- 7 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:04็ตใใใๆฅใใใชใใฆ่จใใ
00:08ใฉใใใชใใปใๆฒใใใชใใใใซ
00:15ใใคใใฎใใชใใฎ่จ่ใ
00:21ใฒใฉใๅบใใฃใฆใๆธฉใใๆฎใฃใฆใ
00:34็ฅใใฐ็ฅใใ ใใงใใใฎใซ
00:36ไฝใใๆฑใใฆใใพใ
00:40ๅคงไธๅคซใฉใใซใ่กใใชใใ
00:41ใฉใใซใ่กใใชใใ
00:51ๅฟใใชใใฎใซใชใใ้ ใใชใ
00:58็ณใฎ่ฃใซใใคใๅใฏใใ
01:02ไปใใใฃใจใใ
01:06ใใคใใใๅฐใใญ
01:09ไธ็ใซๅชใใๆดพๆใ
01:15ไบไบบใไฝใๅคใใใฎใงใใใใ
01:18ๅธฐใใใๅ ดๆใใใ่ชฐใใ
01:20ใใฎๆใฎๆๆณ
01:21็ดๆใฏใญ
01:23ๅคงไบใซใญ
01:27ๆธฉใใๆฎใฃใฆใ
01:46ใใชใผใฌใณใใพ
01:47ใฉใฃใกใใใใจๆใใพใใ
01:49ใใชใผใฌใณใใพ
01:51ใฉใใงใๅใใ ใ
01:54ใใใใๅบใใใๅใซ้ซช็ตใใง
02:03I'm sorry.
02:05Don't let me in theๆใ.
02:07Don't let me in.
02:11I'm sorry.
02:11Don't let me in.
02:12I'm sorry.
02:21Don't let me in.
02:32Don't let me in.
02:32If you'd like that, I'd like to date tomorrow.
02:50Let's go.
02:53Yes.
03:03I'm sorry.
03:06I'm sorry.
03:07Why is it?
03:09I'm sorry.
03:13I'm sorry.
03:16I'm sorry.
03:20I'm sorry.
03:21I'm sorry.
03:21I'm sorry.
03:22I'm sorry.
03:24I'm sorry.
03:36I'm sorry.
04:05I'm sorry.
04:08I'm sorry.
04:16I'm sorry.
04:20I'm sorry.
04:32I'm sorry.
04:37buffer.
04:41I was never alone.
04:52I must be happy.
04:58I don't know.
04:58Oh, it's so cool.
04:59My sister, my sister is cute.
05:07I'm talking about the story of Freei-Len.
05:11Well, there's nothing about the topic.
05:21It's okay.
05:22Can I eat something?
05:24No, I'm still here.
05:27That's right.
05:40This is...
05:43It's like a couple of money.
05:46It's worth it.
05:49There's no money.
05:51There's no money.
05:56But it's quite normal.
05:59If you're using something like that, it's a surprise.
06:03That's right.
06:06It's been a city since then.
06:08Let's look at the other places.
06:13This is so cute.
06:16Please do this.
06:18You're welcome.
06:20You're welcome.
06:23You're welcome.
06:25There's a place in there.
06:26Come here.
06:34There's a table here.
06:36Yes.
06:42Are you okay?
06:45Hello.
06:48I'm sorry.
06:52I'm sorry.
06:52I'm sure you're walking the chair.
06:54It's hard to walk.
07:11I'm sorry.
07:35Himmel's not so good in the nation's pose, no, no, you can't afford it
07:40That's right.
07:43In the story of Freelain, there's a picture of theๅ.
07:47It's a bit too hard to make it.
07:50That's right.
07:55In the end, I was talking about Freelain.
08:02But it's a good place.
08:06Theๆฏ่ฒ is beautiful.
08:09That's right.
08:14Freelain, was it so fun?
08:20I don't think so.
08:23I haven't even laughed for a while today.
08:29That's right.
08:32It was just a good place.
08:33It was just a place.
08:35But...
08:35I don't think so.
08:39I don't think so.
08:42I don't think so.
08:44I don't think so.
08:50I think so.
08:51I'm actually going to choose the Freelain.
08:55I'm going to choose the Freelain.
