Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Transcript
00:00:00BELL RINGS
00:00:30What are you going to do?
00:00:34Hurry up!
00:00:36She's very excited!
00:00:39Oh, wait a second!
00:00:41You can't be able to take care of her.
00:00:43We're not able to take care of her.
00:00:45You're not able to take care of her.
00:00:47Take care of her.
00:00:48We're going to take care of her.
00:00:50Why do you need to take care of her?
00:01:00Pwede mo naman silang hindi pansinin.
00:01:03Nag-abala ka pa.
00:01:05Ayoko maging kagayo mong walang silbi.
00:01:14May isang pasyente ang sugatan sa harap ko.
00:01:18At wala akong magawa kundi ang tumayo at tumitig.
00:01:23Kaya galit na galit ako. Masama ang loob.
00:01:27Ayoko nang maramdaman ang sandaling yun.
00:01:30O ang emosyon.
00:01:34Hindi na mahuhulit yun.
00:01:36Tumawad ka nun!
00:01:37Oh, go! Suntak!
00:01:38Oh! Suntak!
00:01:40Ba't ka nandito?
00:01:43Material obstruction is right there.
00:01:45Dali nyo sa ICU. Gagamating ko siya.
00:01:47Ano?
00:01:48Teka! Ba't na yung gagawin?
00:01:49Sabi mo, puno sa OR. Lipat mo sa akin. Dito ko gagawin.
00:01:52Hindi natin alam kung anong pangalan yung taong to.
00:01:55Ano ngayon?
00:01:56Tinan mo, namumuti na yung binti niya.
00:01:58Kapag naghintay pa tayo at nangitim yan,
00:02:00mapuputulan siya ng binti.
00:02:01Itulok mo!
00:02:02Teka! Teka!
00:02:04Anong gagawin nyo?
00:02:05Di ba dapat ang doktor?
00:02:11Hindi natin pwedeng paalisin ang pasyente
00:02:13nang hindi nagagamot.
00:02:14Hospital namin...
00:02:15...hindi sa hospital ko.
00:02:22Excuse.
00:02:23Pilipat nyo siya.
00:02:24Teka! Teka lang! Sandali!
00:02:31Espesyal na ako magmula ng pagkasilang pa lang sa akin.
00:02:34Kaya hindi ako pwedeng basta atakihin.
00:02:36Pero pag may isang mahirap na intern,
00:02:38iisipin agad ng mga tao.
00:02:41Genius at espesyal siya.
00:02:43Ayaw kang hayaan ng mga tao, hindi ba?
00:02:47Oo.
00:02:49Tama ka.
00:02:51Ganun talaga.
00:02:53Ay! Sira ulo ka talaga!
00:02:55Binaliwala mo na naman ang senior mo!
00:02:57Akala mo ba?
00:02:58Okay na pag successful ka?
00:02:59Tingnan nyo!
00:03:00May genius pala rito, ha?
00:03:02May kasama tayong genius!
00:03:03Naku!
00:03:04Wala ka respeto sa iba!
00:03:05Kapag sinabi namin tanggihan mo, gawin mo!
00:03:07Paano mo nagawang operahan sila?
00:03:09Dati nang mahirap ang buhay ko.
00:03:12At mas lalo pang umirap.
00:03:16Gusto ko lang naman,
00:03:18magligtas ng mga pasyente.
00:03:20Hindi ko alam kung sino yung multo.
00:03:22Kaya hindi ako makapagreklamo.
00:03:24Kaya, ginawa ko na lang ang kaya kong gawin.
00:03:28Kailangan ko malagpasan yun.
00:03:30At mabuhay kahit paano.
00:03:32Ikaw naman, bakit mo ginagawa ito?
00:03:36Sa kaso ko, sa'yo lang ako nakakasanim.
00:03:39Kaya wala na akong ibang choice.
00:03:41Pero ikaw, pwede ka naman tumanggi.
00:03:43Bakit pumayag ka?
00:03:45Ang akala ko, inis ka sa akin dati.
00:03:47Ganun pa rin ang opinion ko.
00:03:48Talagang…
00:03:49Dahil…
00:03:51May nakita ako.
00:03:58At hindi ko maintindihan
00:04:00kung paano naging isa rin walang pusong surgeon
00:04:03ng isang mabuting intern.
00:04:05Paano ko ba sasabihin
00:04:07parang kang isang super-competitive na warrior?
00:04:18Gawin natin.
00:04:19Focus lang.
00:04:20Scalpel.
00:04:27Suction.
00:04:30Forceps, Bowie.
00:04:38Mastery.
00:04:44Kaya ituloy mo.
00:04:45Magising ka malang mamatay.
00:04:47Maging doktor ka hanggang sa…
00:04:49sa araw na yun.
00:04:51Maging mabuti kang doktor
00:04:53gaya nung intern na yun.
00:04:59Halika.
00:05:08Protein 5-0.
00:05:32Good job.
00:05:34Huwag mo nang sabihin.
00:05:37Parang ginto ang kamay ko.
00:05:40Ginto…
00:05:44Sinasabi mo bang
00:05:45kay Sung Tak to
00:05:46pero ang totoo si Chayong Min
00:05:47ang gumawa nitong record?
00:05:49At hindi alam ni Sung Tak
00:05:50na siya ang gumawa nito
00:05:51at deleted na ang file na to?
00:05:53Pero hindi mo alam
00:05:54kung si Sung Tak
00:05:55o si Chayong Min
00:05:56ang nag-delete.
00:05:58Walang saisay ang sinasabi mo.
00:06:00Alam ko mahirap paniwalaan.
00:06:02Alam ko.
00:06:03Nakainom ka ba?
00:06:04Ang alam ko ako na kaino.
00:06:07Hindi ako nagkaroon ng pagkakataong sabihin.
00:06:08Si Sung Tak.
00:06:11Kakaiba kinikilos siya nitong nakaraan.
00:06:13Pero sa tingin ko, director,
00:06:15magkakaroon na ng linaw ang lahat.
00:06:17Ano bang kalukuhan niyang sinasabi mo?
00:06:19Ibig kong sabihin sumanib kaya Sung Tak
00:06:23ang espiritu ni Chayong Min?
00:06:25Ibang klase. Doktor ka.
00:06:27Paano mo nasabing…
00:06:32Bakit napatawag ka?
00:06:38Sino ang dadating?
00:06:42Okay.
00:06:43Okay.
00:06:54Pumunta ka sa ospital.
00:06:56Hindi yung sa amin, dun sa isa.
00:06:58Gamot ang inumin mo, huwag alak.
00:07:01Marami na akong iniisip.
00:07:02Wala akong oras sa kalukuhan mo.
00:07:04Paano'y husay niya ngayon?
00:07:05Hindi ba nakakapagtaka?
00:07:17Parang alam mo na lahat?
00:07:18Hindi po, sir.
00:07:19Nag-aaral pa rin po ako.
00:07:21Ah.
00:07:22Nag-aaral ka pa.
00:07:23Kaya kahit walang uto sa'yo,
00:07:24basta mo nalang siyang tinawag.
00:07:26Baliho ka ba?
00:07:27Anong tingin mo rito, call center?
00:07:29Tatawag ka ng doktor dahil tumanggap ka ng pasyente
00:07:31kung kailan mo gusto.
00:07:32Kaya nga.
00:07:33Shopping network ba tayo?
00:07:34Isasoli ko yung pasyente.
00:07:36Anong sabi mo?
00:07:37Paano ka nakakapagsalita ng ganyan?
00:07:40Hindi ko nauulitin.
00:07:41Babalik na ako sa trabaho ko.
