Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:03.
00:03.
00:04.
00:05.
00:05.
00:05.
00:05.
00:05.
00:11.
00:12.
00:13.
00:13God and the people.
00:15And as soon as they make plans for the future,
00:18He will be exposed to them.
00:20Why don't you go?
00:22No, I don't want to go.
00:24I don't want to go.
00:27Have you all done?
00:31No, I don't want to go on my diet.
00:32Hope you don't want to go on my diet.
00:40Извинявай.
00:42Не се притеснявай.
00:49Е, аз бях изключени.
00:51Нямах планове за себе си.
00:56Любовта си бях погледал сива.
01:00I was looking for the truth.
01:02I did not believe in anything and in no one.
01:04Even in God.
01:07And he decided to go back to me.
01:17I'm going to live with you already.
01:21I'm going to sleep with you.
01:22I'm going to sleep with you.
01:23I'm going to sleep with you.
01:30Do you want to see me here?
01:31No, I want to see you in the entrance.
01:34To a kilometer?
01:35No, I don't care.
01:38I'm going to be scared.
01:42I'm going to sleep with you.
01:43I'm going to sleep with you.
01:45I'm going to sleep.
01:53None of them started.
01:54I don't them two little crazy.
02:11Or as they passed away.
02:13They weren't coming back.
02:13They were inancwased with Eva?
02:14They were there?
02:14Did they have a job to be your job?
02:15I didn't want to do it.
02:16I don't care.
02:18You are going, you are going to..
02:18Debbie said,
02:21you are going to ask a house for a Christian,
02:24Is there a love that he needs to be освободed?
02:27Yes.
02:32I'll show you that there is another other than the other one.
02:56I'll show you that there is no one here.
03:04I'm already a scary idiot.
03:11Because I have nothing to lose.
03:13I've already had a responsibility for another human being.
03:17No.
03:21You won't let me be on a run.
03:37Did you say that Lora?
03:39No.
03:42She doesn't have to believe.
03:46I'll tell you what I'm doing.
03:50I don't believe that I'm sure, but I'm sure you won't have to believe what I'm doing in the first
03:52place.
03:54I've never believed to be able to see who I'm in the first place.
03:54I'll tell you that he's a small nesting person to cast the castes here.
03:56And here it is.
04:00Did you find any of them?
04:03I'm sorry, boss.
04:05He said that he didn't have to give him to him.
04:08But that's why he didn't have to give him to him.
04:11Let's go.
04:12Let's go.
04:15Have you done the job?
04:16Yes.
04:18I'm sorry.
04:21How is the time of Sandansky?
04:23It's a little bit.
04:25It's a little bit.
04:31How is it?
04:35Осен, it's been a donosnik.
04:40Who is Осен?
04:42Our?
04:43Yes, our.
04:44The donosnik on Fotev told him about all the decisions.
04:49It's impossible.
04:51I have no doubt.
04:52No, no.
04:55No.
04:55I'm sorry for everything.
04:56For Fotev, I'm sorry for other things.
04:59But Fotev can't take care of him.
05:01We don't do anything illegal.
05:03Why do we take care of him?
05:05Fotev has been a while.
05:09He's seen in the government.
05:11And he's mentioned in the toer.
05:14And he doesn't.
05:14The good thing is he's saying.
05:29We don't know how to do it.
05:33Don't try to find a job for him.
05:36For him, there is more life for him.
06:02How is it going to go to the house?
06:04It's cool.
06:06You have to get the keys.
06:10And there is no place where you are looking for the house.
06:13No. Why?
06:16It's because someone is coming to the house.
06:19It's been a bit like that.
06:21Yes.
06:22There will be someone who will walk you with your friends.
06:27It's so easy.
06:28I'm not a kid.
06:30Opa.
06:31I'm not a kid.
06:32I'm a kid.
06:33Who is?
06:36It's your own.
06:38But if you want to say everything.
