- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:01:30Senin için de bir valiz hazırlamışız.
00:01:33Ama bu sefer o valizi çöpten bulan da olmaz.
00:02:01Senin hiçbir şeyini istemiyorum.
00:02:08Bence o kadar büyük konuşma.
00:02:12Asıl sürpriz geride.
00:02:15Sana öyle bir şey getirdim ki...
00:02:18...görünce sevinçten havalara uçacaksın.
00:02:22Mine...
00:02:24...kızıma mı getirdin bana?
00:02:29Mine'nin burada işi yok.
00:02:31O değil.
00:02:32Ama yine de çok sevineceğim bir şey.
00:02:39Yeter artık!
00:02:40Yeter!
00:02:41Yeter!
00:02:41Alacaksan al canımı!
00:02:43Bıktım artık!
00:02:56Ben katil değilim.
00:03:00Ama bana yaptıklarında cezasız kalmaz değil mi?
00:03:21Bu cesaret senden mi oluyor Engin?
00:03:23Avukatla evlendin.
00:03:25Kaleyi içten fethettiğini mi sanıyorsun?
00:03:29Ne bu ya?
00:03:31Yani şu an gerçekten aranızda bir şeyler konuşuyorsunuz...
00:03:34...ve ben hiçbir şey anlamıyorum.
00:03:35Ya birisi bana da anlatırsa sevineceğim.
00:03:38Sabah'ın köründe buraya geliyorsunuz...
00:03:40...ve hiçbir şey bilmediğini mi söylüyorsun bana Engin?
00:03:42Ya da her şeyi biliyorsun beraber oyun oynuyorsunuz?
00:03:44Yok Cihan.
00:03:46Gerçekten şu an ne konuştuğunuzu anlamıyorum.
00:03:52Bu bir şakaysa gerçekten hiç hoşlanmadım bunu bilin.
00:03:57Senin derdin benimle.
00:03:59Engin'i karıştırma.
00:04:00Bırak artık bu oyunları.
00:04:02Ben yemem.
00:04:03Cihan tamam lütfen.
00:04:05Bakın bunlar ayaküstü konuşulacak konular değil.
00:04:08Tamam mı?
00:04:09Şöyle oturalım.
00:04:10Herkes derdini açık açık anlatsın ve bu iş bitsin.
00:04:12Ne olup bitiyor bir anlayalım.
00:04:14Lütfen çardığa geçelim.
00:04:17İyi fikir.
00:04:18Uzun uzun konuşmamız lazım çünkü.
00:04:21Ne?
00:04:45Cihan.
00:04:48Cihan.
00:04:48Cihan lütfen sakin ol.
00:04:50Eninde sonunda Sıla ile muhatap olmak zorunda kalacaktın.
00:04:53A yana kadar gelmiş.
00:04:55Konuş.
00:04:55Bitir bu işe.
00:05:01Sadece senin atranınç nançar.
00:05:06Sakin ol ama.
00:05:16G132 plus natural.
00:05:19Dodatak ishrani kod najteşih izazova.
00:05:30Dün geceden beri adamdan ses doluk çıkmıyor.
00:05:33Yok böyle olmayacak.
00:05:34Ben dürteyim bu adamı bir.
00:05:36Bir yazalım bakalım.
00:05:39Emir seni çok özlemiş.
00:05:42Kulağını çınlata çınlata yedi sarmaları.
00:05:46Çok iyi oldu.
00:06:14Annen de az değil.
00:06:15I told you, he picked up and he touch on the face of his face.
00:06:27Hey, I told you, he told you, he told you.
00:06:31You told me, he said it was like, he said it will be the way I rucked.
00:06:35I told you something he could change from a moment.
00:06:38What the power said?
00:06:39What did you say?
00:06:40Afiyet olsun aslanıma, benim yerime de yesin.
00:06:49Maybe one day, if you're here, you'll be here.
00:07:11Ha yazıyor, aa bu adam çok hızlı çıktı ha, vallahi yazıyor, bayağı da yazıyor.
00:07:17Vallahi öğrenmiş bu işleri Cemil Efendi ha, geldi vallahi.
00:07:24O şimdilik mümkün değil, buralarda işim tıkırında.
00:07:30Biraz para biriktireyim, Emre de sözüm vardı.
00:07:33Şöyle en pahalısından krampon istemişti, hı hı.
00:07:38Elim, kolum boş, çıkmayayım aslanımın karşısına.
00:07:42Ay şu yer cücesine bak ya, hemen de kramponu sıkıştırmış araya vallahi ha.
00:07:46Adam koşup gelecek de, krampon uğruna oralarda mahsur kalıyor belli ki.
00:07:51Ay turist kadınların da kahrını çekiyor.
00:07:55Yok, yok vallahi böyle olmaz. Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur demişler.
00:08:00Ben mesajla böyle, yani Cemil'i elde falan tutamam.
00:08:02Onun bir an önce buraya gelmesi lazım, bir an önce.
00:08:05Madem, madem krampon için para biriktiriyorsun Cemil Efendi...
00:08:11...ben senin omuzlarından o yükü de almasını bilirim.
00:08:16Gel bakalım Cemil Efendi.
00:08:22Hadi bakalım.
00:08:25Aferin kız Derya, vallahi kafan çalışıyor senin ha.
00:08:32Perdetin.
00:08:46Ben kabul etsen de etmesen de kardeşinim, sizin kardeşinizim.
00:08:51Böyle bir şey yok. Ben böyle bir şey asla kabul etmem.
00:08:54Hukuk öyle demiyor ama.
00:08:56Hukuk mu?
00:08:58Hukuk.
00:09:03Bir dakika ya, sen, sen Beren'i onun için mi tuttun?
00:09:08Ya onun için görüştün.
00:09:11Mirastan pay almak için, yani bunun peşindesin öyle mi?
00:09:13Yanlış pay değil.
00:09:16Hakkım olanın peşindeyim ben.
00:09:18Nasıl ya?