08:55Why did you do that?
08:58I wanted to be happy to be Feln.
08:59I want to be happy to be here.
09:02I want to be happy to be here.
09:04That's right.
09:07I don't think so.
09:10I think so.
09:11That's right.
09:12I think so.
09:13I think so.
09:14I'm a little sad.
09:15But...
09:16I'm so happy to be here.
09:18Are you...
09:25Are you...
09:25Are you still thinking of the Freelain?
09:31I've been thinking of a lot.
09:35You've got a lot of food.
09:41I think so.
09:44It's also a little bit more...
09:46I don't know.
09:47You'll have to make sure.
09:47Are you really ๋ฐ์?
09:47I'm searching for the Freelain.
09:48All right.
09:50It's something strange. I didn't think I was able to do this like this.
09:58That's right.
10:01It's because it's because it's because of me.
10:03It's because it's because of my brother.
10:05It's because it's because it's because of me.
10:16I don't want to be a strong fighter.
10:21What's that, teacher?
10:32What's that?
10:35Why did you bring me something like that?
10:39It's because it's because it's because of him.
10:51It looks like you're good.
10:55Have you ever seen anything?
10:58No.
11:00No.
11:05No.
11:08It's because of me.
12:04It's because of me.
12:16It's because of me.
12:18It's because of me.
12:24It's because of me.
12:35It's because of me.
13:07I think it's because of me.
13:19it's because of me.
13:22It's because of me.
13:23It's because of me.
13:24It's because of me.
13:28I'm going to win that Junior.
13:31I have to get out of me.
13:38So it's so pretty.
13:38Oh..
13:40One-็ด้ญๆณไฝฟใใใใงใซใณๆงใงใใญ
13:42Oๆฐใไปใใฆ
13:50FELLNใฃใฆๅใใใ ใช
13:51One-็ด้ญๆณไฝฟใใฏ้ญๆณไฝฟใใฎๆ้ซๅณฐใ ใใใญ
14:02ใใใๅ้จ้ซๅใ
14:04Well, I think it's a normal place to say that it's dangerous, isn't it?
14:11Are you serious, Staluc?
14:14What's that?
14:17I've been locked up.
14:21I've got your attention.
14:26This is my mouth.
14:27That's it.
15:17I guess I'll return to the river.
15:18It's a castle.
15:20I don't think I'll die.
15:23It's a part of the castle.
15:24I was not worried about the three days before you died.
15:27I thought I'd dieโฆ
15:31I'm so sorry.
15:32I don't have to use it.
15:35I don't need to use it.
15:35You can use it.
15:40I'm sorry.
15:41I'm not sure what it's going on.
15:43But...
15:45I actually had a powerful monster
15:48that was just a moment ago.
15:52The human being is not the only one.
15:58่กๅไบบใๆฅใใฌใใใซใชใฃใฆใใพใฃใใฎใงใ
16:02ใใฎ้ใๅ้บ่
ใๆป
ๅคใซ่จชใใฌๅๅฐ
16:07ใฉใใใใฎ้ญ็ฉใ่จไผใใฆใฏใใใพใใใงใใใใ
16:10ใใใใฉใใๅไธใใใ
16:11ใคใใงใซ่จไผใใฆใใใ
16:13ใใใงใใใใญ
16:16ใฏใ
16:19ใใใใฉใ
16:26่ก้ใๅใซไธใใฐ3ๆฅใใใใฐๅ้จ้ซๅใใๅบใใใใใ
16:30ใใใชๅฑ้บใชๅ ดๆใงๆฎใใๅฟ
่ฆใฏใญใใใใใญใใ
16:37็ขบใใซใใใฏๅๅด่ซธๅฝใงใๅฑ้บใชๅๅฐใงใ
16:42ใงใใ็งใใกใฏใใใง็ใพใ่ฒใฃใใฎใงใ
16:50ใใฎๅๅฐใซใฏๅฎถๆใจใฎๆใๅบใใใใใ่ฉฐใพใฃใฆใใพใ
16:54่ชฐใๆ
้ทใๆจใฆใใใพใใใใ
17:02ใใใๅบ็บใ
17:07ใใใๅบ็บใ
17:08้ ผใฟใพใใ
17:13้ ผใฟใพใใ
17:19ใใฃ
17:20ใใฃ
17:22ใใฃ
17:22ใใฃ
17:22ใใฃ
17:24ใใฃ
17:26ใใฃ
17:27ใใฃ
17:28ใใฃ
17:29ใใฃ
17:31ใใฃ
17:32ใใฃ
17:45ใใฃ
17:56ใใใไพใฎ้ญ็ฉใ
17:57I don't have to force you.
