- 23 hours ago
Igra sudbine - 1692 epizoda NOVO
Category
📺
TVTranscript
00:00I know that you are working for Krkljana, but I will not be tolerated anymore.
00:20What have we done?
00:22You know what have we done?
00:27Goodbye.
00:28Goodbye, heart. Love you, panchetta.
00:34No, I am a vegan.
00:45What would you say?
00:49Veganz...
00:53Even if you pay for me, it's okay.
00:56It means everything was slow.
00:59Yes.
01:00You even managed to stay on time.
01:04What would you say?
01:05What would you say?
01:06What would you say?
01:08What would you say?
01:09What would you say?
01:11What would you say?
01:12What would you say?
01:13What would you say?
01:14You did say in the moment of the sadness when she heard it happened.
01:17You popped off on the road?
01:18Unfortunately, that's correct.
01:21Mm-hmm.
01:23And what's the evidence?
01:26What do you think?
01:28It's a footage?
01:29or you know what is the evidence?
01:32I don't think I said to myself.
01:34I don't know, but I don't understand our strategy of training.
01:37You just decided to do this for my life, right?
01:42I'm sorry.
01:44Okay, as it relates to me, I don't want to say anything.
01:47I feel bad because I'm doing something like doing something.
01:51I don't think there's a need here.
01:54I've heard my heart, I couldn't get away from my desire.
01:59Look, I think you'll feel a lot of relief if you're aware of yourself.
02:07Nešo, if the situation is still in place, you'll tell me.
02:12Do you have my number?
02:13I have.
02:14This is private.
02:16Call him.
02:18Hello, boys.
02:19Hello.
02:20I'm sorry.
02:21It's not scary, it's the right person.
02:24Who's the right person?
02:26Who's the right person?
02:27You know what, Imče?
02:29When the person becomes rich, like I am, and successful,
02:33then everyone thinks that you have something to do.
02:35That you have something to do.
02:37And you know who I am to do?
02:39Only myself.
02:40That's what you know.
02:41Well, it's not really like that.
02:43It's not really like that?
02:44It's not really like that.
02:45You want to get an actress?
02:47I'm already planning to get you to pay for the money.
02:51But I'm not because of Alex.
02:52I'm asking you to take a friend, go through office and show you everything you have.
02:57I understand.
03:01You can be here.
03:02Now I'll go back.
03:03I'll go back.
03:04You can see her, lady.
03:05You can't wait.
03:06See her.
03:07You can't wait.
03:08No?
03:09No, she is not waiting for her.
03:10She's coming back.
03:11No?
03:12Let's wait for you.
03:15The chef is in the middle of Beladana.
03:17Yes?
03:18He hit the pistol in his head.
03:21Who?
03:23That's right.
03:26Zuna?
03:28What's that?
03:30What?
03:32The office space is not a popular place, you know?
03:35The chair would have to be underneath the chair, not above.
03:39And that's so much.
03:41It's not a professional, you know?
03:43I don't know. I don't know. I didn't see it tomorrow.
03:47I'm wrong. I'm going to be doing it tomorrow.
03:50Let's do it.
03:52How much is it?
03:54The chair, the chair and the 13th in advance.
04:02Do you want me to tell you that Gabriela is going to do your job?
04:08Where is the right one of the employees to comment this?
04:14No, no. It's much better than that.
04:17What?
04:18To be the cabra and the train.
04:19You are not.
04:20You're not.
04:21It's coming.
04:22Me, please...
04:23No.
04:24No.
04:25Ah, I don't know who you are.
04:27To be the right one.
04:28I feel hearing you.
04:29Where are you from?
04:59Where are you from?
05:29Where are you from?
05:59Where are you from?
06:28Where are you from?
06:58Xenia, o čemu se radi?
07:03O tome da možeš da radiš šta god poželiš.
07:12O tome da možeš da možeš da poželiš.
07:16O tome da možeš da možeš da možeš da poželiš.
07:20O tome da možeš da možeš da možeš da možeš da poželiš.
07:26O tome da možeš da možeš da možeš da možeš da poželiš.
07:30I don't know what to do.
07:32But I don't know what to do.
07:36That's why I'm here.
07:38I'm going to get to it.
07:49Okay, what is it?
07:51I'm sorry.
07:52I can't stop it.
07:54I'm going to play it.
07:56I would suggest you to stop you blaming yourself.
07:59I don't understand.
08:03Ksenija.
08:06What are you doing?
08:08You are my brother.
08:12Do you understand?
08:14It's not born, brother.
08:18They have been able to do it,
08:20but I will be able to do it.
08:24Ksenija.
08:26You are stupid, Vora.
08:28And how many things have you done,
08:30what is it, brother?
08:32Okay.
08:33Okay.
08:34Okay.
08:35Okay.
08:37Okay.
08:38I'll do it.
08:41I'll do it.
08:42I'm sorry.
08:44Okay, Uroše, how do I'm sorry when I don't say anything?
08:48No, I'm sorry.
08:50I'm sorry.
08:52I'm sorry.
08:54I'm sorry, I'm sorry.
08:56Uroše, I know you're defending him because he's a brother.
