00:00They are going to Culliver?
00:01Eh, tayo sundo natin!
00:03Gin!
00:03Are you okay?
00:05Yeah, I'm okay.
00:06Alay niya ba?
00:07Hindi ba kayo nakahalata?
00:08So, hindi ba itumpa ako kayong tanawa rito?
00:09Bakit niya ako sinusundan?
00:11Ngayon mo kasi doon sa May Tapsihan kanina eh.
00:13Sa girlfriend ko yan ah.
00:14Hindi ba kayong susunod ah?
00:15Dadalin niya na talaga tayo kay Gold.
00:17They might be staying there overnight.
00:19I'll stay here.
00:20And you guys, go home.
00:21Paano ko makakatulog eh?
00:23Hindi ko umuwi si Gino?
00:24Bakit pa concert na concert ka si Gino na yun?
00:26Ako lang dapat inaalala ko.
00:27Ay grabe, iklingi ah.
00:29Iklingi na kong klingi?
00:30Anong magagawa ko?
00:31I-mahal kita.
00:32I-mahal mo ko?
00:33Ano yun?
00:33Best friend kita, di ba?
00:35I-mahal.
00:36Andrew nag-reply na yung friend ko
00:38tungkol sa plate number na pinapachip mo.
00:40Saan to na-reestro?
00:42Kay Vicente Alcala.
00:43He's the biggest supplier ng ammunition sa Pilipinas.
00:46Yan yung M14 at AK-47.
00:49That's for a special client.
00:50This is where you're hiding, Gorda.
00:52Grabe, good job ka talaga.
00:54So, ang laking bagay nga sa atin.
00:56Mag-iingat kayo.
00:58Malaking sindikato to.
00:59At si Chury, ikaw muna bahala sa kanya.
01:21Sa ibang sindikato siya nagtago.
01:25Kinamit niya utang niya.
01:26So, ano ang plano?
01:28Paantayin natin siya lumabas?
01:30Saan natin siya kaarangin?
01:32Kung maantayin lang natin siya,
01:34wala din naman kasiguraduhan kung kailan natin siya matitsyempohan.
01:37But we're still pursuing her, right?
01:39We can't give up.
01:41Especially now, we know where she's hiding.
01:43Eh, mukhang wala na nga tayo ibang choice,
01:45kundi pasukin yung villa ng Ninong na yan.
01:48Delikado.
01:50Panigurado nakapalibot lang yung private army niya dun.
01:53We don't have any other choice.
01:54We have to be creative to get access.
01:58Yeah, but how?
01:59The question is how?
02:02Are you mad at me?
02:05No.
02:14Really?
02:15Okay, Becky. Okay.
02:17I'll come up with a proposal and I'll email it to you.
02:20Okay?
02:21Okay, thank you.
02:24Shhh.
02:26Ma, mukhang may good news tayo ha.
02:30Very good news, Clarissa.
02:32Hindi lang para sa akin, kundi para sa mga taong tinutulungan natin.
02:37Kasi I'm trying to look for a sponsor
02:40para magsuporta sa monthly feeding program natin.
02:43And a friend of mine is trying to connect me with someone who might just say yes.
02:48I'll just fix the proposal, okay?
02:51Ah, ma'am.
02:54Pwede ko ba kayong makausap?
02:56At tungkol lang na maputo dun sa offer niya po sa akin dati.
03:01Doon sa kaso ng asawa ko.
03:04Of course. What about it?
03:07Gusto ko na ho kasing magpatulong po sa asawa ninyo.
03:11Oo naman. Hindi naman nawala yun eh.
03:15So, ang gawin natin, let's sit down later and talk about the case of your husband.
03:20Para masabi ko na rin sa asawa ko. Okay ba yun?
03:23Oo po.
03:24Okay.
03:25You're welcome.
03:25You're welcome.
03:26You're welcome.
03:31Gate is too high.
03:33There's no way in from here.
03:36But there's a tree on the other side.
03:39That's the perfect vantage point.
03:42But the problem...
03:45Hey.
03:46Ah, stupid.
03:49Go stop.
03:51What?
03:54You're mad, huh?
03:56I knew you're mad.
03:57Huh?
03:58I knew it, so tell me why.
04:00We can't pull this mission off if you're acting like this.
04:07I mean...
04:08You might as well go home and just let me handle it myself, okay?
04:14Smile, smile.
04:17Hi.
04:18Sorry.
04:19Wala kasi akong pagtanungan.
04:22Kanina pa ako umiikot eh.
04:24Do you know the house of Vicente Alcala?
