- hace 11 horas
[Doblado]¡Muévete! ¡Soy la EX fuera de tu alcance!
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:09¿Quién podría creerlo?
00:00:11En el camino a solicitar el divorcio
00:00:14Derek y yo tuvimos un accidente
00:00:23Al volver a abrir los ojos
00:00:25He vuelto a hace 7 años
00:00:27Por un contacto visual
00:00:29Nos hemos dado cuenta de que hemos renacido los dos
00:00:32Estuve casada con Derek durante 7 años
00:00:35Hemos pasado de amantes a extraños
00:00:37Por mi aspecto pulido
00:00:39Nunca quiso tener hijos conmigo
00:00:41Nunca te amé Olivia
00:00:43Si pudiera volver atrás
00:00:45Nunca me habría casado contigo
00:00:48Me refugna tocarte
00:00:50Y ahora me he dado cuenta
00:00:56Que la única mujer que he amado
00:01:01Es Jennifer
00:01:04¿Derek?
00:01:10Olivia, te voy a probar
00:01:11Cuanto mejor sería mi vida con Jennifer
00:01:14Muy bien
00:01:15Desde ahora ya no tenemos nada que ver
00:01:44La suite presidencial ya está lista, señor Clayton
00:01:46Gracias, Charlie
00:01:49Noa, ¿estás bien?
00:01:50Sí
00:01:54Cariño
00:01:54Sé que eres una de las mejores médicas del país
00:01:57Pero hoy ya has realizado 5 operaciones
00:02:00¿De verdad necesitas irte para esta reunión?
00:02:03Han pasado 7 años desde que nos graduamos
00:02:05Quiero ver cómo les va a mis compañeros
00:02:06Ok
00:02:09Noah, compórtate y espera mamá arriba con papá
00:02:12¿Está bien?
00:02:12Ok, te traeré el plato especial de tu che favorito más tarde
00:02:16Buen chica
00:02:24Pásalo bien
00:02:26Vamos, Noah
00:02:27Sí, vamos
00:02:31Este es el lugar más lujoso de California
00:02:34¿De verdad vas a pagar por todos?
00:02:38Claro
00:02:39Pidan lo que quieran
00:02:41Derek ya es una leyenda de Wall Street
00:02:44La gente paga docenas de miles solo por una palabra de su consejo
00:02:48Los recuerdos de mi vida anterior me han ayudado a crear fortunas en esta vida
00:02:52Olivia, te voy a mostrar cuántos éxitos tendré en esta vida
00:02:55¿Alguien sigue en contacto con Olivia después de graduarnos?
00:03:00La vi una vez en el autobús Greyhound
00:03:02Parecía totalmente repugnante
00:03:06Debería haberle pasado un mal momento
00:03:08Justo como pensaba
00:03:09Le va peor sin mí
00:03:12Bueno, después de todo éramos compañeros
00:03:14Si ya lo pasa mal, Derek y yo estaremos dispuestos para ayudarla
00:03:18Jennifer, eres muy amable
00:03:20Derek, tienes suerte de haberte casado con ella
00:03:35Debería haberle dicho que estaba ocupado en ese momento
00:03:37Pero no se me ocurría otra cosa
00:03:39¿Por qué aparece vestida así?
00:03:42Se ve tan desaliñada
00:03:43¿Cómo Derek se enamoró de ella en la universidad?
00:03:54Tanto tiempo
00:04:00Tanto tiempo
00:04:03Siete años
00:04:04Aún no has aprendido cómo mejorar tu aspecto
00:04:07Derek, no seas tan grosero
00:04:10Pero, Olivia, lo que llevas no es muy apropiado
00:04:14¿Te doy algo de maquillaje?
00:04:16No, gracias
00:04:18He llevado realizando operaciones por ocho horas enteras sin tomar nada
00:04:22Debería comer algo
00:04:23Primero con Noah y Asher arriba
00:04:36¿A qué te dedicas?
00:04:39¿Qué tiene esto que ver contigo?
00:04:41Bueno
00:04:41Soy un director de gestión de activos en Wall Street
00:04:44Y...
00:04:45Me ha ido bastante bien
00:04:47Pensé que te iría mejor con nuestros recuerdos de la vida anterior
00:04:50Pero parece que todavía no eres nadie sin mí
00:04:58Toma esto como un agradecimiento de nuestro matrimonio
00:05:03Tal vez...
00:05:04Aprendes a cuidarte
00:05:05Y quererte a ti misma
00:05:09Derek, debes haberte equivocado
00:05:11Olivia, fuiste nadie en la vida anterior
00:05:14Es hora de que te establezcas y busques un hombre bueno
00:05:26En la vida anterior
00:05:28Derek y yo pasamos de enamorados a...
00:05:32Parejas
00:05:35Abandoné la escuela de medicina para apoyar su carrera
00:05:38Y me ocupaba del hogar
00:05:42Después de su emprendimiento fallido
00:05:43Tenía tres trabajos solo para ganar la vida
00:05:46Me agotaron rápido
00:05:47Envejecí rápido
00:05:53Si fuera yo para Londres con ella
00:05:56Sería el hombre de pie junto a ella
00:06:04Abandoné mi carrera por ti
00:06:08Trabajo en tres lugares al día
00:06:10Para apoyarte
00:06:12¿Y te arrepientes de haberte casado conmigo?
00:06:21Quédate allí
00:06:25Mírate
00:06:26Mírate
00:06:27A ti misma
00:06:28¿Sabes por qué nunca quería tener hijos contigo?
00:06:32Porque solo tocarte me repugna
00:06:44Nunca te amé, Olivia
00:06:46Si pudiera volver atrás
00:06:48Nunca me habría casado contigo
00:06:50Resultaba que mis trabajos duros no significaban nada para Derek
00:06:54Para él
00:06:55Yo era como un papel usado
00:06:56Lo miras y lo tiras
00:06:59Bueno
00:07:01Vamos a divorciarnos
00:07:08Bueno
00:07:10Vamos a divorciarnos
00:07:12En el camino a divorciarnos tuvimos un accidente
00:07:16Pero último momento
00:07:18No tenía miedo
00:07:20Me sentía
00:07:23Libre
00:07:27Gracias, pero no aceptó nada de los extraños
00:07:33Olivia, es claro que tienes problemas
00:07:35Y
00:07:36Ahora soy la persona más exitosa en esta sala
00:07:41¿Por qué no lo aceptas?
00:07:42No hay problema
00:07:44Cien mil no significan nada para mí
00:07:47Además
00:07:49Hoy es el día en que morimos en nuestra vida anterior
00:07:53No te ayudarán más tus recuerdos
00:07:55¿Qué?
00:08:03Sí
00:08:05Lo entiendo
00:08:07Estoy en camino
00:08:09Puedes esperar y ver
00:08:19Señor Clayton
00:08:20Señor Noah
00:08:21Es la tarta de chocolate belga
00:08:23Con trufa negra
00:08:24Elaborada por nuestro chef privado
00:08:26Michelin de cinco estrellas
00:08:27A mamá le encanta mucho
00:08:29La tarta de chocolate
00:08:31Papá
00:08:32¿Puedo llevarlo abajo para ella?
00:08:34Claro
00:08:35¿Puedes mandar esta para mi esposa
00:08:36En la planta
00:08:37Ahora mismo, señor
00:08:40Jennifer
00:08:41Jennifer
00:08:42Ashley Clayton
00:08:43El más rico de América
00:08:44Está aquí con su familia
00:08:47Debo hablar con él
00:08:48Señor Clayton
00:08:50Si uno puede conocerlo
00:08:52Su carrera disparará
00:08:55Exacto
00:08:59No olvides presentarnos
00:09:01Cuando te hagas amigo de Asher Clayton
00:09:03Claro
00:09:05Pero, ah, Olivia había salido con Derek
00:09:08Y parecía estar hablando de algo antes
00:09:12Tal vez deberías vigilarla, Jennifer
00:09:16Tiene razón
00:09:17Derek es un hombre dorado
00:09:20Muchísimas mujeres quieren salir con él
00:09:30¿Olivia?
00:09:32¿Olivia?
00:09:38¿Qué?
00:09:49Entonces Jennifer estará casada
00:09:51Si fuera yo para Londres con ella
00:09:53Sería el hombre de pie junto a ella
00:09:59¿Qué?
00:10:00Nada
00:10:01Solo por curiosidad
00:10:03¿Dónde trabajas?
00:10:05Un hospital
00:10:08Como una cuidadora
00:10:10¿Cuánto ganas al mes?
00:10:12¿Por qué te importa?
00:10:13Lo pregunto
00:10:14¿Por qué estás intentando seducir a Derek?
00:10:16Realmente no tienes vergüenza
00:10:18Fue Derek el que vino a hablar conmigo
00:10:21Por favor
00:10:22Derek gana más de 10 millones cada año
00:10:26Y tú llevas pantalones rotos y sucios
00:10:28Porque él querría hablar contigo
00:10:33Aquí están 20 mil
00:10:35Tómalo
00:10:36Y aléjate de mi marido
00:10:38¿Qué pasa con ustedes?
