- 5 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00To be continued...
00:30I can't believe it.
00:32I can't believe it.
00:34There are things that you can't say,
00:36even though you don't know
00:38that a lot of people are going to die.
00:42At the end of the throne,
00:44there are a lot of people who are going to die.
00:46At the end of the day,
00:48it's a lot of people who are going to die
00:50because they are going to die.
00:52It's a lot of people who are going to die.
00:56You can see these things
00:58that you can't say to me.
01:00It's a lot of people who are going to die
01:02and you're going to die
01:04when you're going to die
01:06to the throne.
01:08But if you're a Reyna
01:10like you're a man,
01:12you're going to die.
01:14You're going to die.
01:16You're going to die.
01:18You're going to die.
01:20If that's not that way,
01:22you're going to die?
01:24One thing is,
01:26I think
01:28that's not a thing.
01:30We are here.
01:32I think they're going to die
01:34with me.
01:36I would like to help.
01:38I would like to help you
01:39to see if you're not.
01:41That's how I can get rid of me.
01:44I was born in the Hangbo of Hangju,
01:51I was a child of Haring Tejo.
01:54If I wasn't,
01:57who would protect me?
02:14I was a child of Haring Tejo.
02:19Si Esu,
02:21hindi siya maaaring maging reina.
02:23Kapag sinabi ko,
02:26gagawin ko.
02:27Nakalimutan niyo na ba?
02:29Si Esu,
02:31upang maiwasang maikasal sa ating amang hari,
02:34sinugatan niya ang kanyang sarili.
02:39Ang babaeng may pilat,
02:42hindi na maaaring may kasal sa mahal na hari.
02:46Kung nais mo talagang pakasalan si Esu,
02:50iwanan mo ang pagiging hari.
02:53Alin sa dalawang mas mahalaga?
02:56Ang trono ba?
02:59O si Esu?
03:01Wala akong bibitawan sa dalawa.
03:12Marami daw dapat isakripisyo ang isang hari.
03:16Pero naging hari ako para makuha ang lahat.
03:19Kaya nga,
03:22hindi ko bibitawan si Esu
03:24dahil ang may pilat siya.
03:28Ako nga,
03:34may pilat sa mukha,
03:36ngunit naging hari ng Goryo.
03:38Hwag.
03:41Hwag.
03:42Hwag.
03:43Hwag.
03:44S scor other ni ikmu nor woodeten pourramar.
03:46Dagi ngamش.
03:48Disprink.
03:49Hwag.
03:50Hwag.
03:51Sonia Kozun technology.
03:52DoeWithi teis long i can sanduye.
03:53Isang multiplied by whiskey beauty.
03:54threatening hear di- Richmond ni akwa.
03:56Historians can't doper��ulong,
03:57maker simultaneously teis equal.
03:58Tung sauna hap sighני pain ondang experience.
04:00Amir El-
04:10I'm going to tell you that the people of Yuu are willing to make up the same way.
04:25They're going to leave their way, so they're going to protest.
04:30The Yuu and the Hangbo are the same.
04:34They're not going to finish this way.
04:37Tell me what you want.
04:39That's what I'm going to say.
04:41I'm going to leave you alone.
04:43I'm going to leave you alone.
04:45If that's why,
04:47I'm going to leave you alone,
04:49Princess Yona.
04:51If you're going to leave you alone,
04:53you're going to have a problem with us.
04:57This is what I'm going to do with you.
05:01I'm going to choose who you are going to be.
05:07Kung gano'n,
05:09totoo nga bang balak nung pakasaran ng isang tagasilbe mula dami yon?
05:12Mukha nga nga,
05:14walang halaga sa inyo ang tronong yan.
05:16Ingatan mo ang mga salita mo!
05:19Bukod sa Chung Juyu at sarili naming angkan,
05:22marami pa ang nais na mawala ka sa trono.
05:25Ayaw mo naman sigurong masira ang goryo habang ikaw ang hari.
05:29Bakit bigla kayo nag-alala sa akin?
05:31Hindi mo alam ang hirap ng ama mo para sa bansang ito.
05:34Napakarami niyang sinakripisyo
05:36para lang maprotektahan ang buong goryo.