04:27Sorry, Vincent?
04:30Ah, bakit Vince?
04:31May kailangan pong bakit sa boss namin?
04:34You work with him po?
04:36Naku, buti na lang.
04:37Pinadala ko ng events team.
04:39Ako kasi yung mag-ocular din sa bahay niya for his party.
04:43Ah...
04:44Party?
04:45Opo.
04:52Seryoso?
04:53Binigay sa ito ng event organizer?
04:55Oo.
04:56Alam mo, limited lang yan.
04:58Pero alam mo, wala asahan na tayo niyan kung nagkamali ito si Gino.
05:02Right, Gino?
05:03Good thing!
05:04I make this carte.
05:07This could be brilliant actually.
05:11Eh, basta ang importante makuha natin yung guest list tapos malagay natin yung mga pangalan natin doon.
05:16Na-natin?
05:17Joey, hindi ka kasama.
05:20Kaming tatlo lang.
05:24Ah!
05:26Bakit?
05:27Tsaka ba't mo kinutugsan sa dapat kong gawin?
05:31Joey, delegado.
05:33At tsaka nagkakaproblema.
05:35Nalala mo yun ang nangyari kay Golda?
05:38Ano nangyari nung nagpakita ka?
05:40Nabuliliaso, di ba?
05:43Hindi maganda kapag may babae.
05:45Isa pa, baka maging emosyonal ka na naman.
05:49Wait lang ah!
05:50Ano ba talaga ang issue mo sakin?
05:52Dahil ba palpak ako?
05:53Dahil emosyonal ako?
05:54Dahil babae ako?
05:56Ano, alin doon?
05:58Eh, nasa nangyagaling yan?
06:01Wala naman akong sinabing ganun ah.
06:04Pwede mo magka masyadong maging sensitive?
06:06Kakasabi mo lang eh.
06:08At pwede ba?
06:10Hindi ako sensitive lang.
06:12Ikaw kaya yung walang pride na sa mga sinasabi mo.
06:15Ikaw yung insensitive.
06:18O eto sige, kung ayaw niyo ako sa mama, eto wag.
06:20Gagawa ko ng sarili kong paraan po. Punta ko mag-isa.
06:31Ang iyos!
06:35Bakit may mali ba sa sinabi ko?
06:38There's nothing wrong there, right?
06:40I have no ideas.
06:58I have no idea.
07:00Chewie, ah.
07:00Kanin.
07:01Kanin ka muna o.
07:03Para...
07:03Hindi na Peter!
07:05Ako na!
07:06Kaya ko naman eh.
07:07Kasi hindi naman porkit babae ako.
07:10Pupuemosyon lang yung alam ko.
07:12Diba?
07:15Kaya ko na?
07:16At ba itong chicken na to?
07:20Kaso ko lang naman kumain.
07:22Kaso lang...
07:23Masyadong sensitive eh.
07:25Tigas. Tigas.
07:30Tigas.
07:32You want a water, Joey?
07:34Here.
07:36Oh!
07:37Thank you, Jean-ho.
07:39You're so sweet.
07:40You really care about my feelings.
07:46Pero ingat ka din, Joey, ah.
07:49Hindi mo kasi alam eh.
07:51Hindi mo rin kasi mga tao na feeling super heroes.
07:55Mali eh!
07:57Super mali eh!
07:59Alam mo yung mga mushrooms?
08:00Yung appear nang appear nang appear.
08:02Even though you don't even need them.
08:04Are you talking about me?
08:06Why?
08:07Of course not.
08:08Why would I talk about you?
08:09Then why you say it in English?
08:10So I can understand, right?
08:12What do you think?
08:13What do you think?
08:13Do you guys fight me?
08:14No!
08:16Don't shout.
08:17May sensitive.
08:18Baka makasakit kayo.
08:21Kayo rin.
08:24Oo nga naman.
08:26Dapat kasi ina-analyze muna ninyo yung sitwasyon bago kayo magsabi ng kung ano-ano.
08:32Mas importante, i-analyze nyo muna yung mga ego ninyo.
08:36So, so, so, ma-ego, ma-ego ako?
08:39Bakit? Patamaan ka ba?
08:42I got some chicken lang.
08:54I got some chicken.
08:56Hi, hon.
08:57Hup.
08:57Mga bata.
08:59Ayun. Nakakain na.
09:01Ah. Nandun sila sa playroom nang.
09:04Ah, hon?
09:07Ah, kailan yung Hong Kong conference mo?
09:12This week, I'll be back by Wednesday.
