Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Igra sudbine Epizoda 1591,Igra sudbine 1592,Igra sudbine 1591,Igra sudbine Epizoda 1592, Igra sudbine Epizoda 1591,Epizoda 1592 Igra sudbine ,Epizoda 1591 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Gale, if I could, maybe...
00:30What are you doing? Sorry, did you see me in jail?
00:51Good morning.
00:52Good morning, welcome.
00:54Lenka, nice to me.
00:55Yes, I know who you are. You are the director of the Dona store.
00:59I have joined Jovanu Bošnjak and helped by the store.
01:03Yes, yes. I have heard that I've heard that I've heard that I've heard that I've heard that I've heard that I've heard that I've heard that.
01:10Yes, I know.
01:12I have one question.
01:14What?
01:16It's a little bit of a habit.
01:19No, no.
01:20No, no.
01:22Do you have any results?
01:26Yes, I think everything I've liked.
01:30I'm just looking at everything.
01:32Everything is as it needs.
01:35I have to admit that I'm not 100% sure that I'd be able to go back.
01:41Okay, good.
01:42Do you want to get back to you?
01:43Yes, yes, yes, no.
01:44I should go back.
01:46No.
01:47No, no.
01:48No, no, no.
01:49No.
01:50No, no, no.
01:51No.
01:52Marice, you are here!
01:54I am here!
01:56Don't forget!
01:58For today's day!
02:00It's nice, it's nice!
02:02I don't want to go there!
02:04Sit down!
02:06No, Marice, thank you!
02:08I'm doing a lot of fun!
02:10I'm in chaos!
02:12I'm going to think about it
02:14and then I'm going to show you.
02:16Here.
02:18I have one more question.
02:22Excuse me.
02:24Do you personally do this analysis?
02:27Yes, I'm looking for every step.
02:30Okay, thank you.
02:33It's nice.
02:35It's nice.
02:37You sound like that.
02:40I'm sure I'm sure I'm sure.
02:44You're the right candidate.
02:47You didn't forget the rules.
02:49Yes, of course.
02:51I'm not a combination,
02:53I'm a good candidate.
02:54How do I trust you?
02:56When are you going?
02:58No, we're not soon.
02:59Thank you, thank you.
03:08Pardon.
03:09Pardon.
03:10I'm sorry, Marice.
03:11You can't talk like that
03:13with your friend.
03:14You hear?
03:17I hope this is my position in the company.
03:21Yes, in some way.
03:22Gabriel, do you know how much I would like to improve?
03:24I know.
03:25I know you.
03:26I know you.
03:27I know you.
03:28I know you.
03:29I know you.
03:30How are we doing this?
03:31Maybe later?
03:32Later?
03:33Yes.
03:34Yes.
03:35So, let me ask you one very important task.
03:37What task?
03:38Tojna.
03:41Tojna.
03:43Mino, you will all be at the best.
03:45You will all be at the best.
03:47You will all be.
03:48Mino.
03:49Bravo.
03:50Bravo.
03:51Well.
03:52Bravo.
03:55Where are you going?
03:56Where am I going?
03:58Where am I going?
03:59Where am I going?
04:00Where am I going?
04:01Where am I going?
04:03This is not good.
04:06This is not good at all.
04:08No, no, really not good at all.
04:10Why are they so close?
04:12Yes, as you can see, they are so close.
04:14Yes, they come together.
04:16And they come together.
04:17No, my Mateo.
04:18This is not any evening.
04:20This is a daily evening evening.
04:22This evening evening, on which the other side of each other.
04:24No, it is not good.
04:26Yes, it is nice to tell you that these things are not true.
04:29You did not believe me.
04:30Okay.
04:31Sorry, Gabriela, but I really don't understand.
04:34I see.
04:35It is clear to me.
04:37I will explain it to you.
04:39I will explain it to you.
04:40You don't need to know who it is and what it is.
04:43You need to know Dr. Prljaveš.
04:46Prljaveš?
04:47Yes, we all have in the world.
04:49Prljaveš?
04:50Prvo ću ja da porazgovaram s Aleksom onako neformalno.
04:54Dobro.
04:55I?