05:39Yun lamang ang dahilan.
05:41Kaya ko'y tinapon si Ook
05:45at inaalok ko sa'yo si Yona.
05:47Mga sulat niya ni Hesu.
06:00Nakakasulat siya ng lengguaheng walang nakakaintindi.
06:02Alam mo ang mga nagawa niya sa dami yun.
06:04Hindi siya pang karaniwan.
06:05At isa pa, mahina ang angkanya.
06:07Hindi mo siya maaaring pakasalan.
06:11Wala akong pakialam sa mga yan.
06:12Ano ba ang meron sa upuwang ito?
06:14Makakaalis ka lamang dyan kapag namatay ka na.
06:17Hindi mo siya maaaring pakasalan.
06:19Alors Think
06:28mind if our parents weiß
06:30Wala akong pakialam sa mga yan.
06:31Saan ba ang meron sa upuwang ito?
06:36Makakaalis ka lamang dyan kapag namatay ka na.
06:40Cheryong!
06:47Why are you here?
06:49Why are you looking at your face?
06:52Why are you looking at your face?
06:54I have a good story for you, Cheryong.
06:57What a good story?
07:00You're lying.
07:02You're lying.
07:03You're lying.
07:04Is that true?
07:06Ah.
07:08Ah.
07:09Nako.
07:10Kaya lang.
07:12Nabalitaan kong magiging reyna na si Prinsesa Yona.
07:15Bakit siyang pakakasalan ng hari at hindi kayo?
07:19Inutos niya sa amin na maghanda para sa kasal nila ng hari.
07:25Hindi kaya pagkakamali lang yun?
07:32Lady He.
07:36Punong-punong buhay ang lugar na ito noon.
07:42Paborito ni Prinsipe Yon ang eroplanong nito.
07:45Ah! Tingnan niyo itong nakasabit!
07:47Ano kayang bagay na ito?
07:49Ah!
07:50Dito naman.
07:51Malaging nagbabasa ng libro sina Prinsipe Yon at Prinsipe Yon.
07:59At mga guwit ng konstelasyon,
08:01gustong-gusto naman ni Prinsipe Yon ang mga yan.
08:04Kita mo? Yan ang bituin ko.
08:06Oh! Nasaan naman ang akin?
08:08Hindi mo makikita dahil umaga pa.
08:09Sige! Maraming salamat!
08:11Si Prinsipe Yon, nais naman niyang matuto ng alchemia.
08:14Si Becca naman palaging abala sa pagpipinta niya.
08:25Lumipas lahat yon sa isang igla.
08:27Mahal na mahal mo ang mga Prinsipe.
08:30Alam ko yon.
08:31Oo.
08:33Sobra.
08:37Kaya ang mga angasa kong sabihin sa ito.
08:42Isukong mo na ang kasal sa hari.
08:45Ipipilit niyang maging asawa ka.
08:49Ikaw ang dapat bumitaw.
08:50Ayokong gawin yon.
08:55Alam mo,
08:57matagal na ako naghihintay para sa kanya.
09:02Tiniis ko ang lahat para maging masaya kami.
09:06Kung bibitaw lang din ako,
09:09sana matagal ko nang ginawa.
09:11Kung ako ang gusto ng mahal na hari,
09:16bakit ako susuko?
09:19Kaya kong magtiis pa.
09:22Alam mo kung anong nangyari
09:25sa mga tao rito sa palasyo, hindi ba?
09:36Kapag masamang tao ang naupo sa trono,
09:38marami ang mamatay.
09:39Maaaring may masamang mangyari sa kamahalan
09:42anumang oras.
09:44Paano kung mamatay siya dahil sa tigas ng ulo mo?
09:47Kaya mo bang dalin sa konsensya mo yun?
09:51Marami na tayong nasaksi ang pagkamatay.
09:54Kailangang maging malakas ang hari upang maiwasan yun.
09:58Maaari mong alagaan ang hari,
10:00pero hindi ka niyang magiging sandigan.
10:05Hindi ka sapat maging Reyna.
10:09Sino may sabi'ng maaari kang pumasok?