00:09:22Sen, benimle de onun için mi...
00:09:26Meselenin sana olan duygularımla ilgisi yok Engin.
00:09:35Engin, tercümesini yapayım ben sana.
00:09:38Önce kendimi sağlama alayım diyor işin. Anlamıyor musun?
00:09:41Siz ne diyorsunuz ya?
00:09:43Siz ne diyorsunuz abi? Siz çıldırdınız mı?
00:09:46Siz hasta mısınız?
00:09:48Ya sen...
00:09:51Sen nasıl böyle bir şeyin içine beni çekebilirsin?
00:09:55Nasıl kullanabilirsin?
00:10:05Ya sen abi?
00:10:08Sana kumpas kurduğumu nasıl düşünebilirsin?
00:10:17Bir dakika ya.
00:10:19Bir dakika, bir dakika. Sen, sen düşünmüyorsun.
00:10:21Sen resmen böyle olduğunu zannediyorsun.
00:10:32Ben şu an, ben şu an ne söyleyeceğimi, ne düşüneceğimi, ne konuşacağımı gerçekten bilmiyorum.
00:10:37Ama biliyorum ki burada biraz daha fazla durursam, gerçekten çok kötü şeyler olacak.
00:10:41Engin.
00:10:42Bırak!
00:10:45Sakın bana tek bir kelime eda etme.
00:10:55Sen, sen hiçbir şey konuşma.
00:11:00Hiç konuşma.
00:11:20Altyazı M.K.
00:11:23Altyazı M.K.
00:11:23What's the matter?
00:11:44You're not a stranger.
00:11:45You're not a stranger.
00:11:47You're not a stranger.
00:11:48You're not a stranger.
00:11:49I'm not going to talk to you.
00:12:19Yes, you will not be diagnosed ift slippage, or ifllo is ADHD, or if for his husband will not be
00:12:24discussed.
00:12:28I would take this message to your house to get you.?'
00:12:31word boomum'. I
00:12:39can see, have won an out of your house, listen, please I
00:12:43can't panic. They
00:12:44can't see. I
00:12:44can't see. Bye
00:12:46bye.
00:12:47We have our parents, we are going to get away!
00:12:50I am very happy to see you.
00:13:07I am very happy to see you.
00:13:10But this situation is really hard for me.
00:13:13It is very hard for me.
00:13:15You have been a lot overheid.
00:13:16You know it's not the point of my life?
00:13:19I'm sorry, it's a great deal.
00:13:21I can't help you.
00:13:23You know what you think?
00:13:23I can't help you too.
00:13:24You know what you think about my life?
00:13:26You know what I mean?
00:13:27And he feels like you want to ask him.
00:13:32You don't want to get into it.
00:13:34I can't help you.
00:13:37I can help you.
00:13:38I won't see you again.
00:13:38I can tell you that other people don't touch me.
00:13:40I can trust you.
00:13:42You're not!
00:13:43You can't put away a house at the top of my house because it was ahhh,
00:13:46you can't get a house at the bottom or you can't get a house at the bottom of the bottom.
00:13:50You can't get to the level of worship at the bottom of the top of the top.
00:13:53There is no more profit than you in this place?
00:16:22Şu fotoğrafı da hemen Cemil Efendi'ye yollayalım bakalım.
00:16:44Ay vallahi hemen yazıyor.
00:16:47Ay yazdı.
00:16:48Vallahi yazdı.
00:16:49Ben alacaktım Emir'e o kramponları.
00:16:52Sen niye paranı harcadın?
00:16:55Ay.
00:16:57Canım.
00:16:59Seni beni mi var?
00:17:01Aldım işte.
00:17:09Ay yazıyor.
00:17:11Ay.
00:17:13Yazıyor yazıyor.
00:17:15Hah.
00:17:16Ne iyi yapmışsın.
00:17:18Çok mutlu olmuş.
00:17:20Baksana nasıl da gülmüş.
00:17:22Aslanım benim.
00:17:24Uzaktan nasıl da tatlı tatlı böyle yazıyor.
00:17:26Hınzır.
00:17:28Hınzır hınzır.
00:17:29Ay ama böyle ya.
00:17:31Yaza yaza benim parmaklarım yoruldu ya.
00:17:35Müsaitsen telefonu aç da konuşalım.
00:17:39Olmuyor böyle yaza yaza elim ağrıdı valla.
00:17:46Valla annem hata geçti.
00:17:48Ararsa yanarım.
00:17:50Önünü kesmem lazım.
00:17:52Ha yazıyor.
00:17:54Hadi.
00:17:55Hadi Cemil.
00:17:56Hadi bastır Cemil.
00:17:57Bastır Cemil hadi.
00:18:00Hah.
00:18:01Vallahi yolladı.
00:18:02Geldi.
00:18:03Ay.
00:18:03Ay vallahi heyecanlandım.
00:18:05Bu sefer ne diyor?
00:18:07Müsait değilim.
00:18:09Çok kalabalık burası.
00:18:10Sonra konuşuruz.
00:18:12Cık cık cık.
00:18:14Hın.
00:18:15Akşam işim bitiyordur.
00:18:16Ben seni o zaman ararım.
00:18:18Hın.
00:18:24Anam.
00:18:25Ya bu herif valla makine gibi yazıyor ha.
00:18:28Oralarda mesaj da alemi mi yapıyor acaba bu adam?
00:18:31Allah sinirlerimi attırmasın benim ha.
00:18:33Ha yazdı.
00:18:34Valla yazdı.
00:18:37Cemil Efendi.
00:18:39Burası yazlık yer.
00:18:40Müşterinin ne zaman geleceği belli olmuyor.
00:18:44Ha.
00:18:45Ben uygun olunca seni ararım.
00:18:49Şuna bak şuna.
00:18:50Yelkenleri suya indirecek de naz yapıyor.
00:18:53Naz.
00:18:54Yap bakalım.
00:18:55Yap bakalım Cemil Efendi nazına.