00:07:43Ano?
00:07:44Wow!
00:07:45Grabe siya!
00:07:46Tingnan mo!
00:07:47Ibang klase yung mga intern na to.
00:07:49Dapat talaga may personality test sa mga med student eh.
00:07:52Kala siguro na mga to kahit sino lang.
00:07:54Doi!
00:07:55Ah!
00:07:56Ah!
00:07:57Ah!
00:07:58Anong ginagawa mo?
00:07:59Nagsasanitize.
00:08:00Mukhang may nangyayari dito.
00:08:01May naaamoy akong hindi maganda.
00:08:02Baka naman may mga hayop dito.
00:08:04Oh!
00:08:05Dito ko naaamoy eh.
00:08:06Amoyin mo nga.
00:08:07Nanggagali nga sa'yo yung ugali mo.
00:08:10Mag-take ka ng personality test!
00:08:11Humarin mo nga yan!
00:08:12Ah!
00:08:13Teka!
00:08:15Dapat dapat magsuot na ganitong coat!
00:08:16Oh!
00:08:17Sige!
00:08:18Isasanitize kuya ang buong katawan mo!
00:08:20Talagang natang kasama mo!
00:08:21Ito!
00:08:30Heto po ako ninyo.
00:08:32Ano ba ito?
00:08:33Palagi mo na lang akong binibili ng maiinom.
00:08:35Maraming salamat ha!
00:08:36Siya nga pala.
00:08:37Doktor na maganda.
00:08:38Mukhang masaya ka ha!
00:08:39Meron bang magandang nangyari?
00:08:41Halataw po ba?
00:08:42Oo!
00:08:43Merong bagay na nagpasaya sa akin.
00:08:45Ah!
00:08:46Nabalitaan ko kasi na may doktor rito na marami siyang pasyenteng ginagamot.
00:08:51Yun ba yun ha?
00:08:52Nakitin niyo ba siya?
00:08:53Ang galing no?
00:08:54Ah!
00:08:55Hindi ko naman alam yun.
00:08:56Kahit makita ko siya.
00:08:57Pero bakit masyado kayatang masaya kung siya naman ang gumagawa ng magandang bagay?
00:09:01May atraso ba siyang ginawa?
00:09:02Ah!
00:09:03Yun ba?
00:09:04Sa tingin ko parang bumabawin siya nitong nakaraan.
00:09:05Napo talaga!
00:09:06Natutuwa naman akong marinig yun.
00:09:07Nakita mo?
00:09:08Sabi ko sa'yo.
00:09:09Hindi naman siya ganun kamiserable.
00:09:11Bakit ang dami niyong alam tungkol kay Gosong ko?
00:09:13Ang dami niya.
00:09:14Ang dami niya.
00:09:15Ang dami niya.
00:09:16Ang dami niya.
00:09:17Ang dami niya.
00:09:18Ang dami niya.
00:09:19Ang dami niya.
00:09:20Ang dami niya.
00:09:21Ang dami niya.
00:09:22Ang dami niya.
00:09:23Ang dami niya.
00:09:25Ang dami niya.
00:09:27Ang dami niya.
00:09:28Yung dami niya.
00:09:29Ang dami niya niya.
00:09:30Ayun.
00:09:31Ah!
00:09:32Ganito kasihan.
00:09:33Habang tumatanda ka,
00:09:34tingin pa lang kilala mo na ang tao.
00:09:36Ah, natututo kang kumilatis ng tao.
00:09:38Ah!
00:09:40Sigurado ako na magugustuhan din siya ni Lolo.
00:09:50Buti, hindi malalang nangyari sa inyo.
00:09:56Sa susunod, magingat mo kayo, ha?
00:10:03Hindi ko siya kilala, pero sigurado akong mabait siyang tao.
00:10:07At mas matutuwa siya kung makikita ka niya.
00:10:10Doktor na maganda.
00:10:12Ano?
00:10:13Ah, nakikipagkwentuhan ako oras pala ng trabaho ko.
00:10:18Salamat dito sa inumin, ha?
00:10:20Eh, sige po.
00:10:22Ipagpatuloy mo ang pagiging isang mabuting tao.
00:10:26Kaya mo yan.
00:10:28Kaya mo.
00:10:28Ah, lolo. Bakit ho kayo napasugod rito? Gabi na ho.
00:10:37Hmm, hindi ako makapaniwalang may nagsabi sa'yo.
00:10:41Dumaan lang ako, tutal malapit lang ako rito.
00:10:44Ah, lolo. Bakit ho kayo napasugod rito? Gabi na ho.
00:10:50Hmm, hindi ako makapaniwalang may nagsabi sa'yo.
00:10:55Dumaan lang ako, tutal malapit lang ako rito.
00:10:57Ah, magaling. Mabuti ka pa.
00:11:03Administrative Deputy Director ka.
00:11:04Tapos alak ang naaamoy ko sa'yo.
00:11:06Ah, uminom lang ako dahil may business meeting.
00:11:10Pasensya na, lolo.
00:11:11Ano palang ginagawa niyo rito, lolo?
00:11:14Marami kasi akong alaala rito at naisip ko lang kung meron nang nagbago.
00:11:18Ah, tayo na. Doon tayo, sa office ko.
00:11:20Hindi na. Kailangan ko na pumalis.
00:11:23Ah, kayo pala, Chairman.
00:11:25Ah, Chairman, napasugod kayo rito.
00:11:28Hindi kami nasabihan na pupunta kayo rito.
00:11:33Parang napakarami niyo pang oras, ha?
00:11:35Gamutin niyo na lang ang mga pasyente kaya sa puntahan ako.
00:11:38Ah, Chief Ban, balita akong sipag mo ngayon.
00:11:43Ah, napakasipag daw ng mga doktor sa CS nitong nakaraan.
00:11:47Sabihin mo, may mga complaints ba na dapat kong malaman?
00:11:53Ah, total akong tinanong niyo, may isang bagay akong gustong ipaalam sa inyo.
00:11:57Nung mawala si Professor Cha, ang pinakamagaling sa amin,
00:12:00kulang na ang staff na gagawa ng surgeries niya.
00:12:02Pinapaalala ko lang, sir.
00:12:03Chief Ban, pag-usapan natin yan in private.
00:12:05Hindi ito ang tamang lugar para diyan.
00:12:07Teka, ano yung sinasabi niya?
00:12:09Wala ka pang ipinalik sa posisyon ni Professor Cha.
00:12:12Lalo kasi, ah, Chairman, inoobserbahan pa po namin ang progress ni Professor Cha.
00:12:18Sinasabi mo bang pagoobserba lang ang trabaho mo?
00:12:21Kailangan mo pa rin maghanap ng titingin sa mga pasyente niya.
00:12:24Yun ang kinakailangan mong gawin.
00:12:26Alalayan mo ang mga doktor at tiyaking maayos ang takbo ng ospital.
00:12:30Kung pababayaan mo ang trabaho mo at mawala ka sa focus kagaya nito,
00:12:35bakantihin mo na ang opisina mo.
00:12:42Hindi ko alam kung nakuha niya ang gusto kong sabihin.
00:12:45Kailan ba kasi magigising ang isang yun?
00:12:48Ang matandang yun, old-fashioned pa rin hanggang ngayon.
00:12:55At punong-puno pa rin ang buhay.
00:12:57Nakita kita uli matapos ang maraming taon.
00:13:01At saka huwag mo na silang masyadong alalahanin.
00:13:31Balita ko, sobrang laki ng minana niya. Bakit pumapasok pa siya?
00:13:39Narinig ko magtatrabaho siya rito pansamantala.