10:10Eh, kasi…
10:11…
10:12…
10:13…
10:14…
10:15…
10:16…
10:17…
10:18…
10:19…
10:20…
10:21…
10:22…
10:35…
10:36…
10:37alam naman ng lahat kung gaano mo ako pinapaboran kamahalan.
10:41Dahil sa'yo, akala ng iba nagkukunwari lang akong nakakatakot?
10:45Kung ganun, bakit hindi tayo lumabas bago kumalat ang balita?
10:47Nakalimutan mo ba?
10:49Pista nang naari ngayon.
10:51You're right now.
10:53You're right now.
10:55What did you say?
10:57We're not able to go out there.
10:59Not in Palacio.
11:01It's in the Bayan.
11:03We're both going out there.
11:05Do you want to go out there?
11:07That's right.
11:09I need to tell you about the Guardia at Tagasilbe.
11:15You don't have to know you.
11:17If you want to go out there,
11:19even if you're a king,
11:21you don't have to know you.
11:33Hmm?
11:35You don't have to know what it is.
11:37Okay.
11:39Lots of people are talking about the camera.
11:41I've heard a lot of people.
11:43I'm here.
11:44I've heard a lot of people.
11:45I've heard a lot of people,
11:46I've heard a lot of people.
11:47But I've heard a lot of people.
11:49You can't remember those people.
11:51I don't want to know what you want.
11:54I don't want to know what you want.
12:21I don't want to know what you want.
12:51Is that okay?
12:53It's not a good thing to do by others, I know.
12:57But look, it's not a good thing to do?
12:59When you're here, it's just like a wrap.
13:02Will you be able to take your hand here for me,
13:06so you can find it?
13:07Yes, that's right.
13:08You said that you are doing right around the corner,
13:11right?
13:12I don't want to see any of these things,
13:16so I don't want to see anything.
13:18The first time you see me, I'm going to die.
13:23I don't know why I love you.
13:26There are a lot of reasons why.
13:31I want to marry you.
13:41We're going to marry you.
13:44I want to marry you.
13:49I can't believe anything you can do.
14:00But it's impossible.
14:08Until...
14:10Just...
14:12I have to wait for you.
14:14I don't know what to do with you.
14:16You're not going to kill me.
14:18Who's telling you what to do with you?
14:24You're not going to lose because of your feelings.
14:27You're not going to die.
14:31I'm not going to die.
14:34I'm always going to die.
14:39If I become Reyna,
14:42I'm not going to die.
14:44I'm not going to die where I want
14:46and I need to be in the palace.
14:49One thing,
14:52it's not good for me to be Reyna.
14:56You know that, right?
15:05It's okay for me.
15:09It's okay for you.
15:11I love you.
15:12You're welcome for me.
15:13You're welcome.
15:15You're welcome.
15:17You're welcome.
15:18So,
15:19you're welcome.
15:21I'm coming across.
15:23You're welcome.
15:24You're welcome.
15:26I'm coming across.
15:28Kahit hindi kita mapakasalan,
15:31hindi mo ako
15:35maaaring iwanan,
15:37hindi kita pakakawalan,
15:41sakin ka lang habang buhay,
15:45hindi ka pwedeng umalis,
15:48dahil hindi kita bibitawan.
15:57Oh, like you there, could be your one too.
16:02You're the only one, my Reyna.
16:52Si Hangbo Yona ng angka ng Hangbo ng Hangju ay kukurunahan bilang Reyna.
16:56Tanggapin po ninyo ang simbolo ng palasyo bilang takda ng inyong pag-iisang dibdib.
17:04Binabati ko po kayo sa pagiging Reyna.
17:07Mabuhay ang Reyna! Pagpalaing kainawa!
17:10Mabuhay ang Reyna! Pagpalaing kainawa!
17:26He's the only one, my love.
17:32He's the only one, my love.
17:35He's the only one, my love.
17:38I think you are the one who is the one who is the one.
17:51My Reina is the one.
18:08I didn't invite them to the wedding, but I said to Yonah that I'm going to go.
18:28Do you want to go here, even if they're going to try it?
18:31Don't worry about it.
18:33I don't care about it.
18:36I said to him,
18:40I'm going to be happy now and don't worry about it.
18:45That's what I'm going to do.