09:00But tell me, tell me, I'm sorry.
09:02I see someone with someone.
09:04I'm sorry.
09:06I'm sorry.
09:12My brother, you and me, what are we waiting for?
09:14We've been waiting for the words of some the
09:24sire.
09:26We're waiting for the words of a grave,
09:28a grave.
09:30I didn't deserve it,
09:32and I thought we would be finishing it after everything we had done.
09:36That is like a stone we got to go.
09:40What?
09:42That's what I'm saying, I don't have to explain.
09:44Okay, I don't have to explain, really.
09:46I just want to know that this body is so pain in my head,
09:49that the lead has stopped me again.
09:52Where is that Paja?
09:54Paja, I think that you have left.
09:56You have left?
09:57Yes.
09:58Great.
09:59And now that Relja will be like a devil.
10:03Tell me, you are a famous man.
10:05Did we deserve it?
10:06We are not, brother.
10:08We are not.
10:09But then we are not.
10:11We can't wait to watch him.
10:12And they are juried for every stucco that we see...
10:15Yes, he is, a little devil.
10:18I don't really know how to take this away...
10:21How to to couldn't put it with him.
10:23I don't know.
10:24I don't know.
10:25I have to be a mother.
10:26I'm a fool.
10:27If I don't believe him, I will see him.
10:29Do you understand?
10:30Yes, I understand.
10:31It is a terrible thing.
10:33And he was our angel.
10:35He was a criminal.
10:37But he was the angel.
10:38He was a angel.
10:39He knew the street code, he knew how things are solved. Do you understand?
10:43I understand, I've already said it.
10:51What?
10:53What?
10:56With the relief.
10:59Maybe it's not so bad.
11:09Oh, no, no, no.
11:31Alexa?
11:36Alexa?
11:38I'm sorry, I'm sorry, I didn't see you when I saw you.
11:41How much I brought you to me?
11:44You're so bad.
11:46And I'm gonna admit that I'm going to be a little sexy.
11:50I don't know how sexy is that I'm going to talk to you, but...
11:54Me is. I'm telling you, I'm looking at it and...
11:58Me is so.
12:02Can I help you?
12:04Sorry, I'm sorry, I'm sorry.
12:07I don't want to mix everything up.
12:10I'm going to mix all these climatic numbers.
12:13I'm trying to get all of it, but I don't have a concentration.
12:16Of course, I don't have a concentration when I'm tired.
12:19You can do it on stop, maybe a little break.
12:23You know what I'm going to do for tomorrow.
12:27You're even coming out of the process because of the job.
12:31I don't ask you what happened to those people.
12:34What?
12:35What?
12:36What?
12:37What?
12:38What?
12:39What?
12:40What?
12:41What?
12:42What?
12:43What?
12:44What?
12:45What?
12:46What?
12:47What?
12:48What?
12:49What?
12:50What?
12:51What?
12:52What?
12:53What?
12:54What?
12:55Yes, that's right, I'll do it.
12:59Hey, Alexa, are you asking me something?
13:02I'm sorry, I'm sorry.
13:03I didn't know that you were together.
13:06I'll go for a while.
13:07No, no, no, your own.
13:09I'm going, I don't know what I'm saying.
13:14Good to meet you.
13:15Good to meet you.
13:18Listen.
13:25You hit the right time.
13:27Sorry, I have to. I know I should have to cut.
13:30Everything is okay. I saved you.
13:32Who would you save? How did I save you?
13:34Death's death.
13:35What's death's death?
13:37From Gabriel.
13:39I don't understand anything now.
13:48Please.
13:54Please.
14:03You really are not normal.
14:05Always think about the best.
14:08When you ask the question, it's not a surprise.
14:12No. I knew.
14:15I knew that I was wrong.
14:18I was wrong.
14:22I'm stupid.
14:24Well, don't lie.
14:25Nobody is lying.
14:27It's true.
14:28It's a little bit.
14:29But it's not what you want.
14:33Can you tell me what you want?
14:35It's all right.
14:36Woman, don't lie.
14:37Don't lie.
14:38Where are you going?
14:41Relia had a little bit of trouble.
14:43That's why you didn't tell me.
14:45I said, you're dead.
14:46You are dead.
14:48You've said, you're better.
14:50You're wrong.
14:51You're hurt.
14:52You're dead.
14:54You're rotten.
14:55You'll be dead.
14:56You're dead.
14:57You're dead.
14:58You're dead.
14:59Shit.
15:02Alright.
15:03I'm sorry, because of my accident.
15:05Don't blame me.
15:08It's all a shame. It's all a women's shame.
15:18I ask if it can stay between us.
15:21Don't blame me. I forgot everything.
15:33What are you talking about? How can it be good for us?
15:48We're talking about how bad it can be for us.
15:51I know, but...
15:53Listen, Mali is unbearable.
15:55He's unbearable.
15:57He's unbearable.
15:59He wants to kill him.
16:01You know why?
16:02He wants to kill him.
16:04He wants to kill him.
16:06I understand.
16:08Now, Mali is so unbearable.
16:10I don't know how to kill ourselves.
16:15He's going to kill us.
16:17He's going to kill us.
16:18He's going to kill us.
