- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00:28Captions by Red Bee Media
00:01:30Senin için de bir valiz hazırlamışız.
00:01:33Ama bu sefer o valizi çöpten bulan da olmaz.
00:02:01Senin hiçbir şeyini istemiyorum.
00:02:08Bence o kadar büyük konuşma.
00:02:12Asıl sürpriz geride.
00:02:15Sana öyle bir şey getirdim ki...
00:02:18...görünce sevinçten havalara uçacaksın.
00:02:22Mine...
00:02:24...kızıma mı getirdin bana?
00:02:29Mine'nin burada işi yok.
00:02:31O değil.
00:02:32Ama yine de çok sevineceğim bir şey.
00:02:39Yeter artık!
00:02:40Yeter!
00:02:41Yeter!
00:02:41Alacaksan al canımı!
00:02:43Bıktım artık!
00:02:56Ben katil değilim.
00:03:00Ama bana yaptıklarında cezasız kalmaz değil mi?
00:03:21Bu cesaret senden mi oluyor Engin?
00:03:23Avukatla evlendin.
00:03:25Kaleyi içten fethettiğini mi sanıyorsun?
00:03:29Ne bu ya?
00:03:31Yani şu an gerçekten aranızda bir şeyler konuşuyorsunuz...
00:03:34...ve ben hiçbir şey anlamıyorum.
00:03:35Ya birisi bana da anlatırsa sevineceğim.
00:03:38Sabah'ın köründe buraya geliyorsunuz...
00:03:40...ve hiçbir şey bilmediğini mi söylüyorsun bana Engin?
00:03:42Ya da her şeyi biliyorsun beraber oyun oynuyorsunuz?
00:03:44Yok Cihan.
00:03:46Gerçekten şu an ne konuştuğunuzu anlamıyorum.
00:03:52Bu bir şakaysa gerçekten hiç hoşlanmadım bunu bilin.
00:03:57Senin derdin benimle.
00:03:59Engin'i karıştırma.
00:04:00Bırak artık bu oyunları.
00:04:02Ben yemem.
00:04:03Cihan tamam lütfen.
00:04:05Bakın bunlar ayaküstü konuşulacak konular değil.
00:04:08Tamam mı?
00:04:09Şöyle oturalım.
00:04:10Herkes derdini açık açık anlatsın ve bu iş bitsin.
00:04:12Ne olup bitiyor bir anlayalım.
00:04:14Lütfen çardığa geçelim.
00:04:17İyi fikir.
00:04:18Uzun uzun konuşmamız lazım çünkü.
00:04:21Ne?
00:04:45Cihan.
00:04:48Cihan.
00:04:48Cihan lütfen sakin ol.
00:04:50Eninde sonunda Sıla ile muhatap olmak zorunda kalacaktın.
00:04:53A yana kadar gelmiş.
00:04:55Konuş.
00:04:55Bitir bu işe.
00:05:01Sadece senin atranınç nançar.
00:05:06Sakin ol ama.
00:05:16G132 plus natural.
00:05:19Dodatak ishrani kod najteşih izazova.
00:05:30Dün geceden beri adamdan ses doluk çıkmıyor.
00:05:33Yok böyle olmayacak.
00:05:34Ben dürteyim bu adamı bir.
00:05:36Bir yazalım bakalım.
00:05:39Emir seni çok özlemiş.
00:05:42Kulağını çınlata çınlata yedi sarmaları.
00:05:46Çok iyi oldu.
00:05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:14Annen de az değil ha.
00:06:15That's that he was right there.
00:06:17He can run and catch up to Cemile.
00:06:27Actually, he's reading it.
00:06:28Is he reading it!
00:06:30Really?
00:06:32It's just that your soul's soul.
00:06:34You know everything is trying to move on, he doesn't make it.
00:06:38Did you like this?
00:06:42My wife, my wife, my wife, my wife, my wife, my wife.
00:06:49Maybe one day, if you're here, you'll be here.
00:07:03I'm sorry.
00:07:11Ah, it's a good one.
00:07:13Ah, it's a good one.
00:07:15Really, it's a good one.
00:07:17Really, he's a good one.
00:07:20Ah, it's a good one.
00:07:22Ha,ado for now, I can say it's in the start of the start of the week.
00:07:30Let's take a while and, let's do this.
00:07:33I don't know if it's a dream that I can do, I can give you a dream.
00:07:38I don't know if it's a dream.
00:07:38He's a dreamer, I can't do it.
00:07:42Why, she's a dreamer.
00:07:43If he's yelling at me, he's a dreamer.
00:07:45He's a dreamer, he's a dreamer.
00:07:47He's a dreamer, he's a dreamer.
00:07:49...oralarda mahsur kalıyor belli ki.
00:07:51Ayy, turist kadınların da kahrını çekiyor.
00:07:55Yok, yok vallahi böyle olmaz.
00:07:57Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur demişler.
00:08:00Ben mesajla böyle, yani Cemil'i elde falan tutamam.
00:08:02Onun bir an önce buraya gelmesi lazım, bir an önce.
00:08:07Madem krampon için para biriktiriyorsun Cemil Efendi...
00:08:11...ben senin omuzlarından o yükü de almasını bilirim.
00:08:16Gel bakalım Cemil Efendi.
00:08:23Hadi bakalım.
00:08:25Aferin kız Derya, vallahi kafan çalışıyor senin ha.
00:08:32Perdedi.
00:08:46Ben kabul etsen de etmesen de kardeşinim, sizin kardeşinizim.
00:08:51Böyle bir şey yok, ben böyle bir şey asla kabul etmem.
00:08:54Hukuk öyle demiyor ama.
00:08:56Hukuk mu?
00:08:58Hukuk.
