правда?
00:33:27Тебе не нужно притворяться сильно передо мной.
00:33:29Ты можешь быть честной и сказать мне, что чувствуешь.
00:33:35Иногда
00:33:38позволь мне быть твоей жилеткой.
00:33:41Надеюсь, я могу хотя бы так тебе помочь.
00:33:44Хорошо?
00:33:49Хорошо.
00:33:52Спасибо за все.
00:34:03Какое из этих двух блюд, по-вашему, приготовлено с мастерством и заботой?
00:34:09Блюдо справа определенно выглядит так, будто его приготовил кулинарный мастер.
00:34:16Хорошо.
00:34:17Тогда давайте уберем все блюда из слитого предложения
00:34:20и сделаем акцент на токпокки,
00:34:24так как в нем хорошо раскрывается кочуджан.
00:34:26У нас уже есть образец токпокки,
00:34:29так что мы скоро сможем его продегустировать.
00:34:31Давайте скоро проведем командную дегустацию,
00:34:34а вы, госпожа, с этого момента сфокусируйтесь на презентации.
00:34:37Хорошо.
00:34:38Я сделаю все возможное.
00:34:40Я слышала, это сделала временная сотрудница из третьей команды планирования.
00:34:43Правда она?
00:34:44Да, все об этом говорят.
00:34:46Какая дерзость для временного сотрудника.
00:34:48Как она могла слить наши файлы нашему конкуренту?
00:34:50И как теперь доверять новым сотрудникам?
00:34:52И не говори.
00:34:53Как она теперь здесь выживет?
00:34:55Невероятно просто.
00:35:02Полагаю, ты работаешь до поздней ночи здесь?
00:35:04Да, как видишь, дела немного вышли из-под контроля.
00:35:10Насчет вчерашнего.
00:35:12Прости, что подался эмоциям.
00:35:15Мне не следовало на тебе срываться.
00:35:17Да нет, все в порядке.
00:35:19Мне не стоило говорить так, будто я что-то знаю, хотя это было не так.
00:35:24Госпожа У,
00:35:26пойдемте.
00:35:27Да, господин.
00:35:31Уверен, ты занята.
00:35:32Можешь идти.
00:35:34Да, у меня сейчас другая встреча.
00:35:36Поговорим позже?
00:35:50Предложение слили?
00:35:51Мы должны подписать контракт с Гломаркет, во что бы то ни стало.
00:35:54Мы не можем проиграть Ханби.
00:35:56Как продвигается презентация?
00:35:57Вы же знаете, что от нее все зависит.
00:35:59Да, господин.
00:36:01Госпожа У усердно над ней работает.
00:36:03Кто?
00:36:04Я ее готовлю, господин.
00:36:06Да, господин.
00:36:09Почему бы вам не попросить господина Чвей за дело планирования один?
00:36:13Он учился за границей,
00:36:15поэтому свободно говорит по-английски и мыслит глобально.
00:36:18Он должен этим заняться.
00:36:19Наш отдел планирования работал над этим проектом
00:36:22еще до того, как он стал ключевым для BS Food.
00:36:25Так что будет логично, если презентацию подготовит мой сотрудник.
00:36:28Спикер представляет нашу компанию.
00:36:30Он должен достойно нас представить.
00:36:33Поручить это господину Чве.
00:36:36Почему бы вам не принять решение после того, как сами увидите презентацию?
00:36:40Что увидеть?
00:36:41Посмотрите на господина Чве и госпожу У и выберите лучшего.
00:36:47Для нашей компании будет логично,
00:36:50если более способный человек представит нас на таком важном мероприятии.
00:36:53Что вы думаете, господин?
00:36:55У нас уже были внутренние конкурсы.
00:36:58За право провести презентацию.
00:37:00Так будет справедливо.
00:37:07Конечно.
00:37:09Неплохая идея.
00:37:11Что вы думаете, госпожа У?
00:37:15Я согласна.
00:37:17Я буду соревноваться.
00:37:19Так будет честно.
00:37:20Так вы герой нашей виллы.
00:37:23Вы поймали грабителя.
00:37:25Нет, я его не ловил.
00:37:29Полиция сказала, что мои показания помогли.
00:37:31Это значит, что вы его поймали.
00:37:33Именно.
00:37:34Да.
00:37:35Кстати, господин,
00:37:36вы все еще не разговариваете с Тэхёном, да?
00:37:42Говоря о манерах,
00:37:43у этого парня их нет.
00:37:45Я это с самого начала понял.
00:37:47У него совсем нет манер.