16:19He's going to kill us.
16:20Okay, let's pray. Let me tell you something.
16:22Okay.
16:23Okay.
16:24I've been drinking so much.
16:25Okay.
16:26I've got to tell you.
16:27All right.
16:28Listen to me.
16:29We're going to be constantly with Mali.
16:31We're going to be constantly with Mali.
16:32We're going to be non-stop for him.
16:33Yes.
16:34Yes.
16:35That means that we're going to be Grkljan on the eye.
16:37Yes.
16:38Yes.
16:39Yes.
16:40Yes.
16:41Yes.
16:42Yes.
16:43Yes.
16:44Yes.
16:45Yes.
16:46Yes.
16:47I understand.
16:48Yes.
16:49Yes.
16:50Yes.
16:52Yes.
16:53Yes.
16:54Yes.
16:55Yes.
16:56Yes.
16:57Yes.
16:58Now, we're going to be a little bit bigger?
16:59Yes.
17:00Oh.
17:01Yes.
17:02You know.
17:03Yes.
17:04You understand?
17:06I understand.
17:08I understand.
17:10There is a small problem.
17:12What problem?
17:14What problem with the problem?
17:16Because he will be maltreat,
17:20and we will be good, loyal to Grkene.
17:24He will see how we work around him.
17:28But he will constantly kill us
17:30and constantly kill us.
17:32Okay, I know.
17:34I know that there are things.
17:36However, Grkene,
17:38when you say that you are a little bit,
17:40he will say that he will not allow it.
17:42Do you understand?
17:44What do you think?
17:46And again, he will give you a better position.
17:50He will show you.
17:52You see, brother,
17:54when you are a little better,
17:56you are in the right position?
17:58Of course, you are in the right position.
18:00He will be in the right position.
18:02He will be in the right position.
18:04All his needs for women,
18:06for these clinical phases.
18:08How much is the return?
18:10I know.
18:11But everything is right.
18:12Let's go in the right position.
18:14Let's go.
18:16Listen.
18:18I was asked a thing,
18:20but between the two...
18:22What do you think?
18:24Is Grkene,
18:26really the main character of the whole story?
18:38Maybe it is not clear to you,
18:39but it is clear to me.
18:40So I want you to know that you have done a good job.
18:42That's right.
18:44That's right.
18:45What's wrong?
18:46When we are done a good job,
18:48I was told to talk about Milet.
18:50What do you talk about Milet?
18:52That's right.
18:53You can do a good job and listen to Milet.
18:56You have made a great success with Milet.
19:00That's right.
19:01You know that I was created exclusively because of my own
19:06and I can say,
19:07I can say,
19:08I can say,
19:09I can say,
19:10I can say,
19:11that system is not allowed to be wrong.
19:12Okay.
19:13And now, Milet,
19:14I want to say,
19:15Milet is a good person,
19:16but Milet is always something that happens.
19:19And when he happens,
19:20it is at the end of our job.
19:23I think that you do not want to do it.
19:25I do not want to do it.
19:26I do not want to do it.
19:27I do not want to do it.
19:28Osobe koju ja pornoeu u svom životu.
19:31Milet se promenio,
19:32veruj mi,
19:33odkad mu je krenuo posao
19:34postoji onako odgovorni,
19:36ozbiljniji,
19:37ne bih ga prepoznali.
19:38Pний,
19:39tu car,
19:48om i kaminao sus,
19:57That's a good job, isn't it?
19:59Yes, I understand.
20:01Yes, I understand.
20:02Hey, hey, hey, hey!
20:04What's going on?
20:05Everything is fine.
20:06Everything is fine?
20:07Yes, that's okay.
20:08See, I'm going to sleep.
20:10Let's go.
20:11Are you sure everything is fine?
20:12Yes, yes.
20:13Good.
20:14Let's go slowly, look.
20:16Let's go.
20:20Arendani, dear.
20:22Oh, my God.
20:27Oh, Elenka.
20:32It's better than something important.
20:35Do you think you're in the middle?
20:37Hey, see, it happened to me something strange.
20:40What?
20:41Life can't be strange from the events on the revue.
20:44Listen, I received some email for a call.
20:48Really?
20:49That's great.
20:50What?
20:51Some brand?
20:52No, it's an investment corporation called Krona Capital.
20:56What?
20:57What?
20:58I didn't hear it.
20:59I didn't hear it.
21:00I didn't hear it.
21:01I didn't hear it.
21:03They have only a general page and a contact phone.
21:08They don't have any portfolio.
21:09They don't have any projects.
21:11They don't have any projects.
21:12They don't have anything.
21:13They don't have any emails.
21:14Yes.
21:15That's right.
21:16Who is signed a email?
21:18Someone with the initials of NG.
21:21I mean, they didn't even write a lot of names.
21:23They called me for a call.
21:25They called me in their rooms over the afternoon, I think.
21:29Yes.
21:30Maybe they are new.
21:32They look at the market and they look for good projects.
21:36That's right.
21:37I think that's my project.
21:39Wait, wait.
21:40Tell me what do you mean by them?
21:43They are struggling.
21:44They are struggling with you.