00:09:04Bir dakika ya, sen, sen Beren'i onun için mi tuttun?
00:09:07Ya onun için görüştün, mirastan pay almak için, yani bunun peşindesin, öyle mi?
00:09:13Yanlış, pay değil.
00:09:16Hakkım olanın peşindeyim ben.
00:09:18Nasıl ya?
00:09:22Sen, benimle de onun için mi...
00:09:26Bu meselenin sana olan duygularımla ilgisi yok Engin.
00:09:34Engin, tercümesini yapayım ben sana.
00:09:38Önce kendimi sağlama alayım diyor işin.
00:09:40Anlamıyor musun?
00:09:41Siz ne diyorsunuz ya?
00:09:43Siz ne diyorsunuz abi, siz çıldırdınız mı?
00:09:46Siz hasta mısınız?
00:09:49Ya sen...
00:09:52Sen nasıl böyle bir şeyin içine beni çekebilirsin?
00:09:55Nasıl kullanabilirsin?
00:10:05Ya sen abi?
00:10:08Sana kumpas kurduğumu nasıl düşünebilirsin?
00:10:17Bir dakika ya.
00:10:19Bir dakika, bir dakika.
00:10:19Sen, sen düşünmüyorsun.
00:10:21Sen resmen böyle olduğunu zannediyorsun.
00:10:32Ben şu an, ben şu an ne söyleyeceğimi, ne düşüneceğimi, ne konuşacağımı gerçekten bilmiyorum.
00:10:37Ama biliyorum ki burada biraz daha fazla durursam, gerçekten çok kötü şeyler olacak.
00:10:41Engin.
00:10:42Bırak!
00:10:45Sakın bana tek bir kelime dağı etme.
00:10:54Sen, sen hiçbir şey konuşma.
00:11:00Hiç konuşma.
00:11:29Müzik
00:11:42You don't have to go.
00:11:44You don't have to go.
00:11:45You don't have to go.
00:11:47You don't have to go.
00:11:48You don't have to go.
00:11:48You don't have to go.
00:11:49You don't have to go.
00:11:49You don't have to go.
00:11:51You don't have to go.
00:11:52You don't have to go.
00:11:53I don't have to go.
00:11:53I don't have to go.
00:11:54I don't have to go.
00:11:56You don't have to go.
00:11:56Let'sálvee away!
00:11:57You don't let him!
00:11:57We will have some double смотр at the judge's office!
00:12:00HeBecauseman, begin!
00:12:01Get away.
00:12:03It's a great way.
00:12:06He needs your Lawan test.
00:12:07You want to belong everywhere, brothers.
00:12:09That's right you will get us.ой
00:12:12brother Piggy. You
00:12:13do not have a 당stand to me. May
00:12:15I give you money... ...you
00:12:18made your tools for me! You will
00:12:20pay your down Isto, everyone wants to trust. She began
00:12:23to keep your friendship.
00:12:28I will give you some advice.
00:12:30I will give you some advice.
00:12:31I will give you some advice.
00:12:39Let's go!
00:12:42Let me don't worry.
00:12:44I will be able to find you.
00:12:45We can have a mother in our house.
00:12:48We will be able to get you!
00:12:56What are you doing?
00:13:07Sıla, I'm not
00:13:08at this moment.
00:13:09This moment is difficult.
00:13:14Okay, yes it is.
00:13:16But it's too easy to talk to you.
00:13:19It's not a mistake of asking you to ask you to ask you when you ask you my girl,
00:13:23I am an an unlawless relationship.
00:13:26That's why you have a relationship with me.
00:13:26You are my daughter's name.
00:13:30You are my daughter.
00:13:32This is my family.
00:13:36I can't touch it.
00:13:37But I can't touch it.
00:13:39I can't touch it.
00:13:39I can't touch it.
00:13:40OK, I can touch it.
00:13:49You can touch it.
00:13:50You can relax your seat.
00:13:51You can touch it.
00:13:52I love the other side of that scene.
00:13:53That's my side of it.
00:13:55I believe that I will be a miracle.
00:13:58I have done some love for you.
00:14:00I love you.
00:15:01Halletmem gereken işler vardı.
00:15:04Al bakalım yer cücüsü.
00:15:06Bu ne?
00:15:09Bak bakalım neymiş. Yardım edeyim mi?
00:15:11Hı.
00:15:17Aa krampon mu aldın?
00:15:19Krampon aldım ya.
00:15:21Bu dandik şeylere dünyanın parasını verdin Emir.
00:15:25Vallahi tam da istediğimle gel.
00:15:27Teşekkür ederim anne. İyi ki varsın.
00:15:29Gel hadi sarıl bari.
00:15:31Ay tamam. Yıkamaya alama beni. Bak gözlerime.
00:15:34Bir daha bunları kaybedersen ya. Bir daha asla almayacağım. Duydun mu beni?
00:15:38Vallahi gözüm gibi bakacağım.
00:15:40Nereye gidiyorsun?
00:15:41Kramponları mı deneyeceksin?
00:15:43Ay yok öyle şey. Bir fotoğraf çekeceğiz. Hadi bakalım.
00:15:45Ne fotoğrafı ya? Ergen kızar gibi. Tutturdun fotoğraf.
00:15:48Bak Emir beni kızdırma ha.
00:15:51Götürürüm. Geri götürürüm bu kramponları.
00:15:53Hı.
00:15:53Fotoğraf çekeceğiz. Hadi.
00:15:55Bak ne yapacaksın biliyor musun?
00:15:57Çekeceğiz o fotoğrafı.
00:15:59Bak ama çok mutlusun. Gülsene.
00:16:02Haa. Gel böyle dişlerini görürsün.
00:16:05Şeyde çıkıyor mu? Kramponları da çıkar.
00:16:07Çekiyorum.