06:41But you are not a kid.
06:43I'm a kid.
06:44I'm a kid.
06:47They are paying me six.
06:50Who is who is more than a kid.
06:54I met with a journalist.
06:56Jafar.
06:58What is he?
07:00He's from Edinburgh.
07:02He's from Edinburgh.
07:03He's been there for years.
07:06He's written a lot.
07:08He's written a lot.
07:11I'll talk with him.
07:13Do you want to talk to him?
07:15Do you remember Methodi, colleague from BBC?
07:19He and Jafar.
07:21He and Jafar are known.
07:21So he will talk to me.
07:27I'll talk to him.
07:29I'm a kid.
07:29I'm a kid.
07:32I'm a kid.
07:46I'm a kid.
07:49I'm a kid, kid.
07:51I'm a kid.
07:57He's a kid.
08:10You're an old girl.
08:11Why are you talking to me?
08:12I'm a kid.
08:13Where did you go?
08:13Do you know where to go?
08:15In the morning.
08:16Hi.
08:21Hi.
08:24I'm going to take care of it.
08:27Come on, I'm a student.
08:31It's good for you.
08:33My father thought that he worked for Fotev.
08:37He said that he had to admit everything.
08:40What did he do?
08:41Now he's afraid that he can create huge problems.
08:47Do you think that he's still in trouble?
08:50I don't have a idea, but my father is very upset.
08:53I don't know anything about him.
08:56I don't know any information about this Fotev.
08:59I don't find him.
09:01I see there, there.
09:04Yes.
09:06Yes, but nothing.
09:07I don't know anything about him.
09:08He's looking for him.
09:10He's looking for him.
09:13Okay.
09:13I'll also hear him.
09:16What, what?
09:18I don't know what he's trying to do with.
09:35Okay, go.
09:42Well, you're in trouble.
09:44Hey.
09:48Nothing. Nothing.
09:50Did you like it?
09:51No, my love.
09:57I'm sorry, Milichko. I told you that I'm not in shape.
10:01I just didn't stop it.
10:06You're afraid of what you're doing now?
10:12It's all the same.
10:15Is there any kind of decision?
10:17It's the advice of the sirius.
10:22And what's the advice of the sirius?
10:27Is there anyone who can help you?
10:30No.
10:32Five times, three times, three times, three times.
10:35Three times, three times, three times.
10:35You don't have to take care of me then.
10:37It's all you need to do.
10:44What's the purpose of his wife?
10:46What's the purpose of the sirius?
10:48I'm trying to make my own way down.
10:52You don't have to leave my own way down.
11:15I don't know.
11:35I don't know.
11:57I don't know.
12:23I don't know.
12:25I don't know.
12:27I don't know.
12:28I don't know.
12:32I don't know.
12:56I don't know.
12:59I don't know.
13:33I don't know.
13:42I don't know.
13:46I don't know.
13:48I don't know.
13:49I don't know.
14:21I don't know.
14:28I don't know.
14:34I don't know.
14:36I don't know.
14:38I don't know.
14:39I don't know.
15:11I don't know.
15:19I don't know.
15:22I don't know.
15:22I don't know.
15:26I don't know.
15:29I don't know.
15:35I don't know.
15:36I don't know.
15:39I don't know.
15:40I don't know.
15:41I don't know.
15:58I don't know.
15:59I don't know.
16:04I don't know.
16:05I don't know.
16:32I don't know.
17:02Where are they?
17:03They are.
17:04They are.
17:05It's my fault.
17:07It's my fault.
17:07To allow these people to go to Syria and make a war.
17:10Abdo, we didn't have a choice.
17:12We could not have a choice.
17:13We could not have a choice.
17:14There is a police.
17:15We should have a relationship with them.
17:17Let me show you.
17:18The police didn't want to go to Arnudov.
17:19The police wanted to go to Arnudov.
17:21You didn't want to go to Arnudov.