00:10:40¿Por qué piensan que pueden resolver todo con dinero?
00:10:42Solo te advierto
00:10:43No intentes seducirlo
00:10:50Relájate
00:10:52Quizá Derek es un hombre dorado para ti
00:10:54Para mí
00:10:55Es tan repugnante como la basura de una estación de metro
00:10:59¿Cómo te atreves?
00:11:02Además
00:11:02Estoy casada ahora
00:11:04Y tengo un hijo
00:11:06Mi marido es 100 veces mejor que Derek
00:11:10Así que confía en mí
00:11:12No siento el más mínimo interés por él
00:11:17¿Mejor que Derek?
00:11:19¿Quién es?
00:11:22Asher Clayton
00:11:24Asher Clayton
00:11:28El más rico de la costa occidental
00:11:30El propietario de este hotel
00:11:32¿Estás loca?
00:11:34A la señora Clayton le importa mucho su vida privada
00:11:37Por lo que no sale al público muy a menudo
00:11:39Pero eso no significa que pudieras pretender ser ella
00:11:42Olivia
00:11:45Todos escuchen
00:11:46Ya lo he ocultado por mucho tiempo
00:11:49Soy la verdadera señora Clayton
00:11:54¿Qué pasa?
00:11:55Olivia dice que ella es esposa de Asher Clayton
00:11:57Sí, es verdad
00:11:58Pero ¿cómo es posible que la señorita Clayton pudiera vestirse así?
00:12:03Se dice que el señor Clayton está arriba en la suite presidencial
00:12:07¿Por qué no nos lo presentas, Olivia?
00:12:14Regalo del señor Clayton para la señorita Clayton
00:12:17Firme aquí, por favor
00:12:29¿Hay alguna forma de conocer a Asher Clayton?
00:12:37Cuando vaya más tarde te enviaré un mensaje
00:12:40Luego podrás encontrarte
00:12:42Con nosotros
00:12:43Entonces te presentaré
00:12:45Muy bien
00:12:46Si funciona te invito a cenar
00:12:50Solo un aviso
00:12:51Señor Clayton es un extremo protector de su esposa
00:12:54Una vez alguien la rozó al pasar
00:12:58Nunca más se lo ha visto en la costa occidental
00:13:02Ni siquiera sé cómo es su mujer entonces
00:13:06Te mandaré una foto
00:13:08En 30 minutos
00:13:11Gracias
00:13:16Mira el uniforme
00:13:18Es miembro del equipo del servicio VIP
00:13:20Debería esta tarta ser del señor Clayton
00:13:22Espera
00:13:23¿Olivia es la verdadera señorita Clayton?
00:13:29¿Tarta de chocolate?
00:13:31Debería ser Noel que la manda aquí
00:13:35Disculpe, ¿es la señora Clayton?
00:13:37Firme aquí, por favor
00:13:40Espera
00:13:42¿Cómo sabemos que esta es para Olivia?
00:13:46Sí, la señora Clayton podría ser la esposa de Derek Clayton también
00:13:50Tienen el mismo apellido
00:13:52Derek se fue a hablar con Asher Clayton
00:13:54Si esta es para Jennifer, debería hacerlo
00:13:57Aquí, Jennifer, firme aquí
00:13:59Ok
00:14:00Espere
00:14:04Jennifer, no lo firmen
00:14:06Seguramente es para mí
00:14:07Si Asher ve tu nombre en la hoja
00:14:09Se habrá terminado
00:14:12Tengo que advertirte que él no podrá aguantar si se trata de mí
00:14:17Olivia
00:14:18¿Tienes algún tipo de trastorno delirante?
00:14:21¿Crees en serio que caería en eso?
00:14:25Jennifer
00:14:26Si lo firmas
00:14:28Te arrepentirás
00:14:29Bueno
00:14:31Supongo que vamos a ver
00:14:42Ok, todos
00:14:43Esta tarta es muy grande para mí
00:14:45Por eso
00:14:45Vamos a compartirla
00:14:47Debe ser genial
00:14:48Gracias, Jennifer
00:14:50Te ayudaré a cortarla
00:14:57Wow, chocolate vega con trufa negra
00:15:01Sabe tan bien
00:15:08Toma
00:15:10Probablemente nunca hayas probado algo tan caro como esto
00:15:40¡Qué desperdicio!
00:15:43¡Mírala!
00:15:44¡Qué vergüenza!
00:15:47Lo siento
00:15:48Mucho
00:15:49Es mi culpa
00:16:06¿Qué demonios haces Olivia?
00:16:09Derek
00:16:13Derek, llegaste justo a tiempo
00:16:15Jennifer solo estaba bromeando con Olivia
00:16:18Y Olivia la bofeteó
00:16:20Jennifer te ofreció 20 mil
00:16:22¿Cómo pudiste hacerle esto?
00:16:25Venir aquí fue un error
00:16:27Pensé que podríamos volver a conectar después de 7 años
00:16:30Pero son todos iguales, falsos y superficiales
00:16:32Ven mi ropa barata y piensan que tengo problemas
00:16:35Le hacen la pelota a Derek
00:16:36Y me maltratan para complacer a Jennifer
00:16:38¿Saben qué?
00:16:40Ya me harté de esto
00:16:42Adiós
00:16:44Basta
00:16:45Basta
00:16:45¿Qué?
00:16:47¿Crees que puedes insultar a Jennifer y luego irte?
00:16:51Discúlpate
00:16:52Ella lo empezó
00:16:53Ella es la que debería disculparse
00:16:56Humillaste a Derek
00:16:58Y Jennifer estaba defendiéndolo
00:17:01¿Me humilló?
00:17:02Sí
00:17:03Dijo que eres tan repugnante como la basura en la estación de metro
00:17:11¿Qué?
00:17:12¿Aún no has encontrado un trabajo?
00:17:15Derek, ha fallado tu emprendimiento
00:17:16¿Se supone que debo apoyarte para siempre?
00:17:19Solo necesito un poco más de tiempo
00:17:22¿Ok?
00:17:23Voy a lograrlo
00:17:29¿Puedes ser un hombre y mantener a tu familia?
00:17:32¿Tienes 30 años y sigues chupando de los demás como un parásito?
00:17:35Me das asco
00:17:36Sí
00:17:37Dijo que eres tan repugnante como basura
00:17:40¿Y ahora te arrepientes de casarte conmigo?
00:17:58Ha pasado una hora
00:17:59¿Por qué mamá aún no ha regresado?
00:18:02Ya es tarde
00:18:05Me voy a buscar a mamá
00:18:06Disculpe, ¿podría mostrarle el camino a mi hijo?
00:18:09A la orden, señor Clayton
00:18:13Busca a mamá, Noah
00:18:14Gracias
00:18:17¿Para que estás loco?
00:18:20Ya pasaba
00:18:21Tú eres la que me da asco, Olivia
00:18:25Me repugnas
00:18:26¿Sabes cuánto te he odiado a lo largo de los años?
00:18:30Siempre me criticas por mis faltas
00:18:33¿Me llamas parásito?
00:18:35¿Que soy repugnante?
00:18:37¿Sabes qué?
00:18:38Quería verte de nuevo
00:18:39Para mostrarte lo exitoso que he llegado a ser
00:18:43Déjame
00:18:46¿De qué está hablando Derek?
00:18:48No tengo ni idea
00:18:52En la vida anterior
00:18:53Me despreciaste porque estaba quebrado
00:18:56Ahora
00:18:57Te voy a mostrar cuán rico soy ahora
00:19:00¿De qué estás hablando?
00:19:06Siempre te ha gustado el dinero, ¿verdad?
00:19:09Aquí tienes
00:19:10Me llamaste inútil porque hice lo suficiente
00:19:14¿Verdad?
00:19:15¿No dijiste eso?
00:19:20Aquí
00:19:21Está lo que quieres, ¿no?
00:19:34Después de renacer no pude olvidar la pesadilla que fue el matrimonio horrible con Derek
00:19:39Una y otra vez
00:19:42Señora
00:19:45¿Estás segura de que quieres abortar?
00:19:49Sí
00:19:51Todo lo que quise era un niño con Derek
00:19:54Cedí por su sueño de emprendimiento y abandoné a mi bebé
00:20:01Abandoné a mi hijo y mi carrera por él
00:20:05Pero al final
00:20:06Me odiaba sin razón
00:20:08Gracias a Dios por darme la segunda oportunidad para empezar de nuevo
00:20:12Derek, tienes todo lo que quisiste
00:20:14Una buena carrera
00:20:16La mujer que amas con el corazón
00:20:18Desde ahora
00:20:19No nos veremos más
00:20:36Ella te ha insultado, ¿verdad?