00:16:10Çektim.
00:16:12Tamam hadi. Şimdi git. Nereye gidiyorsun? Hadi hadi.
00:16:15Yala. Yala.
00:16:21Şu fotoğrafı da hemen Cemil Efendi'ye yollayalım bakalım.
00:16:44Ay vallahi hemen yazıyor.
00:16:47Ay yazdı.
00:16:48Vallahi yazdı.
00:16:50Ben alacaktım Emir'e o kramponları.
00:16:53Sen niye paranı harcadın?
00:16:55Ay.
00:16:57Canım.
00:16:59Seni beni mi var?
00:17:01Aldım işte.
00:17:09Ay yazıyor.
00:17:11Ay.
00:17:13Yazıyor yazıyor.
00:17:15Hah.
00:17:16Ne iyi yapmışsın.
00:17:18Çok mutlu olmuş.
00:17:20Baksana.
00:17:20Nasıl da gülmüş.
00:17:22Aslanım benim.
00:17:24Uzaktan nasıl da tatlı tatlı böyle yazıyor.
00:17:26Hınzır hınzır hınzır hınzır.
00:17:29Ay ama böyle ya.
00:17:31Yaza yaza benim parmaklarım yoruldu ya.
00:17:35Müsaitsen telefonu aç da konuşalım.
00:17:39Olmuyor böyle yaza yaza elim ağrıdı valla.
00:17:46Vallahi annem hata geçti.
00:17:48Ararsa yanarım.
00:17:50Önünü kesmem lazım.
00:17:52Ha yazıyor.
00:17:54Hadi.
00:17:55Hadi Cemil.
00:17:56Hadi bastır Cemil.
00:17:57Bastır Cemil hadi.
00:17:58Hıh.
00:18:00Hah.
00:18:00Vallahi yolladı.
00:18:02Geldi.
00:18:02Ay.
00:18:03Ay vallahi heyecanlandım.
00:18:05Bu sefer ne diyor?
00:18:07Müsait değilim.
00:18:09Çok kalabalık burası.
00:18:10Sonra konuşuruz.
00:18:13Cık cık cık.
00:18:14Hıh.
00:18:14Akşam işim bitiyordur.
00:18:16Ben seni o zaman ararım.
00:18:18Hıh.
00:18:23Anam ya bu herif valla makine gibi yazıyor ha.
00:18:27Hıh.
00:18:28Oralarda mesaj talimi mi yapıyor acaba bu adam?
00:18:31Allah sinirlerimi attırmasın benim ha.
00:18:33Ha yazdı.
00:18:34Valla yazdı.
00:18:36Hıh.
00:18:37Hıh.
00:18:37Cemil efendi.
00:18:39Burası yazlık yer.
00:18:41Müşterinin ne zaman geleceği belli olmuyor.
00:18:44Hıh.
00:18:45Ben uygun olunca seni ararım.
00:18:49Şuna bak şuna.
00:18:50Yelkenleri suya indirecek de naz yapıyor naz.
00:18:54Yap bakalım.
00:18:55Yap bakalım Cemil efendi nazına.
00:18:57Biraz daha katlanacağız artık nazına değil mi ama?
00:19:00Hadi bakalım.
00:19:02Ay Cemil efendi.
00:19:04Bekleyelim.
00:19:05Akşam olursa yazar.
00:19:07Ay mesaj beklemek ne zormuş ya.
00:19:10Ah.
00:19:11Çık ne kadar var daha akşama ya.
00:19:12Var mı daha?
00:19:13Var bayağı.
00:19:38Sıla.
00:19:41Benimle evlenir misin?
00:19:45Ömrüm boyunca yanında olmayı istiyorum.
00:19:51Ömrüm boyunca da yanında olmanı istiyorum.
00:20:03Altyazı M.K.
00:20:04Altyazı M.K.
00:20:22Altyazı M.K.
00:20:50Altyazı M.K.
00:21:06Ben de yanında olmak istiyorum Engin.
00:21:09Yanımda ol istiyorum.
00:21:32Sıla'yla da bir yola girmişsiniz.
00:21:34Tebrik ederim.
00:21:35Sağ ol.
00:21:36Ama biraz acele etmişsin.
00:21:38Bak en iyi tanıdığım Beyza yeğenim benim.
00:21:42Ama onda bile yanıldım.
00:21:44Benden sana bir anne tavsiyesi.
00:21:47Araştırıp soruşturmadan ciddi bir yola girmiş.
00:21:56Nasıl düştüm ben bu hataya?
00:21:59Nasıl?
00:22:15Gitmedin kliniğe.
00:22:16Çünkü aradım öğrendim.
00:22:18Niye yalan söylüyorsun?
00:22:21Niye ya?
00:22:22Beni mi takip ediyorsun anlamıyorum.
00:22:24Sen neden bana yalan söylüyorsun?
00:22:26Yani ne gerek var?
00:22:27Çünkü sana her şeyi anlatmak zorunda değilim Engin.
00:22:30Söylemek zorundasın.
00:22:31Çünkü biz bir ilişki yaşıyoruz.
00:22:32Ve ilişki güvene dayalıdır Sıla.
00:22:35İyi o zaman.
00:22:37Birbirimize güvenmiyorsak bitirelim bu ilişkiyi.
00:22:42Bunu bile bile ne halt yedim Meryem?
00:22:55Asıl.
00:22:56Asıl.
00:22:57Asıl.
00:23:11Asıl.
00:23:23Alo anne.
00:23:25Sana geliyorum.
00:23:27Geliyor musun?
00:23:30Yıllar sonra kavuşacağım sana yani.
00:23:32Kavuşacağız.
00:23:34Bir isteğin var mı?
00:23:35Yok.
00:23:36Seni görmekten başka ne isteyeyim?