18:49Why didn't you come to me?
18:52I'm going to go to the palace.
18:55Do you want to go to the palace?
19:00I'm going to go to the palace.
19:03I'm going to go to the palace.
19:05I'm going to go to the palace.
19:07I'm going to go to the palace.
19:09I don't know.
19:10I'll leave you alone with us to see you're going to go there.
19:13But I would like you to go.
19:15Do you want me to go here?
19:17If I say you want, you're going to go here?
19:21I'm going to go there.
19:23When you say you want, I want you.
19:26You understand?
19:28I want you.
19:53I want you.
19:55I want you.
20:23I miss you.
20:42Si Hesu, maaari siyang magamit para sirain ka.
20:47Mas makabubuting alisin mo ang bantana yun.
20:49Ikaw, gawin mo ang trabaho mo bilang Reina.
20:53Huwag mong subukin ng pasensya ka.
21:23I miss you.
21:24I miss you.
21:25I miss you.
21:26I miss you.
21:28I miss you.
21:29I miss you.
21:30I miss you.
21:31I miss you.
21:32I miss you.
21:33I miss you.
21:34I miss you.
21:35I miss you.
21:36I miss you.
21:37I miss you.
21:38I miss you.
21:39I miss you.
21:40I miss you.
21:41I miss you.
21:42I miss you.
21:43I miss you.
21:44I miss you.
21:45I miss you.
21:46I miss you.
21:47I miss you.
21:48I miss you.
21:49I miss you.
21:50I miss you.
21:51I miss you.
21:52I miss you.
21:53I miss you.
21:54I miss you.
21:55I miss you.
21:56I miss you.
21:57I miss you.
21:58I miss you.
21:59I miss you.
22:00I miss you.
22:01I miss you.
22:02I miss you.
22:03I miss you.
22:04I miss you.
22:05I miss you.
22:06I miss you.
22:07There were a lot of people who were doing this before.
22:15I wanted to see it.
22:26What's your fault?
22:28I don't have a fault.
22:33I just thought about my father's mother.
22:37Ina, ayos lang po ako.
22:39Ganon din ang mga kapatid ko.
22:43Yung karamdaman niyo, gumaling na po ba?
22:47Wala akong nagawa para pagalingin kayo.
22:50Ganon pa man.
22:52Mabuti't hindi lumobha ang karamdaman niyo.
22:55Hindi na kayo nahihirapan.
23:07Ngayon, ayos lang ako.
23:13Ngayon, ayos lang ako.
23:18Ngayon, ayos lang ako.
23:21Ayos lang ako.
23:29Ayos lang ako.
23:30Ngayon, ayos lang ako.
23:40Ngayon, ayos lang ako.
24:42Nais ng kamahalan na tawagin ng panahon ito na Guangdok.
24:46Magandang pangalan, hindi ba?
24:50Masusunod po ang hiling ninyo, kamahalan.
24:55Isa pa, pinag-iisipan namin kung paano mababahagian ang bigan sa mga ginawang alipin.
25:00Ah, ngunit gusto sana naming hayaan nyo na kaming mga siwa.
25:08Ikaw ang bahala.
25:12Panatag ang loob ko sapagkat magagaling kayong mga ministro ko.
25:25Mas may oras na akong magbasa.
25:27Iminungkai ni Jimong ang librong Politika sa Panahon ng Zhengguan.
25:31Magandang aklat yun, upang lumahok ang inyong kaalaman.
25:34At siya nga pala, ang ikalabing apat na prinsipi Wangjong, papalayasin na dito sa Songak dahil sa pagtataksil niya.
25:43Kamahalan!
25:44Bigyan niyo po kami ng sapat na dahilan para sa mabigat na parusang ito.
25:52Pinagdudahan lang naman niya ang pag-upo ko sa trono at bumuo ng pangkat upang kwestyonin ako.
25:58Dahil iisa lamang ang aming ina, kaya wala akong intensyong ipapatay siya.
26:03Ipapatapong ko lang siya sa Tsungju.
26:07At kung sakaling nasubukan niyang umapak muli sa Songak,
26:12tsaka ko lamang siya ipapapatay.
26:14Ano yun?
26:27Ang anak ko si Jong!