00:20:38¿Qué te parece si le damos una lección?
00:20:40Ahora estás cerca con el señor Clayton
00:20:42No olvides a tus viejos amigos
00:20:45Bueno
00:20:46Derek
00:20:49No, podrían venir a por mí para adular a Derek
00:20:51Tengo que decirle a Ayer ahora
00:21:00¿Dónde está mi mamá?
00:21:02¡Quiero ver a mi mamá!
00:21:07Se dice que has obligado a Derek a ganar dinero para ti
00:21:12Ya que te gusta tanto el dinero
00:21:14Juguemos a tu juego
00:21:15Toma con nosotros
00:21:17Cien dólares por cada paso
00:21:24Déjate de mí
00:21:25Puta desagradecida
00:21:39Déjame
00:21:45Ay, pero no dijo que era la esposa de Asher Clayton
00:21:50Señora multimillonaria
00:21:51Propongo un brindis
00:21:55¿Le has dicho a la gente que eres esposa del señor Clayton?
00:21:58Si descubre que aprovechas un hombre
00:22:00Te dará de comer a los tiburones
00:22:02Eres tú el que será comida para tiburones
00:22:04¿Sigues contestando?
00:22:07Bueno
00:22:08Todos
00:22:09El que emborrache más a esta mujer
00:22:12Se lleva todo el dinero del suelo
00:22:15Aquí hay por lo menos diez mil
00:22:21Déjame salir
00:22:22¡No!
00:22:23¡No!
00:22:36En realidad es bastante guapa
00:22:38Derek
00:22:39Si la emborrachamos más tarde
00:22:41¿Te importa si me toca a mí?
00:22:42¡Déjame salir!
00:22:43Como quieras
00:22:48¿De verdad piensas que puedes salir?
00:22:59Mamá, ¿dónde está?
00:23:02Oye pequeño
00:23:03¿Qué haces aquí?
00:23:05Estoy buscando a mamá
00:23:06Tu mamá no está aquí, niño
00:23:08Espera
00:23:10¿Y esos camareros?
00:23:12¿No vienen de la suite presidencial que está arriba?
00:23:16Este niño debe ser de una familia poderosa
00:23:20Niño
00:23:21¿Nos podrías decir quién es tu papá?
00:23:24Mi papá es Asher Clayton
00:23:29Es hijo del señor Clayton
00:23:31Vengo por mi mamá
00:23:32¿Dónde está ella?
00:23:34No
00:23:40¡Mamá!
00:23:50¡Mamá!
00:23:53Señora Clayton
00:23:54El señor Clayton me pidió traer a su hijo aquí
00:23:57Gracias
00:24:01Entonces
00:24:02Es Olivia esposa de Asher Clayton
00:24:06¿Cómo te lastimaste mamá?
00:24:08No te preocupes Karine
00:24:09Estoy bien
00:24:10¿Quién ha dañado a mi mamá?
00:24:12Yo no
00:24:13Fue él
00:24:14Él lo hizo
00:24:15Sí
00:24:15Derek lo hizo
00:24:16¡Heriste a mi mamá y te haré pagar!
00:24:24No
00:24:24¿Estás bien?
00:24:26Derek
00:24:26¿Cuál es tu problema?
00:24:28Ya veo lo que pasa
00:24:30Este niño
00:24:31Y los hombres que entraron aquí son todos actores, ¿verdad?
00:24:34Los contrataste
00:24:36¿Actores?
00:24:38¿Finges ser esposa del señor Clayton para ponerme celoso?
00:24:42¡Hombre!
00:24:43¡Casi lo creí!
00:24:45Espérate, Derek
00:24:46No
00:24:46No digas eso
00:24:47¿Y si el niño realmente es hijo del señor Clayton?
00:24:50Eso es mentira
00:24:51¿Por qué?
00:24:52Nunca tendría
00:24:54Un hijo con otro hombre
00:24:56Has dañado a mi mamá
00:24:57¡Eres malo!
00:24:59¡Y mi papá te hará pagar!
00:25:03Olivia, ¿y este niño para qué haga de tu hijo?
00:25:05Este es mi hijo
00:25:08Pero me has dicho
00:25:09Que no tendrías un hijo con otro hombre
00:25:12¿Por qué tú puedes seguir adelante y casarte con otra mujer y yo no?
00:25:15¡Ya basta!
00:25:15Solo mírate
00:25:17¿Qué tipo de multimillonario se casaría con alguien como tú?
00:25:21¡Eres un desastre!
00:25:23Ay, discúlpame
00:25:24¿Acaso es ciego?
00:25:27Tienes razón
00:25:28No es posible que la esposa de Asher Clayton se vistiera como ella
00:25:31Incluso contrató a un niño para que haga de su hijo
00:25:35¡Qué desesperada!
00:25:39¡Eso no es cierto!
00:25:41Mi papá me ha dicho que mi mamá es la mejor en todo el mundo
00:25:46¡La ama para siempre!
00:25:49No
00:25:49Noa, no los escuches
00:25:51Nunca crezcas como ellos
00:25:54La apariencia bonita de una persona no podría ocultar su alma podrida
00:25:58Lo sé, mamá
00:26:00¿Qué quieres decir con esto?
00:26:02Nada
00:26:04Estoy enseñando a mi hijo que la fortuna real no tiene que ver con la apariencia ni con el dinero
00:26:09Ben, no
00:26:11Ellos no merecen nuestro tiempo, ¿ok?
00:26:15¿A dónde crees que vas?
00:26:16¿Qué es lo que quieres, Derek?
00:26:18¡Tú me debes una explicación!
00:26:24Hemos hablado de todo, aléjate
00:26:26Han pasado siete años desde que rompimos
00:26:29¿Y apareces aquí con un niño de cinco años?
00:26:32¿De verdad crees que me lo crea?
00:26:34No te debo nada
00:26:36¿Entonces así me castigas?
00:26:38¿Aparecer aquí con un niño extraño para hacerme celoso?
00:26:41¿No estás casada, verdad?
00:26:43Derek, estás loco
00:26:44Mamá, ¿qué problema tiene este hombre?
00:26:47¿Por qué sigue diciendo que no soy tu hijo?
00:26:50Ignora al lunático, cariño
00:26:53Vámonos
00:26:53Ok, mamá
00:26:54Vamos a buscar a papá
00:26:55De acuerdo, mi vida
00:26:57Bueno, ya
00:27:00Ya que no quieres decir la verdad
00:27:02¿Qué te parece si revelo ahora tu gran mentira?
00:27:06Alguien me dijo que el hijo del señor Clayton es alérgico al cacahuate
00:27:10Veamos cómo lo sostienes
00:27:15¿Qué?
00:27:15¿Qué están haciendo?
00:27:17¡Déjalo!
00:27:18¡Déjalo!
00:27:19No
00:27:19¿Qué?
00:27:20¡No!
00:27:21¡No!
00:27:23Derek, ¿qué haces?
00:27:25¿Quieres seguir fingiendo ser esposa del señor Clayton?
00:27:29¡No!
00:27:30¡Derek!
00:27:31A ver cómo te va esto
00:27:32¡No, Derek!
00:27:33¡No!
00:27:35Derek, no lo hagas
00:27:36¡En serio!
00:27:36¡No!
00:27:38¡No!
00:27:38¡No!
00:27:39¡No, Noah!
00:27:40¡No!
00:27:44¡No!
00:27:52¿Aló?
00:27:53¿Mamá?
00:27:54Jennifer, el estado de Paul está empeorando
00:27:58Solo la doctora Moore del Hospital General puede operarlo
00:28:01Has hablado con ella
00:28:02No te preocupes, mamá
00:28:04Derek y yo hablaremos con la doctora Moore en persona
00:28:07Vale
00:28:07Manténme informada
00:28:18¡No!
00:28:19¡No!
00:28:20¿Puedes relajarte?
00:28:21Solo exageras
00:28:22No es alérgico
00:28:24¡Déjalo!
00:28:25Si le pasa algo, tienes que pagarlo
00:28:27¿Su papá, Sasha Clayton
00:28:29¿Nunca has oído ese nombre?
00:28:31Me hablaron de él
00:28:32Entonces deberías saber el tipo de persona que es
00:28:35Si eres inteligente, déjanos salir ahora
00:28:37No deberías estar casada con él
00:28:40Mira, voy a llevar al niño al almacén
00:28:42Vamos a ver cuán rápido puede ser
00:28:46¡Noah!
00:28:47¡Noah!
00:28:51¡Mamá!
00:28:53¡Mamá!
00:28:55¡Mamá!
00:28:57¡Mamá!
00:28:58¡Mamá!
00:28:59¡Mamá!