17:26No, no, no, no.
17:27No, no, no, no.
17:27No, no, no.
17:29Abdo.
17:42What?
18:11Oh, my God.
18:14Oh, my God.
18:44Oh, my God.
19:14Oh, my God.
19:44Oh, my God.
19:45Oh, my God.
19:48Oh, my God.
19:49Oh, my God.
19:49Oh, my God.
19:53Oh, my God.
19:53Oh, my God.
19:57Oh, my God.
20:01Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:09Oh, my God.
20:10Oh, my God.
20:10Oh, my God.
20:12Oh, my God.
20:13Oh, my God.
20:13Oh, my God.
20:23Okay.
20:24Oh, my God.
20:26Oh, my God.
20:27Oh, my God.
20:29Oh, my God.
20:31Oh, my God.
20:33Oh, my God.
20:35Oh, my God.
20:41Oh, my God.
20:41Oh, my God.
20:42Oh, my God.
20:42Oh, my God.
20:43Oh, my God.
20:43Oh, my God.
20:47Oh, my God.
20:47Oh, my God.
20:48Oh, my God.
20:51Oh, my God.
20:53Oh, my God.
20:56Oh, my God.
20:57Oh, my God.
20:58Oh, my God.
20:59Oh, my God.
21:00Oh, my God.
21:02Oh, my God.
21:03Oh, my God.
21:04Oh, my God.
21:05Oh, my God.
21:06Oh, my God.
21:07Oh, my God.
21:07Oh, my God.
21:08Oh, my God.
21:08Oh, my God.
21:08Oh, my God.
21:10Oh, my God.
21:11Oh, my God.
21:13I can't wait for him.
21:14I can't wait for him.
21:16Now I'm going to go for a while.
21:17I'm going to go for a while.
21:29Panchev.
21:32Come, I'm going to explain.
21:35I didn't know that he was going to call me as a journalist.
21:37I'm going to ask him to ask him.
21:39I'll come back to him.
21:40I can't wait for him.
21:41I'll wait for him like that.
21:46I'll be in the company.
21:48I'll send you my gift.
21:48I'll tell you that he will call me.
21:55You'll come back to the house.
21:57You look back.
21:58You're in the house.
22:00You're in the house.
22:00Yes, I'll pick you up with him.
22:07As I said, I'm going to go after one hour.
22:09I'm going to go to a freezer, a stylist, and I'll try to do it.
22:14What do you do?
22:16Arnold is trying to get you.
22:17What?
22:18I think that he's going to kill me.
22:22No, it's good to me.
22:23I'm going to take you a job.
22:25I'm going to take you a job.
22:35What do you want me to do?
22:38How do you say it with your words?
22:43She's in S-class, in small kilometers.
22:46She's very much, but there's a petrol and a car.
22:49How do you get it?
22:55When will I see you?
22:56I'm going to see you.
22:57When will I see you?
23:01I'm going to see you.
23:02The problem, boy.
23:04How does he have to wrap each other down?
23:08Jeff.
23:11How do you say to him, my father?
23:20Nice.
23:21I am being committed.
23:22I would agree I would agree yes, I would do it.
23:25When we face, I would agree.
23:30Yes!
23:31Yeah, I'm in progress. I'll call you, when things will be in progress.
23:37Bye. Bye.
24:13Bye.
24:13Babo, na nina mi se sardíš.
24:26Ti báše prava za hapčetate.
24:32Tore.
24:36A...
24:39Až ще свикна с балката.
24:41Важното е, че съм здрава, нали?
24:43Da, babo.
24:48A...
24:48A...
24:48Какво направи с hapčetate?
24:52Izхвали ги, разбира се.
24:56Izхвали ги, нали?
24:57Да не ги намери някой.
24:58Да, babo.
25:05Добре?
25:09Това сега да те гусна.
25:14Ние сме пак приятелки, нали?
25:16Да.
25:20Babo, nei, babo, nei, babo!
