Titolo Originale: The Seventh Victim
Regia: Mark Robson
Paese: Stati Uniti
Genere: Giallo - Horror
Interpreti: Tom Conway: Dottor Louis Judd; Jean Brooks: Jacqueline Gibson; Isabel Jewell: Frances Fallon; Kim Hunter: Mary Gibson; Evelyn Brent: Natalie Cortez; Erford Gage: Jason Hoag, il poeta; Feodor Chaliapin Jr.: Leo "Drunk" Cult Henchman; Elizabeth Russell: Mimi; Barbara Hale: passeggera della metropolitana (non accreditata); Lloyd Ingraham: guardiano notturno (non accreditato).
TRAMA: Una ragazza di provincia, Mary Gibson, scopre che la sorella Jacqueline negli ultimi sei mesi non ha pagato la retta del suo college. Per scoprire dove sia Jacqueline, Mary si trasferisce a New York, dove trova l'appartamento della sorella deserto, con una sedia ed un cappio appeso al soffitto. Le sue investigazioni le faranno incontrare un poeta emarginato e poi un misterioso dottore, che l'aiuteranno a scoprire che la sorella, entrata in una setta satanica, è ora in pericolo per aver rivelato l'esistenza del culto segreto...
NOTE: La pellicola, in bianco e nero, fu prodotta da Val Lewton, celebre produttore hollywoodiano di alcuni fra i più noti film horror degli anni quaranta. Il film mostra un evidente collegamento con un altro horror prodotto da Val Lewton e diretto da Jacques Tourneur: Il Bacio Della Pantera. Il personaggio del dottor Louis Judd, infatti, è presente in entrambe le pellicole e la storia narrata ne La Settima Vittima potrebbe dunque essere avvenuta anteriormente rispetto a quella del film di Tourneur, dove alla fine il dottore muore. Un altro personaggio, una donna di nome Mimi (interpretata da Elizabeth Russell), appare nell'ultima scena con un aspetto molto simile a quello della misteriosa donna del ristorante serbo vista ne Il Bacio Della Pantera. Alcune sequenze de La Settima Vittima sembrano anticiparne altre, molto più note, che si vedranno ne Il Terzo Uomo e in Psyco.
#LaSettimaVittima #TheSeventhVictim #MarkRobson #RKOPictures #ValLewton #Giallo #Horror #Mistery #CinemaAmericano #Anni40 #CultMovie #BiancoENero #SettaSatanica #Esoterismo #NewYork #Nichilismo #SolitudineUrbana
Regia: Mark Robson
Paese: Stati Uniti
Genere: Giallo - Horror
Interpreti: Tom Conway: Dottor Louis Judd; Jean Brooks: Jacqueline Gibson; Isabel Jewell: Frances Fallon; Kim Hunter: Mary Gibson; Evelyn Brent: Natalie Cortez; Erford Gage: Jason Hoag, il poeta; Feodor Chaliapin Jr.: Leo "Drunk" Cult Henchman; Elizabeth Russell: Mimi; Barbara Hale: passeggera della metropolitana (non accreditata); Lloyd Ingraham: guardiano notturno (non accreditato).
TRAMA: Una ragazza di provincia, Mary Gibson, scopre che la sorella Jacqueline negli ultimi sei mesi non ha pagato la retta del suo college. Per scoprire dove sia Jacqueline, Mary si trasferisce a New York, dove trova l'appartamento della sorella deserto, con una sedia ed un cappio appeso al soffitto. Le sue investigazioni le faranno incontrare un poeta emarginato e poi un misterioso dottore, che l'aiuteranno a scoprire che la sorella, entrata in una setta satanica, è ora in pericolo per aver rivelato l'esistenza del culto segreto...
NOTE: La pellicola, in bianco e nero, fu prodotta da Val Lewton, celebre produttore hollywoodiano di alcuni fra i più noti film horror degli anni quaranta. Il film mostra un evidente collegamento con un altro horror prodotto da Val Lewton e diretto da Jacques Tourneur: Il Bacio Della Pantera. Il personaggio del dottor Louis Judd, infatti, è presente in entrambe le pellicole e la storia narrata ne La Settima Vittima potrebbe dunque essere avvenuta anteriormente rispetto a quella del film di Tourneur, dove alla fine il dottore muore. Un altro personaggio, una donna di nome Mimi (interpretata da Elizabeth Russell), appare nell'ultima scena con un aspetto molto simile a quello della misteriosa donna del ristorante serbo vista ne Il Bacio Della Pantera. Alcune sequenze de La Settima Vittima sembrano anticiparne altre, molto più note, che si vedranno ne Il Terzo Uomo e in Psyco.
#LaSettimaVittima #TheSeventhVictim #MarkRobson #RKOPictures #ValLewton #Giallo #Horror #Mistery #CinemaAmericano #Anni40 #CultMovie #BiancoENero #SettaSatanica #Esoterismo #NewYork #Nichilismo #SolitudineUrbana
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:14Grazie a tutti
00:00:56Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:07Grazie a tutti
00:02:12E tu hai degli altri parenti Mary?
00:02:15No, mi ha allevata Jacqueline
00:02:16E in fondo non ho mai avuto bisogno di altri
00:02:20Ciò rende tutto ancora più difficile
00:02:21Difficile? È accaduto qualcosa a Jacqueline?
00:02:24Non lo sappiamo Mary, però non riusciamo a metterci in contatto con lei
00:02:28Alla volta è così trascurata
00:02:30Ha provato con la signora Reddy?
00:02:32Oh sì, certamente le abbiamo scritto
00:02:34Ma non è stata in grado di darci alcune informazioni
00:02:38Sono sei mesi Mary che la tua retta non viene più pagata
00:02:42E quindi purtroppo non puoi rimanere ancora qui come un'allieva pagante
00:02:47Mi sono consultata con la signorina Gilchrist
00:02:50E abbiamo convenuto che potresti restare qui con noi
00:02:55Quale maestra dei più piccini?
00:02:57Ma signora non posso restare qui senza sapere cosa è successo di mia sorella
00:03:02Forse se andassi a New York e parlassi io stessa alla signora Reddy
00:03:05Non credo che ne riceverai molto di più
00:03:07Però se vuoi tentare
00:03:09Sono disposta ad anticiparti i soldi per il viaggio
00:03:13E naturalmente
00:03:14Se non rintraccerai tua sorella
00:03:16Potrai sempre ritornare da noi
00:03:19Grazie
00:03:26Mary
00:03:29Non ritornare
00:03:30Anche se non ritrovi tua sorella
00:03:33Qualsiasi cosa ti capiti
00:03:35Non ritornare
00:03:37I miei morirono quando studiavo qui
00:03:40Anch'io me ne andai come te
00:03:42Ma poi non ebi il coraggio
00:03:44Bisogna avere molto coraggio per vivere nel mondo
00:03:47E sono tornata
00:03:49Gilchrist
00:03:59Je cherche
00:04:00Tu cherche
00:04:02Elle cherche
00:04:03Nous cherchons
00:04:04Vous cherchez
00:04:06Elle cherche
00:04:07Millie
00:04:08John Quincy Adams
00:04:09Non è succeduto a John Adams
00:04:11Quale precedente
00:04:13Costruisciti degli ancor più maestosi palazzi
00:04:16O animali
00:04:16Mentre le veloci stagioni volano via
00:04:19E lascia il soccocante passato
00:04:21Va che ogni nuovo tempio
00:04:23Più nobile del precedente
00:04:24Si separi dal cielo
00:04:26Per una volta sempre più alta
00:04:27Ficché da ultimo
00:04:28Si sia libero
00:04:32Basta così
00:04:37Pare che vada bene Joseph
00:04:40Sai che ci teniamo molto alla qualità dei nostri prodotti
00:04:43Anche se manca Jacqueline
00:04:44Ma lei non conosce proprio nessuno che sappia qualcosa di mia sorella
00:04:50Temo di no
00:04:55Jacqueline aveva molti amici che non erano i miei però
00:04:59Io qui ero solo la direttrice
00:05:05Signora Redi
00:05:06Ma come ha fatto a tirare avanti senza che ci fosse Jacqueline?
