Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00There are many things that are in the world.
00:04The pain...
00:06...and the pain...
00:08...and the pain...
00:09...and the most likely people are scared of this world...
00:13...the pain...
00:16...the pain...
00:17...the pain...
00:18...the pain...
00:24The ramp is over a few days...
00:27...and the pandemic is here...
00:29So, yes.
00:31The world is the image of the world.
00:34We are going to create a group of human beings.
00:38We are all in humans.
00:43We are all in the world.
00:46So, we are all in human beings.
00:50We must not be able to do this.
00:53We must not be able to do this.
00:56But we must not be able to do this.
01:02Hamea.
01:04I have no idea.
01:06No problem.
01:08No problem.
01:10We are happy.
01:14Oh, I had not.
01:17I had no idea.
01:20If you were many, the rat is flying.
01:23I'm a human.
01:24I'm a human.
01:26I am dead.
01:27I am almost with this plane.
01:29I have no idea.
01:30I have no idea.
01:32Have a good skill for this world.
01:34Curdy.
02:05八本目…
02:07一体…
02:08世界はどうなってるんだ?
02:15また巨人が出るぞ!
02:17早く逃げろ!
02:18特殊消防台に連絡しろ!
02:28第2一決着!
02:29太陽を配置につけ!
02:31カタパルタ用意しろ!
02:32初戦の確保を急げ!
02:34これが最後の柱か!
02:38巨人は第2太灰島の担当だ!
02:40俺たちは住民の避難を…
02:42よせ!
02:49最後なんだから…
02:50もう全部任せときゃいいでしょ
02:53あと少しだ…
02:54つべこべ言わずにやりたまえ…
02:57はぁ…
02:59一本目のときはでかい柱が出ただけで驚いていたが…
03:03この絵ズル…
03:05する?
03:16災害が潤滑に進むよう…
03:18救世主の存在を完全に断つ…
03:22ついに8本目の柱が出現した!
03:25大災害を食い止めるため…
03:28我々も行動を開始する!
03:30第8特殊消防隊!
03:32出動!
03:33了解!
03:34了解!
03:47巨人だー!
03:50焦らずに!
03:51隊員の指示に従って避難を!
03:56人体発火!
03:57かっ…
04:02カリー!大丈夫か?
04:03悪い!油断した!
04:04油断したこと言い訳みてえに言ってるけど…
04:07油断すること自体がダメだからな!
04:10だから悪かったとは言ってんだろ!
04:13一旦炎人を飛べ!
04:21スケールバリケード!
04:27どうすれば…
04:33皆さんに対立バフをかけました!
04:35炎を怖がらずこちらに避難して下さい!
04:39オグ、鎮魂を!
04:40はい!
04:41神父、祈りを!
04:45炎は魂の息吹…
04:47黒煙は魂の解放…
04:49灰は灰としてその魂よ…
04:53永遠の炎に来せ!
04:55It's time to go!
05:00I'll take that monster quickly!
05:04I'm the commander!
05:05I've been ready for the ready!
05:09Super Zepty Cannon!
05:12I'm ready!
05:17I'm ready to open the door and turn the light to the body.
05:21I'm going to go to work, and I'll go home and return to my family.
05:27And I'm going to go to the moon mode. It was a good day.
05:33That day will be tomorrow, and it will continue.
05:39I'm going to die!
05:42I'm going to die!
05:46これで巨人を倒して、まだ柱が黒くなる!
05:53一体これから何が起こるの?
05:56報告にが来た!
06:02ホンダ大隊長っ!
06:08本田大隊長っ!
06:15I'll raise it all, you're rising to a new world
06:21To die-kake-ta-鼓動-ga-ta-ke-ru
06:26Hitori-a-dollu-ho-no-ga-zaku
06:30I-nari-wa-say-ka-i-zen-ka-say-ka
06:34S-a-me-gi-ya-me-y-ah-fleta-fleta-fleta-kuru-ho-do
06:38Y-n-ay-na-tent-su-ho-ho-ha-gero
06:42M-a-kana-tai-ya-at-ura-zuki-wa-shir-jir-shir-koke-ke-su-hita-so-da-e-dive-dive-dive-dive-dive-dive-dive-
06:55K-kuzu-bura-se-no-gy-da-ne-e-kabos-s-na-mida-no-hate-kipo-mune-ni-say-ten-go
07:04Raise the freedom!
07:06First and, I-n-ay-gi-wa-go-te-mugi-desu-se-kai-wa-only-why-ly-way-ly-way-Itali-
07:16High fever!