04:56Reći ću mu, postoje tenzije u redakciji i da smatram da bi bilo dobro da se organizuje jedan team building.
05:05Team building?
05:06Da.
05:07Zagri se malo, artikulacija.
05:10Ajde, ajde.
05:12Tako.
05:13Kako se zoveš?
05:15Kako se zoveš?
05:16Ej.
05:17Natalija, došla si?
05:19Naravno da sem došla.
05:23Gde si Natalija sto godina?
05:37Kažu da život piše romane, kažu da život nije fel.
05:54Ponekad pobodi, al često mane.
05:59I sve je nežvesno, osim sudbine.
06:05Kao u ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
06:19Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
06:25I u zvezda sve mira.
06:31Igra sudbine, kao kolo sreće.
06:36Nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:41Kao naru letu sve se okreće.
06:45A mi smo talci.
06:50Svoje sudbine.
06:55O...
06:58O...
07:15O...
07:19Do you have to shoot conversations with Vitomir?
07:32Like, to shoot what he says?
07:36Well, if we have more conversations, it will be better for us.
07:41Is it a little against the law if we shoot him without a compromise?
07:46And yes, and no. But listen, it is important to shoot any kind of maltreatment you experienced by Vitomir.
07:56In that case, he would be in trouble.
07:59And if this plan doesn't manage, I will tell you that I am in trouble.
08:06Wait, why would you risk us?
08:09I won't be able to watch how you experience mobbing.
08:13All right.
08:14Yes.
08:15It's not right.
08:16Plus, Vitomir and I have a personal past.
08:21And I will tell you that I am very upset with him.
08:26Okay.
08:27Okay.
08:28I believe you.
08:29I believe you.
08:31Okay.
08:32I will talk with Alex, and you will find the evidence.
08:35Okay?
08:36Okay.
08:37We will be able to do more conversations.
08:40And what will we do if Alex doesn't react?
08:43Then we will go to plan B.
08:46What is plan B?
08:49Directly with Gabriela.
08:51Or...
08:53Directly with Gabriela?
08:55Yes.
08:56If Gabriela knows what his man is doing, Vitomir, he can stop him.
09:01It's good to have more evidence.
09:05Everything will be much easier.
09:07Okay.
09:08It sounds like we have plans.
09:12Let's go.
09:13Let's go.
09:14To want to be done...
09:36Teki bro!
09:37Do you think you're voting within these mass Genevator and gin?
09:40I think I've already been here.
09:43I think I've already been here.
09:47You know what?
09:49You're not needed.
09:52Yes.
09:55How do I need you?
09:58I need you for the future, you know?
10:01For today, tomorrow and before tomorrow.
10:05I need you Gabriel.
10:08Why do we need it?
10:12Well, you know what?
10:14It's a secret.
10:17You know what?
10:19You need to finish your job.
10:21You should be sure to do it.
10:26And we can enjoy it.
10:29You know, I'm a trip to Gabriel.
10:32No, I don't like that.
10:34You know what?
10:35You don't have to do it.
10:36You don't have to do it.
10:38You know what?
10:39You know what?
10:40You know where you go.
10:42You know what?
10:45What?
10:46I can help you.
10:48You know what?
10:50You know what?
10:53How?
10:54You know what?
10:55I have to do it.
10:56You know what?
10:57It's OK.
10:58You know, novinar Vitomira, I could sleep with him.
11:02Vitomira?
11:03Yes.
11:04And then, you know, if I leave him, he would be able to say something.
11:08What? I'm dealing with him, are you normal?
11:11When I think of Vitomira, he's not so bad.
11:15Novinar, he's an intellectual, he's surely a pun.
11:20I'm a better person than him.
11:22You'll have to do something else.
11:25Is it like that?
11:26And then, let's start.
11:56Good.
11:58Good.
11:59Good.
12:13Good.
12:14Yes, that's the solution.
12:26I need an atelier and I will know an atelier.
12:33Yes.
12:37I will have something of my own.
12:40End of it.
13:02I'll talk to you with my wife.
13:05You tell me.
13:10I can't wait anymore.
13:26Who are you?
13:28Goran, who is this?
13:30I'm Dragan.
13:32Your school guy. How do you remember?
13:34Draganče.