21:45I'm sorry, they are struggling with me.
21:48Yeah.
21:49Do you hear me?
21:50Yeah.
21:51Listen.
21:52Dear Lenka, with interest, we followed your work and we want to talk about the possible synergies and support for the future.
22:02That is all that we have written.
22:05Okay, I will ask you in the company tomorrow.
22:08Someone from finance will surely know if there is a corporation or not.
22:12Just don't want to ask open.
22:14I know I am so I will ask myself.
22:17Someone knows everything he needs.
22:19I will go to a meeting with him without any trouble.
22:21But listen, these are wonderful stories.
22:24I don't know, we will see.
22:26I have to go, we will hear you tomorrow.
22:29Bye.
22:30Bye, bye, nice night. Thank you.
23:01Good.
23:04You need to stop, you don't want nothing to talk about.
23:07Thank you, Svanu.
23:09I have experienced everything.
23:14There is nothing to do with you.
23:17I have to ask you for your son.
23:20For your son.
23:21For your son.
23:24That's right.
23:29Sorry, I have to ask you, but...
23:32I really have to ask you,
23:35what is Lenka looking for here?
23:39It came to see how I am.
23:42Okay.
23:43Okay.
23:44How do you say that?
23:46It's not so important.
23:49I wanted to talk about something with you.
23:51Tell me.
23:52Tell me.
23:53Tell me.
23:54Tell me.
23:55Tell me.
23:56Tell me.
23:57Tell me.
24:01Tell me.
24:02Tell me.
24:03Tell me.
24:04Tell me.
24:05Tell the heart.
24:06Tell me.
24:07Tell.
24:08Tell me.
24:09Tell me.
24:10Tell me.
24:11What is happening?
24:13Tell me.
24:14Tarkovi.
24:28Hey.
24:30Hey, budna si?
24:32Yes.
24:34A, što si budna uopšte, koliko je sati?
24:38Pa, zabriamo ti se.
24:40Što si preneš?
24:42Razmišljam o tebi.
24:44Mislim da si se zatrpao poslom i nekako se bojim da ne pregovoriš.
24:50E, nema potrebe da brineš, uostalom, to nije ništa na što već nisam navikao.
24:56Između ostalog, da funkcioniš nekako treba, tako da nemam nameru ni da odustanem, ni da usporim.
25:03Slažem se, razumijem se, ali nekako imam potrebu da ti pomognem.
25:07Samo ti nema da se brineš i sve okej.
25:10Razmišljao sam o tim dobavljačima, možda bih mogla da ih preuzmem na sebe, da te nekako relaksiram, barem...
25:17E, nema, nema potrebe, rešit ću ja to, okej.
25:20Samo nemoj da me štediš, važno?
25:22Pa, prepiti. Ja smo se dogovorili da si ja bavim logistikom, a ti se baviš prodajom i marketingom.
25:27Ajde da ne komplikovam.
25:29Dobro.
25:31Jesmo i ja to prihvatam.
25:34Ajde, dogovorili smo sad.
25:39Nego...
25:40Bi ti htio da ti ja pomognem nekako na neki drugi način, možda, a?
25:48Izvini se sva, preomorec.
25:51Ez lepo spado.
25:52Izvini.
25:53Uff...
25:54Zvini.
25:55Nego...
25:56Zvini.
25:57Zvini.
25:58Zvini.
25:59Zvini.
26:00Zvini.
26:01I zato smo odlučile da ovo bude glavni deo gift korbe.
26:02And that's why we decided that this will be the main part of Gift Corp.
26:24Okay, I'll just add to the end what represents that we are presented through the main color, blue and green.
26:35Yes, yes.
26:37Super.
26:38We are done.
26:42We will be able to get Gabriela to find out that we will not find out.
26:46Don't be afraid.
26:48Don't be afraid.
26:49Don't be afraid.
26:51See, she will try to kill us, but for us we will be sure to be sure.
26:57Yes.
27:10Why did you not find out?
27:12That's why I'm going to get out of the office.
27:14I'm going to get out of the way.
27:16I'm going to get out of the way when I get out of the way.
27:19I'm sure something needs.
27:22They need to be able to get out of the way with a cold water on the head.
27:26That's what I need.
27:28And just be afraid of her.
27:32She knows she is well, she is a girl.
27:34She doesn't know herself.
27:39And the rest, what do you do?
27:42I'm not afraid of her, but Lelj.
27:45Lelj, a?
27:46Yes.
27:47My brother is a girl without brain.
27:52Now, let's just take her and take her.
27:54Lelj is a good guy.
27:56But he's not a little of the way.
27:58He's good in his heart, but in his head it's a little difficult.
28:04I love him the world, but he will be able to fight for everything that is female and that has two legs.
28:12And what is funny?
28:15Nothing, we just had something to do.
28:28What are you doing?
28:30I'm really happy for them.
28:34They're honored to be with us.
28:37I'm glad you're welcome.
28:38I'm glad they're doing that.
28:40What's been doing before the age?
28:42What's been doing before the age?
28:44They were coming before the age, because, you know, Alex wanted to see you with Milet,
28:48to talk about it on the way to get along.
28:50I knew I was listening to him.