07:17I-n-s-un-to-gu-ura-no-mida-i-do-tame-ni-lu-chi-hi-baku-quam-i-ok-shir-kazi-y-ah-ay-kabos-i-
07:25This is the end of the war with a fight.
07:30I'm sorry, I'm sorry.
07:34I'm sorry, I'm sorry.
07:40I'm sorry.
07:43HONDA DUN LOST!
07:45HONDA DUN LOST!
07:46HONDA DUN LOST!
07:47回収派急げ!
07:49It's not that...
07:51The 2nd of the隊長's攻撃 can't be done.
07:54It's not enough.
07:56Let's go.
07:58What are you doing?
08:00Where are you going?
08:02I'm joking.
08:04That's the HONDA DUN.
08:06It's a joke.
08:07It's a joke.
08:08It's a joke.
08:09It's a joke.
08:11It's not that you're going to talk about.
08:14Your opinion is not...
08:16You're not saying that you're going to tell.
08:19You're going to talk about the house.
08:21If you're going to play the house,
08:23you're going to play the house with a child.
08:25It's not that strange.
08:27You're going to be a salaryman.
08:30You're going to be a job.
08:32You're going to be a job.
08:36I'm thinking of this country tomorrow.
08:39Let's go.
08:40This is Tama湾, and we're going to attack the巨人 and the chen魂.
08:51We're going to be in the middle of the night.
08:54We're going to be laughing.
09:02It's the end of the day.
09:04It's the end of the day.
09:07The rules of the world are changing.
09:12Don't forget it.
09:14Don't forget it.
09:16Don't forget it.
09:17Don't forget it.
09:19Don't forget it.
09:26Look at me!
09:27I'm not a camera man!
09:29I'm not a camera man!
09:30I'm not a camera man!
09:32Oh...
09:37I...
09:38...
09:40...
09:51...
09:52...
09:53What is this sky?
09:58What is this sky?
10:00What is this sky?
10:02What is this sky?
10:03The image is burning!
10:05It's your love!
10:07This world has been given to you for your salvation!
10:17Lord...
10:23Oh, that's what I said!
10:31What is it?
10:32Raphus!
10:33Raphus!
10:34Raphus!
10:35Raphus!
10:36I am so sorry.
10:37...
10:38...
10:39...
10:40...
10:41...
10:42...
10:43...
10:44...
10:45...
10:46...
10:47...
10:48...
10:50How do you think of this when he is strong?
10:55...
10:56...
10:57...
10:58...
10:59...
11:00...
11:01...
11:02...
11:03...
11:04...
11:05...
11:10...
11:12...
11:14...
11:16...
11:17This is a ship?
11:20That is a shipwrecked?
11:21It's gonna be a disaster.
11:24Superhero!
11:28What?
11:29That's that's what the father of the fallen king.
11:33That's what...
11:36That's what...
11:37Ruffles' one!
11:39人類の希望の芽を摘む。希望的観測を捨て、絶望的観測をせよ。観測しろ。どちらが本当の救世主か。
12:02シンガー! 焔人の人口はこちらに任せて、巨人の大社に注力しろ!
12:08何かい!
12:11第八!逆底がここに何の用だ!
12:17こんな緊急事態にそんなこと言ってる場合か!
12:20何をする気だ!勝手な場合をするな!
12:23シンナ君!援護するよ!
12:26俺一人で十分だ!
12:28アドラーが近くなって、発火能力が強くなっている!
12:32今なら自力で高速まで到達できる!
12:35大陸で鬼を倒した!あの高速キック!
12:41シンガー!ここにかまうな!行く!
12:44このまま受けてたら殲滅だ!
12:47狩!俺たちの役目は防御の構築だ!
12:50海岸沿い全てを覆うシールドを張るぞ!
12:53全部ですか?
12:54バフを全部カリンに集中させる!
12:56次の砲撃が来る前にやるな!
12:59やってみます!
13:00スケールシールド!全力展開!
13:08カリン!
13:14さすが大隊長!カリンもすげえぞ!
13:17当たり前だ!ダイオン魂!
13:22巨人の砲撃来るぞ!
13:28よくやったカリン!
13:29アイ!
13:30俺たちダイオンは…
13:32誰も見捨てない!生存者を守れ!
13:36カリンのくせにやるじゃねえか…
13:40俺がやるべきことは…
13:42巨人ラフルス一世の鎮魂!
13:59ガン!
14:01どっ!何だ!?
14:03急に体が…こっ!重くなった…
14:12お前ひとりではまずは落ちぬ
14:17どうだ?蹴り下ろされて空へ落ちていく気持ちは?
14:21塩消毒!