13:36Tvoj.
13:37Tvoj Draganče, školski drug.
13:40Ja sam jutro saobraćaj zaustavio, Draganče je krenuo na avion,
13:45kojim je za 15 minuta treba da se ukrca na led.
13:48Zaustavio sam kola, taksi, izveo sam ga.
13:51Rekao sam da treba da sretne tebe.
13:53I on kad je čuo da treba da sretne tebe, da vidi tebe,
13:55on je došao odmah.
13:57Jeste?
13:58Pa što si mislim tako hladno i distancirano?
14:00Pa pričaj mi kako si, šta ima...
14:03E, kako ti je sin?
14:05Kaže ti meni...
14:06Kako je Marko?
14:08Eee...
14:09Koji Marko?
14:11A, a Marko!
14:13Pa Marko, ih, ovaj...
14:15Pa, znaš kako, izgubili smo kontakt.
14:17Znaš, od kako sem ja otišao u Kanadu, nije biše to to,
14:20a i promenio sam broje, znaš.
14:22Aha.
14:24A, nale?
14:25Znaš kako...
14:26Znaš kako...
14:27Je to...
14:28Ljudi se utuđeni se utuđe, izgubaju kontakt, izgubaju brojeve, više...
14:32Je to to!
14:33Ide život!
14:34Ide život, znaš.
14:35I prosto ja redko dolazim, tako da...
14:38Zaborave se!
14:39Pa da!
14:40Šta ćeš?
14:41Baš se bili nerazdvojni šteta?
14:43Pa jesmo, mislim, ali eto, Mare na svoju stranu, ja na svoju stranu i...
14:47Život piše romane.
14:48Život piše romane.
14:49Život piše romane.
14:50Znaš.
14:51Nego, koja ste biš ono...
14:53Odeljenje u školi vi bili?
14:55Odeljenje...
14:56U školi?
14:59Ovo...
15:00Finale, šta me to pitaš, pa mislim, ko će toga da se seti, mislim?
15:12Vidi ova ludača!
15:13Kurva!
15:14Ma šta kažeš, bre, ti mi pričaš špijunko jedna!
15:17Ti ćeš da mi kažeš ceo grad, zna da se tamo nešto prodaješ za jednopičence!
15:20Ma šta ti reka...
15:21To što si čula, to sam...
15:23Pa ti misliš da mi ne znamo za tvoje upade u kluba?
15:26To nije to klub, to je cirkus, tamo je sve na izvolite!
15:30Zahvali se Bogu što nismo same!
15:33A šta bi onda bilo, jeli muškaračo?
15:36Znaš šta bi onda bilo?
15:37Onda bi se našminkala.
15:38Znaš, i onako se odvratno šminkaš.
15:41Poj!
15:42Pa dajteš, devojke, šta vam je, bre?
15:44Ti?
15:45Šuti!
15:46Vidi nošto ličiš, bre.
15:47Pa ja našto?
15:49Izgaš kao da si sad sa štajge došla!
15:51Da, da!
15:52Ti ćeš da vi pričaš kako ja izgledamo?
15:54Ogledamo će da pukne kad se budeš ogledala, džupre jednom!
15:58Samo još jednom dođi u klub!
16:01Samo još jednom!
16:02Ja ću da dođe!
16:03Re, pa dođi!
16:04Dođi, ali ćeš posle morati na puvljake da kukuješ periku!
16:08Kurva!
16:09Ja kurva!
16:10Ti konkuretina!
16:11Ida!
16:19Do vidioš, baš čudno.
16:21Mislim, ja nikada nikoga nisam upoznala da ne možda se seti u koje odeljenje išao.
16:25Gorane?
16:26A ti?
16:27Da se setiš u koje si ti odeljenje išao?
16:29Pojma nema!
16:30No!
16:31Kako da se sećao u koje sam odeljenje bio?
16:33Pa još ne!
16:34E, pa setio sam se!
16:35Setio sam se ja!
16:36Ne, baš ne podsjetio.
16:37Pa, kad smo išli u školu bili smo ovo četvrto tri.
16:44Da.
16:45Četvrto tri.
16:46Hm?
16:48Gorane?