28:52I don't know what you're looking at.
28:54I'm fine with her.
28:56I don't want you to be able to do that.
28:58Okay, I just want to say that the young people have their job, their skills, their obligations.
29:04In the end, they have their own rhythm.
29:06We don't have to understand them.
29:09I'm sorry to be able to understand everything more than you say.
29:16Ivana, what are you doing?
29:18Mariana, here I am!
29:20I've never seen it.
29:22Okay.
29:23I don't know what to do here.
29:26I'm sorry.
29:28Maybe I'll go to a review. It's not the first time.
29:40Did you say something wrong?
29:56I need to check it out.
29:58I don't know what to do.
30:00I didn't know what to do.
30:02I don't know what to do.
30:04I don't know what to do.
30:06I don't know what to do.
30:08Hahaha.
30:12Look who my parents see, who my parents are working.
30:18Is it to Lesi back home or after the loss of his hair?
30:24No, I'm not sure why I'm going to buy a coffee.
30:27I'm not sure why I'm looking for a coffee.
30:29I'm just a doubt about coffee.
30:32That's what I'm saying.
30:34Gorane, I have to say something.
30:39Let's say, little bit.
30:41Say maybe, little bit, come on,
30:44talk a little bit more.
30:47Just like a waterfallsael.
30:50What are you talking about, who heard me?
30:53I can't say that I'll go for everyone,
30:55or you'll be without municija.
30:58I've seen you, your life,
31:00your life, my municija,
31:03A ozbilj?
31:05Mhm.
31:06Dobro, Gorane.
31:07Nemoji da kažeš posle da ti ja nisam savjetovao, da ti nisam rekao.
31:12A tu smo znači, jel?
31:15Tu smo, djesmo, Gorane.
31:17Nemoji da kažeš da ti na vrijeme nisam rekao, zna mi si skusti.
31:21Aj mi, da sad mi pričaj šta moja majka sprema za me.
31:24Eto, vidiš kako si pametan.
31:27Sve si pokljuvio na vrijeme.
31:29I believe I don't have any need to tell you about details.
31:34No, don't play around, but sing.
31:38I sing?
31:40Sorry, but I don't know where I'm going.
31:43You see what I'm doing, you see me all the day.
31:46Tell me what my mother is preparing for me.
31:47I'm preparing for you, I'm preparing for you.
31:49I'm coming to my son!
31:53No, you didn't see me.
31:55Come on, come on.
31:59Aha! Aha!
32:03Aha!
32:05Aha!
32:17Ništa, samo smo nešto časkale.
32:19Nadam se da ste uspela od tog časkanja da završite zadatak koji vam je data.
32:23Jesmo, sve smo završile.
32:24Bravo, odlično. Čekamo vas u sali za sastanke.
32:27Mhm.
32:29A da ćeš ti?
32:30Mislile smo da povežemo laptop na ekran.
32:33Da.
32:34Nema u sali za sastanke, ekran, oštampajte tu i požurite.
32:38Ajde požurite, Gabriela da se čeka.
32:40A gde je štampač?
32:41Štampač, štampač.
32:45Ok, ajde da oštam.
32:47Ehm, da ću...
32:49Ehm, da ću...
32:50Ehm, da ću...
32:51Ehm, da ću...
32:53Ehm, evo izvolite čaj.
32:55Hvala.
32:56Ja stvarno ne mogu da razumem na što ovo liči.
32:59Ehm, evo izvolite čaj.
33:00Hvala.
33:01Ja stvarno ne mogu da razumem na što ovo liči.
33:03Šta je ovo?
33:04Ja stvarno ne mogu da razumem na što ovo liči.
33:05Šta je ovo?
33:06Je sve u redu.
33:07A čemu se ovde radi?
33:08Je li to toliko teško?
33:09Je li treba neki test inteligencije možda?
33:10Ja sam ja nešto pogrešila.
33:11Naravno, ko bi drugi pogrešio?
33:12Ja stvarno ne mogu da razumem na što ovo liči.
33:15Šta je ovo?
33:16Ja stvarno ne mogu da razumem na što ovo liči.
33:19Šta je ovo?
33:20Je sve u redu.
33:21O čemu se ovde radi?
33:23Je li to toliko teško?
33:25Je li treba neki test inteligencije možda?
33:29Ja sam ja nešto pogrešila.
33:31Naravno, ko bi drugi pogrešio?
33:33Izvinja vam se unapreda, o čemu se radi?
33:36Ja sam koliko se sećam, a jako dobro se sećam, poručila
33:41Nanu.
33:42A ovo? Šta je ovo?
33:44Kanilica.
33:45Aha, izvinite mol vas.
33:50U pravu ste evo, sad ću da vam donesem Nanu.
33:53Hvala.
33:58Boga mi, nisam ovo očekivala.
34:00Pa nisam nija, pa nije to neka sad tu astrofizika.
34:04Malajte, čaj.
34:06Ne mislim je na to biljana.
34:08Nego?
34:09Nego nisam očekivala da ćeš ovako brzo da se navikneš na posao.
34:12Znaš?
34:13Da se tako osiliš, da tako razgovaraš.