00:37:48Да, он бывает немного груб.
00:37:50Я это и имею в виду.
00:37:51У него нет манер.
00:37:52Не будьте с ним так строги.
00:37:54Это все моя вина.
00:37:55Я был ужасным отцом.
00:37:58Я и так счастлив,
00:38:01что просто вижу его время от времени издалека.
00:38:05Боже мой!
00:38:06Вы шутите?
00:38:07Квартира 301!
00:38:09Я могу ему помочь.
00:38:11Господи, моя спина.
00:38:13Какой же ты ленивый, господин.
00:38:15Здравствуйте.
00:38:16Такой ленивый.
00:38:17Я могу вам помочь.
00:38:19Спасибо, господин.
00:38:44Вы только гляньте на его манеры.
00:38:51О кучу джане мюнин и традиционном рецепте.
00:38:5421.20.
00:38:57Уже больше 9?
00:39:03Уже больше 9?
00:39:03Хён Джин!
00:39:05О!
00:39:06Юн Сун!
00:39:07Ты еще не ушел домой?
00:39:09Как раз еду домой.
00:39:11Садись.
00:39:12Спасибо.
00:39:31Почему она не берет трубку?
00:39:35Не берет?
00:39:37Да, не берет.
00:39:39Тетушка не берет трубку.
00:39:42Тетушка не берет трубку?
00:39:44Да.
00:39:53Спасибо, Юн Сун.
00:39:55Хён Джин.
00:39:57Если понадобится помощь, дай мне знать.
00:40:00Я поддержу тебя, как только смогу.
00:40:06Юн Сун, можно тогда попросить тебя об одолжении?
00:40:11Да, о чем угодно.
00:40:12Я не хочу твоей помощи в этот раз.
00:40:15Что?
00:40:16Я хочу проявить себя.
00:40:19Мне нужно доказать, что я справлюсь без твоей помощи.
00:40:23И показать другим, что я заслуживаю здесь быть.
00:40:28Хён Джин.
00:40:34Хорошо.
00:40:38Похоже, ты уже все решила.
00:40:40Спасибо за понимание.
00:40:42Я не то, чтобы понимаю тебя.
00:40:44Я в тебя верю.
00:40:46Я знаю, ты отлично справишься, даже одна.
00:40:50Но помни одно.
00:40:52Я всегда тебя поддержу.
00:40:55Приходи ко мне в любое время,
00:40:58когда понадобится помощь при поддержке.
00:41:12Ты сказала, что ушла с работы, но не отвечала.
00:41:15Я волновался.
00:41:16А, прости.
00:41:17Чатушка.
00:41:20Что ж, я тогда пойду.
00:41:27Тебе лучше ехать домой.
00:41:29Уже поздно.
00:41:31Спасибо.
00:41:33За что?
00:41:36Ну, за то, что подвез ее домой и не отпустил одну так поздно.
00:41:40Не тебе меня за это благодарить.
00:41:48Ужу, у тебя слишком долго, да?
00:41:50Хён Джин.
00:41:53Я буду ждать тебя.
00:41:54Я знаю, ты отлично справишься.
00:41:56Давай сходим на свидание.
00:41:58Когда проект закончится.
00:42:13Хён Джин.
00:42:17Тебе все еще нравится господин Пак?
00:42:21Что?
00:42:24А почему ты спрашиваешь так внезапно?
00:42:29Просто так?
00:42:30Мне просто интересно, что ты к нему чувствуешь.
00:42:35И не забыла ли ты обо мне?
00:42:41Я тоже рядом с тобой?
00:42:55Ужу проснулся.
00:43:09Я тоже рядом с тобой.
00:43:18Зачем он это сказал ни с того, ни с сего?
00:43:23Как я могу не знать, что он всегда рядом?
00:43:26Давай сходим на свидание.
00:43:29Когда проект закончится.
00:43:32Ой, не знаю.
00:43:33Давай сфокусируйся лучше на работе.
00:43:35Давай сначала разберемся с презентацией.
00:44:04Продолжение следует...
00:44:38Что? Когда это я уснула?
00:44:44Ты должно быть устала. Пойдём, отвезу тебя домой.
00:44:48Не-не-не, я уже совсем проснулась. А ты разве не едешь домой?
00:44:56А, ну... Мне скоро нужно домой. Но сегодня так много дел.
00:45:35Всем привет.
00:45:55Did you wake up?
00:45:56Let's eat.
00:46:02Good, did you sleep?
00:46:03Yes.
00:46:05When did you do it?
00:46:06In the past, there was no time to eat normally.