00:13:42Sabagay, narito kasi si Professor Cha.
00:13:45Hindi siya makaalis kasi buhay pa si Professor.
00:14:01Hindi ganyan. Huwag mong isulat ng ganyan ang P.
00:14:21Gawin mong pabilog. Kailangan pabilog ang gawin mo.
00:14:24Kasi ganon ko yun, sinusulat.
00:14:26Chairman, mahina po kasi ang mga kamay niya.
00:14:29Ako na ang humihingi ng pasensya.
00:14:33Sorry kung sa'yo na gumagawa ng magagandang bagay,
00:14:36ako humiling ng walang kwentang bagay.
00:14:39Regalo mo na lang to sa isang matandang malapit ng mamatay.
00:14:44Sejil, ikaw lang ang nag-iisa kong anak na babae na sobra kong minahal.
00:15:03Patawarin mo ko kung hindi ko naipadama ang pagmamahal ko sa'yo.
00:15:07Maraming salamat sa pananatili mo sa tabi ko sa huling sandali.
00:15:14Mahal kita, Papa.
00:15:19Alam mo ba, kahit isang beses, hindi ko siya tinawag na Papa.
00:15:32Hindi ko na nasabi na hindi na ako galit sa kanya.
00:15:38At saka hindi na niya kailangan pang malungkot.
00:15:42O kaya, mahal ko siya.
00:15:47Hindi ko masabi sa kanya ang lahat ng iyon.
00:15:52Dapat na sabi ko nung buhay pa siya.
00:15:55Sa halip, sinabi kong pagkamatay niya.
00:16:02Gagawin mo rin ba yun?
00:16:07Marami kang gustong sabihin.
00:16:10Marami kang gustong marinig.
00:16:13Nagmamakaawa ako sa'yo.
00:16:17Please, huwag sanang ako ang mag-declare ng pagkamatay mo.
00:16:21Kaya gumising ka na.
00:16:26Pakiusap!
00:16:32Idilat mo ng mga mata mo.
00:16:35Pakiusap, Yumin.
00:16:51Spendakau.
00:16:52Winifakaawa.
00:16:53Pa-daaa.
00:16:54齋i ko me mga-declare ngmati niya.
00:16:55Oni?
00:16:56Jenna pahalaraan ku ilegit,
00:17:12Fuck!
00:17:33Ngayon, inutusan na nila kong bumili ng coffee.
00:17:42I don't know.
00:18:12Oh
00:19:42Young Min.
00:19:48Ikaw yan, hindi ba?
00:19:52Nananaginip ba ako?
00:19:55Kumasok ka ba sa panaginip ko, Young Min?
00:19:59Dahil ba sa nagalit ako sa'yo?
00:20:01Hindi.
00:20:11Umiiyak ka kasi.
00:20:14Tama ka.
00:20:16Panaginip lang ito.
00:20:17Gusto ko to.
00:20:38Ayoko nang magising, Young Min.
00:20:41Sananaginip ba?
00:20:52Sananaginip ba?
00:20:53I don't know what's going on, right?
00:20:58It's just a dream.
00:21:01You're going to be a dream, Sejin.
00:21:04Oh!
00:21:05Oh!
00:21:06Oh!
00:21:07Oh!
00:21:08Oh!
00:21:09Oh!
00:21:10Oh!
00:21:11Oh!
00:21:12Oh!
00:21:13Oh!
00:21:14Oh!
00:21:15Oh!
00:21:16Oh!
00:21:17Oh!
00:21:18Oh!
00:21:19Oh!
00:21:20Oh!
00:21:21Yung Min!
00:21:26Naririnig ba ako?
00:21:27Yung Min!
00:21:31Suntak!
00:21:33Suntak!
00:21:34Hoy!
00:21:35Busy na!
00:21:36Ha?
00:21:37Tingnan mo to!
00:21:38Naku!
00:21:39Gusto mo ba talaga masaktan?
00:21:40Busy na!
00:21:41Ano bang gusto mo?
00:21:43Ah!
00:21:44Ano yun?
00:21:45Bakit nandito ako?
00:21:47Ay!
00:21:48Umagot gabi!
00:21:49Pinagtatrabaho mo ako!
00:21:50Pinagawa pa natin hanggang mamatay ka!
00:21:51Hindi hanggang mamatay ako!
00:21:57Suntak!
00:21:58Wala namang mamamatay!
00:21:59Hmm?
00:22:00Suntak!
00:22:04Suntak!
00:22:06Grabe!
00:22:07Mas excited pa siya!
00:22:08Paraanin niyo ako!
00:22:09Totoo ba?
00:22:10Na nagpakita siya ng brain activity?
00:22:11Teka!
00:22:12Paano mo yun alaman?
00:22:13Sinong nagsabi sa'yo?
00:22:14Wala pang nakakaalam nun!
00:22:15Tingnan mo, hindi ka na naman nagingat!
00:22:16Ah!
00:22:17Ah!
00:22:18Ah!
00:22:19Ah!
00:22:20Ah!
00:22:21Oh!
00:22:22Siguro nga pa, naginip lang yun!
00:22:23Ah!
00:22:24Masyado kasing malabo!
00:22:25Yung brain activity nitong nakaraan!
00:22:26Mas marami ng waves ngayon!
00:22:27Meron din kaming nakitang alpha wave at theta wave kagabi!
00:22:28Ang ibig sabihin nun!
00:22:30Bumabalik ang brain waves, ibig sabihin nagsisimula na ang brain activity.
00:22:31Ah!
00:22:32Ah!
00:22:33Ah!
00:22:34Ah!
00:22:35Ah!
00:22:36Siguro nga pa, naginip lang yun!
00:22:37Ah!
00:22:38Masyado kasing malabo!
00:22:39Ah!
00:22:40Ah!
00:22:41Ah!
00:22:42Ah!
00:22:43Ah!
00:22:44Ah!
00:22:45Ah!
00:22:46Ah!
00:22:47Ah!
00:22:48Ah!
00:22:49Ah!
00:22:50Ah!
00:22:51Ah!
00:22:52Ah!
00:22:53Ah!
00:22:54Ah!
00:22:55Ah!
00:22:56Ah!
00:22:57Ah!
00:22:58Ah!
00:22:59Ah!
00:23:00Ang ibig sabihin nun, may posibilidad na magising na si Yong Min.
00:23:04Gano pa kaya katagal yun?
00:23:07Hindi ko pa alam.
00:23:09Wala tayong ibang magagawa ngayon kundi ang maghintay at magbantay.
00:23:13Umasa tayong madagdagan pa ang brain waves.
00:23:16Ang dahilan nun?
00:23:17Tama!
00:23:19Matutukoy ba natin ang dahilan sa pagbabago ng brain waves?
00:23:22Ah!
00:23:23Hindi ko rin alam.
00:23:25Ano?
00:23:26Ang totoo, hindi maipapaliwanag medically yung mga pagbabago.
00:23:31Ganun pa man.
00:23:32Anong ganun pa?
00:23:33Anong ganun pa man?
00:23:34Ah!
00:23:35Hindi to karaniwan, pero yung mga medical staff sa US tinatawag nila itong happy hormones.
00:23:40Hindi to medical notion, pero isang positive change sa utak ang nagpapabuti sa pasyente.
00:23:45Happy...
00:23:51Sa palagay mo, ano kayang tumatakbo sa isip niya?
00:23:54Ano kayang magagandang bagay?
00:24:00Kung yun yung kagabi,
00:24:02ibig sabihin,
00:24:04yung isang wave na wala pa dati,
00:24:07wala akong kalam alam.
00:24:09Bakit? Ano ba ang naiisip mo ngayon?