34:16Prije moja draga, ja niti sam se osilila, niti svikla.
34:22Nego je Marijana vrlo drska i uopšte ne radi svoj posao kako treba.
34:26A o tome, koliko zabada nos tamo gde mu mesto nije, to neću ni da pričam uopšte.
34:33Vidi, Marijana jako dugo radi kod nas i mi nismo imali nekih pritužbi na njen rad.
34:38Naravno, mi imamo nekih drugih problema, jel?
34:43Teško prihvatamo neke nove ljude u svom okruženju.
34:45Hmm.
34:47Ja?
34:49Ali, naravno, to se ne odmise na tebe i Gabrielu. Vi ste baš izuzetak.
34:53Eh.
34:55Mislim da sam dosta jela.
34:57Hvala.
34:59Idem ovo da prošetam.
35:13Hajde da čujem...
35:15Da čujem šta ćeš da mi kažeš da vas ne bi zapalilo obojicu.
35:19Amo šta od...
35:21Ne moj, tako opače, eto šta ti je?
35:23Nemoj da me pališ od rane, zoro još oka nisam otvorio.
35:26Ti!
35:27E!
35:28Pa ti se nećeš raznaditi do prek sutra o jutru.
35:30Da čujem.
35:32Šta ti je ženska glava, ajde smiri se.
35:35Mido, pevaj!
35:37Amo šta vam je što me svi ćerati od jutros da pjevam?
35:40Je li ti?
35:42Jesi li me ofirao kod Gorana?
35:44Jesi li mu rekao za sastanak što planiram da napravim?
35:47Jesi li da odmah krenem da ti očivam?
35:48Pa ma nemoj goditi oči šta ti ja samo sam mu rekao da se malo smiri.
35:53Da malo uspori šta ti je.
35:54A tako i ti treba da pričaš s njim da ga razumiješ.
35:57Da ga razumem.
35:58Pa na nam.
35:59Razumet ću ja vas obojicu kad se dohvatim one vešmotke pa pokič mi.
36:04Ne moj, što si takva? Ajde.
36:06Ja.
36:07Pa što si takva? Pa ti, pušti ga majke ti.
36:09Mlad, zdrav, markantan.
36:11Kad će da zadiže suhnja ako neće sad?
36:15Je li bre timido?
36:16Jer ti stvarno misliš da je normalno da ovako prevrće svako malo po jednu i jednu žensku?
36:21Ama navući će neku boleštinu. Šta posle da radim? Da vas odrobijamo obojicu?
36:26Ama šta ti je jadna debila ne prečeruj tako? Što vas da pomisliš na nešto najgore?
36:32A šta misliš gledeću situaciju, a?
36:34A možda se čovjek zaljubi, pa se smiri, pa se oženi lijepo, a?
36:41Znaš ti tako, ti si odlučio da me posmatraš kao budala.
36:45E pa nemoj posle da se pitaš zašto ti je budala plomila kečmo.
36:50Ama nemoj da si takva kako lonjenje, kičme, ozbiljan sam.
36:54Ajde razmisli malo ženom.
36:56Dajde mi novine.
36:57Ihi.
36:58Dajde mi ove novine.
36:59Šta sam ja radio, razumiješ?
37:02Šta sam ja sve radio, čime sam se bavio, razumiješ?
37:05Dok se nijesam konačno smirio i našao mir, toplinu, pored moje pančetice.
37:13Daj mi da vidim nešto ovoj novine.
37:15A izvoli, izvoli, djavolčiću moj.
37:20Da čujem, ajde hvali se sada šta si ti to radio pre nego si se smirio.
37:28Da čujem.
37:29Šta ti je divlja ženo.
37:30Tako je divlja žena.
37:31Da čujem.
37:32Pričaj, ajde, pričaj da te brstem po ovim ustav.
37:35Ajde, pusti, ajde, da čujem.
37:37Potvijepat ćeš novine.
37:38Potvijepat ću i tebe, znaš.
37:40Kod čebe ću da teba, da čujem, da čujem.
37:42Da čujem, da čujem.
38:00Izvolite.
38:01Kasnite.
38:02Mislila smo da povežemo prezentaciju na ekran i kasno smo saznale da treba sve da odštampamo, izvinite.
38:16Izvinite.
38:17Trebalo nam je onda malo vremena dok smo povezale sve na štampač.
38:20Pa štampač vam je najveći problem.
38:23Mene vaši problemi ne zanimaju.
38:26Kao prvo, kašljenje nikada nećemo tolerisati.
38:29Okej.
38:31Kao drugo, nikakvi ekrani ne mogu da budu vaši izgovori.
38:35Nismo se to razumeli?
38:36Jasmo.
38:37Okej.
38:39Kao treće, ne ekrani, nego bilo kakvi drugi izgovori uopšte ne dolaze u obzir.
38:45Da li smo se sada sve razumela?
38:47Da, razumela smo se.
38:48Samo smo mislila da vam je lakše.
38:50Nemaj da me prekidaš.
38:51Nisam završila.
38:53Hoću da pogledamo ovo sada.
38:59Dobro.
39:05Ovo ništa ne valja.
39:08Prvu uvod nije dobar.