00:46:09Eat.
00:46:12Happy meal!
00:46:19How delicious!
00:46:22Yes.
00:46:33I'm sorry.
00:46:36Yes.
00:46:36I'm sorry.
00:46:38All right?
00:46:39I said, we were talking about the concurrents, so we're very busy.
00:46:44This is true?
00:46:45Yes, all of this are talking about.
00:46:47What a terrible thing for the time.
00:46:49I know there's something else.
00:46:54What's going on?
00:46:56Tell me.
00:47:00There is something in mind.
00:47:01Well...
00:47:01At the same time?
00:47:03Yes.
00:47:04They're BBB?
00:47:05They're being into trouble?
00:47:06They don't know what to do with a record?
00:47:08You know what?
00:47:09You're right now!
00:47:11You should be charged with films!
00:47:13You're right!
00:47:14Well, I wouldn't call it a trawl.
00:47:16What is it for you?
00:47:17They are mad at you because you are временная.
00:47:20It's a trawl.
00:47:20They deserve to pay them to pay the same money.
00:47:23I'm sorry.
00:47:24Right, Ujoo?
00:47:26Yes.
00:47:27It's easier for you to tell me.
00:47:30This is why I tell you everything.
00:47:32Hold on.
00:47:34Why don't you leave today with me on the show?
00:47:37On your show?
00:47:38All models are foreign, because it's for a brand.
00:47:41You said that you need more information about the brand.
00:47:45It's better to ask models to eat food,
00:47:48than to watch them all day.
00:47:50Is it better to receive their messages?
00:47:52Really?
00:47:53I would be happy.
00:47:56Great.
00:47:57Oh.
00:48:00What is it?
00:48:02Ujoo?
00:48:04Ujoo?
00:48:09Oh.
00:48:10Oh, sorry.
00:48:10Today is my birthday.
00:48:12I'm supposed to leave.
00:48:13Oh, it's so bad.
00:48:16Oh.
00:48:17Oh, it's so bad.
00:48:17Oh, Sayon.
00:48:17Can you see the Ujoo today?
00:48:20Oh, you're free?
00:48:23Oh.
00:48:23Oh, you're free?
00:48:23Oh, okay.
00:48:24Oh.
00:48:26Oh.
00:48:29Oh.
00:48:30Oh.
00:48:30Oh.
00:48:31Oh.
00:48:31Oh.
00:48:32Oh.
00:48:48Oh, sorry?
00:48:48Oh.
00:48:49Oh.
00:48:49Oh.
00:48:50Oh.
00:48:50Oh.
00:49:02You are dry.
00:49:03She asks us to visit with Ju.
00:49:05Ah, okay.
00:49:07Okay, then.
00:49:08You're not going to do it.
00:49:09There's a brother with Ju.
00:49:11Ah, exactly.
00:49:12You know what?
00:49:13I'll ask him to ask him to do it.
00:49:15He says he's also very hungry for him.
00:49:17And he's also loving his brother.
00:49:19No, no.
00:49:21All right.
00:49:22Good luck.
00:49:24Yeah.
00:49:25Oh, my brother.
00:49:33Look, Ujoo, it's a dinosaur.
00:49:36Here.
00:49:38Hold it.
00:49:40Ujoo is in the refrigerator.
00:49:42It's right here.
00:49:43If something happens with Ujoo,
00:49:46you can call me at any time.
00:49:48Okay, don't worry, you can go.
00:49:50You said that you're tired.
00:49:51Yes, sir.
00:49:53Where did he go?
00:49:56Where did he go?
00:49:58Here.
00:49:58Where did he go?
00:50:08Here.
00:50:10Here.
00:50:10Where did he go?
00:50:11Where did he go?
00:50:12Where did he go?
00:50:15Where did he go?
00:50:15Chano, please, take the light closer.
00:50:22Here.
00:50:23Where did he go?
00:50:26How are you?
00:50:27Thank you for coming.
00:50:30You're a photographer?
00:50:30How are they?
00:50:55How are you, Watson?
00:50:58Yes.
00:50:59One.
00:51:00photo
00:51:04Отлично! Раз, два, три! Хорошо!
00:51:31I like it.
00:51:33Hello.
00:51:34Hello.
00:51:34Thank you very much for helping us today.
00:51:39I really love it.
00:51:41Let's try it.
00:51:42What do you think?
00:51:43It doesn't matter if you like it or not.
00:51:45I want to hear your honest opinion.
00:51:48I love it.
00:51:50I love it.
00:51:53What have we got?