00:29:00Derek, es verdad que Noah tiene alergia
00:29:03Si me dejas darle su medicina, dejaré todo esto
00:29:07Dijiste que eras la señora Clayton
00:29:09Bueno, Charlie me enviará una foto de la señora Clayton en tres minutos
00:29:12Y así veremos cuán mentirosa eres
00:29:17Ok
00:29:21Todavía no han vuelto
00:29:23Señor Clayton, aquí está el papel de entrega
00:29:26¿Podría confirmar la firma?
00:29:28Sí
00:29:30Jennifer
00:29:32¿Quién es?
00:29:33¿Por qué mi esposa no lo firmó?
00:29:35Ella dijo ser la señora Clayton
00:29:37¿Cómo?
00:29:41¡Mamá!
00:29:43¡Mamá!
00:29:45¡Espera, no!
00:29:46¡Ya voy!
00:29:48Ríndete
00:29:49Verás a tu hijo cuando termine aquí
00:29:51Si me odias, ven a mí
00:29:53¡Él es un niño!
00:29:55¡Dame la tarjeta!
00:29:56¿Quieres la tarjeta?
00:29:58Aquí está
00:30:01¡Ay!
00:30:03¡Qué pena!
00:30:04Ahora incluso yo no puedo entrar allí
00:30:06Derek
00:30:08¡Eso no es asunto tuyo!
00:30:10¡Mi vida no tiene nada que ver contigo!
00:30:12¡Claro que sí!
00:30:13¡Lo arruinaste todo!
00:30:15¡Lo arruinaste todo!
00:30:16¡Lo arruinaste todo!
00:30:23¿Quieres pedir prestado un millón de dólares en mi nombre?
00:30:28Escúchame
00:30:29Las acciones de Tesloce van a disparar
00:30:31¿Sí?
00:30:31Todo lo que necesito es un millón
00:30:34Vamos a ser ricos
00:30:36Mira
00:30:39Derek
00:30:41Ya tienes deudas de dos millones por el fallo del emprendimiento
00:30:44Está bien
00:30:45¿Puedes encontrar un trabajo común?
00:30:48Todo lo que quiero es una vida tranquila
00:30:51Cállate y escucha, ¿ok?
00:30:53Te lo prometo
00:30:54Esta es la última vez
00:30:55Tú solo confía en mí
00:30:58Voy a ser rico
00:31:00Aquí, ¿ok?
00:31:02¿Vas a ser rico?
00:31:03Sí
00:31:03¿Vas a ser rico?
00:31:05No, Derek
00:31:08Tus promesas no significan nada para mí
00:31:10No voy a pedir préstamos para ti
00:31:19Pero tenía razón
00:31:20Las acciones de Teslo suben por 400%
00:31:24Ni siquiera estaría en este lío si me ayudaras en aquel entonces
00:31:31Derek, ¿estás loco?
00:31:32No me importa el pasado
00:31:34Solo quiero a mi hijo
00:31:35Es tu última oportunidad
00:31:37Dame a Noah
00:31:39¡Mamá!
00:31:40¡Déjame salir!
00:31:42¡Déjame salir!
00:31:47¡Déjame salir, mamá!
00:31:49No, ya tiene la reacción de alergia
00:31:50¡No puede respirar!
00:31:53¡Derek, muévete!
00:31:55¡Muévete!
00:31:56Casi me has engañado
00:31:58Te lo advierto
00:32:00Si algo pasa a mi hijo
00:32:02Nunca te perdonaré, Derek
00:32:05Esta es tu última oportunidad
00:32:07Por favor, me aseguraré de que mueras y no lo dejas
00:32:10Lo empezaste tú, Olivia
00:32:17No actúes como la víctima
00:32:19¿Es tu hijo de verdad?
00:32:21¡Sí!
00:32:22¿Cuántas veces te lo he dicho, Derek?
00:32:25¡Un millón de veces!
00:32:28¿Ok?
00:32:29¡Déjame!
00:32:30¡Coda!
00:32:31¿Qué quieres ahora, Derek?
00:32:32Me dijiste que me amabas
00:32:34Me dijiste que te casarías conmigo
00:32:37Y que tendríamos hijos
00:32:38¡Y ahora me traicionas!
00:32:42¿Te traiciono?
00:32:45Derek, despiértate de tus sueños
00:32:47Jennifer ya es tu esposa
00:32:50Yo no
00:32:51Salir contigo antes no significa que no pueda rehacer mi vida
00:32:54En la vida anterior
00:32:58Éramos pareja
00:32:59Estábamos casados
00:33:01No lo olvides
00:33:02Fuiste tú el que me dejó en primer lugar
00:33:10Basta ya, Derek
00:33:11¡Abre la puerta!
00:33:12¡Imposible!
00:33:14¡Estás totalmente loco!
00:33:15¡No podría morir!
00:33:17No puedo
00:33:18No puedo respirar, mamá
00:33:21No
00:33:22Te conozco muy bien
00:33:25Nunca podrías tener un hijo con otro hombre
00:33:27¿De qué estás hablando, Derek?
00:33:30Si alguien me ayuda para abrir la puerta, le daré todo lo que quiera
00:33:34¡No te atrevas!
00:33:37¿Quieres ver a tu hijo?
00:33:41Ruégame
00:33:43Arrodíllate
00:33:44Y ruégame
00:33:52¿Qué acabas de decir?
00:33:54Digo, si quieres que abra esta puerta
00:33:57Tendrás que arrodillarte y rogar
00:34:04Ok
00:34:21Si estás casada
00:34:24¿Ya puedo tener a mi hijo ahora?
00:34:26Siempre has sido orgullosa
00:34:28Nunca te arrodillarías aunque fuera tu hijo
00:34:35Ya voy, no
00:34:57Avisa a todos los guardias del hotel
00:34:59Parece que mi esposa tiene algún problema
00:35:05Derek, ¿qué significa la vida anterior?
00:35:08Te voy a explicar
00:35:09¡Han pasado siete años!
00:35:11¿Han estado en contacto todo este tiempo?
00:35:37¿Cómo te atreves a seducir a mi marido?
00:35:41No saldrás a menos que te expliques todo
00:35:44¿Qué quieres que diga?
00:35:46Lo he dicho un millón de veces
00:35:48Estoy casada y tengo un hijo
00:35:51Solo deje ir a Noah
00:35:55Señor Clayton
00:35:59Olivia
00:36:01Es tu última oportunidad
00:36:03Dinos quién es tu verdadero marido
00:36:05¡Asher!
00:36:08¡Clayton!
00:36:19Mira esto
00:36:20Recibió una foto
00:36:22De la señorita Clayton
00:36:24Entonces, mírala
00:36:25¿Quién es?
00:36:34¿Qué pasa, Derek?
00:36:37¿De quién es la foto?
00:36:52Es imposible
00:36:55Olivia no puede ser la señora Clayton
00:36:58Derek
00:36:59Dinos algo
00:37:00Que solía salir con ella
00:37:02Es mentira, ¿no?
00:37:04¿Qué pasa?
00:37:09¿Es Olivia la señora Clayton?
00:37:11La hemos intimidado
00:37:13Se dice que el señor Clayton
00:37:15Atesora a su esposa más que nada, ¿no?
00:37:17Si ella es su mujer de verdad
00:37:20Estaremos acabados
00:37:24Si es verdad que Olivia es la señora Clayton
00:37:26¿Qué pasará si el señor Clayton
00:37:29Ve la firma en el papel de la tarta?
00:37:31Dime algo, por favor
00:37:32¿Qué vamos a hacer ahora?
00:37:35Ya es demasiado tarde
00:37:37Te lo he dicho un millón de veces
00:37:40Ustedes han cavado sus propias tumbas
00:37:59Olivia
00:38:01Olivia
00:38:01Olivia
00:38:02¿Quién te hizo esto?
00:38:04Ayer
00:38:05¿Qué está pasando?
00:38:06Manda a alguien para no
00:38:07Ya, ya tiene lecciones de alergia
00:38:09¿Dónde está?
00:38:10Está en el almacén
00:38:12Ok, cuídala
00:38:13Ya vuelvo
00:38:14Noah
00:38:14Aléjate de la puerta, ¿vale?
00:38:18Noah
00:38:19Ven aquí
00:38:20Ven aquí
00:38:21Ya te tengo
00:38:21Te tengo, cariño
00:38:23Vamos
00:38:23Ok, quédate con mamá
00:38:26Si solo está fingiendo
00:38:28¡Oye!
00:38:33Oye
00:38:34Nunca subestimes el amor que puede tener un padre
00:38:37Juro
00:38:38Que si les pasa algo
00:38:40Me aseguraré de que cada uno aquí pague por esto
00:38:44Olivia
00:38:44Vamos
00:38:48Derek, por favor me duele
00:38:54Mamá
00:38:55¡Mamá!
00:38:56No
00:38:57No
00:38:59No
00:39:01Gracias a Dios
00:39:02Lo siento mamá
00:39:04Que te hice preocupar
00:39:05Te desmayaste por hipoglucemia
00:39:08No te omitas comidas después de la operación
00:39:11¿Ok?