25:22Ни пао, из изи!
25:22Из изи венага!
25:25There's no such place in the whole world
25:29And then stay with me.
25:32Girl, you're the one for me.
25:37But I...
25:44Chuck!
25:54Hello here, здравей.
25:54Аз съм.
25:54Did you give the paper to the Boriz?
25:56Yes, normal. 12 hours later, we are.
25:59You're on the way around.
26:01What's the paper?
26:03The paper with the autobiography.
26:06I'm old.
26:08What do I do?
26:10You're doing a lot of stuff.
26:10It's a good job, we're doing it.
26:12I'm doing it.
26:16Yes, I'm doing 20 minutes.
26:18I'll do it tomorrow.
26:19I'll do it tomorrow.
26:20It's a good night.
26:27There's no connection with the autobiography.
26:29Please, ask for more.
26:35What are you doing?
26:37You're right.
26:41Hello. Where are you from?
26:43Where are you from?
26:46Where are you from?
26:48I'm going to go to the house.
26:50I'm going to go to the house.
26:54I'm going to go to the house.
26:54How are you?
26:55I'm going to go to the house.
26:59I'm going to go to the house.
26:59You're right.
27:05How do I understand?
27:06I've broken my papers, I've got a book on my house.
27:08How?
27:09I'm going to go.
27:10The biography is left in my house.
27:16How do you do?
27:17Okay.
27:18Did you know your life?
27:18No.
27:20I'm not sure.
27:21I won't end this in debt, but I'll try toשARE.
27:40We should go to借.
27:40I don't know if to save money, I don't want to use my own cash.
27:42I'm from a good time to come home to keep it.
27:44Mr.
27:46It's a long time to have taken care of the company.
27:47It's the…
27:48I don't know what has said.
27:48I don't know what's on my own business.
27:49I'll get home.
27:49I don't know what I'm talking about, but I don't know what it is.
27:50I don't know if you don't know what's sitting here now.
27:51What is the plan?
27:53Three hours of the meeting with the syndicate.
27:56I am a gift from the organization of the потребites
27:59in a kind of an initiative.
28:05I don't know.
28:06I don't know if I was in office.
28:07In the evening in the American club,
28:09they still haven't been in the office.
28:12I don't know.
28:13They only have documents.
28:16What did they say?
28:17What did you say that you told me?
28:18In the evening of the American club
28:21I'm not even sure what I am.
28:23What I am not sure what I am?
28:24Do you sure what I am now?
28:27Just do not know how to take a decision.
28:28Find something else?
28:31No.
28:32I'm not sure.
28:33At the moment, no.
29:09No.
29:09Правда ли?
29:10Така ли ще продължаваме?
29:13Ако не можеш да съвладееш, всеки път ми правиш цени по-добре, е да продължавам сама.
29:18И тога ли просто? Забравям се, чувствата я е.
29:21До никъде няма да стигнеш, ако мислиш за достоинство и за чувства.
29:26Още преди 9 години осъзнах,
29:30че трябва да жертвам нещо, ако искам да се спаси от тях.
29:34Няма друг избор.
29:36Емоциите не помагат.
29:40Но и в този случай.
29:54Ренче!
29:55Искам да те...
29:58Не мога, господин Денче.
30:01Денче!
30:09Звучи обещаващо.
30:12Министър Денче в утрича е топно мине.
30:15Това дойдя преди малко на почтата.
30:18Кво е?
30:21Договор за износ на перони между Бас Холдинг и сирийска компания.
30:25Това го знам.
30:27Арнодови търгова с била техника. И?
30:30Има послепис.
30:39Явно от тия перони ще изкочи нещо.
30:46Или някой иска да ме върже.
30:52Добрите новини трябва да се проверяят.
30:56Кой го е изпратил?
30:59Барборана 13.
31:05Жина Тодор да провели откъде едва имейла.
31:07Вече се пробва.