00:51:55What's good?
00:51:57What's good?
00:51:57Is it good?
00:51:59Is it good?
00:51:59Is it good?
00:52:06What have we got here?
00:52:14How delicious.
00:52:16How delicious.
00:52:18Really?
00:52:19I like it.
00:52:21Can I take you with an interview?
00:52:23Of course.
00:52:23Of course.
00:52:24Of course.
00:52:24Of course.
00:52:26Of course.
00:52:27Of course.
00:52:28Very delicious.
00:52:29We got it.
00:52:30We got it.
00:52:31I don't know.
00:52:33100.
00:52:33100?
00:52:34You are sure?
00:52:35I don't think so.
00:52:36Yes.
00:52:39Oh, what a day.
00:52:43Did you get any of the answers?
00:52:45Yes.
00:52:46Yes.
00:52:47I'm glad.
00:52:50It's cold.
00:52:51It's cold.
00:52:51It's cold.
00:52:52It's cold.
00:52:54It's cold.
00:52:55It's cold.
00:52:55But what do we do?
00:52:58It's cold.
00:53:12It's cold.
00:53:14Yes.
00:53:15Did you want to go?
00:53:15Can I get you?
00:53:16I can't eat it.
00:53:17Well, yes.
00:53:17Why the sun is so early?
00:53:20I can see the moon.
00:53:25What's funny?
00:53:26Because I like them.
00:53:29I love the days.
00:53:32But I know that you don't see them.
00:53:38Perhaps they are not bad.
00:53:40They are not bad.
00:53:46The sun is soon to finish.
00:54:21I have no idea.
00:54:23I have no idea.
00:54:25I have no idea.
00:54:26I have no idea.
00:54:27It's just a storm.
00:54:28Nothing special.
00:54:31I don't know what to do with everything else.
00:54:34But I'm not a problem.
00:54:36I'm not going to be with you.
00:54:37I can't see you.
00:54:41So,
00:54:43I can't see you.
00:54:44if you will feel sad.
00:54:48Maybe I will not be your son.
00:54:51But I might be close to you,
00:54:56unless the sun is near you.
00:55:00So,
00:55:01I will not die.
00:55:08You are too.
00:55:12You can count on me.
00:55:16I'm too.
00:55:17I'm on your side.
00:55:21I can't...
00:55:22I said it's hot.
00:55:24Please, forget it.
00:55:26I just don't want you to think differently.
00:55:28I'll tell you what you're doing.
00:55:30I'm really on your side.
00:55:33Really?
00:55:35Yes.
00:55:36Really.
00:55:47I think I like it.
00:55:50What is it?
00:55:55It's cold.
00:55:57It's cold.
00:56:04It's cold.
00:56:05You're so happy.
00:56:07It's cold.
00:56:08It's cold.
00:56:10It's cold.
00:56:13It's cold.
00:56:18It's cold.
00:56:20It's cold.
00:56:24It's cold.
00:56:27It's cold.
00:56:29It's cold.
00:56:38It's cold.
00:56:44It's cold.
00:57:00It's cold.
00:57:08It's cold.
00:57:10It's cold.
00:57:11It's cold.
00:57:12I think europe.
00:57:13I think so is really good.
00:57:14It's cold.
00:57:15So...
00:57:17It's fresh.
00:57:19It's strong.
00:57:22It's not just a degustation of a new food, we turn it into a cultural experience.
00:57:27We can't forget about this promise.
00:57:29It's pretty good.
00:57:46Our team will answer for the presentation for Glow Market.
00:57:53Mr. Wu, it's a great job.
00:58:00How did it go?
00:58:12Really?
00:58:14I knew you were able to do it!
00:58:16Wu, your aunt did it!
00:58:19Give me five!
00:58:20Give me five!
00:58:26Look how many tortures!
00:58:31What do we need?
00:58:34What?
00:58:35Let's pick one.
00:58:36What?
00:58:38This?
00:58:39Okay.
00:58:41We take this.
00:58:42Okay.
00:58:43Let's go.
00:58:43What?
00:58:45Wu, let's make a new holiday.
00:58:47Let's put two lights on, okay?
00:58:49Okay?
00:58:58What?
00:59:02I didn't take a mask.
00:59:04I didn't take a mask.
00:59:05I gave you the universe.
00:59:07I gave you the universe.
00:59:10I gave you all my words.
00:59:17It means I gave you theраш.
00:59:33You did so much.
00:59:35It says a little you are comida.
00:59:36Wait.
00:59:39Let's go.
00:59:40You!
Comments

Recommended