00:24:13Gosong Tak?
00:24:14Hindi ako yun.
00:24:16Hindi ako.
00:24:26Yeah!
00:24:28Suntok!
00:24:29Kailangan maging mas maina tayo.
00:24:36Hindi na tayo amateur.
00:24:37Pareho naman ating ginawa yun, ha?
00:24:45Ano nga kaya yun?
00:24:46Ang alin?
00:24:47Narinig mo rin naman yun.
00:24:49Yung masayang bagay na corny.
00:24:53Tama. Kahapon.
00:24:55Gamit ang katawan ko, hindi mo ba...
00:24:57Sira ka ba?
00:24:58Gagawin ko ba yung kasama ng ibang tao?
00:25:00Hindi naman ako umabot sa ganon.
00:25:02Hindi ka umabot?
00:25:03Sa ganon?
00:25:05So, anong ginawa mo?
00:25:06At saan mo ako ginamit?
00:25:10Ginamit ko lang to para kumutan siya
00:25:12habang natutulog siya.
00:25:27Tako.
00:25:28Tako.
00:25:57Oh.
00:26:03Oh.
00:26:16You're probably not knowing what he knows?
00:26:18Yes, certainly.
00:26:24What's that?
00:26:26I'd like to say to you, just in case.
00:26:28I don't want to use your own plan.
00:26:30I don't use your body to do it.
00:26:32I understand that you're missing.
00:26:34But I want you to take it first.
00:26:36What do you do if you're okay?
00:26:38We'll take it first.
00:26:40We'll take it first and we'll take it right to be an adult.
00:26:43What is it?
00:26:44You're wrong?
00:26:45You take it first and you'll take it first?
00:26:47You're not doing it?
00:26:48That's what you understand?
00:26:50Let's go.
00:26:52Let's know what's going on with you.
00:26:55Come on.
00:26:56Why would you like to say what's going on?
00:26:57What's going on with you?
00:26:58What's going on with me?
00:26:59I'm going to try my baby to then go to the concert with Jessica,
00:27:02hand massage,
00:27:03drink coffee and you can drink coffee.
00:27:04That's what your life is like.
00:27:06But not that.
00:27:07It's what your dreams are,
00:27:08which is what's gonna happen.
00:27:09We're waiting for you.
00:27:11Let's see what happened.
00:27:13Let's see what happened in the past.
00:27:17I don't know.
00:27:23Cut. Cut. Cut.
00:27:25Good job.
00:27:27I know.
00:27:29I'm going to go to my hands.
00:27:41I'm going to go to my life.
00:27:43I'm going to go to my life.
00:27:45Okay. Deal.
00:27:47Ais na.
00:27:49It's here.
00:27:51It's here.
00:27:53I'm going to go.
00:27:55From here to here,
00:27:57I'm going to go.
00:27:59I'm going to assist.
00:28:01It's all right.
00:28:03Professor Chah, right?
00:28:05That's why we have a lot of schedule
00:28:07for a month.
00:28:09It's a complicated situation.
00:28:11It's complicated.
00:28:13It's a complicated situation.
00:28:15It's a complicated situation.
00:28:17It's okay.
00:28:19It's okay.
00:28:21It's like a proverb.
00:28:23It's not a bad thing.
00:28:25It's not a bad thing.
00:28:27It's true.
00:28:29It's true to the chairman.
00:28:31It's always been a hard time
00:28:33to develop CS.
00:28:35You know,
00:28:37you know,
00:28:39it's a big deal for you.
00:28:41It's true.
00:28:43We're the same direction.
00:28:47We're not going to wait for a patient
00:28:49to the doctor.
00:28:51I'm going to talk to the professor.
00:28:53Do you really know?
00:28:55I don't know.
00:28:57I don't know.
00:28:59You know,
00:29:01I don't know.
00:29:03I don't know.
00:29:05I don't know.
00:29:07I don't know.
00:29:09I don't know.
00:29:11You know,
00:29:13I don't know.
00:29:15You know,
00:29:17you're a big deal.
00:29:19You're a big deal.
00:29:21You're a big deal.
00:29:23You're a big deal.
00:29:25Wow.
00:29:26You've got a bad information and I forgot.
00:29:29It's a crime now.
00:29:30You don't know that?
00:29:31There's a law for that.
00:29:33It's a bad person.
00:29:34It's a bad person now.
00:29:35You don't know how I'm stressed and worried about it?
00:29:38I don't know!
00:29:42I'm feeling it.
00:29:44Dibale,
00:29:46it's new to me.
00:29:48I just want to be angry now.
00:29:50I'm angry.
00:29:51So, from now on,
00:29:53when we see it,
00:29:54how's it going?
00:29:55Okay, I'll try it.
00:29:57There?
00:30:01It's all right.
00:30:03This is what used to happen.
00:30:05This is what happened to me.
00:30:07It's true.
00:30:08Is it changed to me?
00:30:09Not even a permanent permanent.
00:30:13So,
00:30:14I could tell you that I changed it?
00:30:17AED is the second day at night by hours.
00:30:20With Manitoul at Dexan,
00:30:21two doses now.
00:30:23Bukas, wala na.
00:30:24At saka gawin mong three times a day ang dose ng Colleen.
00:30:26Sige po, Doc.
00:30:28Nagtutuwa po talaga ako. Congratulations.
00:30:31Simula pa lang to.
00:30:33Sana tulungan mo pa ako.
00:30:35Bye.
00:30:53Mas gusto mo sa bundok kesa sa dagat.
00:30:59Nagkasundo tayong pupunta tayo sa up sa balang araw.
00:31:02Pag nagising na ako, bago mag-winter, mag-long drive tayo.
00:31:06Maganda yun, di ba?
00:31:07Yung kotse ko, bibili na ako ng bagong kotse.
00:31:10Malaki naman ang kinita ko eh.
00:31:12Nasa'yo yung backbone ko, di ba?
00:31:14Gawin natin.
00:31:16Tayo yung dalawa.
00:31:17Hindi sa katuwa ng ibang tao.
00:31:19Hindi lang sa panaginip mo.
00:31:23Kulang na tayo sa oras, paupo-upo ka lang dyan?
00:31:30Alin ba ang wag gawin?
00:31:33Sumusobra ka na.
00:31:34Dahil lang sa ilang waves, sakakala mo.
00:31:44Hindi naman ako paupo-upo lang dito.
00:31:47May kailangan ba akong gawin?
00:31:49Oo nga pala.
00:31:52Kumain ka na ba?
00:31:53Hindi.
00:31:54Hindi pa ako gutom.
00:31:56Tingnan mo to.
00:31:57Hindi mo na pwedeng gawin yan.
00:32:00Mr. Kim?
00:32:02Ah, Mr. Kim, siguro naman, ginagawa mo ang trabaho mo.
00:32:05Tama ba ako?
00:32:06Ang loko yun.
00:32:07Pasawit talaga.
00:32:08Relax ka lang, Sejin.
00:32:09Tuloy mo yan.
00:32:11Tapusin ko na kaya siya.
00:32:22Ituloy-tuloy lang yung pagtahis sa t-shirt valve.
00:32:30Kapag ready na ang 25mm,
00:32:32yabag mo yung Proline 50.
00:32:39Kumusta siya?
00:32:40Bumuti na ba alagay niya?
00:32:41Hindi pa ngayon.
00:32:42Hindi ganon kabilis ang recovery.
00:32:44Oo nga.
00:32:45Wala pa rin siyang malay.
00:32:47Marami pang corning na bagay.
00:32:54Ho, ikaw!
00:32:55Umayos ka!