00:05:09Voglio dire con le ricevute e la firma degli assegni
00:05:12Mary ma come è possibile?
00:05:15Jacqueline non te l'aveva detto?
00:05:17Sono perlomeno otto mesi che mi ha ceduto l'azienda
00:05:19Ora il laboratorio è mio
00:05:21Non ne sapevo niente
00:05:23Si e devo dire che sta andando molto bene
00:05:26Forse è meglio che con Jacqueline
00:05:29Ma non le viene in mente niente
00:05:31Qualche lettera o qualche cosa che possa darmi un'idea di dove andare a cercarla
00:05:36Lasciami il tuo indirizzo e eventualmente mi farò viva io
00:05:38Abito allo Chatsworth
00:05:40Arrivederci cara
00:05:44Oh salve Mary
00:05:47Ciao Milden
00:05:48Come va cara?
00:05:49E come sta Jacqueline?
00:05:51Non lo so è per questo che sono qui
00:05:53Sto cercando di rintracciarla
00:05:54Ma come?
00:05:55Se ne è andata senza dirti niente?
00:05:57Uh-huh
00:05:58Vieni qui
00:06:06Non riesco a capire
00:06:08Tua sorella Jacqueline ti voleva talmente bene
00:06:11Non faceva che parlare di te quando capitava qui nel laboratorio
00:06:14Sì lo so
00:06:15E adesso comincio ad essere un po' spaventata
00:06:18Ma come può essere sparita in questo modo?
00:06:21Sarà dovuta andare in qualche posto
00:06:23Solo che non capisco perché non abbia pensato ad avvertirti
00:06:26È proprio quello che mi domando anch'io
00:06:27Non preoccuparti però perché circa una settimana fa io l'ho vista
00:06:31In un ristorante dove ero andata col mio ragazzo
00:06:34Un piccolo locale italiano giù al village che si chiama Dante
00:06:37Dante?
00:06:38Sì in Perry Street
00:06:39Perché non vai a informarti dai proprietari?
00:06:42Forse sanno qualcosa
00:06:44Jacqueline è così bella che tutti se la ricordano
00:06:46Grazie del consiglio
00:07:19Grazie del consiglio
00:07:27C'è sta crudele
00:07:31Tanto rigore
00:07:37Tanto rigore
00:07:45Scusate molto se disturbo
00:07:47Sto cercando una mia sorella
00:07:48Sì?
00:07:49E mi hanno detto che l'hanno vista entrare qui una settimana fa
00:07:52Si chiama Jacqueline Gibson
00:07:53No ho mai sentito nominare
00:07:56Sa questo è un ristorante
00:07:57Ci passa un sacco di gente
00:07:59È una ragazza molto bella
00:08:01Se riuscissi a descrivervela
00:08:03Sono certa che ve la ricordereste
00:08:05È alta
00:08:06Con i capelli neri
00:08:08No Jacqueline vi sarebbe rimasta impressa
00:08:12Giacomo
00:08:13Ma certo la Madonna Fiorentina
00:08:15Perché no?
00:08:16Lasci che la guardi
00:08:19Sì potrebbe essere sua sorella
00:08:21Ma certo
00:08:21Se vi ha colpito in questo modo era sicuramente Jacqueline
00:08:24No vabbè non vorremmo sbagliarci signorina
00:08:27Lei se la ricorda però?
00:08:28Oh sì sì sì
00:08:28Un giorno arrivò una magnifica auto
00:08:31Da cui scesa una bellissima donna in pelliccia
00:08:34L'accompagnavano un giovanotto e l'autista
00:08:36La signora volle una delle nostre camere
00:08:39Di cui l'autista cambiò la serratura
00:08:41E da allora non si fece più vedere
00:08:43Voglio dire non venne mai a dormirci
00:08:46Tornò tre o quattro volte in tutto
00:08:47Ma sempre da sola per mangiare
00:08:51Insomma è venuta qui
00:08:53Ha preso una stanza
00:08:54L'ha chiusa chiave e se n'è andata
00:08:56Sì e paga tutti i mesi
00:08:58Potrei vedere questa camera
00:09:00Se è di Jacqueline
00:09:01Forse ci troverò qualche indicazione
00:09:03Che mi sarà utile
00:09:04No non sarebbe corretto
00:09:07E poi dovrei forzare la porta
00:09:09Non posso farlo signorina
00:09:11La prego
00:09:12No
00:09:13È importante
00:09:31E lo so che non fu bene
00:09:33Ma sai che ti dico
00:09:34Ormai mi è venuto l'uso anche a me
00:09:35Di sapere che c'è qui dentro
00:09:37Eh come ha detto
00:09:38È che gli è venuta anche a lui
00:09:40La voglia di sapere cosa c'è lì dentro
00:09:54Quando succede una cosa simile bisogna andare alla polizia signorina
00:09:58Se no perché la gente paga le tasse
00:10:00Non certo solo perché si dia la caccia ai ladri
00:10:02E si regoli il traffico
00:10:03Ma per essere di aiuto a tutti i cittadini
00:10:05Lei deve rivolgersi alla polizia
00:10:09Ehm sa io ho una certa esperienza di casi come il suo
00:10:13Sì senta signor Hogg
00:10:14Questi casi riguardano un ufficio persone disperse
00:10:17Tu pensa ai tuoi versi Jason
00:10:19Non sei un poeta forse
00:10:20Certamente
00:10:21E i poeti sono interessati a tutto
00:10:23Lei voleva darmi qualche consiglio
00:10:26Sì le volevo dire di guardare bene nel suo cuore
00:10:31Ci tiene davvero a trovare sua sorella
00:10:34Cosa sei Jason
00:10:35Sempre pronta a scherzare anche quando si tratta di cose serie
00:10:38È un gran bravo ragazzo sa
00:10:40Ma è fatto così ecco
00:10:42Sono un bravo ragazzo ma nessuno mai mi dà ascolto
00:10:44Faccia come le ho detto signorina
00:10:46Vada a denunciare la scomparsa di sua sorella
00:10:49Può darmi l'indirizzo dell'ufficio?
00:10:51Certo
00:10:55Ha soltanto 16 anni e proprio una bambina
00:10:58Non è mai scappata prima d'ora
00:10:59No signore mai
00:11:00Cosa indossava quando è scomparso?
00:11:01È uscito senza giacca né cappello
00:11:03Fa molto freddo per un uomo della sua età
00:11:05Nessun segno caratteristico?
00:11:07Cicatrici, amputazioni, tatuaggi, impedimenti della parola?
00:11:10No nessuno
00:11:12Fermi qui
00:11:14Qualche altro particolare?
00:11:15Otto mesi fa ha venduto la sua azienda alla signora Esther Reddy
00:11:18Che grado ha di parinterla con lei?
00:11:21Sorella
00:11:23Fermi qui
00:11:31Sentami scusi
00:11:32Sono Irving August
00:11:33Investigatore privato
00:11:35E forse posso aiutarla
00:11:36Ecco guardi
00:11:39Il mio nome non le dice niente immagino
00:11:41Ma io in 48 ore posso trovare sua sorella
00:11:44Dice sul serio
00:11:45Vede cara
00:11:46Manhattan è grande solo 9 miglia per 4 e mezzo
00:11:49Io ci sono sempre vissuto e la conosco come
00:11:51Sì come lei conosce il suo bagno
00:11:53Mi dia un piccolo anticipo
00:11:54Diciamo 50 dollari e io le ritroverò sua sorella
00:11:57Glielo garantisco
00:11:58Al momento non ho un soldo ma
00:12:00Troverò un lavoro
00:12:01Beh i miei servizi costano purtroppo
00:12:03Devo andare in tutti gli ospedali, all'obitorio
00:12:06Anzi questo è il primo posto
00:12:07E non è piacevole l'obitorio
00:12:13Tu lo sai chi sono vero August
00:12:17Certamente
00:12:17E allora sai che se ti do un consiglio
00:12:19Vale la pena che tu lo segua
00:12:21Sì certo
00:12:22Quella ragazza sta cercando Jacqueline Gibson
00:12:25Se fossi in te me ne dimenticherei
00:12:27Ok signor Radó
00:12:29Già dimenticato
00:12:36Ehi Jackie
00:12:37Dammi la scheda di Jacqueline Gibson
00:12:59Con chi vuol parlare?