00:18:57Biraz daha katlanacağız artık nazına.
00:18:59Değil mi ama?
00:19:00Hadi bakalım.
00:19:03Ay Cemil Efendi.
00:19:04Bekleyelim.
00:19:05Akşam olursa yazar.
00:19:07Ay mesaj beklemek ne zormuş ya.
00:19:10Çık ne kadar var daha akşama ya.
00:19:12Var mı daha?
00:19:13Var bayağı.
00:19:14Sıla.
00:19:39Sıla.
00:19:41Benimle evlenir misin?
00:19:45Ömrüm boyunca yanında olmayı istiyorum.
00:19:51Ömrüm boyunca da yanında olmanı istiyorum.
00:20:24Müzik
00:20:28Oh, my God.
00:21:06Ben de yanında olmak istiyorum Engin.
00:21:09Yanımda ol istiyorum.
00:21:32Sıla'yla da bir yola girmişsiniz.
00:21:34Tebrik ederim.
00:21:35Sağ ol.
00:21:36Ama biraz acele etmişsin.
00:21:38Bak en iyi tanıdığım Beyza, yeğenim benim.
00:21:42Ama onda bile yanıldım.
00:21:44Benden sana bir anne tavsiyesi.
00:21:47Araştırıp, soruşturmadan ciddi bir yola girme.
00:21:55Nasıl düştüm ben bu hataya?
00:21:59Nasıl?
00:22:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:30Söylemek zorundasın çünkü biz bir ilişki yaşıyoruz.
00:22:32Ve ilişki güvene dayalıdır Sıla.
00:22:35İyi o zaman.
00:22:37Birbirimize güvenmiyorsak bitirelim bu ilişkiyi.
00:22:43Bunu bile bile ne halt yedim ben ya?
00:23:07BİZİZ
00:23:22Hello?
00:23:24Hello.
00:23:24Hello.
00:23:24Hello.
00:23:25Hello.
00:23:27You're coming?
00:23:29I'm coming.
00:23:30I'll come to the next time.
00:23:33I'll come.
00:23:34I'll be the next time.
00:23:35I know nothing about you.
00:23:39I'll be the next time we can do it.
00:23:42I don't have to have to go to it.
00:23:43I can stay at it.
00:23:47I can stay at it.
00:23:49I don't care.
00:23:50I will see you.
00:23:54I have to go.
00:23:57I will go.
00:23:59I can stay alive.
00:24:01I have to go.
00:24:03I'm not a bad guy.
00:24:18Look, you'll have to get us to our house.
00:24:21I'd never give you that shit in the house.
00:24:23No worries, you're working on the house.
00:24:27You're right now.
00:24:34I will do the same thing.
00:24:35You don't have any trouble, I will tell you.
00:24:38But it is his way to get it.
00:24:42What is it that is that he will do this?
00:24:44He will do the same thing, you don't see anything else.
00:24:48He will have nothing to say.
00:24:52And now he will do all the fact.
00:24:57And then if he will continue to get it...
00:25:01...and I'll admit you.
00:25:04You're right, you're right. But you're right.
00:25:07If you're talking about this, you're saying you don't say anything.
00:25:12You're saying that you're your sister.
00:25:16Hancer, don't you say that one more.
00:25:22You're right.
00:25:24If you're on the side, I'll find you who will find you.
00:25:33Olazaffet.
00:25:34I should go back.
00:25:37Hapishaneden çıkan o kadını, adresini, yurdunu.
00:25:41Her şeyini bulacaksın.
00:25:42Tamam mı?
00:25:47Bana söz vermiştin Cihan.
00:25:49Hani intikam almayacaktın?
00:25:52Intikam almayacağım.
00:25:54Bu bir aile meselesi artık.
00:25:58Ve bundan sonra,
00:26:00benim halime kim karışırsa,
00:26:02kim dağıtmaya çalışırsa,
00:26:04hepsine bedelini öteceğim.
00:26:06Ailenin içinden bile olsa.
00:26:13Hastadan arıyorum.
00:26:15Hayırdır inşallah?
00:26:17Bak hemen.
00:26:19Alo?
00:26:25Tamam.
00:26:27Hemen getiriyorum.
00:26:33Annem elbise istemiş Hançer.
00:26:35Bunları düşünmeye başladığına göre,
00:26:37yavaş yavaş kendini toparlamaya başlamış demektir.
00:26:40Şükürler olsun.
00:26:41Dur ben Gülsüm'ü arayayım, o zaman eşyalarını hazırlasın.
00:26:44Ee, Hançer.
00:26:46Bu meseleleri,
00:26:47anneme anlatmayalım tamam mı?
00:26:49Biraz zaman geçsin.
00:26:51Hem annem kendini toparlasın.
00:26:53Bence de.
00:27:10Meioci generals against Gülsüm'ü yukur birMen'uI'de음.
00:27:14Şükürden.
00:27:26Why?
00:27:29Why?
00:27:34Why?
00:27:46Why?
00:27:50Allah'ım.
00:27:52Allah'ım.
00:27:54Cemil'imi hançerimi de görmeyi nasip et.
00:27:59Umudumu yitirdiğim anda Sıla'mı nasıl karşıma çıkardıysan onları da çıkar karşıma.
00:28:09Allah'ım.
00:28:10Allah'ım.
00:28:12Evlat hasretiyle yanan yüreğimi şifalandır ya Rabbi.
00:28:17Şifalandır Allah'ım.
00:28:21Amin.
00:28:23Oh.
00:28:25Oh.
00:28:30Oh.
00:28:32Oh.
00:28:34Oh.
00:28:44Oh.
00:28:47Oh.
00:28:53Oh.
00:28:59Oh.
00:28:59Oh.
00:29:01Oh.
00:29:01I don't know what I'm saying.
00:29:29Fulham, yavrum.
00:29:35Ah, Allah.
00:29:44Ah, ah kokuna kurban oldu.
00:29:48Ah kuzum benim kuzum.