00:23:39Ha Sıla.
00:23:41Oraya gitme.
00:23:42Ben orada kalmıyorum.
00:23:43Bir pansiyonda kalıyorum.
00:23:45Ne işin var pansiyonda?
00:23:47Orada kalamadım.
00:23:49Ben sana adresi vereyim.
00:23:54Tamam anne geliyorum.
00:23:59Savaş başladı.
00:24:01Üçlü olmak zorundayım.
00:24:03Bunun geriye dönüşü yok.
00:24:18Bak ya.
00:24:19Ailemizin içine girecekmiş ya.
00:24:21Ben böyle bir şeye asla izin vermem Ançer.
00:24:24Ne olur yapma.
00:24:25Çok hırpaladın kendini.
00:24:27Gel artık.
00:24:34Sen meraklanma Ançer.
00:24:37Ben o kıza baş ederim.
00:24:38Ama benim ağrıma giden şey.
00:24:42Ya Engin de bu işin içindeyse.
00:24:44Engin'in ne hale geldiğini sen de gördün Cihan.
00:24:47Hiçbir şeyden haberi yok.
00:24:48Sıla ona da hiçbir şey söylememiş.
00:24:52Bundan sonra artık biliyor tüm gerçekleri.
00:24:57Bundan sonra o kızla birlikte olmaya devam ederse.
00:25:01Bana mavalı anlatmasın.
00:25:04Cihan haklısın öfkelenmekte.
00:25:06Ama ortada bir gerçek var.
00:25:08Eğer Sıla bu kadar iddialı konuşuyorsa yalan da söylemiyor demektir.
00:25:12O kız dediğin senin gerçekten kız kardeşin olabilir.
00:25:17Ançer sakın bir daha o kelimeyi sakın söyleme.
00:25:21Çete onlar.
00:25:23Anladın mı?
00:25:24Onu üzerimize kim saldıysa onu da bulacağım.
00:25:33Ola Safet.
00:25:34İşi gücü bırak hemen.
00:25:37Hapishaneden çıkan o kadına.
00:25:39Adresini, yurduna.
00:25:40Her şeyini bulacaksın.
00:25:43Tamam mı?
00:25:47Bana söz vermiştin Cihan.
00:25:49Hani intikam almayacaktın?
00:25:52İntikam almayacağım.
00:25:54Bu bir aile meselesi artık.
00:25:58Ve bundan sonra benim aileme kim karışırsa,
00:26:02kim dağıtmaya çalışırsa
00:26:03hepsine bedelini öteceğim.
00:26:06Ailenin içinden bile olsa.
00:26:13Hastadan aralıyorum.
00:26:15Hayırdır inşallah?
00:26:17Bakayım ben.
00:26:19Alo.
00:26:25Tamam.
00:26:27Tamam.
00:26:27Hemen getiriyorum.
00:26:33Annem elbise istemiş Ançer.
00:26:35Bunları düşünmeye başladığına göre
00:26:37yavaş yavaş kendini toparlamaya başlamış demektir.
00:26:40Şükürler olsun.
00:26:42Dur ben Gülsüm'ü arayayım.
00:26:43O zaman eşyalarını hazırlasın.
00:26:44Ee, Ançer.
00:26:46Bu meseleleri
00:26:47anneme anlatmayalım tamam mı?
00:26:49Biraz zaman geçsin.
00:26:51Hem annem kendini toparlasın.
00:26:53Bence de.
00:27:15Bence de.
00:27:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:27:53Ah, Cemil'im, Hançer'imi de görmeyi nasip et.
00:27:59Umudumu yitirdiğim anda Sıla'mı nasıl karşıma çıkardıysan,
00:28:03onları da çıkar karşıma.
00:28:06Ah, ah, Allah.
00:28:12Evlat hasretiyle yanan yüreğimi şifalandır ya Rabbim.
00:28:18Şifalandır Allah.
00:28:21Amin.
00:28:23Ah, ah, ah, ah.
00:28:29Ah!
00:28:42Jalan.
00:28:45Ah, ah, ah.
00:28:53Oh, my God.
00:29:19Anne.
00:29:29Sınav, yavrum.
00:29:38Allah.
00:29:43ah ah kokuna kurvalu
00:29:48ah kuzum benim kuzum
00:29:52ah kuzum benim
00:29:57ne güzel olmuşsun sen
00:30:00yolda görsen tanımazdın herhalde
00:30:03bak büyüdüm
00:30:05koca kız oldum
00:30:06biliyor musun
00:30:09I asked you to find you.
00:30:11I was very busy.
00:30:12I didn't find my place.
00:30:13I asked you to find my friends.
00:30:16I asked you to find my friends.
00:30:19Where did you go?
00:30:21Where did you go?
00:30:23Where did you go?
00:30:25Why did you go to the house?
00:30:27Why did you go to the house?
00:30:32Oh!
00:30:42Biliyor musun?
00:30:44Beni sildin sandım.
00:30:46Yani
00:30:47seni bu hayata mahkum ettim diye
00:30:50beni cezalandırdın sandım.
00:30:55Hiç kolay olmadı anne.
00:30:57Çok zorluklar yaşadım.
00:31:00İçildim, kakıldım.
00:31:02Her çaresiz kaldığımda
00:31:03yalnız kaldığımda sana daha çok bilendim.
00:31:09blasting
00:31:10aik
00:31:19relational
00:31:31Teşekkür ederim.
00:31:35Geldiğin için sağ ol Veren.
00:31:39I'm not sure you're a child, but what should I do?
00:31:44I'm a friend of mine.
00:31:49I've been a friend of mine, and I have some true facts, and I've been a friend of mine.