00:32:56Oda!
00:33:09Sa tingin ko, ganon ka pa rin.
00:33:11Hindi ba ako parang mawala?
00:33:12Hindi, ayos ka pa rin naman.
00:33:26Paano yung husay niya ngayon?
00:33:27Hindi ba nakakapagtaka?
00:33:28Major operation niyong tumagal ng 12 hours.
00:33:29Pasyente yun ni Professor Cha.
00:33:30Yung mga operasyon ni Go Sung Tak.
00:33:31Lahat yun komplikado.
00:33:32Kahit sa ibang professor.
00:33:33At may ibang kaso,
00:33:34na si Professor lang ang pwedeng humak.
00:33:35At may ibang kaso,
00:33:36na si Professor lang ang pwedeng humak.
00:33:39Ano?
00:33:40Paano yung husay niya ngayon?
00:33:42Hindi ba nakakapagtaka?
00:33:43Major operation niyong tumagal ng 12 hours.
00:33:47Pasyente yun ni Professor Cha.
00:33:48Yung mga operasyon ni Go Sung Tak.
00:33:49Lahat yun komplikado.
00:33:50Kahit sa ibang professor.
00:33:51At may ibang kaso,
00:33:52na si Professor lang ang pwedeng humak.
00:33:53At may ibang kaso,
00:33:54si Professor lang ang pwedeng humak.
00:33:55The operations of Go Sung Tak are all complicated,
00:33:59even with the other professor.
00:34:00And there are other cases that the professor can only be able to escape.
00:34:03If I'm wrong, how do you think you'll be able to escape?
00:34:12I'll start the pericardium.
00:34:13I'll start the stay sutures.
00:34:15220 black silk sutures.
00:34:25220 black silk sutures.
00:34:30Okay...
00:35:02Oh, ay naku. Ay, tsaka yung may nasaktawan ka ng ibang tao.
00:35:18Kalinis. Self-control. Self-control.
00:35:23Oh, oh, ay!
00:35:32Anong ginagawa mo?
00:35:38Ah, ako ba? Leg workout yun. Dapat malakas ang nagtatrabaho sa CS.
00:35:43Parang totoong doktor ka na ngayon. Tingin ko bagay sa'yo ang trabaho na to.
00:35:50Puro papuri natatanggap mo para sa trabaho mo, samantalang first year ka lang.
00:35:55Papuri? Ah, yung operasyon.
00:35:59Ang professor talagang gumagawa. Nandun lang ako kasama nila para mag-assist.
00:36:05Busy ang mga first year. Aalis na ako.
00:36:07Alam mo ba yung sakit mo nung bata ka pa?
00:36:14Nakakakita ka pa rin ba ng mga bagay na kakaiba?
00:36:18Kakaibang bagay? Kagaya ng ano?
00:36:22Halimbawa, gaya ng espiritu ni Professor Cha.
00:36:25Hindi mo siya nakikita?
00:36:26O pumasok ba sa'yo ang espiritu niya at gumagawa ng operasyon?
00:36:30Ha, imposible yun.
00:36:35Mukhang napakaraming oras ng deputy director namin.
00:36:38May oras siyang tanungin ako ng mga nakakataong bagay.
00:36:42Bumubuti rin ang lagay ni Professor.
00:36:45Ako ngayon, takot ka ba?
00:36:49Sa tingin ko, may kinalaman to sa mga pinagagagawa mo.
00:36:54May prueba ka?
00:36:55Oo, ikaw.
00:36:57Meron kang anxiety.
00:36:58Pinag-iisipan mo kung maganda bang hindi na magising si Professor Cha.
00:37:03Tumigil ka na, sungtak.
00:37:05Pagdasal mong magising siya para gumaan ang parusa mo.
00:37:09Dahil lalabas sa huli ang totoo.
00:37:10Ni hindi niya mahawakan yung scalpel, iniwan niya yung dissection workshop niya.
00:37:31Gumawa siya ng mga dahilan para hindi pasukan ang workshop na to.
00:37:34Alam yun ang bawat estudyante sa undergrad program niya.
00:37:37Ang professor ang alam niya, pero mahihina siya gamit ang kamay.
00:37:40O, sungtak.
00:37:48Anong ginagawa mo?
00:37:53Liso no, ikaw ang mag-assist.
00:38:02Cut.
00:38:03Cut.
00:38:07Cut.
00:38:07Cut.
00:38:16Kagabi, ikaw yun, di ba?
00:38:18Pumunta ka sa panaginip ko.
00:38:22Rinig na rinig ko na nag-aham ka.
00:38:24Yung kantang yun, yun ang palagi nating pinapakinggang dalawa.
00:38:33Tayong dalawa lang nakakaalam nito.
00:38:47Tayong dalawa lang nakakaalam nito.
00:39:01Doktor, nandito na po ako.
00:39:03Nagdala ako ng mainit na soup.
00:39:05Western dish ang pagkain na to.
00:39:06Bakit gusto mo palagi nalang mainit na sabaw?
00:39:26Sabi ko gusto kong kumain ng karne.
00:39:27Eh, lumabas tayo para itreat ka ng masustansyang pagkain, tapos yan ang gusto mong kainin.
00:39:33Sabi mo, dapat magkaroon ng warm heart ang mga doktor.
00:39:37Nakakaramdam ako ng kasiyahan pag humihigop ako ng mainit na sabaw.
00:39:41Ito ang comfort food ko.
00:39:44Comfort food ka dyan.
00:39:46Oo, grabe.
00:39:48Ang sarap.
00:39:49Samto to.
00:39:50Pwede ba?
00:39:51Huwag mo rito alisin yung hangover mo.
00:39:53Binanggit mo yan.
00:39:54O, order na akong soju.
00:39:55Soju nga!
00:39:56Isa, hindi ka dapat uminom ng soju.
00:39:58Hindi ka nga nakakaubos na isang bir, eh.
00:40:01Soju nga rito, please!
00:40:02Huwag na!
00:40:04Kain mo na yung laman.
00:40:06Huwag puro sa baw.
00:40:07Nagsaserve sila ng suyok, di ba?
00:40:08Manang, bigyan mo ka kami rito ng suyok!
00:40:22Gising ka na.
00:40:23Nakatulog ka ba?
00:40:25Bakit hindi ka pumasok?
00:40:28Ayoko kasing magising ka, kaya dito na ako naghintay para makatulog ka.
00:40:32Anong nangyari? Siguradong may kailangan ka.
00:40:35Wala tayong surgery nga, kailangan mo kasing magpahinga.
00:40:38Wala kang exercise, napakahina mo.
00:40:41Nag-aalala ka na mamamatay ako?
00:40:43Kung ganun, gumising ka na.
00:40:49Alam mo, hindi ka nakakapag-focus.
00:40:51Wala tayong oras para tumambay lang.
00:40:53Talaga?
00:40:54Kung yun ang gusto mo, tayo na.
00:40:56Magtrabaho tayo. May pagagawa ako.
00:40:58May pasyente? Nasan?
00:41:00Hindi ito tungkol sa mga buhay.
00:41:03Pwede ba akong humingi ng isang pabor?
00:41:06Pakiusap, alagaan mo sana silang mabuti.
00:41:08Sinamahan nila ako. Sila ang kasama ko nung wala ka pa.
00:41:12Ikaw?
00:41:21Katulad din nating dalawa.
00:41:23Siguradong may sarili sila na kwento
00:41:25at mga kahilina na hindi nila mabitiwan.
00:41:28Mali ang tira mo.
00:41:29Kaya lang, wala namang ibang makakatulong sa kanila.
00:41:44O nga pala, hinugasan ko ba ang buho ko?