00:29:51Ah kuzum benim.
00:29:57Ne güzel olmuşsun sen.
00:30:01Yolda görsen tanımazdın herhalde.
00:30:04Bak büyüdüm, koca kız oldum.
00:30:08Biliyor musun seni bulmak için çok uğraştım.
00:30:12Aramadığım yer kalmadı.
00:30:13Her yere dilekçe yazdım.
00:30:16Hapisten çıkan bütün arkadaşlarıma seni sordurdum.
00:30:19Neredeydin kızım ha?
00:30:22Nerede kaldın, ne yedin, ne içtin, kiminle?
00:30:24Niye görüşe hiç gelmedin?
00:30:32Ah, ah.
00:30:41Biliyor musun?
00:30:44Beni sildin sandım.
00:30:46Yani seni bu hayata mahkum ettim diye beni cezalandırdın sandım.
00:30:55Hiç kolay olmadı anne.
00:30:58Çok zorluklar yaşadım.
00:31:00İçildim, kakıldım.
00:31:02Her çaresiz kaldığımda, yalnız kaldığımda sana daha çok bilendim.
00:31:30Teşekkür ederim.
00:31:34Welcome to my friend.
00:31:39I'm going home.
00:31:40I'm going home for that.
00:31:43I'm going home for this.
00:31:44I'm not an avocat.
00:31:45I'm a very transparent person.
00:31:49I'm a family member of some real life.
00:31:52I was able to learn the past.
00:31:55I'm a young girl.
00:32:03Sıla'nın eşi olarak ben sadece gerçeği öğrenmek istiyorum beni.
00:32:10Sen ne zamandır bu işin içindesin?
00:32:13Yani ne zamandan beri, başından beri biliyor muydun Sıla'nın iddialarını?
00:32:19Yani Engin, inan çok kısa bir süre öncesine kadar hiçbir bilgim yoktu.
00:32:25Sıla'nın ofisime geldi, Develi oğullarıyla miras meselesini anlattı.
00:32:30Avukat olmamı istedi, ben de kabul ettim.
00:32:39İstanbul'da bu kadar avukat varken, neden sen?
00:32:46Ne bileyim çok iyi bir avukat olduğum için olabilir.
00:32:49Ya şaka yapıyorum tabii.
00:32:50Yani Develi oğullarını tanıyan, onlarla baş edebileceğini düşündüğü bir avukat olduğum için beni tercih etmiş olabilir.
00:33:06Ne anlattı sana?
00:33:11Ya müvekkilimle ilgili bilgi veremem.
00:33:13Sen de bunu biliyorsun Engin.
00:33:16Yani kısacası, Develi oğlu ailesine kendini kabul ettirmek ve mirastan payını almak istiyor.
00:33:23Hepsi bu.
00:33:25Söylediklerinin doğru olduğun ne malum?
00:33:30Kanıt var mı?
00:33:32Kanıt mı istiyorsun Engin?
00:33:34Bir DNA testine bakar.
00:33:37Zaten uzlaşma yoluyla çözülmezse, mahkeme yoluna gidilecek.
00:33:41E bu da Sıla Hanım'ın yalan söylemediğinin ispatı.
00:33:46Bu kadar emin yani.
00:33:49Bana açık çek verecek kadar emin.
00:33:51Bak, Cihan Bey istediği kadar kabul etmesin.
00:33:56Bu DNA testinin sonucu karşısında hiçbir şey yapamaz.
00:34:09Yine de aralarını kabul etmeyeceklerdir.
00:34:13Düşman görecekler onu.
00:34:15Valla orasını kendileri bilir Engin.
00:34:19Sıla Hanım ne pahasına olursa olsun, mirastan payına düşeni almaya çok kararlı.
00:34:58Altyazı M.K.
00:35:28Altyazı M.K.
00:35:29Altyazı M.K.
00:35:35Başta sana kızdım.
00:35:37Ama sonra anladım ki sen de benim gibi kurbansın.
00:35:41Senin canını acıtmak, seni suçlamak, harcanan çocukluğumu geri getirmeyecek.
00:35:47Senin harcanan gençliğini de.
00:35:52O yüzden yeniden başlamaya karar verdim.
00:35:57Kızım, yavrum, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:36:02Bugün kurbun olurum sana.
00:36:06Ah, sen evli misin?
00:36:10Birkaç gün önce evlendim.
00:36:12Balayındaydık.
00:36:13O yüzden gelemedim seni karşılamaya.
00:36:14Kim bu adam?
00:36:16Kim bu adam?
00:36:17Nasıl biri?
00:36:18İnşallah senin kıymetini bilen biridir.
00:36:21Bir avukat, tesadüfen tanıştık.
00:36:25Aslında aşık olmak değildi niyetim.
00:36:28Ama öyle gelişti diyelim.
00:36:30Yakında tanıştıracağım sizi zaten.
00:36:34Beni biliyor mu?
00:36:35Yani söyledin mi ona?
00:36:38Daha bugün öğrendi o da.
00:36:40Bazı şeyleri hazmetmesi zaman alacak ama.
00:36:43Aşılmayacak şeyler değil.
00:36:45Keşke hiç bahsetmeseydin.
00:36:47Yani benim yüzümden huzurun kaçsın istemem kızım.
00:36:50Artık saklanmak yok.
00:36:52Gün yüzüne çıkma vakti anne.
00:36:54Tüm gerçeklerin ortaya çıkma vakti.
00:36:57Tüm gerçekleri.
00:37:01Let's go.
00:37:45I don't care.
00:37:46You're going to where you go, Gülsün?
00:37:48There's a lot of money.
00:37:50Oh, I'm going to get stuck.
00:37:55I'm going to stay here.
00:38:01Oh
00:38:09the
00:38:10I'm
00:38:10I'm
00:38:10I'm
00:38:11a
00:38:12I'm
00:38:13I
00:38:13I
00:38:15I
00:38:15I
00:38:16I
00:38:16You can make an eye on your face.