00:32:03Sıla'nın
00:32:05Eşi olarak
00:32:06Ben sadece gerçeği öğrenmek istiyorum
00:32:08Sen ne zamandır bu işin içindesin
00:32:12Ben ne zamandan beri
00:32:15Başından beri biliyor muydun Sıla'nın iddialarını
00:32:18Yani Engin
00:32:21İnan çok kısa bir süre öncesine kadar
00:32:23Hiçbir bilgim yoktu
00:32:25Sıla'nın ofisime geldi
00:32:27Develi oğullarıyla miras meselesini anlattı
00:32:30Avukat olmamı istedi
00:32:32Ben de kabul ettim
00:32:39İstanbul'da
00:32:40Bu kadar avukat varken
00:32:44Neden sen?
00:32:46Ne bileyim çok iyi bir avukat olduğum için olabilir
00:32:48Ya şaka yapıyorum tabii
00:32:51Yani
00:32:52Develi oğullarını tanıyan
00:32:56Onlarla baş edebileceğini düşündüğü bir avukat
00:32:59Olduğum için beni tercih etmiş olabilir
00:33:06Ne anlattı sana?
00:33:11Ya müvekkilimle ilgili bilgi veremem
00:33:13Sen de bunu biliyorsun Engin
00:33:43Yani kısacası
00:33:46Bu kadar emin ya
00:33:48Bana açık çek verecek kadar emin
00:33:51Bak
00:33:52Cihan Bey
00:33:54İstediği kadar kabul etmesin
00:33:56Bu DNA testinin sonucu karşısında hiçbir şey yapamaz
00:34:09Yine de
00:34:10Aralarını kabul etmeyeceklerdir
00:34:12Düşman görecekler onu
00:34:14Valla orasını kendileri bilir Engin
00:34:19Sıla Hanım ne pahasına olursa olsun
00:34:21Mirastan payına düşeni almaya çok kararlı
00:34:53Altyazı M.K.
00:35:24Altyazı M.K.
00:35:36Başta sana kızdım
00:35:37Ama sonra anladım ki sen de benim gibi kurbansın
00:35:40Senin canını acıtmak, seni suçlamak
00:35:44Harcanan çocukluğumu geri getirmeyecek
00:35:46Senin harcanan gençliğini de
00:35:52O yüzden yeniden başlamaya karar verdim
00:35:56Kızım
00:35:57Yavrum
00:35:58Oh
00:35:59Oh
00:36:01Oh
00:36:01Kuzum
00:36:02Kurban olurum sana
00:36:07Sen evli misin?
00:36:10Birkaç gün önce evlendim
00:36:11Balayındaydık
00:36:13O yüzden gelemedim seni karşılamaya
00:36:14Kim bu adam?
00:36:16Nasıl biri?
00:36:17İnşallah senin kıymetini bilen biridir
00:36:21Bir avukat
00:36:23Tesadüfen tanıştık
00:36:25Aslında aşık olmak değildi niyetim
00:36:27Ama öyle gelişti diyelim
00:36:30Yakında tanıştıracağım sizi zaten
00:36:34Beni biliyor mu?
00:36:35Yani
00:36:36Söyledin mi ona?
00:36:38Daha bugün öğrendi o da
00:36:40Bazı şeyleri hazmetmesi zaman alacak ama
00:36:42Aşılmayacak şeyler değil
00:36:44Keşke hiç bahsetmeseydin
00:36:47Yani benim yüzümden huzurun kaçsın istemem kızım
00:36:50Artık saklanmak yok
00:36:52Gün yüzüne çıkma vakti anne
00:36:54Tüm gerçeklerin ortaya çıkma vakti
00:36:57Tüm gerçeklerin ortaya çıkma vakti
00:37:26Tehdit etti ya
00:37:29Allah'ım benim bu konaktan bir an önce gitmem lazım
00:37:46İyi de nereye gideceksin Gülsün?
00:37:48Paran mı var?
00:37:51Bir iş bulmadan buradan gitmem çok zor
00:37:55Allah'ım sıkışıp kaldım burada
00:38:09Çanta hazır mı Gülsün?
00:38:11Hazır Cihan Bey
00:38:14Annem birkaç gün hastaneden taburcu olacak
00:38:16Odasını güzelce hazırla
00:38:18Eksik yetkik olmasın
00:38:21Hazırlarım
00:38:24Hazırlarım da Cihan Bey
00:38:25Benim sizinle önemli bir konu hakkında konuşmam gerekiyor
00:38:30Abim bir şey mi söyledi yoksa
00:38:32Onunla mı ilgili?
00:38:35Yok
00:38:36Bir şey demedi
00:38:39Ama bazen demese de
00:38:42Gözler her şeyi anlatır ya
00:38:45Tatsızlık yaşanmadı değil mi?
00:38:48Ben abimin gereken açıklamayı yaptım
00:38:50Gülsün
00:38:52Yıllarda bizimle çalışıyorsun
00:38:54Eğer bana söylemeseydin gerçekten gücenirdim
00:38:59İyi diyorsunuz da Cihan Bey
00:39:01Ben böyle çok arada kalıyorum
00:39:04Sen sıkma canını
00:39:05Ben abimle konuşurum
00:39:08Yok
00:39:09Yok ne olur
00:39:10Konuşmayın onunla bir şey ne olur
00:39:12En iyisi siz beni azat edin
00:39:18Gitme konusunda kararlısın yani
00:39:20Böyle olmuyor Cihan Bey
00:39:22Ben bu gerginliğe daha fazla dayanamıyorum
00:39:28Madem gitmek istiyorsun
00:39:29Yapacak bir şey yok
00:39:31Ama annem
00:39:32Hastaneden taburcu olacak biliyorsun
00:39:35Hançer
00:39:36Hamile
00:39:38Yani
00:39:40Senin yerine birini bulana kadar
00:39:42Biraz bize zaman ver
00:39:44Ben muhasebeyle konuşurum
00:39:46Maaşıyla tazminatını aynı gün yatırır sana
00:39:48Hıh
00:39:49İyi
00:39:51Yani sizde
00:39:53Öyle deyince
00:39:54Ben birkaç gün sıkarım dişimi
00:39:58Tamam
00:40:11Hıh
00:40:12Hıh
00:40:15Hıh
00:40:16Ben uleton
00:40:27Hıh
00:40:29Hıh
00:40:29Hıh
00:40:30Oh, my God.