31:08Нищо не излезе.
31:10Източникът се е прикрил добре.
31:17Свържи ме с митниците.
31:31И какво е над тема ред?
31:35Може би ни трябва нов протест срещу високите цени на горевата.
31:38Напоследък темата затихна.
31:41Само занимават хората с глупости.
31:44Сересет, овълнение на министри.
31:46Да, трябва да им напомням, че основно проблемите им са от Русия.
31:51А, Стефан е най-сет не се довлече.
31:54Ще обе пак ли закъсне?
31:56Втатък имаме проблем.
32:00Спрели сетиравате на границата.
32:01Марков, изчаквай ми отвън.
32:03Лорис, деса ти.
32:05Мазаното Копален си ФОТФ е по всички телевизии.
32:16Господи!
32:17Господи!
32:22Благодаря ти!
32:37Намерени са части от оръжие, които подозираме, че се изглобяват на територията на Сирия.
32:43Какво е количеството?
32:44Още нямам точна информация. В момента проверяваме и вторият тир.
32:48А как са били прикрити оръжията?
32:51На първ полет излъжда като части на апарални машини.
32:54Чия съобствено с токата?
32:59Разследването продължава. Като приключен ще ви информирам за всичко.
33:02Говоря.
33:07Обяви за два тира. А кара са другите три.
33:10Обяви за два тира. А кара са другите три.
33:10Откъде, знае за пратката.
33:13Аз не го махахме по-рано.
33:14Да, моля.
33:17Момент.
33:19Асистента на ФОТФ е иска среща с тебе.
33:23ФОТФ иска среща?
33:26Колко часа?
33:43ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
33:53Радун са че прияпу карта?
34:03Нещо за пиене?
34:05Не, благодаря.
34:16Помниш ли как се запознахме?
34:20Що да помниш?
34:23Наречеме Първеню?
34:24А променило ли се нещо от тогава?
34:30Винаги съм те уважал, знаеш.
34:33Да.
34:34Представях си как те каня тук в моя дом.
34:38Пидем си приятелски.
34:40И ти ме слушаш...
34:44Внимателно.
34:45Аво те вдръси сериозно?
34:48Сериозен съм.
34:50Само че съм поставен в доста...
34:55Неудобна ситуация.
34:59Сега аз представлявам закона.
35:02Всички гледат мен.
35:04И очакват да спра престъпността.
35:12Тво да направя?
35:16Насякъде пише твоята фирма.
35:18Стоят твоите подписи.
35:21С годините ставаш...
35:23Немърлив.
35:25Да не кажа нещо друго.
35:28Какво искаш?
35:32Да ти помогна.
35:37Да си гледаш спокойно старините.
35:39И да не се занимава разканали към Сирия.
35:44Значи искаш канала?
35:46Да.
35:47Добре.
35:48Твоя.
35:57Само това ли ще кажеш?
35:59Добре.
36:03Иронията е, че го получавам на готов.
36:06Много.
36:13Не ме попитая откъде знам за пратката.
36:21Получих анонимен сигнал.
36:24При това доста подробен.
36:28Явно е някой от твоето обкръжение.
36:43Добре.
36:44Здравейте.
36:47Това е за вас.
36:49Покаваме за приема в Сирийското посъдство.
36:51Прием?
36:52Благодарите за не подкрепа на жерците в размериците.
36:58Веществото ви е задължително.
37:06Благодаря.
37:11Благодаря.
37:15Благодаря.
37:16Се.
37:36Господин Арнулов, няма да е доволен, че излъпи.
37:38Стой при колата.
37:39Не мога да ми става се, ман.
37:42Знам.
37:42Няма да се абавя.
37:44It's time to go.
39:44Mamo, pomogni mi.
39:48Molate, Mamo.
40:13Mamo, pomogni mi.
40:14Mamo, pomogni mi.
40:29Mamo, pomogni mi.
40:31Mamo.