00:39:12Quiero que te cuides a ti misma
00:39:16¿Qué pasa con ellos?
00:39:18¿Te refieres a tus horribles compañeros?
00:39:21Aún están en la sala de banquetes
00:39:24Quiero hablar con ellos
00:39:35¿Qué podemos hacer?
00:39:38Quiero decir
00:39:39Nadie en el país se atreve
00:39:40Era en contra de Asher
00:39:41Lo hicimos para ayudarte
00:39:42¿Cómo podíamos saber que Olivia es la esposa de Asher Clayton?
00:39:46Si lo supiera
00:39:47No hubiese pasado esto
00:39:49Nunca habría venido
00:39:51Esto se acaba aquí
00:39:54Todo ha terminado
00:39:55Estamos acabados
00:39:57Pero has salido con Olivia
00:39:58¿Por qué no lo supiste?
00:40:02Mi primer deseo de cumpleaños es
00:40:05Casarme con Derek
00:40:08Mi segundo deseo de cumpleaños es tener un hogar con él
00:40:11Y mi tercer deseo de cumpleaños es
00:40:17Tener un bebé
00:40:18¿Un bebé?
00:40:20Sí
00:40:22Te quiero
00:40:24Yo, Olivia Moore
00:40:26Quiero tener un bebé con Derek
00:40:31Ella
00:40:33Ella me dijo
00:40:35Que solo quería tener hijos conmigo
00:40:38Derek, ¿estás bien?
00:40:39Estoy bien
00:40:42ACuál
00:40:44ACuál
00:40:44ACuál
00:41:09ACuál
00:41:18¡Olivia! ¡Por favor! ¡Perdónanos!
00:41:22Quiero decir, fueron Derek y Jennifer
00:41:24Son los que te han insultado
00:41:25¿Puedes hacerles pagar y dejarnos?
00:41:28¡Olivia! ¡Por favor!
00:41:30¡Somos compañeros!
00:41:44No se preocupen, resolveremos esto uno por uno
00:41:55Tengo un recibo aquí con un nombre
00:41:58¿Quién es Jennifer?
00:42:06Señor Clayton, ella tiró la tarta a la cara de la señora Clayton
00:42:11¿Cómo te atreves?
00:42:15¿Verdad?
00:42:19Señoras, ¿me pueden hacer un favor?
00:42:21¡Sí! ¡Haremos todo!
00:42:23Me gustaría que la tratara igual
00:42:26¿Qué trató a mi mujer?
00:42:31¡No! ¡No!
00:42:33¡Derek! ¡Ayúdame!
00:42:35¡Datélas, Derek! ¡Por favor!
00:42:38¡Por favor!
00:42:49¿Derek?
00:42:50¿Eres Derek Clayton?
00:42:53Sí, señor Clayton
00:42:56¿Sabes qué? Realmente debería agradecerte
00:42:59Si no hubieras dejado a Olivia
00:43:02No podría haberme casado
00:43:06Con la mujer más fascinante del mundo
00:43:11Señor Clayton
00:43:13Señor
00:43:14No sabía que Olivia era tu esposa
00:43:17No lo sabías
00:43:20Olivia nunca ocultaría algo así
00:43:22Así que o no lo sabías
00:43:24O no le creíste
00:43:27Mira
00:43:29¡No!
00:43:36Señor Clayton
00:43:37Por favor
00:43:38Lo siento
00:43:39Ok, es
00:43:41Es que
00:43:43Olivia
00:43:44Olivia, di algo
00:43:45¿Por lo hancho a legendar?
00:43:53Yo puedo regom minimum
00:43:55¿Por favor
00:43:56Yo más路
00:43:58Pero si no Marina
00:44:02Miwence
00:44:02¿Cierto
00:44:03No?
00:44:05Si por favor
00:44:08No.
00:44:09No.
00:44:25Derek
00:44:26Olivia, ¿crees que tú puedas hacer todo esto?
00:44:29¿Por qué eres esposa de Asher Clayton?
00:44:32Creo que fuiste tú quien me intimó
00:44:37Escúchame, Olivia
00:44:38Lo siento mucho, ¿ok?
00:44:42¿Me puedes perdonar?
00:44:47¿Perdonarte?
00:44:49Claro
00:44:51Arrodíllate y ruégame
00:44:54Ruégame hasta que esté satisfecha
00:44:56No serías tan cruel, ¿verdad?
00:44:58¡Mi mujer te ha dicho que te arrodillas!
00:45:00¿No la has escuchado?
00:45:07Espera
00:45:10Haz lo mismo
00:45:12Olivia
00:45:13No vayas muy lejos
00:45:16¿No estás dispuesta?
00:45:17¿No?
00:45:20No vayas muy lejos
00:45:28¿No?
00:45:32No vayas muy lejos
00:45:40No vayas muy lejos
00:45:52En cuanto a ustedes
00:45:54Olivia
00:45:57Perdónanos
00:45:57Me he dado cuenta de mi error
00:46:00Por favor, dame otra oportunidad
00:46:03Lo sentimos
00:46:05Estaré un día para salir de América
00:46:07No quiero verlos nunca más en este país
00:46:12Incluido Hawái
00:46:12¿A dónde vamos? ¿Canadá?
00:46:16Vamos
00:46:16Ok
00:46:19¡Esperen! ¡Esperen!
00:46:25¿Tienes algo más para decirnos?
00:46:27¿Cuándo dejaste de quererme?
00:46:31Hace siete años
00:46:32Estoy agradecida de tener la segunda oportunidad
00:46:45Cada día de mi vida ha sido llenado por alegría
00:46:48Desde el día que nos separamos
00:46:54Derek
00:46:56Nunca vuelvas a aparecer frente a mí
00:47:04Olivia, nunca serás más que un bebé glorificado de azúcar
00:47:07Sin tu marido serías nada más que una cuidadora del hospital
00:47:11Si yo fuera tú, sería la mejor doctora del hospital general
00:47:14No tengo que demostrarte nada
00:47:32¿Aló?
00:47:33Jennifer, ven al hospital
00:47:35La condición de Paul está empeorando
00:47:44Jennifer
00:47:45¡Mamá!
00:47:46¿Qué pasa con tu frente?
00:47:49¿Qué pasa con tu frente?
00:47:50No te preocupes, nos tropezamos en el camino
00:47:51¿Qué pasa con Paul?
00:47:53¿Por qué empeora?
00:47:54No sé
00:47:55Dice el doctor que necesita la operación inmediatamente
00:47:58Pero todavía no tenemos la cita con la doctora Moore
00:48:00Mi pobre nieto
00:48:02¿Es la doctora Moore la única persona que puede operarlo?
00:48:05Ella es la experta con mayor autoridad
00:48:07Nadie más en América podría hacerlo
00:48:11Ok
00:48:12Llamaré a unos amigos y veremos cuándo podría la doctora hacer la operación
00:48:16Ok
00:48:25Ok
00:48:25Ok, se dice que la doctora Moore está en el hospital general
00:48:28Haré todo lo que cueste
00:48:30Voy a pagar todo costo para que haga la operación de nuestro hijo
00:48:36Puedes entrar
00:48:37Dejaré el vehículo
00:48:39Ok
00:48:54¿Qué coche tan bonito?
00:48:57Es edición limitada, ¿no?
00:49:07Te he dicho que no es necesario acompañarme
00:49:10Es tu primer día en el nuevo hospital
00:49:12El señor Clayton lo insiste
00:49:15Dile que se concentre en sus reuniones
00:49:17Puedo cuidarme a mí misma
00:49:29¡Olimpia!
00:49:30¡Qué coincidencia!
00:49:36¿Quieres arrodillarte otra vez?
00:49:37Deja de mostrar tu arrogancia
00:49:39Tienes suerte de verte casado con un tipo rico
00:49:42Sí
00:49:43¡Qué suerte!
00:49:44Mi marido es mucho mejor que el tuyo
00:49:46Bueno, es claro que has usado muchos trucos sucios para atraparlo
00:49:53¿Por qué me miras así?
00:49:56¿Qué quieres?
00:49:59¡Tú un cobarde!
00:50:01Estás
00:50:05Señorita Clayton
00:50:07Derek, ¿por qué actúas con miedo de ella?
00:50:10El señor Clayton no está aquí
00:50:11¿Jennifer?
00:50:12¿Qué?
00:50:13Ella te sedujo cuando yo iba a viajar a Londres
00:50:15Y es claro que ha usado los mismos trucos para seducir al señor Clayton
00:50:26¿Tú?
00:50:28Empecé a salir con Derek seis meses después de que se separaran
00:50:31Y tú, Jennifer
00:50:32Empezaste a contactarle secretamente mientras supiste que estábamos juntos
00:50:36Por eso, Jennifer
00:50:40Fuiste tú la traidora
00:50:42¿Pero de qué estás hablando?