26:30Ipapatapon!
26:40Kamahalan! Tawagin mo ang doktor!
26:42Kamahalan!
26:42Ipapatapon?
26:48Hindi siya makakalis ng Tsungju. Isa yung mabigat na parusa.
26:54Inalis din siya sa pagiging general, pati ang buong batalyo niya.
26:57Hindi na siya maaaring bumalik sa Songak.
27:02Hindi rin siya maaaring umalis sa Tsungju.
27:05Tatlong daang libo ang sundalo sa ilalim niya.
27:08Masyadong maliit ang Songak para sa kanya.
27:09Ngayon, ikukulong siya sa isang lugar.
27:14Kakausapin ko, mahal na Hari. Makakasama to kay Prinsipe Jun.
27:17Huwag kang makailam, Hesu. Wala kang posisyon sa palasyo.
27:21Kapag nakailam ka, pwedeng gamitin yung laban sa Hari.
27:23Hindi ito.
27:25Simpleng away lang ng magkakapatid.
27:27Tama si Uwi. Maghintay lang tayo.
27:30Mas mabuting palipasin ang galik niya bago pakiusapan.
27:43Ano na ang lagay ng Inang Reyna?
27:45Ang sabi po ng Doktor, makakabuti po
27:48na hindi na kayo umalis sa tabi ng Inang Reyna mula ngayon.
27:57Si Song.
28:04Daling mo rito, si Song.
28:06Tatawagin ko po ang Hari.
28:09Si Song.
28:12Gusto ko makita.
28:15Si Song.
28:23Tamahanan.
28:27Ako na mismo ang mag-aalaga sa Inang Reyna.
28:30Walang sino man ang maaaring pumasok sa silid na ito.
28:33Magpagaling po agad kayo.
28:59Aking ina.
29:00Pupuntahan ko ang Inang Reyna. Pakiusap.
29:20Tumabi kayo!
29:21Hindi ako aalis rito hanggat hindi ko siya nakikita.
29:24Tumabi kayo!
29:25Payagan mo na dumalaw si Song.
29:32Kapag may nangyaring masama sa Inang Reyna,
29:34dadalhin mo yun sa konsensya mo.
29:38Ikaw ang tumawag kay Song.
29:41Sinabi kong bawal siyang kausapin ni naman.
29:44Ikaw lang ang bukod-tanging sumuhay sa akin.
29:47Tama ka.
29:48Ako ang tumawag sa kanya.
29:52Gusto lang naman niyang makita ang ina niyang may sakit.
29:55Payagan mo na sana siya.
29:56Gusto mo bang mamatay si Song?
29:59Ano?
30:00Ang parusa sa pagbalik ay kamatayan.
30:03Kamahalan.
30:04Magpasalamat pa siya na hindi ko siya pinapatay dahil bumalik siya rito.
30:08Sino mang magpapasok kay Song,
30:18tatanggap niyang parusa kahit ikaw pa yun.
30:38Mati ma.
30:58I don't know.
31:28I don't know.
31:59Limang araw na kayong walang tinakain o iniinom man lang,
32:05talaga bang gusto nyo nang mamatay?
32:06I don't know.
32:20Jung...
32:22Jung...
32:24Jung...
32:26Jung...
32:32Tingnan mo.
32:34Sino sa mga anak mo ang naiwan sa tabi mo sa huling sandalik?
32:38Ang perfecto mong anak na si Jung.
32:42Naaagnas na ang pangkay niya ngayon.
32:44Ang paborito mo namang anak na si Jung,
32:48na si Jung hindi man lang makalapit sa'yo.
32:52Ako na lang ang natitirain na.
32:56Naging hari ako.
32:58At ako ang nag-aalaga sa'yo.
33:12Huwag niyo sanang pakalimutan ang araw na ito.
33:16Ipinagtabuyan mo ako, Ina.
33:20Pero hindi ako alis dito.
33:24Mula ngayon,
33:26wala kang ibang makikita kundi ako.
33:30Gagawa ako ng templo sa pangalan mo.
33:40Ang pinakamalaki at pinakamaganda sa Goryo.
33:44Isang templo na nababagay lamang sarinang tulad mo.