00:38:18You can make an eye on your face.
00:38:21I'm ready to make an eye on you.
00:38:25I'm ready to make an eye on you.
00:38:27I'm just gonna talk about you.
00:38:30You didn't have anything about it?
00:38:33So you did.
00:38:35Is it not?
00:38:37He didn't have anything.
00:38:39But I didn't know that she was telling her.
00:38:43I'll say you, I'll say you.
00:38:45I'll say you.
00:38:46You have to keep it there.
00:38:48You can make it for me.
00:38:51You've been a year ago.
00:38:54You've been so much for me.
00:38:57I really wanted to tell you.
00:38:59You were going to say you.
00:39:00You know what you can do.
00:39:01I'm good at now.
00:39:05You can do that.
00:39:07You can do that.
00:39:07No, no worries.
00:39:10What would you like to talk about in order to talk to her?
00:39:13What're you doing?
00:39:18You can take up with me.
00:39:19You can try to pick up with me as a writer, you can.
00:39:20But I do not care about him.
00:39:28I don't think you would want to talk to her.
00:39:30I should be in this way.
00:39:32There is no reason to go.
00:39:32But he's not going to have a previously figured out.
00:39:35But it can be a Ihnener, a minor,
00:39:38So,
00:39:39just aslında
00:39:41a few days
00:39:42to meet your supervisor,
00:39:44my interest will have an asset.
00:39:48Okay.
00:39:50Okay.
00:39:51So,
00:39:56I'll try a few days to
00:39:58read things.
00:39:59Okay.
00:40:11I don't know.
00:40:37I don't know.
00:40:37I don't know.
00:41:03I don't know.
00:41:13Geçmiş geçmişte kalsın.
00:41:15Bak ne güzel yuva kurmuşsun.
00:41:18Bırakalım her şeyi geride.
00:41:21Bize yaptıklarını misliyle ödeyecekler.
00:41:23Kabus görme sırası onlarda.
00:41:27Daha çok konuşacağımız şey var ama önce seni eve götüreyim burada rahat edemezsin.
00:41:32Yok yok iyi burası.
00:41:33Asıl orada rahat edemem.
00:41:35Ama ben senin için hazırlattım o evi.
00:41:37O evde kalmak senin hakkın.
00:41:39Bundan sonra hakkımız olan her şeyi alacağız.
00:41:41Ben orada kalamam.
00:41:43Yani bir hapishaneden çıkıp diğerine girmek gibi bir şey.
00:41:47Ne olur zorlama beni.
00:41:48Neden sevmiyorsun o evi?
00:41:56Biliyor musun?
00:41:59Yıllar sonra ilk defa dün gece gökyüzüne bakarak uyudum.
00:42:04Hiç kabus görmedim.
00:42:06Burası bana çok iyi geldi.
00:42:10Tamam.
00:42:11Bir iki gün daha kal burada sonra yine konuşuruz.
00:42:15Var mı benden bir isteğin?
00:42:17Yok sen geldin ya daha ne isteyeyim.
00:42:30Yanında bulunsun.
00:42:48Kimin adresi bu?
00:42:52Şey.
00:42:53Hapishaneden bir arkadaşımın oğlu.
00:42:56Bir ziyaret et dedi.
00:42:57Onun adresi.
00:43:09En kısa zamanda yine geleceğim anne.
00:43:12Belki kocamla geliriz o zaman.
00:43:15Sen huzurunu bozma da.
00:43:17Nasıl biliyorsan öyle yap.
00:43:19Merak etme.
00:43:20Kılın her şeyi yoluna koyacak.
00:43:36Ah.
00:43:38Bir de bu yoluna girse.
00:44:06Bir de bu yoluna girse.
00:44:25Anne biz geldik.
00:44:27Hoş geldin.
00:44:28Nasıl oldum?
00:44:30Sen ağladın mı?
00:44:37Dayın ölmüş.
00:44:39Sen nereden öğrendin?
00:44:42Sabah abin geldi.
00:44:43O söyledi.
00:44:50Abim ne atmaya çalışıyor ya?
00:44:53Sen yeni ölümden döndün anne.
00:44:55Bir de bu yoluna girse.
00:44:56İlha ki öğrenecektim oğlum.
00:44:58İyi de şimdi değil.
00:45:00Her şeyin bir zamanı var anne.
00:45:04Hala inanamıyorum.
00:45:06Beyza nasıl yapar bunu ya?
00:45:10Beyza son zamanlarda iyi değildi anne.
00:45:13Sen de biliyorsun.
00:45:15Başınız sağ olsun.
00:45:19Anne eşyalarını getirdik.
00:45:21Bir bak bakalım eksik yetik var mı?
00:45:23Tamam.
00:45:25Oğlum.
00:45:27Sizi biraz hançerle baş başa bırak.
00:45:31Biraz konuşalım.
00:45:38Anne bundan sonra saklı gizli bir şey olmasın.
00:45:41Ben de olayım Yönüze.
00:45:43Tamam.
00:45:44Ben de onu diyorum ya oğlum.
00:45:46Hadi çık dışarıya.
00:46:10Durma orada öyle.
00:46:12Yaklaş biraz.
00:46:14Ne dikiliyorsun ya?
00:46:16Şu sandalyeyi çek de gel otur şuraya.
00:46:42Mukadir Hanım ben...
00:46:48Bana bundan sonra Mukadir Hanım demeni istemiyorum.
00:46:52Bu şekilde hitap etmeyeceksin.
00:47:05Altyazı M.K.
00:47:22Altyazı M.K.
00:47:30Altyazı M.K.
00:47:46Altyazı M.K.
00:47:58Altyazı M.K.
00:47:58Altyazı M.K.
00:48:16Altyazı M.K.
00:48:17Altyazı M.K.
00:48:30Altyazı M.K.
00:49:07Bundan sonra bana anne edin.
00:49:26Benim size anlatmam gereken bir şey var.