00:13:00Col signor Gregory Ward
00:13:02Di che si tratta signorina Gibson?
00:13:04È personale
00:13:05Mi è stato fatto il nome del signor Ward
00:13:07Posso chiederle da parte di chi?
00:13:10All'obitorio
00:13:13Va meglio ora?
00:13:16Mi scusi ma sa l'idea di presentarmi così ad un estraneo
00:13:20Non deve considerarmi un estraneo Mary
00:13:23Jacqueline mi ha parlato spesso di lei
00:13:25Immagino che lei avrà detto di me
00:13:26No
00:13:27Ma all'obitorio mi hanno riferito che lei aveva chiesto di mia sorella
00:13:31All'obitorio?
00:13:32Sfido che è svenuta
00:13:33Doveva venire subito da me
00:13:35Lei sa dove si trova Jacqueline?
00:13:36No ma ci terrei molto a saperlo
00:13:39Perché?
00:13:41Io amo sua sorella Mary
00:13:42L'amo profondamente
00:13:45Ora è tutto chiaro
00:13:46Non è vero?
00:13:48Un uomo non può rassegnarsi a perderla
00:13:50C'è qualcosa di unico
00:13:52È indimenticabile in Jacqueline
00:13:54Sì qualcosa di
00:13:56Inafferrabile ecco
00:13:58Qualcosa che pur sfuggendoti
00:13:59Ti avvince per sempre
00:14:02Credevo di conoscere Jacqueline
00:14:03Perché l'amavo
00:14:05Ma oggi invece ho scoperto delle cose strane
00:14:08Cose spaventose
00:14:10Ho visto un nodo scorsoio che Jacqueline aveva preparato
00:14:14Per se stessa
00:14:15Questo posso spiegarglielo io
00:14:17Lei pensava che la vita valesse qualcosa
00:14:20Solo se si può interromperla a volontà
00:14:23Le trovai io quella stanza
00:14:25Ma non temeva che lei finisse
00:14:26Che lei finisse per suicidarsi
00:14:28Chi vuole suicidarsi non ne parla in giro
00:14:31No
00:14:32In un modo che non capivo
00:14:34Quella camera sembrava renderla quasi felice
00:14:39Viveva in un suo mondo di fantasia
00:14:42E non diceva sempre la verità
00:14:44Anzi credo che non sapesse neanche cos'è la verità
00:14:48È difficile spiegare a una giovinetta
00:14:50Io non sono una giovinetta
00:14:52E capisco benissimo
00:14:53Vedo che ormai si è ripresa
00:14:55È come se stesse tornando alla vita
00:14:58Non sarà svenuta perché era affamata per caso
00:15:00Per la verità oggi non ho pranzato
00:15:04Sono quasi le sette
00:15:05È l'ora giusta
00:15:09Grazie
00:15:09Una cena deliziosa
00:15:11Bene
00:15:11Ma mi sento in colpa
00:15:13Come posso essere così spensierata
00:15:15Mentre non so niente di Jacqueline
00:15:16Non può mica passare ognora alla ricerca di sua sorella
00:15:19Deve fare anche dell'altro
00:15:20Vivere
00:15:21Prendersi qualche distrazione
00:15:22E io cercherò di aiutarla
00:15:24La ringrazio
00:15:26Buonanotte
00:15:26Notte Mary
00:15:37Signorina Gibson
00:15:38La stavo aspettando
00:15:39Sa ho deciso di occuparmi del suo caso
00:15:42Però signor August
00:15:43No no no
00:15:44Non dica niente
00:15:45È una faccenda che mi interessa
00:15:47E penso che potrò aiutarla
00:15:48Anzi credo di sapere dov'è sua sorella
00:15:50Dov'è?
00:15:51Un momento procediamo per gradi
00:15:53Prima mi dica una cosa
00:15:54Senta un po'
00:15:55Lei conosce una signora Reddy?
00:15:57Sì ha comprato l'azienda di Jacqueline
00:15:58Così le ha raccontato
00:16:00Ma io sono andato all'ufficio del registro
00:16:02E ho scoperto che sua sorella gliel'ha donata l'azienda
00:16:04Ma perché la signora Reddy mi avrebbe mentito?
00:16:07E quanto ho cercato di sapere
00:16:08Mi sono presentato al laboratorio
00:16:10Con una falsa tessera della finanza
00:16:13E ho guardato dappertutto
00:16:14Meno che in un locale
00:16:16Che era chiuso a chiave
00:16:19Vorrei tanto sapere cosa c'è lì dentro
00:16:21Lei pensa che mia sorella sia lì?
00:16:23Può anche darsi
00:16:25Possiamo andarci adesso
00:16:26E come vuole che facciamo ad entrare a quest'ora?
00:16:29C'è un guardiano notturno
00:16:30E gli ingressi sono sbarrati
00:16:31Se mia sorella è là
00:16:32Non possiamo assolutamente perdere dell'altro tempo
00:16:34Bisogna andarci ora
00:16:35Ma non so
00:16:36Forse
00:16:36Stiamo commettendo un errore
00:17:06Stiamo commettendo un errore
00:17:22A quale stanza è?
00:17:24L'ultima alla fine del corridoio
00:17:35Ha paura?
00:17:37Sì
00:17:40È meglio che ce ne andiamo allora
00:17:42No
00:17:45Va davanti lei signor August
00:17:47E apra quella porta
00:17:49Io l'aspetterò qui
00:17:51Sono solamente pochi metri
00:17:56Non possiamo restare qui così
00:17:59Allora vada
00:18:00Si muova
00:18:08Ma non mi piace
00:18:24Alore
00:18:25Ma non mi piace
00:18:46Signor August, il guardiano
00:18:51C'è il guardiano, è di là nell'altro
00:18:55Signor August, ma che cos'è? Perché non parla?
00:19:29Signor August
00:19:43Ma lo sa dove deve andare?
00:19:45È due volte che fa l'intero percorso
00:19:48Comunque contenta lei
00:20:12È una fatale
00:20:24Andiamoci a una signoretta
00:20:26Grazie
00:20:29Grazie
00:20:51Grazie
00:21:06Scusi, scusi
00:21:12Ho bisogno del suo aiuto, signora
00:21:16Quegli uomini di là, non li faccia scendere
00:21:18Perché? Che cosa hanno?
00:21:19Uno di loro è morto
00:21:25Quali uomini?
00:21:30Ma erano qui
00:21:32Certo
00:21:33Ultima edizione, grave e ferato delitto
00:21:37Tutti i particolari dell'orrendo delitto
00:21:40Le ultime notizie sull'assassinio di ieri sera
00:21:44Il delitto di ieri con tutti i particolari
00:21:51Grazie
00:22:05È un altro delitto
00:22:06È un altro delitto
00:22:06Una donna nella 52esima
00:22:07Ma lei mi crede, vero?
00:22:10Beh, quello che importa è che
00:22:12La polizia non le crederà
00:22:14Ma io l'ho visto per terra
00:22:16Aveva una ferita
00:22:18Qui
00:22:20E c'era tanto sangue
00:22:22Era morto, ne sono certa
00:22:24E poi invece l'ho visto sulla metropolitana
00:22:27Bianco
00:22:28Con due uomini che lo stringevano tra di loro
00:22:30Sì, certo
00:22:31Ma la polizia direbbe che è stato solo un incubo
00:22:34Era una brava persona, dopo tutto
00:22:37E io l'ho spinto ad andare ad aprire quella porta
00:22:40È stata colpa mia
00:22:43Beva il suo latte
00:22:45Non mi piace che mi diano degli ordini
00:22:48Oh, mi scusi
00:22:49Non volevo trattarla come una bambina
00:22:51Però è proprio ciò che ha fatto
00:22:53Non mi accadrà più
00:22:54Qua la mano
00:22:56Le prometto che non le darò mai più ordini
00:23:02Anche se ho tutte le intenzioni di prendermi cura di lei
00:23:05E anzi comincerò immediatamente
00:23:06Le offro un lavoro
00:23:08Un lavoro?