39:10Ovi grafikoni uopšte ne valjaju.
39:12Ovo nema nikakve veze sa smernicova našeg brenda.
39:15Mislila smo sve da uvažemo bojama brenda.
39:19Kao metaforom.
39:20I sloganom.
39:22Trebalo bi da već znate da ova kompanija ne misli metaforički.
39:27Nego vrlo konkretno.
39:30Deojke očekivala smo više od vas.
39:32Ja nisam očekivala ništa.
39:34Ali sam svakako razočara.
39:37Dobar dan.
39:41Oko čega se ovde sastaniči?
39:44Hm?
39:45Šta je upite?
39:46Top!
39:49Top!
39:52Zvači!
39:54Top!
39:55Top!
39:57Top!
39:59Top!
40:05Izvolite.
40:06Zdravo.
40:08Ja bih htjela da uzmem ovo Argentinsko vino.
40:11What is my bouquet?
40:13I don't know.
40:16You don't know what is my bouquet?
40:19Who is everything in this fame?
40:22I don't think I'll come back here again.
40:24I don't understand.
40:26Sorry, just a second.
40:30Hello, Lovey.
40:31Listen, it's a hit.
40:33Sorry, just a second.
40:35Sorry, just a second.
40:37Listen, you'll give me a bouquet with a drink from Nara
40:42and since you don't know what is bouquet of this Argentine wine,
40:46give me this...
40:48Chinese wine.
40:49And I ask you to hurry up.
40:52Let's go.
40:53Hello, Lovey.
40:55Yes.
40:56Yes, that was English.
40:58Yes, tell me.
40:59Did you want to eat it?
41:01Yes, I just told you.
41:03I just told you that we won't come here.
41:06This really doesn't make sense.
41:08These people have so much changed
41:09and so they don't have a connection with us.
41:11People like us.
41:12But this place doesn't need to go.
41:13Let's go.
41:14Ma, pusti Konobara.
41:15Listen, listen,
41:16uprzaj se.
41:17We have to hit to the panchete.
41:19Yes.
41:20What are you doing?
41:22Ljubavi,
41:23I thought I'm going to go shopping.
41:25Ma,
41:26ženo,
41:27you'll go shopping later.
41:29I'll go shopping with the panchete
41:31and go to the panchete.
41:32Ah.
41:33Good, Lovey.
41:34I'll do everything for you.
41:36No.
41:37Come on.
41:38Come on.
41:39Come on.
41:40I love you.
41:41See you.
41:42See you.
41:45A new meeting at the place of crime.
41:52I ask you.
41:53I don't have a day.
41:54Come on.
42:05Ooh.
42:05Oh.
42:06That's crazy.
42:07Come on.
42:10And even,
42:12It's like,
42:16here you are.
42:17Come on.
42:18Let's go.
42:19Please meet yourself.
42:20Please,
42:20listen to yourself.
42:21I'm going to sit down.
42:22I'm going to sit down.
42:23What is this for you? What is this for you? Are you satisfied?
42:30I'm satisfied.
42:33Tell me...
42:36How do you sleep?
42:40I sleep, Chef. I sleep normally.
42:45It's a day.
42:48Do you think there's something new in your life? Or do you just leave home?
42:55I don't have a woman. I don't have a woman.
43:00I like to know what happens in your life.
43:03Nothing new.
43:05More or more. Everything is old.
43:09More or more.
43:11Do you sleep in your father's house?
43:15Or do you think you don't want to thank yourself?
43:21I don't think that's it.
43:24Chef, you know that there wasn't a sleep.
43:29Even if it wasn't a sleep.
43:32It wasn't from you.
43:36I've been to the tambour. He doesn't say anything.
43:39He doesn't know who is sleeping.
43:41He doesn't know?
43:42He doesn't know.
43:43But you know why he doesn't know?
43:44I don't know.
43:45Why?
43:46That's why you don't care for him.
43:48That's why he was thrown into his location.
43:51He was thrown into the car.
43:55Do you know his body from the tunnel?
44:01I don't know.
44:02But he wasn't bleeding.
44:04The base of the dead.
44:05That's the former dead, dead dead.
44:08How did he do it?
44:10but he couldn't get rid of it.
44:11Why did everybody?
44:15Do you know what I said?
44:22Sorry, I'm really MAY.
44:25I'm really happy with my daughter.
44:27I'm quite happy.
44:29If I remember, I saw the night where it happened, I thought about it when I was talking about the crime.
44:36Yes, I was there. I saw how everything was amazing and phenomenal, but I can't believe how many people have happened.
44:45I mean, that's why I'm sitting here and I don't sit here. Who knows how many people come here?
44:52Aha. Sedi, slobodno.
44:55I can't afford to see such a beautiful woman sitting alone.
45:02Thank you for complimenting.
45:04What are we going to say?
45:05But I'm not alone.
45:09I don't see anyone else.
45:12Yes, I'm currently alone, but I'm not alone. I have a wife.
45:18What?
45:19What is it?
45:24What is it not to be nice?
45:26What is it not to be nice?
45:29You're my wife and I don't put you out of your eyes.
45:35Okay.
45:36I will start now, I'll see you with me.