16:49Što si doba ovu budalu da izigrava Dragana?
16:56Šta pričaš to, Natalija?
16:57Ti je naleš to tako, mislim.
17:00Šta me pitaš to?
17:01Pa mi dugo se nismo vidjeli, baš, mislim, bez veze.
17:03Gorane, ja mislim da me vrlo dobro razumeš šta te pitam.
17:06Ako ne, ja ću ti ponoviti pitanje.
17:07Ja ne razumim šta me pitaš, Natalija.
17:10Ne razumim ni ja.
17:12Četvrto pet.
17:13Pa dobro nale, četvrto tri, četvrto pet, mislim, davno je bilo.
17:17Znam da je neki neparan broj.
17:18Šta, jedan gore, dolje.
17:22I samo da vas obavestim.
17:24Marko ne postoji.
17:26Gorane.
17:28Pa mi je.
17:31Natalija!
17:34Stani, Natalija!
17:37Natalija!
17:44Maksime, pa li vidiš šta ona meni radi? Pa uradi nešto.
17:48Šta ti sediš tu? Ajde, rešim!
17:49Dobro, ljudi, smirite se, molim.
17:50Sajte stvarno, devojke, smirite se. Šta vam je?
17:52Pa niste na pijaci, vi ste divne dame. Šta vam je?
17:54Tako je.
17:55Ne, ne, ne, ja neću ovde da budem. Ne pa da mi napomet.
17:57Ja da tišem isti vazog sa ovom prostakušom, ne pa da mi napomet.
18:00Ne pa da mi napomet. Šta si ovde, bre, došla kao uljez i sad glumiš rrtu?
18:03Ti si uljez u sobstvenom životu!
18:05Ajde, dosta, bre!
18:13Živara, dosta!
18:15Ne, ne, ne, ne, ja ovde te budem neću, idemo odavde, ne, ne, ne, ne.
18:18Ajde, idemo, dajk si idemo, ajde, ajde, ajde.
18:20Pa da, najbolje, beži! Beži, to je jedino što umeš da radiš!
18:24Beži im da se ne valjam u istom blatu sa tobom!
18:27Ma ne, moj!
18:35Uče, veče, ovo je stvarno bilo ludo.
18:38Da, bilo je jako ludo.
18:40Da, ne, ne, tako lude situacija pale, znaš?
18:53Ti...
19:03Uaah!
19:10Šta radiš, bre, to?
19:12Da niš, da probam...
19:14Sedi dobro!
19:19Probaš!
19:34Demet!
19:35Ja ne mogu da verujem!
19:45Ma majke mi ne mogu, ja stvarno ne znam...
19:49šta da radim s tobom.
19:50Ti se ponašaš kao...
19:51kao neko delište.
19:52Ja ne znam zašto to radiš.
19:53Zašto?
19:54Zašto?
19:55Ja ne mogu da verujem!
19:57Ma majke mi ne mogu, ja stvarno ne znam...
20:00šta da radim s tobom.
20:01Ti se ponašaš kao...
20:02kao neko delište.
20:04Ja ne znam zašto to radiš.
20:06Zašto?
20:07Praviš luposti gdje...
20:09od kada si izašo...
20:10ne ti nisi izašo...
20:11ti si pobegao...
20:12iz bolnice.
20:13Jeli imaš nešto da mi kažiš?
20:14E šta očiš ti odnaš?
20:15Ha?
20:16Šta očiš, šta me... šta me si imaš?
20:17Šta očiš?
20:18Šta očiš?
20:19Šta me si imaš?
20:20Šta očiš?
20:21Šta očiš?
20:22Šta očiš?
20:23Šta očiš šta očiš?
20:27Šta očiš, stani Natalija?
20:28Šta očiš?
20:29Šta očiš? Šta mi si imaš?
20:31Á %0 %0 %.
20:43Šta očiš?
20:45Čekaj Natalija!
20:46Stani Natalija molim te.
20:48Sad čekaj da ti kažem!
20:49NATALIJA!
20:50Just let me explain to you, I'm sorry.
20:52I'm sorry, I'm sorry.
20:54I'm sorry, I'm sorry.
20:56What is your idea to bring me to a fool of my friend?