00:41:02Kızım.
00:41:11Bırak geçmiş geçmişte kalsın.
00:41:15Bak ne güzel yuva kurmuşsun.
00:41:18Bırakalım her şeyi geride.
00:41:21Bize yaptıklarını misliyle ödeyecekler.
00:41:23Kabus görme sırası onlarda.
00:41:27Daha çok konuşacağımız şey var ama...
00:41:29Önce seni eve götüreyim. Burada rahat edemezsin.
00:41:32Yok, yok. İyi burası.
00:41:33Asıl orada rahat edemem.
00:41:35Ama ben senin için hazırlattım o evi.
00:41:37O evde kalmak senin hakkın.
00:41:39Bundan sonra hakkımız olan her şeyi alacağız.
00:41:41Ben orada kalamam.
00:41:43Yani...
00:41:44...bir hapishaneden çıkıp diğerine girmek gibi bir şey.
00:41:47Ne olur zorlama beni.
00:41:48Neden sevmiyorsun o evi?
00:41:55Biliyor musun?
00:41:59Yıllar sonra ilk defa dün gece gökyüzüne bakarak uyudum.
00:42:04Hiç kabus görmedim.
00:42:06Burası bana çok iyi geldi.
00:42:10Tamam.
00:42:11Bir iki gün daha kal burada.
00:42:13Sonra yine konuşuruz.
00:42:15Var mı benden bir isteğin?
00:42:17Yok.
00:42:18Sen geldin ya.
00:42:18Daha ne isteyeyim?
00:42:30Yanında bulunsun.
00:42:48Kimin adresi bu?
00:42:52Şey...
00:42:53...hapishaneden bir arkadaşımın oğlu.
00:42:56Bir ziyaret et dedi.
00:42:57Onun adresi.
00:43:09En kısa zamanda yine geleceğim anne.
00:43:12Belki kocamla geliriz o zaman.
00:43:15Sen huzurunu bozma da.
00:43:17Nasıl biliyorsan öyle yap.
00:43:19Merak etme.
00:43:20Kılın her şeyi yoluna koyacak.
00:43:37Bir de bu yoluna girse.
00:43:59Bir de bu yoluna girse.
00:44:25Anne biz geldik.
00:44:27Hoş geldiniz oğlum.
00:44:30Sen ağladın mı?
00:44:37Dayın ölmüş.
00:44:39Sen nereden öğrendin?
00:44:42Sabah abin geldi.
00:44:43O söyledi.
00:44:50Abin atmaya çalışıyor ya.
00:44:53Sen yeni ölümden döndün anne.
00:44:55İlla ki öğrenecektim oğlum.
00:44:58İyi de şimdi değil.
00:45:00Her şeyin bir zamanı var anne.
00:45:04Hala inanamıyorum.
00:45:06Beyza nasıl yapar bunu ya?
00:45:10Beyza son zamanlarda iyi değildi anne.
00:45:13Sen de biliyorsun.
00:45:15Başınız sağ olsun.
00:45:18Aa.
00:45:19Anne eşyalarını getirdik.
00:45:21Bir bak bakalım eksik yedik var mı?
00:45:23Tamam.
00:45:25Oğlum.
00:45:28Sizi biraz hançerle baş başa bırak.
00:45:31Biraz konuşalım.
00:45:38Anne bundan sonra saklı gizli bir şey olmasın.
00:45:41Ben de olayım yanınızda.
00:45:43Tamam.
00:45:44Ben de onu diyorum ya oğlum.
00:45:46Hadi çık dışarıya.
00:45:59Hadi.
00:45:59Hadi.
00:45:59Hadi.
00:46:01Hadi.
00:46:02Hadi.
00:46:03Hadi.
00:46:05Hadi.
00:46:10Hadi.
00:46:11Durma orada öyle.
00:46:12Yaklaş biraz.
00:46:14What do you think?
00:46:16You put your hand on your hand.
00:46:18You put your hand on your hand.
00:46:19Get your hand on your hand.
00:46:36You put your hand on your hand.
00:46:42Mukadder Hanım ben...
00:46:48Bana bundan sonra Mukadder Hanım demeni istemiyorum.
00:46:52Bu şekilde hitap etmeyeceksin.
00:47:17Müzik
00:47:18Müzik
00:47:18Müzik
00:47:28Müzik
00:47:29Müzik
00:48:30What's up?
00:48:31What's up?
00:48:32What's up?
00:48:32What's up?
00:48:50What's up?
00:48:51What's up?
00:49:01What's up?
00:49:07What's up?
00:49:08What's up?
00:49:10What's up?
00:49:16What's up?
00:49:18What's up?
00:49:18What's up?
00:49:25What's up?
00:49:27What's up?
00:49:29What's up?
00:49:29What's up?
00:49:29What's up?
00:49:30What's up?
00:49:44What's up?
00:49:47What's up?
00:49:51What's up?
00:50:02What's up?
00:50:05What's up?
00:50:09What's up?
00:50:13What's up?
00:50:16What's up?
00:50:23What's up?
00:50:25What's up?
00:50:28What's up?
00:50:30What's up?
00:50:44What's up?
00:50:46What's up?