00:41:49Pwede bang malaman kung bakit mo hihiramin yung libro?
00:41:52May nag-request lang nun.
00:41:54Isang taong bigla na lang ginanahan mag-aral para mabuhay.
00:41:58Saan, university ka ba nagtuturo?
00:42:00Hindi ako, professor. Doktor ako.
00:42:03Isang doktor?
00:42:09Heto yung libro.
00:42:11Lididitamp, Kuh, o College de France.
00:42:14Ha? Hindi ito medical book?
00:42:17Oo, hindi.
00:42:19Ang philosopher na si Henry Bergson,
00:42:20ang alam ko kasi, nag-lecture siya sa College de France
00:42:23tungkol sa concept ng time mula 1901 to 1902.
00:42:26Dukyan ang summary ng lecture niya.
00:42:35Nagbabasa siya ng ganitong libro?
00:42:38Hindi naman siya matalino o fluent
00:42:39para magawa niya itong basahin.
00:42:41Oh!
00:42:43Dala mo na yung libro!
00:42:44Alam mo ba kung paano to?
00:42:46Oh.
00:42:47Huh? Bergson yan!
00:42:49Huh?
00:42:50Ah, pasensya na.
00:42:57Tumula sa kamay ko yung libro.
00:42:59Sa nakikita ko, hindi ka naman ganun kasama.
00:43:02Nakikipagkaibigan ka ba dahil magigisin ka na?
00:43:05Huwag ka kang ganyan sa nagpakahirap lumabas.
00:43:08Ah, paano ako?
00:43:10Yung request ko gagawin mo ba?
00:43:12Ay, request na naman.
00:43:21Mas mukha pang library to kaysa sa ospital eh.
00:43:24Imbomi, age 29.
00:43:26Isa siyang PhD student.
00:43:27Ph.D.?
00:43:33Hindi nakapagtataka na yung libro.
00:43:34Naalala mo?
00:43:36Yung unang araw mo rito,
00:43:37ICU rotation mo.
00:43:39Mawalan ako ng pasyenteng kaya makasurvive
00:43:41at magfocus sa hindi na kaya.
00:43:42Para namang napakahalaga ng buhay nila.
00:43:45Bakit hindi na lang sila bumitiw?
00:43:47Kaya dapat umalis ka na kapag oras mo na.
00:43:50Ganun na rin ako.
00:43:52Sumuko na ako sa pagsasabing wala na silang pag-asa.
00:43:55Ganun din ang ginagawa ko.
00:43:58Parang napakaganda ng buhay ko.
00:44:00Ba't hindi ako bumibitiw?
00:44:01Ganun din yung nararamdaman ko.
00:44:03Hmm?
00:44:04Hindi lang mga buhay ang dapat nating iligtas.
00:44:07Karma, pagsisisi, pagbabago ng pagkatao,
00:44:09mga ganun bagay.
00:44:11Mukhang sumusobrang.
00:44:12Okay, join ako.
00:44:13Aatake tayo sa parehong side.
00:44:15Sa mga nabubuhay at sa mga nawala na.
00:44:20Teka, anong pagbabago ng pagkatao?
00:44:23Ano bang problema sa ugali ko?
00:44:24Ha?
00:44:25Hoy!
00:44:27Napagod yata siya sa paggawa ng thesis.
00:44:30Kulang siya sa tulog.
00:44:31Kaya pagtayo niya, nahilo siya.
00:44:32Tumama yung ulo niya sa mesa.
00:44:35Tapos?
00:44:36Wala namang nakita sa mga scan niya na serious bleeding at fracture.
00:44:39Kaya alam namin gigising siya agad.
00:44:41Pero,
00:44:43lumala lang ang kondisyon niya.
00:44:45At ngayon nga.
00:44:47Pero hindi nyo alam ang dahilan.
00:44:49Ah, kasi,
00:44:50may mga CT scan kami at MRI,
00:44:52pati na brain spectroscopy.
00:44:55Pero wala pa rin.
00:44:58Teka,
00:44:59bakit mo nga pala tinatanong?
00:45:01Magkaibigan pa kayo?
00:45:02Pag ganun,
00:45:03gagamutin mo siya?
00:45:04Sige,
00:45:05ikaibigan niya ako.
00:45:06Hiramin ko muna to, ah.
00:45:08Nawalan ka ng malay?
00:45:09Habang tumatayo ka pagkatapos mong gawin ang thesis mo,
00:45:12ano ba?
00:45:13Meron ka bang tinain o ininom na gamot?
00:45:15May sumasakit ba sa'yo?
00:45:17Sabi mo kung may naaalala ka.
00:45:19Ah,
00:45:19bago yun,
00:45:20dumugo pala ang ilong ko.
00:45:22Dumugo?
00:45:23Madalas naman talagang dumugo ang ilong ko.
00:45:26Kaya lang,
00:45:26nung araw na yun,
00:45:28ayaw tumigil,
00:45:28nilagyan ko ng tisyo ang ilong ko,
00:45:30tapos tumayo ako.
00:45:31Bigla akong nahilo.
00:45:33Umikot ang paningin.
00:45:37Ano naman to?
00:45:39Chart,
00:45:39gaya na ang nakikita mo.
00:45:41Nagkaroon siya ng head injury.
00:45:42Wala naman silang nakita sa pasyente na bleeding o fracture.
00:45:45Pero three months na hindi pa rin nagigising.
00:45:46Ba't binigay mo sa akin?
00:45:48Dahil may tiwala ako sa'yo,
00:45:50at ikaw ang pinakagusto ko rito sa ospital.
00:45:52Hoy, hoy, hoy,
00:45:53mag-iingat ka.
00:45:54Huwag mo na subukan gumawa ng kahit ano.
00:45:56Ano?
00:45:59Dumugo ang ilong niya bago siya nawala ng malay.
00:46:01May infection siya.
00:46:02Infection?
00:46:03Tama, may underlying disease siya.
00:46:04Check mo.
00:46:05Ano yung sinasabi mo?
00:46:06Ah,
00:46:07matindi yung pagdugo ng ilong niya
00:46:08bago siya nawala ng malay
00:46:09at madalas yun mangyari.
00:46:12Based dito,
00:46:12sa tingin ko may H.H.T. siya.
00:46:15Nagdudulot ng pagdurugo.
00:46:16Nervous System Infection.
00:46:23Pusibli yun.
00:46:25Okay,
00:46:26bahala ka na dyan.
00:46:27Tayo na.
00:46:28Anong susunod natin gagawin?
00:46:29Dr. Go, sandali!
00:46:30Para sa akin yung huli sinabi niya.
00:46:32Hayaka mo yun.
00:46:32Asa kasuhin mo ako, ha?
00:46:33Hoy, teka!
00:46:34Huwag mo siyang ngingitian ng ganon, ha?
00:46:36Ayusin mo!
00:46:36Hoy,
00:46:37Go, sundap!
00:46:38Para sa nugutin na yun!
00:46:39Magkakarapay!
00:46:53Professor Jack,
00:46:54ano ginagawa mo rito?
00:46:56Bakit ina-examine mo siya
00:46:57nang wala akong permiso?
00:46:57Ganito rin ba ang ginagawa nila sa U.S.?
00:47:03Professor,
00:47:04hindi kayo nagsagawa ng spinal tap.
00:47:06Ano?
00:47:08Para saan yun?
00:47:09Nagkaroon siya ng nosebleed
00:47:10bago na wala ng malay.
00:47:13Hindi yun naisip na pwedeng
00:47:14nagkaroon siya ng infection.
00:47:15Mas lalo na na may H.H.T. pala siya.