00:49:35Eza aslında beni nikâhtan kısa bir süre önce tehdit etmeye başladı.
00:49:40Ve ben bunu ne cihanı ne de size söyleyemedim.
00:49:43Neden kızım?
00:49:45Huzursuz olmanızı istemedim çünkü.
00:49:47Yani işleri buraya kadar vardırabileceğini hiç tahmin etmedim.
00:49:52Ben sizden bunu sakladığım için belki de şu anda bu haldesiniz.
00:49:56Ben vicdanıza bunların içim içimi yiyor benim günlerdir.
00:50:02Az önce söyledikleriniz...
00:50:06...biliyorum belki ben bunları böyle anlattığım için eskisi gibi hissetmeyeceksiniz.
00:50:13Belki de beni kızdığınız gibi...
00:50:15Yeter.
00:50:16Sus.
00:50:23Tüm bunları sil at artık kafanda.
00:50:29Çok şeyler yaşadık.
00:50:32Birbirimizi kırdık, kırıldık.
00:50:36Ama gördüm ki...
00:50:38...hayatta...
00:50:40...ölüm dışında her şeyin çaresi var.
00:50:44Bak kardeşime...
00:50:47...öldü.
00:50:51İstesem geri getirebilir miyim?
00:50:55Mümkün değil.
00:50:59O yüzden her şey yeniden başlayalım.
00:51:06Yeni bir sayfa açalım anca.
00:51:12Ben kendi adıma...
00:51:14...söz veriyorum.
00:51:18Elimden ne gelirse yapacağım.
00:51:25Ben de...
00:51:27...bundan sonra huzur içinde yaşayalım istiyorum.
00:51:32Bak kızım...
00:51:34...benim iki tane...
00:51:35...evladım vardı.
00:51:38Artık üç oldu.
00:51:44Bir evladım da sensin benim.
00:51:50Sen de beni...
00:51:54...anneni yerine koyarsam...
00:52:09...anneni yerine koyarsam...
00:52:34I don't know what I'm saying.
00:52:47What is this?
00:52:49What is this?
00:52:49What is this?
00:52:50He is a little bit of me.
00:52:51I'm writing.
00:52:53I'm writing.
00:52:55But...
00:52:55You're not going to be a kid.
00:52:57You're not going to be a kid.
00:52:58You're not going to be a kid.
00:53:00I'm going to go.
00:53:03It's...
00:53:06...but...
00:53:08...supıyorum ben. Maç yapacağım.
00:53:11Bu ayakkabılarla?
00:53:13Daha yeni alındı o ayakkabılar. Tozlu mahallelerde mi giyeceksin onu?
00:53:17Vallahi iki kim de canını çıkartırsın Emir.
00:53:19Cemil abi çok para kazanıyormuş.
00:53:21Alır yenisini.
00:53:23Hayır, Cemil abine para harcatmak yok artık.
00:53:25Bir an önce gelsin bu adam.
00:53:26Tamam, tamam.
00:53:28Allah Allah ya!
00:53:30I'm not sure that he can get me.
00:53:31I'm not sure that he can get me.
00:53:33You're not sure that he can get me.
00:53:35I don't know that you're not sure.
00:53:46You're not sure you're not sure you're gonna do this.
00:53:48Okay.
00:53:50Look, you're going to look for me.
00:53:52If I'm going to show you, you'll see me.
00:53:53Okay, I'm sorry.
00:53:56Okay, you're going to go.
00:54:02Ah, Cemil'im'im o'lum acaba.
00:54:18It's coming, it's coming, it's coming.
00:54:21Market indiriminiz baksın inşallah sizin.
00:54:24Ya atacak mı bu adam mesaj?
00:54:27Ama bit, daha önce attı yani, değil mi?
00:54:29Belki hem mesaj atar hem de gelir.
00:54:32Ay, yarabbim ya.
00:54:34Vallahi ne olur, kıymetini anladım artık kocamın.
00:54:38Bana bir şans daha ver, ne olur.
00:54:40Yalvarıyorum sana yarabbim.
00:54:42Emre'nin yüzü suyu hürmetine.
00:54:45Ha, zil mi çaldı?
00:54:49Aa!
00:54:57Ay, kim acaba bu ya?
00:55:00Acaba ben üzüntüden, Galip'ten sesler falan mı duymaya başladım?
00:55:04Derya, vallahi deliriyorsun galiba ha.
00:55:07Ama ya Cemil geldiyse, kapıyı tıklatıp kaçtıysa...
00:55:10Ay bu da olabilir, dur!
00:55:12Cemil, Cemil!
00:55:32Emre, Cemil abini gördün mü, o mu geldi?
00:55:35Ne oldu anne ya? Ne Cemil abisi?
00:55:37Ee, kapıyı çalan o değil miydi o zaman?
00:55:40Ya, ne bileyim ben!
00:55:44Allah Allah!
00:56:15Söyledikleriniz benim için o kadar değerli ki...
00:56:19...sizden bunları duymak...
00:56:24...o zaman sen de kırma beni.
00:56:28Biz de bir ana kız olalım.
00:56:30Elbet bir annen var.
00:56:32Ama belli ki sana pek hayli olmamış.
00:56:37Yanlış anlamam.
00:56:39Onun yerine geçmek istediğimden değil.
00:56:44O da isteseydi...
00:56:47...seni arardı elbet.
00:56:50İstese de ben onunla görüşmek istediğimi pek zannetmiyorum.
00:56:58Tamam işte.
00:56:59Annen yerine koy beni o zaman.
00:57:05Sen benim Cihan'ımın veliahtını taşıdığın için...
00:57:09...başta acımsın.
00:57:15Bugüne kadar yapamadığımızı yapalım.
00:57:19Bir aile olalım.
00:57:22Anlaştık mı?
00:57:25Anlaştık.
00:57:27Ben de o zaman bana bir anne de...
00:57:30...duyayım ben de.
00:57:35Ben ses duvereyim.
00:57:46Anlaştık.