40:33But...
40:34... he will come after a while.
40:38It doesn't matter.
40:46Can you?
40:50Can you?
40:54What?
40:58I'm telling you something, but I don't like it.
41:07I don't like it.
41:10I don't like it.
41:14I don't like it.
41:14I'm listening to Victor to speak with the phone with Misha.
41:22What do you say?
41:24I'm talking about some time and everything goes to plan.
41:32Do you hear the name of Misha?
41:35Yes.
41:43I don't know how much you want to leave this house.
41:46Do you hear the name of Misha?
41:51Do you hear the name of Misha?
42:00Do you hear the name of Misha?
42:06Do you hear the name of Misha?
42:10Ima.
42:13Ima.
42:26Do you hear the name of Misha?
42:30Do you see the name of Misha?
42:31Do you read the name of Misha?
42:32Do you hear the name of Misha?
42:42I'll see it.
42:44I'm sorry.
42:45No, I don't think so much.
42:48Yes, let's go.
42:51How are you doing?
42:53Yes, I'm going to the freezer.
42:55Yes, I'm going to the freezer.
43:00Yes, I'm going to the freezer.
43:02I'm going to the store and I'm going to take care of her.
43:06Is that so?
43:08In the past, it was like this.
43:10I'm going to the freezer.
43:20I'm going to the freezer.
43:23That's the freezer.
43:24Are you all right?
43:24Yes, tell me.
43:26I'd like to check the rest.
43:28Oh, yes.
43:30How many hours are you?
43:31Today.
43:32Can I do it over the last hour?
43:34I'll check it out.
43:38Are you sure that your wife has a long time?
43:42Yes, I'm sure.
43:44Yes, I found it.
43:46But I'm sorry for the next time. If you want before that.
43:52No, no, no. Thank you.
44:08And then, we're going to start.
44:18What is it?
44:19What is it?
44:20I'm sorry.
44:21I'm sorry.
44:23I'm sorry.
44:24I'm sorry.
44:25What did you do?
44:34Nothing.
44:40What did you do?
44:41Because of the earthquake, the earthquake has been in the 48 hours.
44:45The teams work for the restoration of the L-paint.
44:49The reasons for the fire are still a bit different.
44:52You can hear why Fotif tells me who is looking at the camera.
44:55I'm sure I want to do it.
44:57I want to be 100% sure.
44:59I don't know.
45:00I'm just trying to get the message out of Europe
45:01because of the fall of the parliamentary elections
45:04when they are in front andェal.
45:13I don't want to be very close to the mayor.
45:16I want to be careful when they are in front of the U-paint.
45:17I'm sorry.
45:18I'm sorry.
45:20I mean, I got a bit different from the border.
45:23The law of the press is not Читов.
45:25I don't want to go.
45:26And now, for the case of the nuclear weapons on the border, Captain Andreev.
45:32The police found the owner of the company.
45:35You hear the statement of the Secretary of MNRE.
45:40Unfortunately, what we discovered didn't get to us.
45:44We reached the hand of Yvonne Mirchev,
45:46a man from the whole Zlatina.
45:49The man doesn't even think that there is a company,
45:51even though it is not the case.
45:55It is evident that it is an organization of the criminal groups,
45:57which uses the case of the case of the cases.
46:03The investigation continues,
46:05and I am confident that the people will be lost.
46:12The government is clear that it is who is the owner.
46:16There is only one reason to protect the government.
46:19Do you agree with him?
46:20No.
46:22No.
46:22They can't hate him.
46:23I don't know how to make such an opportunity.
46:25No, I don't think I'll make it.
46:29He's going to make what he wants.
46:39So I'm going to make it.
47:00Mom, help me.
47:03Mom.
47:06Mom.
47:08Mom.
47:09Help me.
47:11Help me.
47:23Help me.
47:26Help me.
47:28Help me.
47:29Help me.
47:31Help me.
Comments

Recommended