00:50:48What's up?
00:50:48What's up?
00:50:51What's up?
00:50:52What's up?
00:50:56What's up?
00:50:59What's up?
00:51:00O yüzden her şey yeniden başlayalım.
00:51:06Yeni bir sayfa açalım anneciğim.
00:51:12Ben kendi adıma söz veriyorum.
00:51:18Elimden ne gelirse yapacağım.
00:51:25I would like to stay in the mood for the rest of my life.
00:51:32Look at that.
00:51:34There are two of them.
00:51:38There are three of them.
00:51:44One of them is your friend.
00:51:46I don't know what I'm doing.
00:51:50If you let me...
00:51:55...to my place...
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:23.
00:52:23.
00:52:24.
00:52:33Oh
00:52:35Oh
00:52:36You're here to be a little
00:52:36I'm
00:52:38I'm
00:52:38I'm
00:52:40I'm
00:52:41I'm
00:52:41I'm
00:52:42I'm
00:52:43I'm
00:52:49I'm
00:52:50He said it was written by me.
00:52:52She says it wasn't.
00:52:53I said it was written by myself.
00:52:55But it's not the case.
00:52:57You're going to love it.
00:52:59You're going to love it.
00:53:01You're going to love it.
00:53:03I'm going to go home.
00:53:10At the end of the day.
00:53:13You're going to love it.
00:53:17You're going to love it.
00:53:19You're going to love it.
00:53:20He's a lot of money. He's a lot of money.
00:53:22He's a lot of money.
00:53:23No, you can't pay for it.
00:53:25I'll give you a lot of money.
00:53:26Okay, okay.
00:53:27Oh, that's it!
00:53:30Oh, this is what you're doing!
00:53:33What a child is not going to be, I don't understand.
00:53:45Emir!
00:53:47You can't go to mahalleden.
00:53:48Okay.
00:53:49Look at that.
00:53:51If you put your hands on your hands, I'll be able to put your hands on your hands.
00:53:53Okay, okay.
00:53:55Okay, okay.
00:53:56Okay, okay.
00:54:00Oh!
00:54:03What's your father's son?
00:54:09What's your father's son?
00:54:18Mesaj geldi.
00:54:20Vallahi geldi.
00:54:21Market indiriminiz baksın inşallah sizin.
00:54:24Ya atacak mı bu adam mesaj?
00:54:27Ama daha önce attı yani, değil mi?
00:54:29Belki hem mesaj atar hem de gelir.
00:54:31Ay, yarabbim ya.
00:54:34Vallahi ne olur kıymetini anladım artık kocamın.
00:54:38Bana bir şans daha ver.
00:54:39Ne olur yalvarıyorum sana yarabbim.
00:54:42Emre'nin yüzü suyu hürmetine.
00:54:45Ha, zil mi çaldı?
00:54:49Aa!
00:54:57Ay!
00:54:58Kim acaba bu ya?
00:55:00Acaba ben üzüntüden, Galip'ten sesler falan mı duymaya başladım?
00:55:04Derya, valla deliriyorsun galiba ha.
00:55:07Ama ya Cemil geldiyse?
00:55:09Kapıyı tıklatıp kaçtıysam?
00:55:11Ay bu da olabilir.
00:55:12Dur!
00:55:12Cemil!
00:55:13Cemil!
00:55:32Emre, Cemil abini gördün mü o mu geldi?
00:55:35Ne oldu anne ya? Ne Cemil abisi?
00:55:38Ee kapıyı çalan o değil miydi o zaman?
00:55:41Ya ne bileyim ben?
00:55:44Allah Allah!
00:55:46Allah Allah!
00:55:49Allah Allah!
00:55:50Dersenek!
00:55:51Dersenek!
00:55:51Dersenek!
00:55:52Dersenek!
00:55:55Dersenek!
00:56:04Dersenek!
00:56:15Söyledikleriniz benim için o kadar değerli ki…
00:56:18...and...
00:56:19...sizden bunları duymak.
00:56:24O zaman sen de kırma beni.
00:56:28Biz de bir ana kız olalım.
00:56:30Elbet bir annen var.
00:56:32Ama belli ki sana pek aile olmamış.
00:56:37Yanlış anlamam.
00:56:39Onun yerine...
00:56:41...geçmek istediğimden değil.
00:56:44O da isteseydi...
00:56:46He was going to be a little.
00:56:50I don't know if I can see him.
00:56:53I don't know if I can see him.
00:56:58Okay, then you put him on your side.
00:57:06You're my daughter's daughter's daughter.
00:57:09I decided to begin with my husband.
00:57:15I can't do anything else.
00:57:18I can't do anything else.
00:57:22I can't do anything else.
00:57:25I can't do anything else.
00:57:27I don't have any hands of it.
00:57:34I can't do anything else.
00:57:37I don't know.
00:58:05I don't know.
00:58:10Kapınızdan kovarsınız diye korktum.
00:58:13I don't know.
00:58:19I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:22I don't know.
00:58:47I don't know.
00:58:48I don't know.
00:58:55I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:59I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:03I don't know.
00:59:04I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:20I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:27I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:37I don't know.
00:59:45Serum takmamız gerekiyor.
00:59:47Sizi dışarı alalım.
00:59:48Hastamız da dinlensin biraz.
00:59:49Ben gideyim.
00:59:51Eğer bir isteğiniz olursa haber verirsiniz.
01:00:13Canımı ortaya koydum sizin için.
01:00:16Samimiyet.
01:00:17Samimiyetimi daha nasıl göstereyim?
01:00:19Bir anne demek bu kadar zor mu?
01:00:32Sen hazır oldun da kızım.
01:00:35Ben beklerim.
01:00:52Ben bekle.
01:01:05Ne konuştular acaba?