21:00You know that my life is in danger, that my daughter is in danger.
21:04You know that my identity is in danger.
21:06You know that I'm in identity, Gorane.
21:09What are you talking about now?
21:11What identity?
21:13What are you talking about now?
21:15I'm not sure about that.
21:17I'm not sure about that.
21:19I'm not sure about what it is.
21:21I'll tell you, Gorane.
21:23Tell you.
21:25I'll never forget this thing, you know?
21:28I'm sorry, Natalija, I can explain to you what it is.
21:31I don't know anything.
21:33Wait, Natalija.
21:35Natalija!
21:37Natalija!
21:49I'm sorry.
21:50I'm sorry.
21:51I was trying to explain to you.
21:57What do you do ?
21:58I'm sorry, someone.
21:59What do you do ?
22:00You're right.
22:01What are you doing?
22:02You're right.
22:03I'm not sure I'm just kidding.
22:04What are you doing to me?!
22:05What do I want to do to do with you?
22:06What do I want to do with you?
22:07What do I want to do with you?
22:09What do I want to do with you?
22:10Listen to me, and I'm a child, and the rest of me!
22:14When you came out of the hospital, you were completely crazy.
22:19First, you understand that you've never experienced the infarction.
22:22Not yet, with a little bit was worse than you've never experienced the hospital.
22:29First, you've never experienced the infarction, then you didn't get out of the hospital.
22:35And you went to my gym with a technician, and you went to my home, and you went to my gym.
22:41You reached out to you and went to the hospital.
22:44You saw it!
22:49So are you normal?
22:51Is that normal?
22:53Normal.
22:54If you look at a different perspective, it would be normal.
22:57From what other perspective?
22:58My perspective.
23:00By my perspective, that's really normal.
23:02Normal.
23:03Normal.
23:04You are free for hospitalization.
23:06It is necessary for psychiatry.
23:08If you know what I'm going to do,
23:11what would I do?
23:12Then I would have lost my vision.
23:14What do you mean?
23:15What do you mean?
23:16I don't want to go to fame.
23:18I don't want to go to fame.
23:19I don't want to go to the club's reputation.
23:23Who is it?
23:24Who is it?
23:26Who is it?
23:27Who is it?
23:28Who is it?
23:29How do you understand some things?
23:32That Maxim is under pressure.
23:35He is on measures.
23:37Yes.
23:38We will kill him to kill him a lot more in his head.
23:42That's why I'm connected with him.
23:44How do you understand that?
23:46Who are you, police?
23:48Who are you?
23:49Who are you?
23:50Who are you?
23:51Who are you?
23:52Who are you?
23:53Who are you?
23:54Who are you?
23:55Who are you?
23:56Who are you?
23:58Who are you?
23:59What's your appointment?
24:00Who is it?
24:01Who is it?
24:02Who is he?
24:03Who is it?
24:04No.
24:05What are you?
24:06No, no, no, no.
24:07No, no.
24:08What's that?
24:09No.
24:10What's it that way?
24:11Come on.
24:12Let's see how this is.
24:13No, let's just explain to me.
24:15It is not so, it's not like you will see my vision.
24:17I know how?
24:18I will see your vision.
24:19No, no, let's not know.
24:20No, let's not know.
24:21Let me see how this is.
24:22Let me see how this is.
24:23Let me pass.
24:24Let me see if I don't know what it is.
24:25I don't have any time.
24:27It's nice and nice to meet you.
24:55Do you want to eat a little?
24:57No, I don't want to eat.
24:59You didn't eat anything?
25:00I ate.
25:01What did you eat, Alexa?
25:03I'll take it later.
25:04When will you take it later?
25:06I'll take it later.
25:07I have to go, I have to go.
25:09Okay, I'll just wait for a minute to talk a little.
25:12I'm sorry.
25:16How are you, Alexa?
25:20I'm fine, what do you ask?
25:23Pa ne bih baš da se mešam, ali me interesuje kako idu stvari sa...
25:27Sa...
25:29Sa Gabrielom.
25:30Jel' te to opte rećuje?
25:32Idu svojim tokom.
25:34U kom smislu?
25:35U smislu da idu svojim tokom.