45:40You're my wife and I don't put you out of your eyes, but you're not in your hands.
45:46If you understand.
45:47Yes, it was good, then we'll see you.
45:51Yes, yes.
45:53Konobar, do you want me to get this message back?
45:58Immediately.
46:04What's this?
46:06Some Uroševa partner.
46:08What do you want from you?
46:09I want something from her.
46:12What's that?
46:14I want to buy.
46:16What do you want?
46:17What do I want to buy for you?
46:21For me?
46:22Yes.
46:23And what's that?
46:25It's a surprise.
46:29My surprise.
46:31The ladies have the task to make a presentation of Gift Corp for our clients.
46:45Okay, that's a great idea.
46:47Yes.
46:48But the realization is quite difficult.
46:50Why?
46:52It looks like there is a generation of understanding, since it's been a chance to make an actual version of the presentation.
46:58It's been a chance to make an actual version of the presentation.
46:59It's been a chance to make an actual version of the presentation.
47:01It's been a chance to make an actual version of the presentation.
47:03Okay.
47:04I have to admit that it really looks great.
47:06It's like a memorandum of the company logo.
47:13The logo, the paint, everything is great.
47:15It's a good graphic design.
47:17We all present here very well know that it's not the most important in this world.
47:21Okay, Gabriela.
47:22You know that I always respect your court, but this is really quality.
47:27So, girls, can I just ask you to leave us and talk to us?
47:31Of course.
47:32We'll be happy if something needs to be.
47:47I don't know if you want to leave us and leave us with Gabriela.
47:51Yes, of course.
47:52Of course.
48:09Do you know who is the father?
48:12Some criminal, the academic, is not sure.
48:17Some.
48:18It is a criminal.
48:20But there is no one there.
48:23It's not known as Velibor.
48:25And that's not something known as a name?
48:28Yes.
48:29Yes.
48:30He is a old man.
48:32I know how such an organization is.
48:36Of course, we were non-stop with him.
48:39We couldn't give him a hand.
48:42He didn't want him.
48:43He didn't want him.
48:44He didn't want him.
48:45Yes.
48:46Yes.
48:47And you know why he came to the end?
48:49What?
48:50What?
48:51What?
48:52What?
48:53What?
48:54What?
48:55What?
48:56What?
48:57What?
48:58What?
49:11And after his death, what was always happening in such situations,
49:16there was no one's head, a big player,
49:20and there were tens of them who wanted to destroy the whole body.
49:25So, there was no one's head, and Nikko was still ten.
49:29But the Veliborov clan was not there.
49:33You want to say that that little son will follow the empire?
49:38Yes, but it's not just that simple.
49:41Now, in the story, there comes Grkljan, Arsad Dančić.
49:49He is the chief of the clan,
49:53and the young Relian must follow all of this in a moment.
49:57Okay, where are we here? Where are we here?
50:01You are now on the front of the investigation about the dead bodyguard.
50:07Aha.
50:08And you have to know everything about the relationship between Relia and Grkljan.
50:15Dančić?
50:16That's right.
50:17That's right.
50:18Arsad Dančić?
50:19Yes.
50:20And what I want to tell you is that you have to know all the details,
50:25what the police are the most severe in relation to Relia and Grkljan.
50:29You know who was the driver to throw to Relia?
50:31Yes.
50:32We have to know that.
50:33We should have to know that.
50:34We should have to know it.
50:35We have to know that. We need to cover it right now,
50:39because the most important thing we need in this situation
50:42is the investigation of the mafia on the streets of Belgrade.
50:45I understand.
50:46If you understand, I ask you.
50:50For your head.
50:51And it's not hard.
50:54We'll see you.
51:05You can't.
51:11You can't.
51:12We have to understand.
51:14You pay for me, because I'm for you.
51:17You can't.
51:19Because there is a procedure.
51:21One, two weeks.
51:24I have to talk with a lawyer,
51:26as I said.
51:27And then we will go into the hospital.
51:30It's nice.
51:32We'll hear you.
51:35Aaaaaa!
51:38Aaaa!
51:39Aaaaaa!
51:41Aaaa!
51:42Aaaa!
51:43Aaaa!
51:48Aaaa!
51:50It's not an sano point.
51:51It's not a real point.
51:52It's not an essence.
51:53I don't know what to say.
52:13Do you want to talk about something important?
52:15Yes, I thought about something a little radical.
52:20I'm listening.
52:23I'm listening.
52:53Thank you, Gergirur.
53:03Maybe this could be a little more elegant.
53:05It's more elegant.
53:07I don't know what to say.
53:11It's more elegant.
53:14I don't know what to say.
53:15And you're the only girl.
53:16I don't know what to say.
53:17I don't know what to say.
53:18I don't know what to say.
53:19I don't know what to say.
53:20Come on!
53:22Come on!
53:34Let's ask this guy here.
53:37We won't be able to send credit.
53:40Now there will be a position that will ensure our entire future.
53:50What do you think, Grkljan is the main type of the whole story?
54:03I think it will be able to make it clear.
54:20But I won't.
54:22Let's go back.
54:24All right.
54:24That's what I'm saying.
Comments