01:01:08Hala çıkmadan içer.
01:01:11Onu özlicek bir şey söylememiştir inşallah annem.
01:01:20Ne konuştular acaba?
01:01:23Ancer.
01:01:24What happened?
01:01:25What happened?
01:01:26What happened?
01:01:28What happened was a bignesian,
01:01:29what happened was a big,
01:01:30what happened to be a thing that happened after you?
01:01:32I was like a big thing,
01:01:36A lot of what happened?
01:01:41He was like you,
01:01:41What happened to me?
01:01:43He was like what happened to you?
01:01:49I was like,
01:01:52...onuane dememi istia yo.
01:01:59Gördün mü bak...
01:02:01...her seyumurna gir ocher, çok şükür.
01:02:06Ama ben diyemedim işte, ona anne diyemedim, çıkmadı ağzından.
01:02:12Tamam canım, zamanı var demek ki.
01:02:16Şimdi sen bunları düşünme.
01:02:22You didn't want to look at your face.
01:02:24You didn't want to look at your face.
01:02:28And now you're a mother.
01:02:31You're a good one.
01:02:33Come on.
01:03:15I'll see you next time.
01:03:22I'll see you next time.
01:03:52U 21.30 na Pinku.
01:04:17I'll see you next time.
01:04:25I'll see you next time.
01:05:59I'll see you next time.
01:06:28I'll see you next time.
01:06:58I'll see you next time.
01:07:04I'll see you next time.
01:07:06I'll see you next time.
01:07:46I'll see you next time.
01:07:50I'll see you next time.
01:07:55I'll see you next time.
01:07:58I'll see you next time.
01:08:00I'll see you next time.
01:08:06You next time.
01:08:09I'll see you next time.
01:08:50I'll see you next time.
01:09:21I'll see you next time.
01:09:21I'll see you next time.
01:09:34You next time.
01:09:40I'll see you next time.
01:09:40I'll see you next time.
01:09:44I'll see you next time.
01:09:46I'll see you next time.
01:09:53I'll see you next time.
01:09:57I'll see you next time.
01:10:08I'll see you next time.
01:10:10I'll see you next time.
01:10:41I'll see you next time.
01:10:52I'll see you next time.
01:10:55I'll see you next time.
01:10:59You next time.
01:11:04See you next time.
01:11:19I love you.
01:11:20You're a good girl.
01:11:23I'm a good girl.
01:11:36I don't know.
01:11:37I'm a good girl.
01:11:39You have a good girl.
01:11:41You're a good girl.
01:11:43There is a feeling, a feeling, a feeling.
01:11:46If you don't know what to do, I don't know what to do.
01:11:49I think it will continue to continue.
01:11:56Yeah.
01:11:59If you don't know what to do, what to do?
01:12:04You don't know what to do.
01:12:08If you don't know what to do, yes.
01:12:16You don't know what to do.
01:12:17Abin hakkında böyle düşündüğünü öğrenmem iyi oldu.
01:12:37Sula.
01:12:40Anne, biz yoldayız. On dakikaya orada oluruz.
01:12:44Tamam kızım.
01:12:51Turgut.
01:12:51Aç kapıyı!
01:12:53Turgut Develioğlu'nun oğluyum ben!
01:12:55Aç!
01:13:14Aç kapıyı!
01:13:16Cihan!
01:13:20İçeride olduğunu biliyorum!
01:13:22Aç!
01:13:27Çık dışarı!
01:13:28Zesaretin varsa gel yüzüme söyle!
01:13:34İçeride olduğunu biliyorum!
01:13:36Develioğlu'nun ailesiyle yüzleşeceksin!
01:13:38Cihan Develioğlu burada!
01:13:39Aç deden!
01:13:43İçeride olduğunu biliyorum!
01:13:45Cihan Develioğlu'nun yüzleşeceksin!
01:13:47Allah'ım!
01:13:50Allah'ım!
01:13:51Yeter!
01:13:53Yeter!
01:13:55Dayanamıyorum!
01:13:57Dayanamıyorum artık!
01:14:00Cihan tamam gel gidelim.
01:14:02Belli ki evde değil.
01:14:03Ya en kötü sonra tekrar geliriz ama lütfen gidelim artık.
01:14:07O kadın benim ailemi dağıttı!
01:14:10Şimdi de kızını üzerimize musallat olsun diye gönderdi!
01:14:15Ben buna izin vermeyeceğim!
01:14:17Duydun mu?
01:14:18Ben buna izin vermeyeceğim!
01:14:20Yok!
01:14:22Tamam çok haklısın!
01:14:24Ama belli ki şu anda evde yok!
01:14:26O yüzden gitmemiz çok daha mantıklı!
01:14:28İçeridedir o!
01:14:29Sinmiştir bir yeri!
01:14:31Şeytan çünkü!
01:14:32Korkuyordur!
01:14:33Gitmemi bekliyordur biliyorum ben!
01:14:35Ama ben hiçbir yere gitmiyorum!
01:14:37Burada mı?
01:14:38Ödürüyeceğim onu ben!
01:14:39Hiç bir yere gitmiyorum ben!
01:14:40Başka bir!
01:14:42Boşuna heveslenme!
01:14:43İçeride olduğunu biliyorum!
01:14:45Gerekirse sabaha kadar beklerim ben!
01:14:55Evde yoksa da ev mevcut!
01:14:57O katille yüzeyken asla hiçbir yere gitmiyorum ben!
01:15:00Hayır!
01:15:02Hayır!
01:15:05O katille yüzeyken asla bir mierdedir!
01:15:06O katille yüzeyken asla benim!
01:15:06O katille yüzeyken asla...
01:15:25Herkesin bir yolu yolculuğu vardır!
01:15:29But some of the trips are more difficult.