25:38Alexa, sa mnom možeš otvoreno da razgovaraš, možeš slobodno da kažeš šta stvarno misliš.
25:44I ja sam ti upravo rekao šta sam mislim.
25:53Tata...
26:05Tata...
26:15Jel...
26:17Oh, that's what I'm talking about.
26:47How is it?
26:52I don't know. I don't know.
26:57Sorry, I have to stop you here.
27:01Don't look at you, my friends.
27:07And...
27:10Are you still nervous about your sister?
27:14I don't know what your sister is doing.
27:19Well, how are you here?
27:23It's supposed to be funny.
27:27No, it's interesting to me.
27:32It was nice to have you there.
27:35I've never tried it, so I'm interested.
27:38It's soft, hard, or anything else.
27:42It's soft.
27:44It's soft.
27:45It's soft.
27:46It's soft.
27:47It's soft.
27:48It's soft.
27:49I mean, it's not a joke?
27:50No.
27:51Okay.
27:53I hope you have to teach you a lesson.
27:58Don't let me take a lesson.
28:00Let me take a lesson.
28:02I'm sorry, but I have to do it.
28:05I have to do it.
28:06I see you're not ready to teach you.
28:08Okay.
28:09I learned a lesson.
28:13Let's go.
28:14That's your son.
28:16I don't know what I've said.
28:18Now, life is still wrong.
28:20It's okay.
28:21It's okay.
28:22It's okay.
28:24It's okay.
28:25It's okay.
28:26It's okay.
28:27It's okay.
28:28I don't know what you have to do.
28:29I'm a child.
28:30I see.
28:35I don't know if I can, if I can, I'm going to sleep and I'm going to sleep a little.
28:43I'm not sleeping.
28:46You can't, come on. I hope you've learned a lesson.
28:53I'm just kidding.
28:56I don't have any tablet for your head.
29:04I'm in the corner.
29:08Two streets lower.
29:10You have a hotel.
29:12And besides Gvožđaru, take a check.
29:15Okay, thank you.
29:17Thank you for being here, Dad.
29:19All about your services.
29:45I don't understand you.
29:47I don't understand you.
29:49I don't understand you.
29:51I don't understand you.
29:53I don't understand you.
29:54I just spend a little more time with him.
29:56We'll get better to know each other.
29:58I don't understand you.
30:00I don't understand you.
30:02I don't understand you.
30:03I don't understand you.
30:04I don't understand you.
30:05I don't understand you.
30:06I don't understand you.
30:07I don't understand you.
30:08I don't understand you.
30:09I don't understand you.
30:11I don't understand you.
30:12I don't understand you.
30:13I'm very sad. I don't want to use that one of them.
30:17I'm not a good person.
30:19I'm not a good person.
30:22I'm not a good person.
30:25I'm a good person.
30:28But...
30:29What?
30:31I'm so very sad.
30:34I know it is.
30:36But I'm not a good person.
30:38I'm not a good person.
30:40The next step should be done.
30:43What means?
30:44I know I'm looking at it,
30:46I'm looking at it afterwards.
30:47Then we'll see you later.
30:50To be honest.
31:02To be honest,
31:03wrote it here.
31:06Good,
31:10So this is your example for you.
31:12This is your example for you.
31:18Here, this is your example.
31:22The keys are there.
31:24You can use it when you want.
31:26Wonderful. Thank you very much.
31:29Thank you very much.
31:31Thank you very much.
31:40It's our story.
31:46Thank you very much.
31:55What is it, Olga?
31:57Hey, I just wanted to call you.
31:59I've never thought of it.
32:01I didn't expect you to call me.
32:03Miljana, we need to look at all the time.
32:06Why?
32:07Because we should talk.
32:09What?
32:11In the whole situation, Biljana.
32:13No problem, only is that I'm waiting for a car,
32:17and I don't want to go out of the house.
32:19That's good, even better.
32:21That's what we need to talk about.
32:23What do you want to say?
32:26I want to say that I'm coming to you.
32:29You're coming to me?
32:31Give me the address, I'm in taxi, I'm here for half a minute.
32:34Is there a chance to see you again?
32:37I really don't have a chance.
32:39No, there's no chance.