09:16Oh, so, so five days.
09:22I was just thinking, uh, if you could help me with something, hon.
09:30Kasi it's about, uh, one of my employees.
09:34Nasa kulungan kasi ang asawa niya.
09:36And, um, they need assistance.
09:41What kind of assistance?
09:44Well, I was thinking if you could have someone, um, look into his case.
09:50You know, um, check if he's eligible for bail.
09:54Or if there's anything that can be done.
09:59Ano magkaso?
10:01Murder.
10:03Uh, his name is Miguel Delgado.
10:07Oh, former Major Miguel Delgado.
10:12That is the police, hon.
10:17I'll try to see what I can do.
10:19Okay. Thank you.
10:33Good evening.
10:34Yo, yo, yo little brother.
10:38You mean what? You gonna drink it?
10:40Now, maybe you shouldn't.
10:43Because you're still a baby.
10:46Oh.
10:46You know, you need to protect it by...
10:50...by...
10:51...superheroes.
10:53Oh!
10:54Wow!
10:56Ah!
10:58Superhero, ah!
11:00Eh!
11:01What's this?
11:04Oh.
11:06No, you're already dead.
11:18You're still a baby.
11:27What's that?
11:35You're still a baby.
11:36Masala.
11:37Take it one more shot.
11:41Kaya mo yan.
11:49Andrew!
11:50Yes?
11:51Join us!
11:52Oo!
11:53Tumali ka, baka ikaw pa maging Superman.
11:55Pag ininom mo to...
11:56Kama!
11:57Ah! Saya, oh!
11:58Hindi na, hindi na. Pasi-pasi.
12:00Tulog na ako.
12:01Ay! Ay! Ay!
12:04Oo nga!
12:05Tama nga naman!
12:07Delikado yung alak sa mga robot kasi mga ngalawang sila.
12:11Mas nalang mawawala ng feelings.
12:15Hmm...
12:19Ay...
12:19Jane?
12:22What's this?
12:26Soju!
12:26Oh!
12:40Tuna nga yun.
12:41Oh!
12:43Ba't...
12:44Inom ka lang?
12:46Makare-act?
12:47Bakit nasa tingin nyo, hindi ko kayong uminom dahil babae ako? Ganon.
12:50Kaya.
12:51Kaya kaya.
12:52Hmm...
12:52You're a baby!
12:54Huh?
13:01Oo ano?
13:02Sige!
13:03Tagay!
13:04Tagay?
13:05Tagay!
13:05Tagay!
13:07Tagay!
13:07Tagay!
13:12Tagay!
13:18Tapas?
13:19Summit!
13:20Sila mo to!
13:21Oo.
13:22Nagta-trabaho siya para sa asawa nyo, boss.
13:25Begano nakatagal.
13:27Mag-iisang buwan daw. Sabi ni Ivet.
13:31Hindi ba tiligado, boss?
13:34Ba' kami matuklasan siya sa orinsasyon.
13:36Ano? Lie-trabahuin ko na pa?
13:39No.
13:40We have the upper hand.
13:43Hanggat wala siyang alam, magagamit natin siya labat sa asawa niya.
13:48Sabagay, mas lalo siyang magdudusa habang pinaglalaroan natin ang pamukulina.
13:56Exactly.
13:59And that's how we burn him slowly.
14:09Yo, I will show you where we are.
14:11Go, go, go, go!
14:14Oh, you're done!
14:20You should move!
14:24Joey, turn to me!
14:26Come on, come on!
14:27Go, Joey!
14:28How, how, how, how!
14:39You're free!
14:40Yeah.
14:41You're touching my heart.
14:43Oh, I'm so touched!
14:45I went to court!
14:47Okay, let's go!
14:48Next!
14:49Next!
14:49Who's next?
14:51Okay, two three there!
14:52Go, go, go!
14:58Who's next?
14:59Yo!
15:01Two three there!
15:03Oh!
15:04Two!
15:05Okay, wait, wait, wait, wait!
15:07I have a question.
15:10What's your ideal man?
15:11Oh.
15:16Oh.
15:17Buti kung meron.
15:19Gusto ko yung...
15:21...papait.
15:23Kapagmahal.
15:25Malambeng.
15:28Sweet.
15:30Ganon.
15:31Ako lahat yan eh.
15:33Ako yan eh.
15:35Sira.
15:36Paano ikaw?
15:38Basta ayoko yung...
15:40Yung mayabang.
15:42Yung gosik.
15:44Yung akala niya lagi siyang tama.