00:47:18Ha?
00:47:19Nagkaroon siya ng nosebleed?
00:47:21Pero ngayon ko lang yun narinig.
00:47:24Wala na siyang malay
00:47:25nung nakita siya ng mama niya.
00:47:27Walang nakakitang dumugu yung ilong niya.
00:47:29Nakawala siya kagad
00:47:30at hindi yun nasabi sa'yo.
00:47:33Paano mo yun alaman?
00:47:34Ngayon na alam nyo na.
00:47:35Tingnan nyo na lang yung test results.
00:47:36Tapos bigyan nyo ng antibiotic.
00:47:50Papunta na ako.
00:48:20Sino siya?
00:48:35Bakit ganun siya baka tingin?
00:48:37Ah, siya yung neurosurgeon
00:48:39si Professor Jiang Sejin.
00:48:41Siya pala ang in-charge
00:48:42sa paggamot kay Professor Cha.
00:48:44Talaga?
00:48:44Siya pala yung doktor na yun?
00:48:50Profesor Jiang!
00:49:15Ah!
00:49:16Siya pala.
00:49:17Ah!
00:49:18Aray, Kristal!
00:49:20Ah!
00:49:24Huwag mo na akong saktan.
00:49:25Bigyan mo ako ng reward.
00:49:26Anong sinasabi mo?
00:49:27Gamutin mo yung pasyente mo.
00:49:28Pakitanggal mo nga to?
00:49:30Ay, kadirin ka talagang pausy.
00:49:33Tama na!
00:49:35Ay!
00:49:40Sigurado akong may namamagitan na
00:49:42kay Sujong at Suntak.
00:49:44Sa tuwing tinatawag siya ni Sujong,
00:49:46nagmamadali siyang tumakbo.
00:49:50Naku, ayaw maalis.
00:49:53Makakainis ka.
00:49:56Nasaan yun?
00:49:57Saan kaya siya pumunta?
00:50:00May hinahanap ka?
00:50:01Walang tao rito, ah.
00:50:13Sino'y hinahanap mo?
00:50:15Baka ikaw ang hinahanap ko,
00:50:16para makita ka rito.
00:50:18Pinag-isipan ko yung sinabi mo.
00:50:21Kailan?
00:50:23May sinabi ba ako?
00:50:24Hindi mo maalala?
00:50:26Doon sa harap ng OR?
00:50:28Kung ganun,
00:50:29nagkita pala tayo sa OR?
00:50:33Ano naman yung sinabi ko sa'yo?
00:50:35Nagpabili ba ako ng pagkain?
00:50:37Talaga bang
00:50:37wala ka naaalala?
00:50:41Parang wala ako sa sarili ko
00:50:43nitong huling araw.
00:50:45Tingnan natin.
00:50:47Nararamdaman ko na darating yun.
00:50:51Nakita mo, eto na.
00:50:52Paano ako makakapag-isip ng maayos
00:50:54kung lagi may tumatawag?
00:50:58O nga pala,
00:51:00naisip mo na ba
00:51:00yung mga option mo?
00:51:03Ano?
00:51:04Kung makakabuti ba yun
00:51:05o hindi na sa professor?
00:51:08Tigilan mo na ang pag-aalala mo
00:51:10at mag-isip ng mabuti.
00:51:12Wala ka ng oras.
00:51:14Sige.
00:51:16Hindi ako makapag-isip ng maayos.
00:51:20Napapakinabangan na ngayon
00:51:21yung mga pinagagagawa niya.
00:51:22Ang siraulong yung pinaglalaroan niya ako.
00:51:36Pag sanib niya kay Sung Tak,
00:51:38anong ginagawa niya?
00:51:40Isipin mo, pati ako.
00:51:42Muntik na akong mawala sa sarili
00:51:44dahil sa'yo, hmm?
00:51:45Makinig ka.
00:51:47Kapag hindi ka tumigil,
00:51:49hindi ka na makakapagtrabaho rito.
00:51:51Nakuha mo?
00:51:53Hindi na ako makikinig sa kalukuhan mo.
00:51:57Kaya ko yung patunayan.
00:52:06Ano yun?
00:52:07Ha?
00:52:08Nasisuntak ay si Yong Ming.
00:52:11Ipapakita ko sa'yo na tama ako.
00:52:13Ha?
00:52:14Ano sinabi mo?
00:52:22Anong gagawin mo?
00:52:23External ventricular drainage.
00:52:25Hindi siya nagre-react sa antibiotics,
00:52:27kaya sinasagyast kong ituro kito sa mismong ulo niya.
00:52:30Sa napakataas na pressure,
00:52:32sa halip na vancomycim at meropenum mix,
00:52:35para mas potent cholestine ang gamitin niyo.
00:52:37Hindi mo ba alam na last resort yun?
00:52:39Ibig sabihin nun,
00:52:40ganun yung kapanganib sa pasyente.
00:52:42Stable ang vitals niya.
00:52:43Paano pag binigyan ang cholestine bilang EVD
00:52:45at lalo lamang siya lumala?
00:52:47May iba pang option?
00:52:48Wala na, kaya subukan natin yun.
00:52:50Ako nang kukuha sa pasyente.
00:52:51Pero delikado yun.
00:52:53Ang pasyenteng yun,
00:52:54referral galing kay Dr. Go Suntak.
00:52:57Si Dr. Go?
00:52:58Talaga bang kaibigan niya yun?
00:53:02Pakischedule na ang surgery.
00:53:04Ipapaliwanag ko sa pamilya niya.
00:53:06Totoo ba yun?
00:53:07Kapag ginawa ang operasyon na yun,
00:53:09magigising na po ba si Bomi, Doktora?
00:53:11Malalaman lang natin yun pagkatapos ng operasyon at antibiotics.
00:53:15Medyo mapanganib talaga,
00:53:17pero sa ngayon yun lang ang pinakamagandang option.
00:53:21Natutuwa ako na may magagawa pa kayo,
00:53:23kaysa maghintay sa wala.
00:53:24Sa tingin ko, mas mabuti na to.
00:53:25Oh, maraming salamat, Doktora.
00:53:28Maraming salamat talaga.
00:53:31Bomi, gagaling ka na rin.
00:53:36May magagawa pa pala, Bomi!
00:53:39Magandang balita yun!
00:53:44Ayos yun.
00:53:55Nagagalit ka ba?
00:54:03Bakit naman akong magagalit?
00:54:05Magandang balita yun, no?
00:54:07Mabuti nga yun, eh.
00:54:09Ay, kung alam ko lang, hiniling ko na yung DVD ko.
00:54:13Hindi pa natin alam kung magigising pa ako.
00:54:17Tingnan mo to, oh.
00:54:18Bakit mo sinasabi yun?
00:54:20Kailangan magising ka?
00:54:23Utang ko to sa'yo.
00:54:25Natatakot ako't kinakabahan.
00:54:27Pero sinamahan mo ako na malagbasan yun.
00:54:30Inalagaan at binantayan mo ako.
00:54:33Di ko yun malilimutan.
00:54:34Kalimutan mo na
00:54:35ang lahat ng yun.
00:54:38At huwag ka nang babalik sa pagiging mahiyain, ha?
00:54:40Sabihin mong iniisip mo at mabuhay ka ng masaya.
00:54:43Huwag kang puro aral para hindi ka masyadong namumutla.
00:54:45Maganda ka para maging ganun.
00:54:56Ako rin, umaasa ako
00:54:58na gagaling ka.
00:55:01Sana matupad mo
00:55:02ang mga pangarap mo.
00:55:04Oo, sana nga.