00:50:45Derek
00:50:46No te detengas ahí a salvo
00:50:48Basta, Jennifer
00:50:49Bueno, no olvides por qué estamos aquí
00:50:54Lo siento
00:50:56Señorita Clayton
00:51:08Olivia
00:51:08¿Por qué nos sigues?
00:51:11No te pertenece a este hospital
00:51:12Trabajo aquí
00:51:13Oh, sí
00:51:15Lo recuerdo
00:51:16Eres una cuidadora aquí
00:51:17Basta
00:51:18Jennifer
00:51:29¡Espera!
00:51:30¿Qué haces?
00:51:31Hola, tenemos una cita con la doctora Moore
00:51:35Todos aquí tienen cita con la doctora Moore
00:51:42¿Por qué se les permite entrar?
00:51:47Ey, ¿por qué se les permite entrar?
00:51:51Trabaja aquí
00:51:52Porque no puede
00:51:56Suficientemente justo
00:51:57Después de todo, ella es una cuidadora
00:52:00Oh
00:52:04Jennifer, tengo que salir para la oficina
00:52:06¿Crees que puedes cuidar a Paul con tu madre?
00:52:09Sí
00:52:13Doctora Moore
00:52:14Eres realmente nuestra ídolo
00:52:17Te llamamos la doctora de milagro
00:52:23Es un olor tenerte
00:52:25Como directora de nuestro hospital
00:52:27Me has halagado
00:52:29Necesitaré sus apoyos en el futuro también
00:52:32Eres demasiado modesta, doctora Moore
00:52:34Ningún otro doctor del país podría realizar la operación en que se especializa
00:52:39¿Qué honor es trabajar con la doctora Moore?
00:52:42Significa que el niño Paul Clayton
00:52:45Ya podría ser salvado
00:52:47Sí
00:52:52Doctora Moore, el estado de este es crítico
00:52:55Me temo que no durará más de un mes
00:52:57Esta operación es extremadamente compleja
00:53:01Eres la única que pueda realizarla con éxito
00:53:08¿Es Derek Clayton el analista de inversiones?
00:53:11Sí
00:53:11Doctora Moore, ¿lo conoces?
00:53:15No sabía que fuera él
00:53:17Doctora Moore, si tiene dudas
00:53:20Puedo negar el caso y dejarlo salir
00:53:24El niño es inocente
00:53:26Es cierto
00:53:27Solo yo puedo operarlo
00:53:31Avisa a la familia ahora
00:53:33La operación será mañana por la mañana
00:53:43Mamá, estoy en el hospital
00:53:45¿Me has prometido almorzar con papá hoy?
00:53:48No, espérame un momento
00:53:50Ya voy
00:54:03Bueno, cariño
00:54:04Me voy al restaurante
00:54:05A tener la sorpresa para mamá
00:54:07Asegúrate de que llegue, ¿de acuerdo?
00:54:09Sí
00:54:09Ok
00:54:10Por supuesto
00:54:10Gracias, chiquito
00:54:11Nos vemos
00:54:12¡Chao!
00:54:16Neuroplatosma maligno
00:54:17Ella está presionando la pituitaria
00:54:20Tienes tanta suerte
00:54:21Doctora Moore es la única de costa occidental que puede realizarla
00:54:25Gracias a Dios
00:54:27Muchísimas gracias
00:54:29Por fin Paul tiene una esperanza de nuevo
00:54:31Nuestra familia puede ser completa
00:54:34Recuerda, esta será mañana por la mañana
00:54:37De ahora en adelante, el paciente tiene que ayunar
00:54:41Tienen que firmar el consentimiento
00:54:43Cariño
00:54:44Mamá y la abuela tenemos que firmarlo
00:54:47Espera aquí, no nos tardamos, ¿vale?
00:54:55¡Mamá!
00:55:02¡Dios mío, Paul!
00:55:05¡Dios mío, Paul!
00:55:07Estás herido
00:55:07Yo siento, no era mi intención
00:55:09¡Aléjate de mi hijo!
00:55:12¡Piérdete, mocoso!
00:55:19¡Noa!
00:55:21¡Noa!
00:55:23¡Noa!
00:55:24¡Noa!
00:55:24¡Noa!
00:55:24¡Noa!
00:55:24¿Qué pasa?
00:55:25Estoy bien, mamá
00:55:29Olivia, ¿por qué no te detienes?
00:55:31Mi hijo, Paul, está enfermo y ahora está aquí herido
00:55:38Espera
00:55:39Ha herido a mi hijo
00:55:42Discúlpate
00:55:43O no te dejaré salir
00:55:45No te mereces eso
00:55:56¡Tu hijo te arribó al mío!
00:55:58Es tan problemático como tú
00:56:01Discúlpate
00:56:03¡Ahora!
00:56:03¡No intimides a mi mamá!
00:56:06¡Quítate!
00:56:07Solo eres una cuidadora
00:56:09¿Cómo te atreves a intimidar al paciente?
00:56:13Empujaste a mi hijo
00:56:14Está herido y sangrado
00:56:16Aléjate ahora, reclamaré por asalto
00:56:20¿Qué acabas de decir?
00:56:22Me escuchaste
00:56:25Eres una puta
00:56:26Claro, te casaste con un tipo rico
00:56:29Pero no quiere gastar ni una moneda en ti
00:56:31Por eso trabajas como cuidadora de hospital
00:56:34Y es por eso que sedujiste a mi marido anoche en la gala
00:56:39¡Horra!
00:56:41¿Cómo te atreves a seducir al marido de mi hija?
00:56:44¿No tienes vergüenza?
00:56:46Después de dejarte
00:56:48Derek sigue siendo tan poderoso de tener a la doctora de milagro para su hijo
00:56:52¿Lo escuchas?
00:56:53¿Cómo sabes que esa doctora no soy yo?
00:56:58¿Estás loca?
00:56:59Si tú realmente fueras la doctora de milagro, no perseguirías a mi marido
00:57:04Vamos a ver
00:57:06¡Espera!
00:57:08Todavía no se disculpa con mi hijo
00:57:10No puede salir para ningún lugar
00:57:19¿Cómo te atreves, hija de puta?
00:57:25¿Cómo te atreves a arruinar mi familia y a bofetear a mi hija?
00:57:29¡Deja de intimidar a mi mamá!
00:57:31¡Aléjate, pequeño monstruo!
00:57:42Paul, no pasa nada
00:57:44Es totalmente su error
00:57:46Ella sabía que estabas enfermo
00:57:48Aún vino a hacerte pasar un mal rato
00:57:50Si está tosiendo significa que está empeorando
00:57:53¡Rápido, ponlo en el suelo!
00:57:55¡Bájalo ahora, es urgente!
00:58:02¡No te atrevas a tocar a mi hijo!
00:58:11¡Es totalmente su error!
00:58:13Hizo que la tos de Paul empeorara
00:58:14Está inmunodeprimido y le puso las manos
00:58:17¿Dónde está la doctora Moore?
00:58:19¡Mi nieto se está muriendo!
00:58:24Llama a la doctora Moore
00:58:25¡Sólo ella podría salvar a mi nieto!
00:58:28Ya viene la doctora Moore
00:58:40¡Mi mano!
00:58:49¡Tocaste a mi nieto con tus manos sucias!
00:58:52Si le pasa algo
00:58:53Aseguraré que pagues con tu vida
00:58:59¡Mamá, mamá!
00:59:01¡Déjame!
00:59:03Pagarás por esto
00:59:09Doctor Danny
00:59:10Hay una pelea en la recepción
00:59:12Que involucra a un paciente
00:59:13Hijo de Derek Clayton
00:59:14¿Te refieres al niño con neuroblastoma maligno?
00:59:17Sí, está empeorando su condición
00:59:18No puede parar de toser
00:59:20Vamos a verlo ahora
00:59:21Avísele a la doctora Moore inmediatamente
00:59:24Tal vez tengamos que adelantar la operación
00:59:26Entiendo
00:59:28Tan afortunado
00:59:31Sin la doctora Moore
00:59:34Probablemente no podría sobrevivir en tres días
00:59:43Ya es la una
00:59:45¿Por qué no hay Olimpia?
00:59:47No han llegado
00:59:48Señor Clayton
00:59:49¿Debería confirmarlo para usted?
00:59:51No
00:59:52Ya voy
00:59:53Gracias
00:59:59¡Mamá!
01:00:00¡Mamá!
01:00:02No
01:00:03No llores
01:00:05Vete ahora a ortopedia
01:00:06Y busca al doctor Kevin
01:00:07Mis manos deben estar rotas
01:00:10Necesito el tratamiento
01:00:11Los pacientes me están esperando
01:00:13¿Sí?
01:00:13Ok, mamá
01:00:22¿Estás intentando detener ayuda?