00:23:09Lei mi ha detto che è molto brava con i bambini, no?
00:23:11Beh, oggi ho incontrato una mia vecchia amica
00:23:13La signora Willa
00:23:14Che è responsabile di una scuola privata
00:23:16E cerca una maestra d'asilo
00:23:18Oh, mi piacerebbe
00:23:20I soldi sono pochi
00:23:21Ma sufficienti per viverci
00:23:22Potrà prendere in affitto una camera immobiliata
00:23:25Forse la troverò dal signor Giacomo
00:23:27All'aria così per bene
00:23:29Quello del ristorante?
00:23:29Sì
00:23:31Bene, se vuole possiamo passare subito dalla signora Willa
00:23:36Sì signore
00:23:38Il signor Ward la prega di attendere un attimo
00:23:40Si accomodi, dottor Giad
00:23:41Grazie
00:23:43Mi scusi, sa
00:23:44Lei è il dottor Luis Giad?
00:23:46Sì
00:23:46Ho letto il suo libro dedicato alle cure contro l'alcolismo
00:23:50Lei alla sua età è una dipsomane?
00:23:52No
00:23:54Si tratta di mio padre
00:23:55Volevo sentire il suo parere
00:23:58Se è possibile curarlo
00:23:59Mi dispiace ma non esercito più
00:24:01Vede, ormai mi sono dedicato esclusivamente agli studi e alla ricerca scientifica
00:24:08Sì signore
00:24:09Il signor Ward è libero ora
00:24:12Ci sono degli ottimi specialisti per suo padre
00:24:15Troverà certamente chi può aiutarla
00:24:19Grazie
00:24:27Vengo da parte di Jacqueline
00:24:28Ha bisogno di soldi
00:24:30Mi aveva detto di non sapere dov'era
00:24:32Era così
00:24:33E' stata lei a venire da me
00:24:35In ogni modo il fatto è che
00:24:37Il dovermi ne occupare mi è notevolmente gravoso
00:24:39E Jacqueline mi ha detto di rivolgermi a lei
00:24:41Se ha bisogno di denaro può venire direttamente da me
00:24:45Credo che non possa farlo Ward
00:24:46Sarebbe pericoloso
00:24:48Una cosa è sicura
00:24:49Se non so dove Jacqueline si trova
00:24:51E anche come sta
00:24:52Non sborserò un centesimo
00:24:54Lei è un tipo curioso
00:24:56E' pronto a mettere a repentaglio la vita di Jacqueline
00:24:59Per soddisfare una sua curiosità
00:25:00No, non si tratta soltanto di questo
00:25:02C'è qui la sorella che è ansiosa di avere sue notizie
00:25:05Se non mi stima come uomo
00:25:09Abbia almeno fiducia nel medico
00:25:11E come tale devo dirle che oltre ad altri pericoli
00:25:14Jacqueline corre il rischio di perdere la ragione
00:25:17Io non le consiglierei di vederla
00:25:18Ma perché?
00:25:20Stava male, era esaurita
00:25:22Ma non si è mai parlato di questo
00:25:23Io le ho solo espresso la mia opinione
00:25:29Di quanto ha bisogno?
00:25:30Basterà un centinaio di dollari
00:25:32Le preparo un assegno
00:25:34Mi scusi ma devono essere incontanti
00:25:39Non arrivo a quella cifra
00:25:40E quanto ha?
00:25:43Circa 45 dollari
00:25:44Per il momento credo possano bastare
00:25:49Grazie
00:25:49Mi dica com'è Jacqueline?
00:25:52Oh splendida come sempre
00:25:53Senta
00:25:53Certo è un po' nervosa date le circostanze
00:25:55Quali circostanze?
00:25:59Mamma guarda
00:26:00Mi ha aiutato Miss Gips
00:26:01A farlo questo
00:26:03Questa sera lo faremo vedere a papà
00:26:05E' stata buona Michela?
00:26:06Un vero angioletto
00:26:07Mamma
00:26:09Aspetta
00:26:10Un momento Nick
00:26:11Vieni qua
00:26:13Ecco
00:26:14Va
00:26:15Cara signorina Mary
00:26:16Anche oggi c'è una visita per lei
00:26:18Il signor Ward?
00:26:19No, stavolta non è lui
00:26:20E' un signore di nome Giad
00:26:22Il dottor Giad
00:26:25Il dottor Giad?
00:26:26Sì Miss Gibson
00:26:27Sono qui per portarla da sua sorella
00:26:30Non si stupisca
00:26:31Dopotutto è più che naturale
00:26:32Io sono il medico di Jacqueline
00:26:34Il signor Ward mi ha detto che era qui
00:26:36E Jacqueline mi ha mandato a prenderla
00:26:38Allora lei sa dov'è?
00:26:40Se non lo sapessi come farei a portarcela
00:26:43Su avanti si vesta
00:26:44Dobbiamo andare
00:26:50Come vede Jacqueline abita in una residenza lussuosa
00:26:54Possiamo prendere una o l'altra scala
00:26:56Ma io preferisco quella di sinistra
00:26:58Il lato sinistro
00:27:17Ma come?
00:27:18Dove è andata?
00:27:30Perché è uccita?
00:27:32Lo sapeva che non doveva farlo
00:27:44Mi ha lasciato sola ad incontrarli
00:27:46Non posso
00:27:48Perché è così nervoso dottor Giad?
00:27:51Incontrare chi?
00:27:52Non posso restare
00:27:53Devo andarmene
00:28:16Giagli
00:28:23Giagli
00:28:52Giagli
00:29:03No, no, no.
00:29:28E' questa?
00:29:30No.
00:29:34Dov'è Jacqueline Gibson?
00:29:36Non lo so.
00:29:37Ma era qui, no? Dov'è andata?
00:29:38Le dico che non lo so.
00:29:39Curioso, siete uscite assieme e lei non sa dove è andata.
00:29:42È così comunque.
00:29:45Perché volete Jacqueline?
00:29:46Che diritto avete di interrogarmi?
00:29:49Tutti i diritti del mondo.
00:29:50Sono Porrado, investigatore privato.
00:29:52Devo ritrovare sua sorella per conto del marito, Gregory Ward.
00:29:56Marito?
00:30:15Ehi, come? Oggi sono condannato a bere acqua.
00:30:18Oh, il vino. Già, ho dimenticato il vino.
00:30:24Andiamo, Mary.
00:30:25Non mi consideri un mostro perché le ho nascosto un segreto.
00:30:27La prego.
00:30:28Andiamo come posso parlarle se non mi guarda nemmeno.
00:30:31Ieri, in questo stesso luogo, il signor Oug pareva capirmi anche senza che lo guardassi.
00:30:36E chi è questo Oug?
00:30:37Un poeta.
00:30:37È seduto lì in fondo, a quel tavolo, giusto ai piedi di Dante.
00:30:44Ha un'aria simpatica.
00:30:45Vede, Mary, non potevo dirglielo.
00:30:47Si ricorda quando venne nel mio ufficio, disperata ed esausta.
00:30:51E io le chiesi se Jacqueline le aveva parlato di me e lei rispose no.
00:30:55Potevo dirle che eravamo sposati.
00:30:57E in seguito poi...
00:30:58In seguito non le ho detto più niente perché le cose si erano messe in modo tale per cui non
00:31:03sapevo se eravamo sposati.
00:31:05Oh, mia dolce fosca, quale vino al mondo può essere più inebriante di lei?
00:31:10Eh, lei sola sa apprezzarmi.
00:31:16Perché non possono essere tutti allegri come noi, sempre pronti a farci una risata?
00:31:21Guardi là, quella povera ragazza così preoccupata per sua sorella.
00:31:25E quel tipo che non sa nemmeno farla sorridere.
00:31:27Che cosa parla a fare, mi dica.
00:31:29Noi siamo allegri, cara fosca, perché lei ha tutto, mentre io non ho niente da perdere.
00:31:34Dovrebbe pensarci lei a farla sorridere.
00:31:36Venga, le racconti qualche cosa buffa.