00:58:05I won't be back.
00:58:08I won't be back with you.
00:58:09I won't be back.
00:58:10I won't be back.
00:58:11I won't be back with you.
00:58:12It was very good.
00:58:46Shh hanım! Ne yapıyorsun orada?
00:58:55Şişişt sana diyorum, kime bakıyorsun sen?
00:59:00Ha? Niye kaçıyorsun?
00:59:19I look at that.
00:59:20I look at that.
00:59:23Oh, I look at that.
00:59:24I look at that.
00:59:26You look at that.
00:59:27You look at that you say that you're not a little bit of a song.
00:59:31You look at that.
00:59:32Maybe you're looking at that.
00:59:34And then you're going home.
00:59:34I don't know.
00:59:45Serum takmamız gerekiyor.
00:59:47Sizi dışarı alalım.
00:59:48Hastamız da dinlensin biraz.
00:59:50Ben gideyim.
00:59:51Eğer bir isteğiniz olursa haber verirsiniz.
01:00:13Canımı ortaya koydum sizin için.
01:00:16Samimiyetimi daha nasıl göstereyim?
01:00:19Bir anne demek bu kadar zor mu?
01:00:32Sen hazır oldun da kızım.
01:00:35Ben beklerim.
01:01:05Ne konuştular acaba?
01:01:08Hala çıkmadan içer.
01:01:11Onun üzücü bir şey söylememiştir inşallah annem.
01:01:23Hançer ne oldu?
01:01:25Anneme söyledi.
01:01:26Kendine gelir gelmez.
01:01:29İlk işe seni ağlatmak mı oldu?
01:01:32Bu sefer duygulandığım için ağlıyorum.
01:01:36Bu kadar içtendi ki Cihan.
01:01:39Hiç olmadığı kadar şefkatliydi bana karşı.
01:01:43Her şeyi geride bırakalım.
01:01:45Aile olalım diyor.
01:01:52Ona anne dememi istiyor.
01:01:59Gördün mü bak.
01:02:01Her şey yoluna giriyor Hançer.
01:02:03Çok şükür.
01:02:06Ama ben diyemedim işte.
01:02:08Ona anne diyemedim.
01:02:10Çıkmadı ağzımdan.
01:02:12Tamam canım.
01:02:14Zamanı var demek ki.
01:02:16Şimdi sen bunları düşünme.
01:02:22Önceden yüzünü görmek istemiyordun.
01:02:24İçindeki acıyı kırgınla yüreğine gömdün.
01:02:28Ve şimdi bir annen oldu.
01:02:31Haklısın.
01:02:42Hadi gel.
01:03:08Melisa odrasta u tişini i boli.
01:03:12Kada se u njenom životu pojavi čovjek koji odlučuje da je spasi.
01:03:21İzledi almak istanci.
01:03:27Çuk zakukio.
01:03:29Evi gibi.
01:03:30Dajme iz proşlosti počinu da izlaze na videlo.
01:03:36Ljubav.
01:03:40Istaja.
01:03:41Borba za pripadnost.
01:03:43Çukak da ni samo tog da uzat.
01:03:45Eti malo nevi vidim držete.
01:03:48Odbaçena.
01:03:49Od ponedeljka 16. februara u 21.30 na Pinku.
01:04:05Sutra oblaçno, vetrovito i hladnije s kişom, s usnežicom i snegom temperatura do 6 stepeni.
01:04:11Dajme iz proje.
01:04:41Ne iyi kitle bacım.
01:04:42Sonuçta yalnız kocasız kadınsın.
01:04:45Aa yeter ama ha.
01:04:46Onu gördüm bunu gördüm bahanesiyle yani.
01:04:48Neler söylüyorsun bana böyle.
01:04:50Merak ediyorsan söyleyeyim.
01:04:52Cemil çok pişman.
01:04:53Eve dönmek istiyor.
01:04:54Gece gündüz mesaj atıyor.
01:04:56Ama ben istemiyorum.
01:04:56Bir gel desem var ya.
01:04:58Koşarak gelecek.
01:04:59Ayrıca sana bir şey söyleyeyim mi?
01:05:01O evleri dik izlediğin canlara böyle yapışıyorsun ya burnundan.
01:05:04Burnun böyle leke yapmış her yere.
01:05:06Leş gibi.
01:05:07Git temizle onları hadi.
01:05:08Haydi.
01:05:09Aa deli ayol bu.
01:05:10Sana iyilik yapan da kabahat.
01:05:12İşim var benim.
01:05:13Hadi tut beni hadi.
01:05:15Yapma o zaman iyilik.
01:05:20Ay içime doğdu.
01:05:22Vallahi bu kapıyı çalan kesin Cemil ha.
01:05:25Ya öyle yoğunum falan diyor ama...
01:05:27...yok yani o kadar yoğun olsa o peş peşe mesajları nasıl atacak yani.
01:05:31O oralarda yapamaz zaten.
01:05:33Belki de hiç gitmedi Cemil.
01:05:35Yani beni süründürmek için böyle yapıyor.
01:05:38Nereden bilebiliriz ki yani?
01:05:40Yapamaz o orada.
01:05:42Gelir.
01:05:43Kesin yanıma gelir yani.
01:05:44Biliyorum ben.
01:05:46Ayy.
01:05:47Ama ya o değilse?
01:05:50Ya başkasıysa?
01:05:51Ay yok Derya hayır.
01:05:53Negatif enerjiye girmiyoruz.
01:05:54Hayır.
01:05:54Hayır.
01:05:55Ne yapıyoruz?
01:05:56Dikkat ediyoruz.
01:05:58Söylediklerimize dikkat ediyoruz.
01:05:59O bir gün mutlaka gelecek.
01:06:02Çünkü yani benden vazgeçemez ki Cemil.
01:06:05Geçemez.
01:06:06Biliyorum ben onu.
01:06:07Cemilim.
01:06:09Cemil.
01:06:38Altyazı M.K.