15:46Yung sobrang insensitive.
15:50Yan.
15:51Tapos yung pusong bato.
15:53Yuck.
15:54Maka-turn off.
16:00Alam mo, puto na lang Gene Hawk.
16:03You're not like that.
16:05Wait.
16:08Yeah.
16:12I'm not like that.
16:14Are you saying I'm your ideal man?
16:17I don't know.
16:19Maybe.
16:24I, I, I, I knew.
16:26I knew.
16:27I knew.
16:27I knew.
16:29I knew.
16:31I knew.
16:32I knew.
16:33Woah.
16:35I knew.
16:36I knew she was.
16:39I knew.
16:41I knew.
16:42I knew she was.
16:43She was in theALIAN.
16:49You're going to be Vincent Alcala?
16:51Yes.
16:53Be careful.
16:54This is a great syndicate.
16:56And Choui.
16:57We know that it's a bad thing.
16:59It's not a bad thing.
17:02You're going to take care of him.
17:04You're going to be able to take care of him.
17:06You're going to be able to take care of him.
17:08We're going to take care of him.
17:11We're going to take care of him.
17:11Oh, that's why I'm going to take care of him.
17:19You're going to take care of him.
17:21You're going to take care of him.
17:23We're gonna take care of him.
17:42Oh, nothing.
17:44I'm going to be able to take care of him.
17:47I was gonna take care of him.
17:51I was going to take care of him.
17:53He was going to have a while.
17:55You're going to give him some time.
17:55You're not going to take care of him.
17:57You're not going to take care of him on your campus.
18:00You're gonna take care of him on their交付.
18:19I'm going to drink it.
18:20Isn't it obvious?
18:24Can you just get out of my face?
18:26Leave me alone.
18:28You know what?
18:30I really don't understand why you marry me.
18:33Why did I even do that?
18:34That's it!
18:37You don't have to do anything!
18:38But all that you're doing is selling to Joey!
18:44What's that?
18:47Joey?
18:49Is it...
18:49Yes! It's about her!
18:51Everything about her!
18:53Because I like her, okay?
18:55But if I'm wrong, it's her trip!
19:00What's funny?
19:03What's funny?
19:04What's funny?
19:06What's funny?
19:07Joey's pretty, yeah?
19:09She's sweet!
19:11And...
19:11But you don't have to worry about me!
19:13To be honest, I'm not the one you should be jealous of!
19:17Huh?
19:23You like her!
19:25I know you!
19:32That's why!
19:42Oh, that's why...
19:43Inom ka pa!
19:43Uy, tama na!
19:44Joey!
19:45Tama na!
19:46Lasing ka na!
19:47Bakit ba...?
19:48Lasing ka na eh!
19:49Diba?
19:50Sabi nano, tama na!
19:51Tama na!
19:52It's like your head's neck.
19:53Why?
19:55Because I'm a woman.
19:59That's what you're saying.
20:02You're a woman.
20:05I'm a woman.
20:08You know.
20:10I'm a woman because I'm a woman.
20:12What?
20:14I'm a child?
20:15That's it?
20:17You're a woman.
20:18You're a woman.
20:19What's this thing?
20:20If you're a woman,
20:21you're a woman.
20:22It's easy.
20:22It's easy.
20:23You're a woman.
20:23If she has killed you,
20:24you're a boy.
20:29She's a woman.
20:32No.
20:33No, no.
20:36What?
20:37You're a boy.
20:44Don't look at it.
20:49So do you want something?
21:21TRIGGER
21:22Nakuso ko na si Trigger, kumayos sa mga gusto mo.
21:24Pakilangan mo kit Trigger ha? Ihingi ka ba ng tulong?
21:27O pa talaga nilloho ko mo eh no?
21:28Ima nang pag-usapan na natin ito, Joey. Hindi ka sasama.
21:31O ano may problema ka na naman sa pagiging babae ko, no?
21:34Kaya ko lang lumaban. Black Belter ako.
21:37Pandaan mo yung mga kalaban mo, mga guns mugglers.
21:40Good job.
21:41Paano nakakalimutan yung polis yung tatay ko?
21:43May mangyayari pa at itinaninong.
21:46Mukhang doon mangyayari ang transaksyon.
21:47Then we need to get in.
21:49May dumating pong imbitasyon
21:51from one of our target sponsors.
21:52We cannot miss this opportunity, right?
21:55Great Gatsby.
21:57Wala kong susuot.
21:58Hindi tayo nakapag-prepare.
22:00Posture? Wait.
22:11No!
22:12No!
Comments