00:31:38Poteva dirmelo in qualsiasi momento che eravate sposati.
00:31:40La situazione è mutata, come anche le ragioni per ritrovare Jacqueline.
00:31:45Adesso voglio sistemare le cose.
00:31:47Quali cose? E perché?
00:31:50Come mai vi vedo così tristi?
00:31:52In questo modo il cibo finirà per andarvi di traverso.
00:31:55Ci vuole un po' d'allegria e ci può essere a Jason a farvi ridere.
00:31:59Signor Hogg, le presento il signor Ward.
00:32:03Prego.
00:32:04Avanti, si sieda.
00:32:06Le servirò qui la cena.
00:32:12Ho l'ordine di tenervi allegri, perché secondo la signora la poesia e le risate sono strette parenti,
00:32:19il che credo non sia affatto vero.
00:32:21Vuole che faccia un po' il buffone per voi, ma io d'un tratto mi sento triste quanto lei, signorina.
00:32:26Mi spiace di averle rovinato la cena, così il cibo finirà per andarle di traverso.
00:32:31Sì, la spiritosa dovrà farla lei, perché io farò sul serio.
00:32:36Ritroverò sua sorella, signorina.
00:32:39Mescola bene le carte, Pamela.
00:32:41È un esperimento di telepatia, non un gioco di destrezza.
00:32:45E ora passami il mazzo.
00:32:48Dagliele tu, per favore, mentre io vado ad aprire.
00:32:59Jason, che piacere vederti.
00:33:01Ho con me due amici, Pamela.
00:33:03Permetti che li faccia entrare?
00:33:04Ma certo, prego.
00:33:05Dunque, ognuna di voi ha preso una carta, e io ora vi dirò esattamente qual è.
00:33:10La signora Cortez, Mary Gibson e il signor Ward.
00:33:13Molto lieta di conoscere.
00:33:14È chiaro che si tratta di una pura questione telepatica.
00:33:16Scusatemi un attimo.
00:33:18Signora Freeman, lei aveva il fante di picche.
00:33:20Gladys, il sette di quadri.
00:33:22E lei, signora Godson, la regina di quadri.
00:33:24Sei fantastico, Luis.
00:33:27Salve, Jason.
00:33:30Dov'è Jacqueline Gibson?
00:33:32Ma che domanda è questa?
00:33:34Una domanda che ti faccio perché vi ho visto assieme.
00:33:37Dov'è?
00:33:38Non vedo proprio che diritto tu abbia di chiedermelo.
00:33:40Aspetta.
00:33:42Guarda la giunta.
00:33:43Vedi quella ragazza?
00:33:45È la sorella di Jacqueline.
00:33:47È lei che lo vuole sapere.
00:33:49E perché chiederlo a me?
00:33:51Perché ci fu un'altra ragazza anni fa.
00:33:53Una brava ragazza.
00:33:54Abitava in Barrow Street.
00:33:56La vidi con te una volta.
00:33:58E poi ancora una volta.
00:34:00E poi non la vidi mai più.
00:34:02Era una mia paziente.
00:34:04E per te cos'era?
00:34:06Non mi capiresti se te lo dicessi.
00:34:09Forse ho capito anche senza che tu me lo dici.
00:34:12Conosco la tua storia, Jason.
00:34:14E so che sono dieci anni che non scrivi.
00:34:17Ne ho perso il gusto.
00:34:19Dopo quel primo libro stupendo.
00:34:21Così ben accolto dal pubblico e dalla critica.
00:34:25Cosa non avrei dato per averlo scritto io?
00:34:29Tu avevi la mia ammirazione e il mio rispetto.
00:34:32Un tempo.
00:34:35Ah, rieccati.
00:34:37Ci fai qualche altro giochetto?
00:34:42Buonasera, Ward.
00:34:43Cara Miss Gibson.
00:34:45Gibson?
00:34:46È la sorella di Jacqueline?
00:34:48Sì, lei la...
00:34:49Se la conosco.
00:34:50Ah, ma eravamo amiche intime.
00:34:51Ci siamo divertite un mondo assieme.
00:34:53Ah, ma forse non gliene ha mai parlato.
00:34:55Lei è così giovane.
00:34:56Immagino che lei non sappia che la sorella di Miss Gibson è scomparsa.
00:35:00Scomparsa?
00:35:01Beh, sì, questo è vero.
00:35:02Da quando si è messa congiata è scomparsa all'improvviso dalla circolazione.
00:35:08Dio mio, ho detto qualcosa di sbagliato.
00:35:11Ti prego, andiamo.
00:35:18C'è troppa gente qui.
00:35:21E forse Jacqueline mi sta aspettando.
00:35:25Vede, Mary, lei può fidarsi di me.
00:35:28Lo sapeva del dottor Judd, vero?
00:35:31Certo.
00:35:32E che era qui?
00:35:34Sì.
00:35:35E ora chi ha capito che può fidarsi di me e che non sono un buffone,
00:35:40vuole che cerchi Jacqueline?
00:35:42Sì, mi affido completamente a lei.
00:35:47Io sono un fallito, Mary.
00:35:50Faccio il commesso di giorno e il poeta di notte.
00:35:53E neanche tanto bene.
00:35:56Ma se lei ha fiducia, questa cosa non la sbaglierò, vedrà.
00:35:59E troverò sua sorella.
00:36:01Lei ha delle mani deliziose, così fini e capaci.
00:36:05Oh, signor Hogue, lo sa che quello che faccio è contro il regolamento.
00:36:08Perché vuole vedere queste schede?
00:36:10Ebbè, per sapere che cosa leggono i miei amici in modo da potergli regalare dei libri che li interessino.
00:36:17Com'era il primo nome, Reddy?
00:36:19P-Q-R...
00:36:23Reddy, ecco qua.
00:36:24E l'altro Judd?
00:36:26Sì, il dottor Louis Judd.
00:36:28Oh, Louis Judd.
00:36:30Mi scusi, lei pensa, signorina, che potrei avere questi libri?
00:36:34Oh, sì, senz'altro, signor Hogue.
00:36:37Beh, ecco, veramente, sono libri della sezione speciale.
00:36:40Dovrebbe avere il permesso.
00:36:42Oh, ma io non voglio portarli via.
00:36:44Solo dargli un'occhiata.
00:36:45Beh, visto che lei è maggiorelle.
00:36:50Ciao, Minnie.
00:36:55Avanti.
00:36:57Che cos'è?
00:36:59Un parallelogrammo con un tetraedro triangolo al centro.
00:37:03Ho scoperto che la signora Reddy legge gli stessi libri di Judd.
00:37:06Non vedo cosa c'è di straordinario.
00:37:09Ma chi è Judd?
00:37:09Uno psichiatra?
00:37:11Ora, è giustificato che uno psichiatra legga dei libri sulle sette religiose.
00:37:15Ma perché dovrebbe farlo la signora Reddy?
00:37:18Non ne ho idea.
00:37:19Ecco, appunto.
00:37:20Questo disegno è stato ricalcato.
00:37:22Il libro da cui proviene era stato classificato in perfetto stato alla fine di marzo.
00:37:27La signora Reddy lo ha avuto in aprile e da allora nessuno lo ha più letto.
00:37:31Questa figura è il simbolo dei palladisti.
00:37:33Oh, adesso è tutto chiaro. Anzi, chiarissimo.
00:37:36Nero, certo.
00:37:37Ma comunque le dirò che i palladisti sono una setta di adoratori del diavolo.
00:37:41Adoratori del diavolo?
00:37:43E guardi che dico sul serio.
00:37:44È una setta veramente esistente e molto pericolosa anche.
00:37:48Oh, sì, non ne dubito.
00:37:49Anzi, ancora prima che quei guanti siano asciutti,
00:37:52le conviene andare a curiosare un po' dalla signora Reddy.
00:37:55E come si lavora con la signora Reddy?
00:37:58Oh, è una brava persona.
00:37:59Ma di Jacqueline ce n'è una sola.
00:38:01A me dà l'impressione che sia un tipo un po' strano.
00:38:04No, non direi perché.
00:38:06Ma che cosa fa quando non è al lavoro?