00:55:05Huwag kang kampante, ha?
00:55:26Mahirap ang operasyong to.
00:55:27Hindi ako pwede mag-relax.
00:55:28Ikaw naman ang gagawa.
00:55:30Kinakabahan ka ba?
00:55:31Ako?
00:55:32The Great Cha Yung Min?
00:55:33Huwag kang mag-relax bago ang mahirap na operasyon.
00:55:38Manguha tayo ng happy hormones.
00:55:39Kaya na.
00:56:03erong sa akin.
00:56:22Chung Tak.
00:56:24Ikaw yan.
00:56:25Hindi ba?
00:56:26Sandali.
00:56:28Bakit nandito ka?
00:56:29Kilala mo ba yung pasyente?
00:56:31Sana sinabi mo sa akin.
00:56:32Ha!
00:56:33Si Sung Tak ka nga.
00:56:35Ang totoo niyan, alam ko na nangyari.
00:56:38Sana sinabi mo na lang sa akin, Sung Tak.
00:56:40Nag-abala ka bang makipagpalit ng pwesto?
00:56:43Hassle lang yun.
00:56:45Ngayong araw, dapat ikaw mismo ang gumawa.
00:56:49First year lang ako.
00:56:50Hindi ako pwede maging lead surgeon.
00:56:52Ikaw rin ang gagawa ng lahat.
00:56:55Ano bang pinabalak mo, handsome one?
00:57:02May kinausap ako para makapasok siya rito.
00:57:14Pasyente ni Prof. Chango Operat.
00:57:16Tumutulong siya sa plano ng surgery,
00:57:19kaya matutulungan ka niya bilang assistant mo.
00:57:22Kamusta, Sung Tak?
00:57:25Gawin na natin to.
00:57:27Kusuk Tak.
00:57:29Relax ka lang.
00:57:31Nasa war na tayo.
00:57:33Kilala mo ko.
00:57:34Magtiwala ka.
00:57:35At iligtas natin ang pasyente.
00:57:57Seven years ko nakatrabaho si Profesor.
00:57:58Ako nag-asis sa kanya sa lahat ng surgeries.
00:58:00Alam ko ang mga ginagawa niya.
00:58:01Higit kanino man.
00:58:02Alam ko ang mga ginagawa niya.
00:58:03Alam ko ang mga ginagawa niya.
00:58:04Higit kanino man.
00:58:05Ako nag-asis sa kanya sa lahat ng surgeries.
00:58:08Alam ko ang mga ginagawa niya.
00:58:10Higit kanino man.
00:58:35Hindi ko pinapansin pero si Sung Tak.
00:58:38Ilang beses niya ang pinihikot ang kamay niya bago magsimula.
00:58:44Isa yun.
00:58:45Sa ginagawa ni Profesor siya.
00:58:47Para ma-relax bago niya simulan ng operasyon.
00:58:56Sisimulin ko sa cardiac miksoma surgery, Scalpel.
00:58:59Ang carjack miksoma surgery, gagawin sa parehong spot ng kay chairman diya.
00:59:05Kailangan may makita akong kaparehong bagay.
00:59:14So...
00:59:30Sa kinina mo sa kinina munapid.
00:59:33일이 din lang ang iba kalbina.
00:59:34Making kurawa niya kasawin,
00:59:35at sa mga siya kasay mo ma-painal niya.
00:59:38No users.
00:59:39Ang kaipin ko niya kasapano.
00:59:41Ku timang sa makikpapag tiya.
00:59:42Kurang lang na na mansin naenin ko na lang sa pangalang piena.
00:59:44Sonuang sa Grabat na lumayang madaming sa kaibigan propio nila.
00:59:47Dr. Jang Sejin!
00:59:53I'm going to take my heart, focus.
00:59:55Okay.
01:00:17What are you doing?
01:00:26Stop giving it the last time!
01:00:27Don't give it a big suction!
01:00:29How does the admit it have to use feet?
01:00:30How do I do it with my unit when it hasn't set up potential?
01:00:32Stand up!
01:00:45Proline 4-0 Lag Tackle Fresh.
01:00:47.
01:01:02Karaniwan pito o walong beses kami magbuhol.
01:01:05Pero sa ikalawang buhon, ginawa ito ni professor
01:01:08gamit ang kaliwang pangay.
01:01:10Palagi ito para sa pangalawang buhon.
01:01:12The problem was just a few times,
01:01:14and it was an issue for the process.
01:01:14It was a person who ran away with surgery.
01:01:15I was like,
01:01:16A lot of people were able to have some wounds.
01:01:17It was a couple of times,
01:01:18but it was a couple of times that I wouldn't have been a difficult time.
01:01:21The problem was that I could kill me.
01:01:28If I could kill you,
01:01:30I could kill you.
01:01:36The problem was that I was going to kill you,
01:01:39It's a cannula that we're going to do the surgery on the sarcoma.
01:01:42And we're going to put it on the honey.
01:01:44So we're going to have a baby.
01:01:46Huh?
01:01:48When did you do it?
01:01:51Professor John.
01:02:02I don't know, so I don't know.
01:02:04But you should focus on this surgery.
01:02:06You know, it's not easy because you're going to do it back then.
01:02:12I know that you're going to be able to do it there.
01:02:15Let's go!
01:02:16You're going to be able to do it.
01:02:17You're going to be able to do it, Dr. Jiang.
01:02:22Did you hear me not hear you?
01:02:24I want you to leave me in my office!
01:02:36Wow.
01:02:54Wow.
01:02:54Tama ako.
01:02:55Ikaw nga, Chają Min.
01:02:55If you've done a perfect surgery,
01:03:02even if you're a secret secret,
01:03:03it's really a very dangerous thing.
01:03:09I really know it's time to know it.
01:03:14This is a real life.
01:03:16Why?
01:03:20Why?
01:03:21Do you say it's not you?
01:03:26Or did you get away from your body?
01:03:30No.
01:03:33I'm here.
01:03:34I'm here.
01:03:35I'm here.
01:03:36I'm here.
01:03:37I'm here.
01:03:38I'm here.
01:03:39I'm here.
01:03:40I'm here.
01:03:47Oh,
01:03:48you're right.
01:03:51I'm here.
01:03:52I'm here.
01:03:53I'm here.
01:04:21I'm here.
01:04:22I'm here.
01:04:23I'm here.
01:04:24I'm here.
01:04:25I'm here.
01:04:26I'm here.
01:04:27I'm here.
01:04:28I'm here.
01:04:29I'm here.
01:04:30I'm here.
01:04:31I'm here.
01:04:32I'm here.
01:04:33I'm here.
01:04:34I'm here.
01:04:35I'm here.
01:04:36I'm here.
01:04:37I'm here.
01:04:38I'm here.
01:04:39I'm here.
01:04:40I'm here.
01:04:41I'm here.
01:04:42I'm here.
01:04:43I'm here.
01:04:44I'm here.
01:04:45I'm here.
01:04:46I'm here.
01:04:47You're here.
01:04:48Why did you say that?
01:04:49Sorry.
01:04:50But you made your life a sentee?
01:04:51That's a correct.
01:04:52He's All right.
01:04:53He's seen and we also hear.
01:04:55He's like a prey.
01:04:56He's doing everything.
01:04:57I'm a little weak.
01:04:59What's going to happen here?
01:05:00You're so many happy hormones.
01:05:02So, you're so many things.
01:05:03You're so great.
01:05:04You're like,
01:05:06you're like the doctor.
01:05:07You're like Professor Cha.
01:05:09He's like a girl,
01:05:10we will operate.
01:05:11What's going on when Professor John died?
Comments

Recommended