33:48At isa pa, ipakakalat ko sa buong nasyon ng mga kwento tungkol sa ating dalawa.
33:54Malalaman nila kung gaano mo ako minahal.
33:58At kung gaano rin kita minahal bilang anak.
34:01Lahat ng tao sa Goryo pag-uhusapan.
34:04Kung gaano tayo kalapit sa isa't isa.
34:07Ako ang nag-iisa
34:11na pinakamahal mong anak.
34:13Ako lang at wala nang iba.
34:15Ito.
34:20Ang ganti ko sa ginawa ninyo.
34:27Napag-apanto na sa akin.
34:45Ang pinakamahal mong anak.
34:46Ang pinakamahal mong anak.
34:47Ang pinakamahal mong anak.
34:48Ang pinakamahal mong anak.
34:49Ang pinakamahal mong anak.
34:50Ang pinakamahal mong anak.
34:51Ang pinakamahal mong anak.
34:52Ang pinakamahal mong anak.
34:53Ang pinakamahal mong anak.
34:54Ang pinakamahal mong anak.
34:55Ang pinakamahal mong anak.
34:56Ang pinakamahal mong anak.
34:57Ang pinakamahal mong anak.
34:58Ang pinakamahal mong anak.
34:59Ang pinakamahal mong anak.
35:00Ang pinakamahal mong anak.
35:01Ang pinakamahal mong anak.
35:02Ang pinakamahal mong anak.
35:03Oh, my God.
35:33Oh, my God.
36:03꽃들을 피고 또 지를 보내는 마음 바람에 전해줘.
36:25Oh, my God.
36:55Oh, my God.
37:25Oh, my God.
37:27Oh, my God.
37:31Oh, my God.
37:33Oh, my God.
37:43Oh, my God.
37:45Oh, my God.
37:47Oh, my God.
37:51Oh, my God.
38:01Oh, my God.
38:03Oh, my God.
38:05Oh, my God.
38:07Oh, my God.
38:11Oh, my God.
38:21Oh, my God.
38:23Oh, my God.
38:33Oh, my God.
38:35Oh, my God.
38:37Oh, my God.
38:41Oh, my God.
38:51Oh, my God.
38:53Oh, my God.
38:55Oh, my God.
38:59Oh, my God.
39:01Oh, my God.
39:03Oh, my God.
39:05Oh, my God.
39:07Oh, my God.
39:09Oh, my God.
39:11Oh, my God.
39:13Oh, my God.
39:15Oh, my God.
39:17Oh, my God,
39:19Ihung pagtatakpan mo siya,
39:21paakosahang kita ng pandarayan ng timbang ng pilak sa pamilihan.
39:25Pakukuloan ka ng buhay.
39:29Sumunod lang ako sa utos.
39:31Hindi ko alam ang kabuan ng plano.
39:35Tama kayo, si Kuya Oc, ang kasabot ni Kuya Oc sa lahat.
40:05Kung ganun, ito na ang huling katanungan ko sa iyo.
40:35Ah, uwi. Ano bang nangyari rito? Hindi ko mahanap si Cheryong.
40:58Anong meron? Anong ginagawa niyo?
41:00Ang hari ko, inutos naman noon kami.
41:03Utos lang, hari. Ganyan daw po mangyayari kapag nagtaksil kami.
41:18Ano bang ginagawa niyo? Bakit kayo nagpatupad ng ganitong parusa?
41:24Isa sa mga tagasilbi sa dami yun, ang gumawa ng krimen sa palasyo.
41:29Tagasilbihan sa dami yun.
41:39Sino siya?
41:40Sabihin mo sa'kin.
41:41Si Cheryong po.
41:45Sabihin mo sa'kin.
41:46Si Cheryong po.
41:48Si Cheryong po.
41:50Sabihin mo sa'kin.
41:52Hema.
42:02Dangan biak couple nag Gesetz di sula.
42:03Jesus!
42:22Jesus!
42:23Jesus!
42:24Jesus!
42:26Jesus!
42:27Jesus!
42:32Hey, Hesu, ikaw naman ang kasama kong si Binibining Cheryong. Tama ba?
42:40Diba? Ang galing!
42:43Ang galing naman!