01:06:42Madem annem böyle büyük bir fedakarlık yaptı.
01:06:45Biz de bir adım atalım.
01:06:47Konakta kalalım hançer.
01:06:48Ne dersin?
01:06:49Kesinlikle.
01:06:50Hem hastaneden eve döndüğünde çok mutlu olur bizi görürse.
01:06:56Abimde sorunları var zaten biliyorsun.
01:06:59Hem annemin yükünü biraz azaltmış oluruz.
01:07:04Cihan ben Metin ağabeyin de sağlıklı olduğunu düşünmüyorum.
01:07:08Tedavi alması gerektiğini düşünüyorum.
01:07:11Baksana.
01:07:12Kardeşinin öldüğünü annene söylemiş.
01:07:16Sorma.
01:07:18Hangi akla hizmet böyle bir şey yapabilir ki?
01:07:20Tuhaf tuhaf hareketler zaten.
01:07:23İyi ki Sıla'yı söylemedi annem hançer.
01:07:27Çok uzun saklayamayız.
01:07:29O kadının hapisten çıktığını.
01:07:31Elinde sonunu öğrenecek.
01:07:33Ben küçüktüm.
01:07:35Annemi koruyamadım.
01:07:37Ama artık büyüdüm.
01:07:41Hem...
01:07:42...keneği de var yanında.
01:07:46Annen her şeyi geride bırakmak.
01:07:49Yeni bir sayfa açmak ve...
01:07:51...kocaman bir aile oğlanı istiyor.
01:07:56Olacağız.
01:07:57Çok mutlu olacağız.
01:07:59Söz veriyorum sana.
01:08:01Ben her şeyi halledeceğim.
01:08:03Ailemizi huzursuz eden kim varsa...
01:08:06...hepsinin karşımda ben olacağım.
01:08:09Gel.
01:08:19Altyazı M.K.
01:08:20Altyazı M.K.
01:08:35Altyazı M.K.
01:08:47Altyazı M.K.
01:09:05Altyazı M.K.
01:09:08Altyazı M.K.
01:09:31Altyazı M.K.
01:09:35Why didn't you do that?
01:09:38Why did you do that?
01:09:41Why did you do that?
01:09:45Why did you do that?
01:09:45Yes, she planned.
01:09:47I was just a thing.
01:09:52I was going to love you.
01:09:57I was going to love you.
01:10:03Didn't you say anything?
01:10:05I didn't believe you were.
01:10:05I didn't know you were able to love you.
01:10:08I was a friend, my friend.
01:10:12I don't know what will he do.
01:10:13I don't know what will he do.
01:10:15I don't know what he does.
01:10:18But he could do that.
01:10:23Well, there was no need to be an accident.
01:10:27You can tell me everything you can tell me.
01:10:33You can tell me.
01:10:52You've been a little bit of a baby.
01:10:55Your father is already in the same way.
01:10:57Your father is still in the same way.
01:11:00You've been a little bit of a baby.
01:11:04You've been a little bit of a baby.
01:11:18You know what I'm doing?
01:11:23What?
01:11:28Maybe I'll be in the hospital.
01:11:31I'm coming to bed now.
01:11:32Is that what?
01:11:39She's a good friend of mine.
01:11:42You're a good friend.
01:11:43You're a good friend.
01:11:45I think I'm a little bit scared.
01:11:46You know what I mean?
01:11:49I think it's a big deal.
01:11:56I think it's a big deal.
01:11:57If you have any trouble,
01:12:01you can't solve it?
01:12:04You can't solve it.
01:12:08You can't solve it.
01:12:09It's a big deal.
01:12:16Abin hakkında böyle düşündüğünü öğrenmem iyi oldu.
01:12:38Sula.
01:12:39Anne biz yoldayız.
01:12:41On dakikaya orada oluruz.
01:12:43Tamam kızım.
01:12:50Aç kapıyı!
01:12:52Turgut Develioğlu'nun oğluyum ben aç!
01:13:14Aç kapıyı!
01:13:16Cihan!
01:13:19İçeride olduğunu biliyorum aç!
01:13:34İçeride olduğunu biliyorum!
01:13:36Cihan Develioğlu'nun ailesiyle yüzleşeceksin!
01:13:38Cihan Develioğlu'nun ailesiyle yüzleşeceksin!
01:13:47Cihan!
01:13:51Yeter!
01:13:53Yeter!
01:13:55Dayanamıyorum!
01:13:57Dayanamıyorum artık!
01:14:00Cihan tamam gel gidelim.
01:14:02Belli ki evde değil!
01:14:03Ya en kötü sonra tekrar geliriz ama lütfen gidelim artık!
01:14:07O kadın benim ailemi dağıttı!
01:14:10Şimdi de kızını üzerimize musallat olsun diye gönderdi!
01:14:15Ben buna izin vermeyeceğim!
01:14:17Duydun mu?
01:14:18Ben buna izin vermeyeceğim!
01:14:20Yahu!
01:14:21Yahu!
01:14:22Tamam çok haklısın!
01:14:24Ama belli ki şu anda evde yok!
01:14:26O yüzden gitmemiz çok daha mantıklı!
01:14:28İçeridedir o!
01:14:29Sinmiştir bir yeri!
01:14:31Şeytan çünkü!
01:14:32Korkuyordur!
01:14:34Gitmemi bekliyordur biliyorum ben!
01:14:35Ama oradan hiçbir yere gitmiyor!
01:14:37Buradan!
01:14:39Aç kapıyı!
01:14:42Boşuna heveslenme!
01:14:43İçeride olduğunu biliyorum!
01:14:45Gerekirse sabaha kadar beklerim ben!
01:14:55Evde yoksa da evde girdi!
01:14:57O katille yüzeyken asla hiçbir yere gitmiyorum ben!
01:15:00Hayır!
01:15:02Hayır!
01:15:24Herkesin bir yolu yolculuğu vardır!
01:15:30Ama bazı yolculuklar daha zordur!