00:38:10Alle volte ha come l'aria di sentirsi sola e scontenta.
00:38:13Non è certo la sola a questo mondo.
00:38:16Ecco, a posto.
00:38:23In altri tempi sarebbe stato un omaggio della casa.
00:38:27E la mancia lo è ancora.
00:38:29Su questo posso decidere io.
00:38:31Grazie.
00:38:33Tu lo sai cos'è questo?
00:38:35Vuoi che non lo sappia?
00:38:37È la nuova marca della ditta.
00:38:40Ma certo, non ci avevo pensato.
00:38:42Mi pareva di averla già vista.
00:38:53Oh, ciao Mary, che piacere vederti.
00:38:55Notizie di Jacqueline?
00:38:56No, purtroppo.
00:38:57Che guaio.
00:39:04Che cosa voleva?
00:39:06Niente, le ho fatto i capelli.
00:39:08E di che parlavate?
00:39:10Di niente.
00:39:11Di niente.
00:39:13Sciocchezze.
00:39:14Mi ho sentito parlare e ridere, lei che faceva domande.
00:39:17Oh, beh sì, mi ha chiesto di lei e se mi trovavo bene qui nella ditta.
00:39:22E nient'altro?
00:39:23Mi ha chiesto anche del marchio di fabbrica.
00:39:26Che cosa voleva sapere?
00:39:28Mi ha mostrato un disegno.
00:39:29Sei una scema!
00:39:30Quel simbolo siamo noi.
00:39:33Noi!
00:39:33Ti stava chiedendo di noi.
00:39:57Mary?
00:39:58Sì?
00:40:00Sono la signora Reddy, Mary.
00:40:02Sì, vengo subito, ecco io.
00:40:04Non è necessario, cara.
00:40:06Devo dirti solo due parole.
00:40:08Se fossi in te, Mary, ritornerai in collegio.
00:40:11E non farei nessun altro tentativo per trovare Jacqueline.
00:40:15Non ho nessuna intenzione di rinunciarci, signora Reddy.
00:40:18A qualsiasi cosa lei alluda.
00:40:19Io non sto alludendo a niente, Mary.
00:40:22Tua sorella Jacqueline è un assassino.
00:40:26Ha ucciso Irvin August.
00:40:28Lo ha pugnalato quando lui scoprì dove era nascosto.
00:40:33Non le credo.
00:40:34Ho dovuto occuparmi io di farne sparire il corpo.
00:40:37Lo hai visto anche tu sulla metropolitana.
00:40:40E quindi ti avverto, Mary.
00:40:42Battene.
00:40:43Tu non immagini che cosa puoi provocare se insisti a cercare tua sorella.
00:40:49Ritorna in collegio.
00:41:01Mi spiace di essere in ritardo, Pamela.
00:41:04Non abbiamo neanche preso il tè ancora.
00:41:09Ciao, Mildred.
00:41:11Buonasera, signora Reddy.
00:41:12Buonasera.
00:41:12Buonasera.
00:41:13Sera.
00:41:16Buonasera.
00:41:18Vuoi versare?
00:41:22Mi spiace, sono nervosa.
00:41:24È una prova molto dura per me.
00:41:25Lo so, sei stata tu a presentare Jacqueline, ma come potevi prevedere?
00:41:29Non avrei dovuto.
00:41:30Non era sincera, non credeva veramente.
00:41:33Miss Rowan, vuole del latte?
00:41:35Pamela, ti prego, continua tu.
00:41:37Non devi essere nervosa.
00:41:39Non c'è niente di personale o vendicativo in ciò che faremo.
00:41:43Dobbiamo solo prendere una decisione.
00:41:45Sì, ma è una decisione così orribile.
00:41:47Noi siamo impegnati tutti alla non-violenza.
00:41:50E ora invece...
00:41:51Il nostro fondatore, dettando le sue norme apparentemente contradditorie
00:41:56della non-violenza e della morte per chi tradisce,
00:42:00sapeva perfettamente quello che faceva.
00:42:03Ma io non capisco.
00:42:04Alcuni di noi devono credere senza capire.
00:42:09Sì, forse è così.
00:42:11Ieri sera ho riletto la nostra storia,
00:42:13specie il passo di Rosenquartz,
00:42:15dove gli afferma che...
00:42:17Posso citarlo io a memoria, signora.
00:42:19Eviteremo la violenza,
00:42:20perché la violenza tende a diventare incontrollabile
00:42:23e può generare il bene come il male.
00:42:25Ma ha anche detto...
00:42:26So anche quel passo.
00:42:30Coloro che vanno al mercato e senza por freno alla lingua
00:42:33parlano di noi e delle nostre azioni,
00:42:35chiunque fa ciò deve morire.
00:42:37Sono confusa.
00:42:39Da quando il nostro ordine è stato creato,
00:42:41ci sono stati sei tradimenti.
00:42:43Seguiti da sei esecuzioni.
00:42:45E ora tocca a Jacqueline.
00:42:48Ma...
00:42:48Non potete farle del male.
00:42:51Non ha Jacqueline.
00:42:52Ci ha tradito Mildred.
00:42:54Non è vero, non ci ha tradito.
00:42:56Era solo in cura da un dottore,
00:42:57da uno psichiatra.
00:42:58Però gli ha detto di noi, gli ha detto tutto.
00:43:01Lo so che è difficile per lei, che è sua vita.
00:43:03Ma Jacqueline non ci ha tradito.
00:43:04Anche se le credessi, la riterrei ugualmente pericolosa.
00:43:08C'è il fatto della morte di Irving August.
00:43:12Purtroppo la signora Redi ha commesso l'errore
00:43:14di far rimuovere il corpo da Leo e Dark.
00:43:17E questo ci rende tutti complici di un delitto.
00:43:20E se ci fosse un processo?
00:43:22Se chiedessero a Jacqueline chi ha portato via il cadavere?
00:43:26Lei ritiene, Mildred, che Jacqueline tacerebbe?
00:43:29No, è un pericolo reale che ci costringe a prendere una decisione.
00:43:33E la sorella di Jacqueline...
00:43:34A Mary ho provveduto io.
00:43:36Le ho parlato e l'ho convinta a ritornare in collegio.
00:43:39Bene.
00:43:40E allora è deciso.
00:43:42Leo, Dark e io procederemo.
00:43:59Mary.
00:44:05Fantastico che è venuto a trovarmi.
00:44:07Chi l'avrebbe mai detto?
00:44:09Un sogno divenuto realtà.
00:44:12Le farò vedere il mio appartamento.
00:44:15Sì, da cima a fondo.
00:44:17Ma io vedo una sola stanza.
00:44:19Con gli anni è diventato un appartamento.
00:44:21È la mia finestra, da cui guardo il mondo.
00:44:24È magnifica.
00:44:26Ecco il raggio del faro e le stelle.
00:44:29Non è un raggio di un faro.
00:44:31È una spada che taglia il mantello azzurro di un principe.
00:44:34E le stelle.
00:44:35Jason, ho deciso di tornare in collegio.
00:44:39Sono venuta a salutarla.
00:44:41Ma io ho pensato che fosse venuta qua su a farmi visita.
00:44:45Che fosse il suo ingresso nel mio mondo.
00:44:49Invece è un addio.
00:44:50Perché?
00:44:50Per favore, non me lo chieda, Jason.
00:44:53Pensavo di essere suo amico, Mary.
00:44:55E un amico non si accontenta di un addio.
00:45:00Sao, ho ricominciato a scrivere.
00:45:02È quello che facevo quando è arrivata lei.
00:45:05È per via di Jacqueline.
00:45:08Non posso continuare a cercarla.
00:45:11Lei è andata dalla signora Reddy.
00:45:13Che cosa le ha detto?
00:45:14Sentiamo.
00:45:15Jacqueline è un'assassina.
00:45:17Ha ucciso un uomo.
00:45:20E lei le ha creduto?
00:45:21È vero, purtroppo.
00:45:23Era Irving August.
00:45:24Quello che la signora mi ha detto si accorda con quello che ho visto io stessa.
00:45:28Sapeva anche che io avevo visto il suo cadavere sulla metropolitana.