42:50Ano nangyari? Bakit hindi mo sinabing malo pa ang sakit niya?
42:54Patawarin niyo po ako.
42:59Umalis ka na.
43:03Ah, Cheryong.
43:10Cheryong.
43:25Huwag ka na munang tumayok.
43:28Hesu.
43:29Ay, mayok!
43:32Hesu.
43:34Ang sama mo.
43:38Paano mo nagkawa yan?
43:40Paano mo nagawain sa isang tao?
43:42Pinatay mo siya na parang hayop.
43:52Si Cheryong.
43:55Matagal nang nagmamanman sa'yo.
43:59Ano?
44:00Sinabi niya kay Juan ang tungkol sa'tin.
44:01Kailangan mo pa akong tulungan dito.
44:04Ibinigay niya kay Reina hangbo ang mga sulat mo.
44:08Mga sulat ito ni Hesu.
44:10Kinuha niyang gamit mo mula sa dami yun.
44:12Naghinala ang mga tao na ispiya ka mula sa ibang bansa.
44:15Mga salita rin ba yan?
44:18Oo, mga salita ito.
44:20Dapat matuto ka rin magbasa at magsulat.
44:23Ay, matanda na ako para mag-aral pa.
44:26May kinalaman din siya.
44:28Kaya hindi tayo naikasal.
44:33At ang naglagay ng asogi sa dami yun,
44:35si Cheryong din.
44:36Tayong dalawa lang nga nagsisilbi sa hari.
44:39Kaya paano?
44:41Nagkaasogi.
44:43Hindi po ako.
44:45Wala po akong alam.
44:50Yung daan papasok sa palasyo.
44:54Ang daan sa kuweba mula sa dami yun.
44:57Si Cheryong ang nagsabi sa'yo ng lugar na yun.
45:01Bilis, Lady Sue!
45:02Bilisan niyo po! Sige na!
45:04Bilisan niyo na po!
45:05Sandali lang!
45:06Nasaan pa ako?
45:09Nalaman ni Cheryong yun kay Won.
45:13Kaya hindi nakataka si Won noon.
45:15Ay dahil alam ni Okon tungkol sa kuweba.
45:18Siya ang nagpadala ng mga sundalo.
45:25Eh, Sue!
45:27Nakalimutan ko na ang lugar na to.
45:29Si Cheryong ang nagsabi.
45:30Gusto kasi talaga kita makita.
45:33Alam ni prinsip ay Okon dahil…
45:36…sa akin.
45:37Kaya lang siya laging nasa tabi mo.
45:38Ay para mamagitan sa atin.
45:39Bahala kanyang saktan.
45:40Hindi ako makakapayag.
45:42Kaya ako yun ang gawa.
45:43Si Cheryong.
45:44Si Cheryong.
45:45Ang kasalanan niya.
45:47Ay ipinanganak siya ang isang alipin.
45:49Ha?
45:50Si Cheryong.
45:51Para ko siyang kapatid.
45:52Ang kasalanan niya.
45:53Ay ipinanganak siya ang isang alipin.
45:55Ha?
45:56Para ko siyang kapatid.
45:57Ang kasalanan niya.
45:58Ay ipinanganak siya ang isang alipin.
45:59Ha?
46:00Para ko siyang kapatid.
46:01Ha?
46:02Ha?
46:03Ha?
46:04Ha?
46:05Ha?
46:06Ha?
46:07Magpahinga ka.
46:08It's the case of his death.
46:12It's the case of his death.
46:18It's like his death.
46:35You're going to die.
46:38Don't forget what happened.
47:08Oh!
47:34Si Hook ang salarin…
47:37He was planning all of this.
47:40He was starting all of this.
47:44He was looking at his face.
47:46He was using the throne for me to take care of him.
47:49My God,
47:51we're going to take care of this.
47:55Who's going to take care of me?
47:57You and Jesus,
47:59you're my family!
48:01At dahil sa hook na yon,
48:07isa na akong halimaw sa mata ni Eso.
48:11Hindi ko siya mapapatawan.
48:28Mahal kong Lady Su.
48:31Kasi,
48:35natanggap ko to.
48:36Hindi ako marunong magbasa.