18:10The aim is...
18:19I don't know what to do now!
18:24I'm not a bad guy.
18:31I'm a bad guy.
18:31I'm not a bad guy.
18:46It's like that.
18:48But...
18:55Not a good one!
18:57Ah!
19:15I've been locked up.
19:22Starks, stop the movement.
19:25Let's leave it!
19:35I did it!
19:39But that's it!
19:41I won't win!
19:47I won't win!
20:01I won't win!
20:02Ah...
20:03Ah...
20:05Ah...
20:07Ah...
20:08Ah...
20:16Ah...
20:29That...carry
20:30But I
20:32better need... All right
20:36couldn't
20:36have them do the strong enough? So...
20:41know, it's okay... Hm... ...
20:44There's a lot of powerful monsters in this way.
20:48I thought I was going to die.
20:51This is a dangerous place for me.
20:56That's why.
21:00There are a lot of people living in theๅ้จ้ซๅ.
21:05I want to protect myself and become a coward.
21:09I want to protect myself.
21:20ใทใฅใฟใซใฏๅ้จ้ซๅใๆ
้ทใฎไบบใ ใฃใฆใใใใใใใใ ใใ
21:36็ขบใใซใใใ ใชใ
21:59้ ๅผตใใพใใใใใๆฐๅใๅ
ฅใใฆ้ฒใใใฏใไปๅใฏใทใฅใฟใซใฏใฎๆจใฆ่บซใฎ้ ๅผตใใงใชใใจใใชใฃใใใใฉไปๅพใฏใใผใใฃใผใจใใฆใฎ้ฃๆบใใใฃใจๆ่ญใใฆใใใชใใจใ ใญใใใงใใญใจใใใงใทใฅใฟใซใฏใฏใฉใใใฆๅบงใฃใใพใพใชใฎ?
22:03ๅฅใซๅบงใฃใฆใใใใใใชใใใ
22:08่
ฐใๆใใกใใฃใใ
22:11ๆ
ใใชใใ
22:12ไปๆนใชใใ ใ?
22:15ๆญปใฌใใจๆใฃใใใ
22:16ใใใชใจใใงใใชใ้ญๆณ!
22:18So don't you worry
22:24ใใชใใซ็ฅใใใชใใใใซ
22:29ใใชใใๅฎใใพใใใใซ
22:30The story has only just begun
22:37Ate noใชใ้ใชใ้ใซใงใใฉใใ่ฟทใใชใใใใฆใใฉใใๅธๆใใใใซใใใ
22:57่ฟทใใชใใใใฆใใฉใใๅธๆใใใใซใใใใใใซใใใWe
22:57are, we are, we areใฉใใซใงใ่กใใ็พฝใWe
23:02are, we are,
23:03we areใใชใใซๆใใใฎใฉใใช้ใ้ขใใฆใใพใใใใใซ
23:14You gave me Holy Braveๆใใใซ้ฒใใHoly
23:24Braveๆฏใ่ฟใใฐใใคใHoly
23:31Traceใใชใใ็ฌใฃใฆใใ ใใ
23:33Holy BraveใคใพใฅใใชใใใงใHoly
23:39Brave
23:58็งใฏ่ธใฟๅบใใฌใจใใธใใชใใใใๅ ดๆใธใฉใใชใฃใฆใ็ฅใใชใใใใชๅๅญใงใฉใใใใใใพใใใใชใ็ๆณไผ้ทใใ่ฉฑใฏ่ใใฆใใใพใๅฝใใๅใงใๅ้จ้ซๅใฎ็ฉๆต
23:59ๆณใฟๅบใใฌใจใใธใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
Comments