00:45:32Beh, se questo è vero, allora è una ragione di più per cercare Jacqueline.
00:45:36Ma è Gregory.
00:45:38Che l'ama.
00:45:40Gregory ama lei, Mary.
00:45:42E lei deve dirgli tutto.
00:45:44Ma è il marito di Jacqueline.
00:45:45Non posso.
00:45:46No, deve dirglielo, Mary.
00:45:48Se non altro per il fatto che, essendo avvocato, saprà che cosa fare.
00:45:52Ora gli telefono io.
00:45:59Sì, bisogna ritrovarla.
00:46:01Questo è il primo passo.
00:46:03Bisogna ritrovarla per far sì che si costituisca.
00:46:06Noi abbiamo fatto del nostro meglio.
00:46:09Giade forse potrebbe esserci d'aiuto.
00:46:11Crede che conosca la situazione?
00:46:12Non lo so.
00:46:14Giade è intelligente ed è un uomo di grande prudenza.
00:46:18Dovrebbe dirle che cosa le consiglio di fare.
00:46:21Costituirsi ed affrontare il processo.
00:46:24Ma lo saprà dov'è.
00:46:26Tentiamo.
00:46:28Può rintracciarlo?
00:46:30Credo di sì.
00:46:32Darò un'occhiata in un posto o due.
00:46:35Jason.
00:46:36Non so come dirglielo.
00:46:38Ma lei è così gentile.
00:46:40È talmente comprensivo.
00:46:42Come farò mai a ringraziarla?
00:46:44Ringraziarmi?
00:46:46No.
00:46:46È l'ultima cosa che mi aspetto da lei.
00:46:54Che cos'è?
00:46:56Versi.
00:46:57Dei miei versi.
00:47:03Che cos'è?
00:47:26Grazie a tutti.
00:47:53Grazie a tutti.
00:48:08Non è il caso che tu salga. È un trucco molto semplice. Guarda.
00:48:22Mi segui per arrivare a Jacqueline?
00:48:23Uh-huh.
00:48:24Non ci contare. Amore e comprensione non potranno fare un detective di un poeta mal riuscito.
00:48:30In realtà ci sono due piaceri che voglio chiederti. Uno come poeta e l'altro come detective.
00:48:35Non è normale, Jason. E sarò molto cauto.
00:48:39Tempo fa abbiamo parlato del mio lavoro. Mi serve il tuo aiuto. Dovresti dare questo al tuo editore.
00:48:47Sei curioso, Jason. Di solito parli come se Sherpil fosse il tuo lustra scarpe.
00:48:52E adesso hai un attacco di umiltà.
00:48:55Vorrei che la gente leggesse questi miei versi.
00:48:57Ti auguro lo stesso successo del tuo primo libro, ma lo credo improbabile.
00:49:01I tempi sono mutati ormai.
00:49:03Lascia che giudichi il tuo editore.
00:49:06Aspetta.
00:49:08C'è l'altro favore.
00:49:09Ah, è vero.
00:49:10Dimmi dove è Jacqueline.
00:49:12Dobbiamo trovarla.
00:49:13Non crederai sul serio che ti risponda.
00:49:15Certo, quando saprai.
00:49:16Saprò cosa?
00:49:17Sì, avrai il buon senso di dirci dove si trova.
00:49:20Quando saprai che è un'assassina.
00:49:22Ha ucciso un uomo.
00:49:28Ma che cosa ti aspetti dalla pubblicazione dei tuoi versi?
00:49:31Di svegliarti un mattino improvvisamente famoso, Jason?
00:49:34Sarebbe ora, no?
00:49:35Qualche altra ragione?
00:49:36Una donna?
00:49:38La piccola Gibson, per caso?
00:49:39Può darsi.
00:49:41Eccoci.
00:49:47Aspettate qui, la chiamo.
00:49:52Jacqueline, sono Giad.
00:49:58Jacqueline.
00:50:00Chi è?
00:50:02Giad, sono qui con tua sorella.
00:50:05Vieni giù.
00:50:25Jacqueline.
00:50:29Sta tranquilla.
00:50:31Ormai nessuno potrà farti niente.
00:50:33Tua marita mi sembra molto sicuro.
00:50:36Sì.
00:50:37Perché so che c'è solo un modo per aiutarti.
00:50:39E proteggerti.
00:50:41Devi venire con noi.
00:50:43Lascia che come avvocato faccia il possibile per chiarire la morte di August.
00:50:46Ti prego, vieni con noi, cara.
00:50:48Vogliamo aiutarti.
00:51:07Per me questa purtroppo è la fine di una deliziosa relazione.
00:51:14Prenda.
00:51:15Questo la tirerà su.
00:51:17È come tornare in vita.
00:51:21Tutto sarebbe più facile se tu mi dicessi che cos'è accaduto.
00:51:24Io saprei come regolarmi.
00:51:26Ti prego, Jacqueline.
00:51:31Voi conoscete i palladisti.
00:51:35Sapete chi sono.
00:51:37Cosa sono.
00:51:39Io ero una di loro.
00:51:42Jacqueline è sempre stata una grande romantica.
00:51:44Pronta ad abbracciare qualsiasi idea
00:51:47che le desse un'illusione di felicità.
00:51:50Fu attraverso la signora Reddy che conobbe il palladismo.
00:51:54E vi aderì.
00:51:55Ma non vi trovai la felicità.
00:51:58E volevo allontanarmi.
00:52:01Ero disperato.
00:52:05Mi rivolsi a Giad per un aiuto.
00:52:08Lo considerarono un tradimento.
00:52:11Mi condannarono a morte.
00:52:14Volevano uccidermi.
00:52:17Mi rinchiusero nel laboratorio.
00:52:21Fu una cosa terribile.
00:52:24Voi potete immaginare lo stato d'animo di Jacqueline.
00:52:26Vivevo nel terrore.
00:52:29Il buio negli angoli della stanza.
00:52:33Tanti piccoli rumori.
00:52:37Poi una notte la porta si aprì.
00:52:39Ed entrò un uomo.
00:52:42Era solo un'ombra.
00:52:45Avevo in mano un paio di forbici.
00:52:48E lo colpì.
00:52:49Basta, cara.
00:52:51Il resto lo sappiamo.
00:52:52Non continuare.
00:52:53Qualsiasi tribunale ti assolverebbe.
00:52:55Aspetteremo un po' di giorni.
00:52:57Ti riprenderai.
00:52:58E poi andremo alla polizia.
00:53:00Che ne diresti se stesse per qualche tempo qui con me?
00:53:03Non ti farebbe piacere?
00:53:06Eccola il suo vecchio amico.
00:53:09Il raggio del faro?
00:53:11La spada di Sirano.
00:53:12Che strano modo di chiamarlo.
00:53:14Mi piace.
00:53:16Come la storia di Sirano.
00:53:18Un uomo che sa di non poter avere la donna che ama
00:53:21e la corteggia per conto di un amico.
00:53:24E noi siamo amici, no, Gregory?
00:53:27Voi sarete stanche tutte e due.
00:53:29È meglio che Jacqueline venga con lei nella sua stanza.
00:53:39Buonanotte, Jacqueline.
00:53:43Buonanotte, Mary.
00:53:44Buonanotte.
00:53:49Come mai le è venuto in mente Sirano?
00:53:51A che cosa pensava?
00:53:53Volevo farmi capire bene da Jacqueline.
00:53:55Volevo che sapesse.
00:53:56Che sapesse cosa?
00:53:57Che tu ami Mary.
00:54:00Dovrà pur saperlo prima o poi.
00:54:02Non da me.
00:54:04E non da Mary.
00:54:11Ciao, cara.
00:54:12Starò fuori solo fino alle tre.
00:54:14Va bene.
00:54:15E se ti senti sola scendi dalla signora Romari.
00:54:18L'ho avvertita che stai qui con me.
00:54:23Grazie, tesoro.
00:54:33Grazie, tesoro.
00:55:01Ma certo sono io.
00:55:05Eravamo d'accordo che non uscisse.
00:55:08No, è proprio sicura che non sia venuto Geson o il signor Ward a prenderla.