32:41Are you sure you don't want to wait?
32:43I'm sure, I'm asking you, give me the address and we'll see you soon.
32:49Okay, that's good.
32:55Marjana!
32:57I'm asking you to prepare this.
33:04Why are you doing this?
33:05I'm not sure you do it.
33:13Alexa, is there a minute?
33:15Well, of course. Sit down.
33:17Tell me.
33:18What is it?
33:21I wanted to talk about some things
33:24I've noticed that are happening at the company in the last time.
33:27Okay, what is the question?
33:29I would say that they had some tensions between the employees.
33:35I thought that we solved all the problems, but I thought that we had a motivation speech.
33:40Okay, one speech can't solve our doubts.
33:46Okay, I'm not a psychotherapist, so I'm dealing with private employees.
33:49Okay, you're not.
33:51Okay, what's your question?
33:53Well, you see, there's a pressure on all sides.
33:58People started to group themselves, to work themselves.
34:02All of this affects our young colleagues.
34:05It affects everyone, to not lie.
34:08Generally, it's a bad atmosphere.
34:12And then I thought,
34:15maybe it wouldn't be bad to organize a team building,
34:19or a community activity.
34:22And in the evening, what if not?
34:24That people are surrounded,
34:27to be friends, to talk,
34:29and you know, to make some contact again.
34:32Okay.
34:33Gala, come on, tell me what the problem is.
34:42Hi.
34:43What do you want to talk about?
34:45You have to be angry, you know what?
34:48Me?
34:49Why? I don't understand.
34:51Why?
34:52Why?
34:53Why?
34:54Why?
34:55Why, why?
34:56Why?
34:57Why?
34:58I'm telling you, I'm not sure if I'm afraid of you.
34:59But my coffee, coffee, coffee, something to do.
35:02I'm not sure.
35:03What?
35:04I'm not sure.
35:06What am I doing for you?
35:09I'll be very open for you.
35:11Of course, of course.
35:13Of course, of course.
35:14I hear you.
35:16What do you think?
35:19We have a big problem.
35:21What is that big problem?
35:25That's the daughter.
35:26What's your daughter?
35:30You don't know what I mean.
35:32I don't know what I mean.
35:44If one thing is clear, this is not a disappointment.
35:48I know, I know.
35:49But as a chef, I ask you to tell me about the problem.
35:52Okay.
35:53I think you need to talk to the chefs of the sector
35:57to see how they lead their teams.
36:00Especially for new practitioners.
36:03Vitomir is a problem.
36:14Natalija.
36:17What do you want?
36:18You told me to call you for identity.
36:20For the most important thing.
36:22I beg to beg for you.
36:23What?
36:24What?
36:25What?
36:26What?
36:27What did you say?
36:29I lost my life.
36:31I lost my life.
36:32I lost my life.
36:33And I lost my life.
36:34What did you say about my past?
36:35Okay.
36:36Just let me tell you something.
36:37What?
36:38I have not done it.
36:40What?
36:41Dr. Vujošević
37:11uzasadavis
37:22Dr. Vujošević
37:25Znale.
37:29Znale.
37:31Znale.
37:33Znale.
37:35Znale.
37:37Znale.
37:39What?
37:53What do we do?
37:55What do we do?
37:57What do we do?
37:59We do...
38:01...the...
38:03...the...
38:05...the...
38:07It's not a musical.
38:09You have to say a thousand.
38:11Has it been a thousand years after?
38:23Really hi.
38:25Hello, that's it!
38:27Come on!
38:29Here comes it.
38:31Please.
38:33Might be your one.
38:35My name is Gorpičo, you idiot.
38:40What do I want to say? Sit down there.
38:44Where will he?
38:46Come on.
38:58I think from the job.
39:00No, no, no. You can go to the office.
39:02You are free, please.
39:04Yes, good.
39:06Come on, come on.
39:08Come on, come on, come on, come on.
39:10Come on, come on, come on.
39:12The bus is going to leave without you.
39:14You stand.
39:16Hey.
39:30Hey.
39:39Do you have a visit now, private or private?
39:42Private.
39:44Good.
39:45Do you have something to do on DNK test?
Comments

Recommended