01:00:25No puedes salir de aquí
01:00:27Soy una doctora
01:00:28Si quieres que tu hijo viva
01:00:30Esta es la última oportunidad
01:00:31La doctora Moore va a salvar a mi nieto
01:00:34Es la neuróloga más famosa de la costa occidental
01:00:37¿De quién estás hablando?
01:00:42¡Mamá!
01:00:43¡Paul se está muriendo!
01:00:48¿Cuál es la mano con la que tocaste a mi nieto?
01:00:51¡Juro que te romperé todo el hueso!
01:00:57¡Atrás!
01:00:57¡Fuera de mi camino!
01:01:00¡No!
01:01:02¡No!
01:01:04¡Hiciste sufrir a mi nieto!
01:01:28¿Cómo te atreves a tocar a mi nieto?
01:01:31¡Te voy a dar una lección!
01:01:34¡No!
01:01:38Paul, ¿estás bien?
01:01:40¿Dónde está la doctora Moore?
01:01:42¿Por qué todavía no ha llegado?
01:01:45¡Doctor Danny!
01:01:46Él necesita operarse ahora
01:01:47Está en una condición crítica
01:01:49¡Vamos a operarlo!
01:01:50¡Ahora!
01:01:51No te preocupes, cariño
01:01:53Están todos los mejores doctores aquí, ¿ok?
01:01:56Te van a ayudar
01:01:58Por favor, salva a mi nieto
01:02:01No te preocupes
01:02:02Haremos todo lo que podamos
01:02:04Por favor, salva a mi nieto
01:02:06¿Dónde está Moore?
01:02:08¡Llámala ahora!
01:02:23¿Por qué tu teléfono todavía está sonando?
01:02:25¿Yo?
01:02:27¡Cállate!
01:02:27Si le pasa algo a mi nieto
01:02:30¡No vivirás más!
01:02:39Señor Clayton
01:02:40¿El señor Clayton no es el mayor accionista del hospital?
01:02:44Sí, es él
01:02:45El más rico del mundo
01:02:50¡Noa!
01:02:51¡Noa!
01:02:51¿Estás bien?
01:02:53¡Qué honor!
01:02:54¡Cállate!
01:02:55Ven aquí
01:02:55Ya vengo yo, cariño
01:02:57Lo siento, mi vida
01:02:58Aquí
01:03:00Llévanlo al coche
01:03:01Voy a buscar a Olivia
01:03:02Olivia
01:03:04¡Olivia!
01:03:05Señor Clayton
01:03:06¿Qué estás haciendo aquí?
01:03:08¡Olivia!
01:03:09¿Qué te pasa?
01:03:10¡Ven!
01:03:11¡Un doctor!
01:03:12¡Ahora!
01:03:16Está bien
01:03:16Te tengo aquí
01:03:17Estarás bien
01:03:20¿Quién lo hizo?
01:03:23Era
01:03:23¡Otra vez tú!
01:03:25¡Quítate las manos de mi hija!
01:03:28¡Te juro!
01:03:29¡Que si alguien la toca más
01:03:30¡Estará muerta!
01:03:32¡Fuera de mi vista!
01:03:36¡Esto es asesinato!
01:03:40Olivia, ¿estás bien?
01:03:41Tengo que...
01:03:42Voy a verlo, ¿vale?
01:03:44¿Cuándo puede llegar, amor?
01:03:46¿Qué está pasando?
01:03:48Su teléfono está apagado
01:03:50¡Ve a buscarle inmediatamente!
01:03:52Este niño no puede aguantar más
01:04:00¡Doctora, amor!
01:04:01Tráeme ayuda, por favor
01:04:07Doctora Moore
01:04:08¿Estás aquí?
01:04:09Gracias a Dios
01:04:10Eres realmente un ángel
01:04:11¡Sálvanos!
01:04:12Doctora Moore
01:04:13Hemos estado rezando
01:04:14Por favor, salva a mi hijo
01:04:27Yo soy
01:04:28La directora del hospital
01:04:30Doctora Moore
01:04:30¿Qué acabas de decir?
01:04:34¿Eres la Doctora Moore?
01:04:37Es imposible
01:04:39¿Cómo te atreves a fingir ser la Doctora Moore?
01:04:42¿Están jugando con nosotras?
01:04:45¡Ey!
01:04:46¿No has aprendido la lección?
01:04:47¿Quieres más?
01:04:50¡Ayúdanos!
01:04:51Te lo dije
01:04:52Soy la Doctora Moore
01:04:54¡No trates de fingir solo porque eres esposa de Asher Clayton
01:04:58Te oímos en la reunión!
01:05:00Te oímos en la reunión
01:05:00Eres una cuidadora
01:05:01No me importa con quién estás casada
01:05:03Mi nieto está enfermo
01:05:05Y solo la Doctora Moore lo puede salvar
01:05:07¡Deja de engañarnos!
01:05:09¡Doctor Danny!
01:05:10Alguien se está haciendo pasar por la Doctora Moore
01:05:13Y está estafando al paciente de tu hospital
01:05:14¿Cómo?
01:05:15¿Quién?
01:05:16Llama a la policía ahora
01:05:17¡La mujer de allá!
01:05:20¡Ella es una cuidadora!
01:05:22¡Llama a la policía y sácala!
01:05:24Doctora
01:05:25¿Quieres llamar a la policía?
01:05:27¡Doctora Moore!
01:05:32¿Cómo?
01:05:33¿Qué acabas de decir?
01:05:35¡Ella es la Doctora Moore!
01:05:37¡Debes de estar bromeando!
01:05:39¿Quién te hizo esto?
01:05:41Doctora Moore, ¿está bien?
01:05:43Llama a la policía
01:05:45¡Llama a la guardia!
01:05:47¡Para estas maníacas ahora!
01:05:49Doctor Danny, dices que ella realmente es la Doctora Moore
01:05:51¡No puede ser en serio!
01:05:53¡Ella es la Doctora Moore!
01:05:55¡Es la única persona que puede operar a tu hijo!
01:05:57¡Ha programado la operación de mañana!
01:06:00¿Es ella la Doctora de Milagro?
01:06:03¿Cómo puede ser ella la Doctora Moore?
01:06:06Nos están jugando
01:06:07No confíes en ellos
01:06:10Doctora Moore
01:06:12¿Están heridas sus manos?
01:06:19Doctor Moore, ¿está bien?
01:06:21¡Llévala a la sala de emergencias!
01:06:23No toques las manos de la Doctora Moore
01:06:24Están severamente fracturadas
01:06:26Prepara la operación
01:06:27¡Por favor!
01:06:28¡Salva a mi nieto!
01:06:38Olivia, lo siento
01:06:39He sido una idiota
01:06:43No puedo ver quién eres realmente
01:06:47Por favor
01:06:49¡Salva a mi hijo!
01:06:51¡Tienes solo seis años!
01:06:52¿Dónde estaba ese remordimiento cuando me atacabas?
01:06:56¡Has herido la cabeza de Noah y lo dejaste sangrar!
01:07:00¿Ahora tu hijo está muriendo y de repente te acuerdas como mendigar?
01:07:03Lo siento
01:07:06Lo siento mucho
01:07:08La Doctora Moore
01:07:09Te ayuda por pura bondad
01:07:12Y tú has herido sus manos
01:07:13¿Ahora suplicas su perdón?
01:07:15¡Es demasiado tarde!
01:07:26Estoy cansada
01:07:27Déjalo para la policía
01:07:34¿Qué?
01:07:34¿Qué le pasa a Paul?
01:07:36¿Qué le has hecho?
01:07:38Todo es culpa de esa mentirosa
01:07:40Prometió la operación luego de pagar la fianza
01:07:43¿Qué tipo de doctora es?
01:07:45Nos prometió que salvará a mi nieto
01:07:48Ahora él se está muriendo
01:07:50¿Cómo que puedes sentarte allí y verlo morir?
01:07:54Si le pasa algo a mi hijo
01:07:55Será completamente tu culpa, Olivia
01:07:57Todo depende de ti
01:07:59¡Ya cállate!
01:08:02Doctora, por favor
01:08:04Salva a mi hijo
01:08:05Salva a mi hijo, por favor, te lo ruego
01:08:08Como una doctora
01:08:10Valoro la vida por encima de todo
01:08:14Eres tan amable
01:08:16Gracias
01:08:18Muchísimas gracias
01:08:19Es una operación de riesgo
01:08:23Extremadamente alto
01:08:25Soy la única cirujana de la costa occidental
01:08:28Que ha ejecutado esta operación con éxito
01:08:30Pero la habilidad por sí sola no basta
01:08:34Necesito dos manos
01:08:35Que funcionen para la operación
01:08:45Casi no puedo levantar las manos
01:08:47Mucho menos operar
01:08:50¿Quieres la operación?
01:08:52Arregla mis manos
01:08:53Ahora
01:08:56Me llaman la doctora del milagro
01:09:00Desgraciadamente
01:09:01Los milagros requieren las dos manos habilitadas
01:09:06¿Qué pasó?