00:55:15Due uomini.
00:55:18No.
00:55:20Eh sì, vengo appena a posto, signora Romari.
00:55:24L'accettazione di un segreto è un impegno.
00:55:26E in questo caso l'impegno mia cara, se trasgredito, comportava la rinuncia alla vita.
00:55:30Lo sapevi, no?
00:55:34Sì, questo è vero.
00:55:36E quindi tu devi morire.
00:55:39No.
00:55:41Avevi detto tante volte che volevi farla finita e non capisco perché adesso ti rifiuti di farlo.
00:55:46Basta un sorso di quel liquido.
00:55:48Sì, Jacqueline.
00:55:49Non facevi che ripetere di essere pronta a darti la morte quando lo avessi voluto.
00:55:54Certo.
00:55:56Quando lo avessi voluto.
00:55:58E allora questo è il momento in cui devi volerlo.
00:56:01Ormai è il tuo unico dovere.
00:56:03Non hai che da allungare la mano, prendere quel bicchiere e bere un sorso.
00:56:07Non soffrirai.
00:56:09No, no, no.
00:56:12Devo dire che tu non manchi di coraggio, Jason.
00:56:16E forse ne hai abbastanza per sentire quello che non ti ho detto in tutti questi anni.
00:56:20Quella ragazza che tu amavi, quell'altra, quell'altra mia paziente, non è scomparsa.
00:56:27È ricoverata in un manicomio, un misero essere delirante.
00:56:32Non volevo che tu lo sapessi.
00:56:35Ti chiedo scusa per i miei sospetti.
00:56:49Vi prego.
00:56:52Posso avere un bicchiere d'acqua?
00:56:54Ho molta sete.
00:56:56Bevi?
00:56:58No.
00:57:00Non avrai né acqua né riposo.
00:57:02Dovrai bere.
00:57:09No, no.
00:57:15Vogliamo cenare assieme, Jason?
00:57:16Molto volentieri.
00:57:19Jason, non riesco a trovare Gregory.
00:57:21L'ho cercato dappertutto.
00:57:23Che cosa c'è, Mary?
00:57:24Jacqueline.
00:57:25Mi ha telefonato il signor Romare.
00:57:27È uscita assieme a due persone mai viste prima qui.
00:57:29Possono essere stati dei suoi amici.
00:57:31No, non lo avrebbe assolutamente fatto senza esserci costretta.
00:57:34Dopo mesi di isolamento non osa vedere nessuno.
00:57:38Però mi chiedo cosa, se non l'abbiano trovata.
00:57:42Le faranno del male.
00:57:44Non posso dirlo.
00:57:47Meglio che ci aspetti nella tua stanza, Mary.
00:57:54Su, avanti, Jacqueline.
00:57:58Coraggio.
00:58:03È tardi.
00:58:07Sì, bevi, Jacqueline.
00:58:08Ormai non hai più altra scelta.
00:58:10È deciso che devi morire.
00:58:12Bevi, Jacqueline.
00:58:13Devi farlo.
00:58:14Io non resisto più.
00:58:28No, no, non voglio che tu muoia.
00:58:32Non sono mai stata così felice come quando ho lavorato con te.
00:58:37Sei sempre stata così buona, tu, Jacqueline.
00:58:40No, no, non voglio che tu muoia.
00:58:58Puoi andartene ora, Jacqueline.
00:59:00Era deciso di non usare la violenza, ma riesamineremo il caso.
00:59:04Oggi, domani.
00:59:06E ti ritroveremo.
00:59:07Ma ora puoi andare.
00:59:08No.
00:59:12Ti ho detto che puoi andare.
01:00:03Ma ora puoi andare.
01:00:15Ma ora puoi andare.
01:00:21Ma ora puoi andare.
01:00:33Grazie.
01:01:01Grazie.
01:01:44Grazie.
01:02:02Grazie.
01:02:28Grazie.
01:02:29Grazie.
01:02:31Grazie.
01:02:32Prego, mi aiuti.
01:02:33C'è un uomo che mi segue.
01:02:34Ah, non c'è da meravigliarsi, te lo merito.
01:02:35Mi aiuti, mi porti con lui.
01:02:37Certo, e ti offro anche un panino e una birra.
01:02:39Andiamo, piccola.
01:02:58Grazie.
01:03:43Chi sei tu?
01:03:46Sono Mimmi.
01:03:48Sto moretta.
01:03:49No, è così.
01:03:51Sono stata pieta.
01:03:52Sempre tanto pieta.
01:03:55Senza muovermi.
01:03:57Eppure muoio lo stesso, non c'è scampo, inesorabilmente.
01:04:01Ho riposato e riposato.
01:04:04Ma non serve a niente.
01:04:06E tu non vuoi morire.
01:04:08Io l'ho sempre desiderato.
01:04:11Sempre.
01:04:13Ho paura.
01:04:15E sono stanca di avere paura.
01:04:18E di aspettare.
01:04:20Perché aspettare?
01:04:21Io non lo farò più.
01:04:23Andrò fuori e ballerò e canterò e rifarò tutte le cose che facevo.
01:04:28E poi?
01:04:30Non lo so.
01:04:34Morirai.
01:04:55E ora che l'avete perseguitata a morte non sapete neanche dov'è.
01:05:00Ma è stata qui almeno?
01:05:02Sì.
01:05:03Se n'è andata un'ora fa.
01:05:05Può darsi che a quest'ora sia a casa.
01:05:06Perché non provate lì?
01:05:08Andiamo, Gesù.
01:05:17Gli adoratori del diavolo.
01:05:19I seguaci del male.
01:05:23Ridicolo.
01:05:24E tutta una buffonata.
01:05:26Non abbiamo chiesto la sua opinione.
01:05:28E io in ogni modo ve la offro.
01:05:31Siete un povero manipolo di disperati.
01:05:34Che ha scelto la strada sbagliata.
01:05:36Crede?
01:05:40Chissà cosa è giusto o sbagliato.
01:05:43Se preferisco credere nelle potenze infernali, chi può smentirmi?
01:05:47Qual è la prova che il bene è superiore al male?
01:05:51Non è facile dimostrarlo.
01:05:54Ma è così.
01:05:55Una prova.
01:05:57Ve la fornisco io.
01:05:59Oggi nel pomeriggio, parlando col mio amico,
01:06:01ricordavo alcune preghiere della nostra fanciullezza.
01:06:04Parole semplici, ma profonde.
01:06:07Parole del Signore.
01:06:09Io sono un medico, eppure né io né alcuno dei miei colleghi,
01:06:13per quanto dotti e preparati,
01:06:15siamo stati mai in grado di fornire una base migliore
01:06:17quale fondamento per i rapporti umani.
01:06:20Forse le ricorderete.
01:06:23Rimetti a noi i nostri debiti
01:06:24come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
01:06:28E vorrei ricordarvi un altro passo di questa stessa preghiera.
01:06:32Non indurci in tentazione, ma liberaci dal male.
01:06:39D'accordo, vi ringrazio molto.
01:06:45Era il dottor Judd, Mary.
01:06:46ha detto che Jacqueline sta venendo qui.
01:06:51Gregory.
01:06:52Sì?
01:06:54È meglio che Jacqueline stia con te questa sera.
01:06:56Avrei già dovuto farlo ieri.
01:06:59La porterò in qualche posto dove possa riposare.
01:07:03Mary.
01:07:04No, non muoverti di qui, devo parlarti.
01:07:08io ti amo.
01:07:10Lo sai, vero?
01:07:11Sì.
01:07:15Io non ho mai amato nessuno, Gregory.
01:07:18E adesso amo te.
01:07:20Di questo sono certa.
01:07:22Ma Jacqueline è mia sorella,
01:07:24che avevo perso e ora ho ritrovato.
01:07:28Lo so.
01:07:30Non dovevo parlartene.
01:07:32No, ne sono contenta.
01:07:35Almeno te l'ho sentito dire.
01:07:47io corro alla morte.
01:07:49E la morte mi incontra veloce.
01:07:52E tutti i miei piaceri sono svaneti.
01:07:55ma a qualche tempo.her
Commenti