14:23I'm so nervous!
14:25I'm so nervous!
14:30My body!
14:32I'm going to let you go.
14:34What's your feeling?
14:36What's your feeling?
14:38I'm so nervous!
14:40I'm so nervous!
14:42I'm so nervous!
14:44I'm so nervous!
14:46A-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I.
14:51A-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I.
14:56何をしている、兄、あんな相手、刹那の間に蹴散らせばいいだろう。
15:03自分がどっちに落ちてるか分からないんだぞ。
15:06It's not a mistake.
15:08It's a mistake.
15:10I'm going to kill you.
15:12I'm going to kill you.
15:14First of all, I'm going to take care of yourself.
15:18You're not here!
15:20Why are you here?
15:22Why are you here?
15:24What's that?
15:26I don't know.
15:28The story is after.
15:30I'm here.
15:32I'm here.
15:34I need to make sure my hope is done.
15:38All of you have prepared me.
15:40What an incredible?
15:42You're going back to the nuclear war.
15:46If I want you to want you to make hope,
15:50I can overcome the world's lives.
15:54What an item...
15:56...it does it...
15:58You're going to be a giant.
16:00You're going to step up.
16:02Well, let's do it.
16:04Your brother is a demon.
16:06Who is the hero?
16:09Well, I don't know.
16:12I am a hero.
16:14I am a demon.
16:16I am a hero.
16:18I am a hero.
16:20I am a hero.
16:22I am a hero.
16:32I am a hero.
16:34What's that?
16:36What is it?
16:38What's that?
16:40That look...
16:42I'm still very upset.
16:44I... will forgive me...
16:46I got the power of the energy.
16:48At the top of the power of the energy energy,
16:52there will be another attack!
16:54I got the laser on the moon!
17:00光が助かったのか?
17:03あの消防官が守ってくれたのか?
17:11周りのトゲがなくなり、新たに強力な熱源が反対!
17:23鬼です!
17:25鬼だと!?
17:30一体でも鎮魂するのが大変なのに、反対も!
17:34シンナさん…
17:50すげえ…
17:54八体の鬼、すべて消滅!
17:57くっ!
17:58くっ!
17:59また攻撃が来る!
18:12どうする、兄?
18:13高速化して一気に鎮魂する!
18:16おい!
18:19シンラくん!
18:22大陸で鬼を倒した高速キックの威力データを考えると、こちら側にも衝撃波が来て、甚大な被害が出るかもしれない!
18:32あっ…それじゃ…
18:36みなさまをどうか…
18:46迷える我々に太陽の加護を…
18:56えっ?
18:58どうか…
19:00お授けください
19:06これは…
19:08アイリスなの!?
19:09この光は…
19:11パーン、大隊長、バースを…
19:13いや…
19:14俺は何も…
19:15俺は…
19:16兄…
19:17アドラバーストの光だ!
19:19これは…
19:20あのドラゴンの時に見せた…奇跡…
19:36シスターが…
19:37ヨハシロブに目覚めた…
19:39兄…
19:40衝撃波の心配はいらないようだ
19:42シスターの献身と祈り、心強いぜ!
19:50王教皇国の民たちよ!
19:53救済の道を示しましょう!
19:56延々の炎に帰り、死すべき時が来たのです!
20:02ワフルス様…
20:04そんなの救済じゃない!
20:06救世主は、世界を救うから救世主なんだ!
20:19シンラ君のタッチが変わった!
20:21ようやく悪魔を乗り越えたか…
20:24兄は本物の…
20:26ヒーローだ!
20:28ヒーローは…
20:30一撃で決める!
20:32行け!シンラ!
20:34シンラ君、頑張れ!
20:36シンラ!
20:37行ってこい!シンラ!
20:40行け!頑張れ!
20:44まさか…
20:45行ってきます!
20:47シンラくん!
20:49Let's go!
21:19Atom
21:49That?
21:50What?
21:52The aftermath point?
21:52That?
21:53What a storm for?
21:57The hope is to be fulfilled…
22:00It's the end of the world…
22:03The young guy is an hero to be…
22:08Aseous-narray…
22:10It's evil!
22:12The avengers killed him!
22:14The avengers killed him!
22:15The effect of the aftermathpaste is a hero!
22:17KOLOUSTE! KOLOUSTE!
22:19OKMAAAAAA!
22:20KOLOUSTE!
22:22OKMAAA!
22:24OKMAAA!
22:26OKMAAA!
22:28What was that?
22:30The Moshe!
22:32The Moshe!
22:35The Moshe!
22:37The Moshe!
22:39The Moshe!
Comments

Recommended