01:09:08¿Qué pasó con tus manos?
01:09:10Derek
01:09:10Déjame explicar
01:09:11¿La mano derecha está rota?
01:09:13Usa la izquierda
01:09:15Eres la doctora milagro
01:09:19¡Cállate!
01:09:21Olivia
01:09:21Está capaz de salvar vidas
01:09:23Pero tú rompiste su mano
01:09:25Si tu hijo muere
01:09:27Será tu culpa
01:09:29No
01:09:31No
01:09:31No
01:09:31Debe de haber otra manera
01:09:36Hija de puta
01:09:37¿Quién te ha dado el derecho de insultar a Olivia?
01:09:40¿Qué pasará con la operación?
01:09:42No
01:09:43No, Derek
01:09:44Debe de haber otra solución
01:09:46Derek
01:09:47Piensa en algo para salvar a mi nieto
01:09:50¿Qué sentido tienen las súplicas?
01:09:51Su mano está rota
01:09:53Si no la insultara siempre
01:09:55Ninguna de estas cosas ocurriría
01:09:56Si Paul muere
01:09:58Será culpa tuya también, Derek
01:10:02¿No aprendiste nada de la última vez?
01:10:04¿Cómo me caso con una estúpida?
01:10:06Si nuestro hijo muere
01:10:08Será completamente tu culpa
01:10:10¡No!
01:10:13¡Hijo!
01:10:34Paul falleció, Jennifer
01:10:36No tiene sentido vivir lamentándose
01:10:42Todo es culpa de Olivia
01:10:45Si no fuera por ella
01:10:47Si nos hubiera negado la operación
01:10:50Paul no hubiese muerto
01:10:53Heriste la mano de Olivia
01:10:56Fue tu culpa que Paul no tuvo operación
01:10:59¡Basta!
01:11:01Me culpas por todo
01:11:04¿Crees de verdad que Olivia realizaría la operación de Paul?
01:11:08No es tan bondadosa
01:11:09¿Qué problema tienes?
01:11:11Incluso si está de acuerdo con la operación de nuestro hijo
01:11:15¿Quién dice que no lo sabotearía solo para matarlo por esto?
01:11:18¡Basta ya!
01:11:18Es Olivia en todo lo que piensas, Derek
01:11:23He estado contigo durante siete años
01:11:28Teníamos un hijo
01:11:30¿Alguna vez la has olvidado?
01:11:33Olivia ya está casada con Asher Clayton
01:11:36¡Supéralo!
01:11:37¿Ya terminaste?
01:11:39Mi hijo está muerto
01:11:42¿De verdad quieres ir allí?
01:11:43Sí
01:11:44Lo quiero
01:11:45¿Por qué sigues obsesionado con Olivia?
01:11:48¡Mientras tanto, soy tu esposa!
01:11:50O nuestros votos significan nada para ti
01:11:55¿No has causado muchos problemas?
01:11:57¡Mírame!
01:11:58¡Estoy harto!
01:12:01Quiero el divorcio
01:12:03¿Qué?
01:12:05Dilo otra vez
01:12:06¿En qué estaba pensando?
01:12:09¿Por qué querría estar con alguien como tú?
01:12:12¿Qué quieres decir, Derek?
01:12:15Mi hijo está muerto
01:12:16Y me arrepiento de todo
01:12:21Me he dado cuenta de que Olivia es la única que me ama de verdad
01:12:24Es inteligente
01:12:26Es talentosa
01:12:27Y si no hubiera dejado su carrera por mí
01:12:29Ahora sería una experta médica
01:12:32¿De qué estás hablando, Derek?
01:12:35Ella es la doctora de milagro
01:12:37¿Lo has olvidado?
01:12:38No quiero hacer esto más
01:12:40Quiero el divorcio
01:12:41Ok
01:12:43Así que te vas a divorciar de mí por Olivia
01:12:47¡Despierta, Derek!
01:12:49Está casada con el señor Asher Clayton
01:12:52Porque ella iba a elegirte a ti
01:12:54No, no puedo cambiar nada
01:12:57Pero Olivia es mucho mejor que tú
01:13:02Ya no quiero continuar este matrimonio contigo
01:13:07¿Derek?
01:13:11¿Derek?
01:13:21Mi vida está terminada
01:13:25Dios, ¿por qué quita todo de mí?
01:13:33Olivia
01:13:37¿Qué haces aquí?
01:13:39Quiero hablar contigo
01:13:41¿Qué quieres decir?
01:13:45Aún sientes algo por mí, ¿verdad?
01:13:50No lo entiendo
01:13:53Nos amábamos tanto en la vida anterior, ¿no recuerdas?
01:14:04Olivia
01:14:05Olivia
01:14:05Me siento vacío en esta vida
01:14:08Ok, cada éxito me hace sentir inútil porque no estás allí para verlo
01:14:13Escúchame, sé que fui codicioso y que fui estúpido en la fiesta
01:14:20Sé que lamentarlo no va a arreglar esto
01:14:24¿Derek no tiene sentido?
01:14:28Te apreciaré si tengo otra oportunidad
01:14:30No, no lo harás
01:14:32Nunca apreciarás nada de lo que tengas porque eres demasiado egoísta
01:14:35Solo te importas tú mismo
01:14:36No es cierto
01:14:37Yo te odiaba porque no me apoyabas en mi carrera
01:14:40Lo que quería hacer es mostrar a ti cuán exitoso podría ser yo
01:14:43¿Has olvidado de que abandoné la carrera preciosa de medicina por ti?
01:14:48Todo está en el pasado
01:14:50El destino nos dio una segunda oportunidad, deberías apreciarla
01:14:54Pero a partir de ahora no nos volveremos a ver
01:14:57¿Ok?
01:15:13Oye cariño, ¿qué traes aquí?
01:15:16¿No lo sabes?
01:15:18Las inversiones de Derek se desplomaron
01:15:21Está completamente quebrado
01:15:25Justo como pensaba
01:15:28Sin los recuerdos de su vida anterior
01:15:30Sería nada
01:15:38Debería contestarlo
01:15:39Te daré espacio
01:15:43Olivia, soy yo
01:15:44Podemos vernos
01:15:46Ya te lo dije, no quiero verte más
01:15:48No me vuelvas a...
01:15:49Me diagnosticaron cáncer en fase avanzada
01:15:51Olivia, podemos vernos por última vez
01:16:01Olivia, ya viene
01:16:04Señora Clayton
01:16:06Supongo que necesitan un tiempo a solas
01:16:11Olivia
01:16:13Sabía que vendrías
01:16:16Aún tienes sentimientos por mí, ¿no?
01:16:19Derek afronta la realidad
01:16:20Desde el momento en que renacimos
01:16:23Hemos terminado
01:16:26¿Puedes perdonarme?
01:16:28Tengo una familia feliz
01:16:30Y un hijo adorable
01:16:32Solo estoy aquí para despedirme
01:16:36No te creo
01:16:38Estás enojada conmigo
01:16:40Escucha, admito mis errores
01:16:47Si podemos volver a estar juntos
01:16:49Podremos tener hijos propios
01:16:51Y Noah puede vivir con nosotros
01:16:54Estar contigo fue la peor decisión de mi vida
01:16:59Pero ¿sabes de qué estoy más agradecida?
01:17:04Que no tuvimos hijos
01:17:16Escucha
01:17:17No te vayas
01:17:18Por favor
01:17:21Me arrepiento de todo
01:17:23No te he apreciado
01:17:25Como creí que pudiera
01:17:27Solo quiero que me perdones
01:17:32No, Derek
01:17:34Se acabó
01:17:38Espero que puedas dejar de vivir en el pasado
01:17:41Fue una vida en la que ya no querría vivir
01:17:45Escucha
01:17:46Estaba tan cegado
01:17:48Por la fama y la fortuna
01:17:50Y perdí completamente la vista
01:17:52De lo más importante para mí
01:17:56No podía enfrentarme a la verdad
01:17:59Ni ver la vida tal y como era contigo
01:18:02Y enterré mi vergüenza en culparte
01:18:08Perderte es como si alguien me arrancara el corazón del pecho
01:18:15Quizás me lo merezco
01:18:42Ayer
01:18:45Me han recomendado avanzar los estudios
01:18:49Podríamos apartarnos un poco en los próximos meses
01:18:54Olivia
01:18:54Te apoyaré en todo
01:18:57Cuando te lo propuse
01:18:59Te prometí que nunca te impediría
01:19:01Seguir tu carrera de medicina
01:19:02Como mi esposa
01:19:05Puedes hacer lo que quieras
01:19:10Te quiero, Ayer
01:19:20Tomaré eso como una señal
01:19:22Incluso cuando estemos separados
01:19:25Siempre
01:19:26Estaremos juntos
01:19:43Háganos
01:19:43La Biblia
01:19:43La Biblia
01:19:43La Biblia
01:19:43Gracias.
Comentarios