48:39Pangalan ko lang po ang kaya kong basahin.
48:46Kano kadalas kang nagsinungaling sa akin?
49:02Lady Su.
49:04Kayo na pong bahala sa pamilya ko.
49:07Ramdam ko po darating ng oras ko.
49:11Gusto ko po sanang aminin sa inyong lahat.
49:14Pero mukhang wala ng pagkakataon.
49:16Tao lang ako na hindi mapigilan ang puso ko pag umibig na.
49:20Ganung uri ng hangal ako.
49:21Talungan niya po ako!
49:22Talungan niya po ako!
49:23Talungan niya po ako!
49:24Talungan niya po ako!
49:25Talungan niya po ako!
49:31Talungan niya po ako!
49:33Talungan niya po ako ako!
49:34seyon!
49:47Thank you very much! Thank you very much!
50:18Siguradong may iintindihan niyo ako.
50:22Wala po akong pinagsisisihan.
50:25Wala akong sinisisi.
50:28Kung sapat bang dahilan ng mga desisyon natin,
50:32tayo lamang ang makakasagot.
50:47Eso,
51:01hindi ka na ba nagagalit sa akin?
51:05Eso,
51:11hindi ka na ba nagagalit sa akin?
51:35Hindi ka ba talagang makaintindi?
51:41Eh?
51:43Dahil lang sa isang maskara, inakala mo nang ako siya?
51:48Eh..
51:50Hindi ka ba talagang makaintindi?
51:54Eh..
51:57Dahil lang sa isang maskara, inakala mo nang ako siya?
52:00that you think that I'm going to think.
52:06Let's go.
52:08You can tell me that you're going to be hard, right?
52:11Let's take a look at what we're doing.
52:15You and me,
52:17we're going to have a problem for you.
52:21You're working for the throne,
52:23and I'm going to give you a child.
52:27We're going to have two children,
52:30and we're going to be the next one.
52:46If you're going to do it,
52:48do you want to do it for me?
52:57If you're going to do it for your brother,
53:01I'll give you my life to you.
53:04Then,
53:06I'll give you my daughter to you.
53:09You're going to be your daughter.
53:13You're not just, Reyna.
53:16You're right, Reyna.
53:18You're not just a kid in China,
53:20you're just like the other baby,
53:22you're looking for her friend,
53:24I've seen one cow in the jungle,
53:25and she's only flower being made,
53:26but you're not just a teenager would.
53:27Even the dog used to be a kid.
53:28Here's my brother to put it on.
53:29I've met
53:45I don't know what to do with you, but I thought you were here.
53:52What am I going to do now?
53:57My mother's love is my brother.
54:04My mother's love.
54:06It's been a long time ago,
54:08it's been a long time since it was a crime.
54:10It's been a long time since it was in the palace
54:12to be able to live with you.
54:15If he didn't have a chance,
54:17he would still be able to live with the palace.
54:20He wouldn't have happened all this.
54:22It's a bad thing.
54:24But it's so bad for him.
54:32I don't know how to do this.
54:35I'm sorry about this.
54:40It's been a long time since querying his father's dream.
54:47It's true.
54:49It's not the same.
54:51It's a while you look back at me.
54:53Even now,
54:54how do you feel?
54:56He's still in the relationship with you.
55:00I mean, I'm gonna be wrong, Hsu.
55:14I can't see anything about it.
55:21You'll give it to Princess Jung.
55:26and tell me my message to him.
55:35What message?
55:44I want you.
55:45I want you to know what I want.
55:52If you're not alone,
55:55you're not alone?
55:58Yes.
56:01I want you.
56:08Tell me,
56:11you want me to know what Jesus wants.
56:15He wants to know what Jesus wants.
56:31I want you to know what Jesus wants.
56:33Do you need to know what Jesus wants?
56:35Really.
56:36From this day,
56:38I will see you when I see you.
56:40My son will be a man for your own.
56:43Let's go. You're going to be the one who's dead.
56:47You're dead.
56:48You're dead!
56:49You're dead!
56:50This is the one who's dead.
56:51You're dead!
56:52You're dead!
56:53You're dead!
56:54You're dead!
56:55This is a death.
Comments