Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01:00Soy Park Sujin, madre de Junji.
00:01:14Número cincuenta, Kanghuiya.
00:01:16¿Y eso qué? ¿Sigue siendo una escuela mediocre?
00:01:31Te ves muy diferente de tu foto aquí.
00:01:33Deberías cuidar tu apariencia.
00:01:34Hijos así no reciben una educación adecuada en casa
00:01:36y siempre terminan en problemas.
00:01:46¡Garim!
00:02:02Perdóname.
00:02:09Con el trabajo es igual.
00:02:10Por difícil que sea si cierras los ojos y lo afrontas un día,
00:02:13ves que eres más fuerte.
00:02:16Cierto.
00:02:17Así logré llegar hasta aquí.
00:02:19Godarim.
00:02:20Es hora de ser fuerte.
00:02:22Cincuenta y uno, Godarim.
00:02:25Adelante, puede entrar.
00:02:28Sí, voy para allá.
00:02:39Buen día a todos.
00:02:40Me llamo Godarim. Un placer.
00:02:46El señor Gong fue al baño. Voy por él.
00:02:58Proseguiremos sin él.
00:03:01Godarim, ¿cierto?
00:03:02Sí.
00:03:03Tome asiento.
00:03:04Sí.
00:03:06Oye, amigo.
00:03:08No puedes solo irte así.
00:03:10Las entrevistas no han terminado.
00:03:12Diles que contraten a quien sea.
00:03:14Todas son patéticas, ¿no?
00:03:16Elegir a una es complicado.
00:03:18Y por eso debes elegir cuidadosamente a la mejor del grupo.
00:03:21El equipo de trabajo.
00:03:22Hoy que el presidente lo supervisa.
00:03:23Trabajo mi culo.
00:03:24Solo es un nombre elegante para entrenar becarios.
00:03:28En seis meses nos habremos ido.
00:03:31Y todo esto se disolverá.
00:03:32Así que hazme caso.
00:03:34Y avisa.
00:03:36Me voy.
00:03:43Un gusto conocerla.
00:03:44Gracias.
00:03:45A ver, ¿lo de la escuela es en serio?
00:03:49No te cubardes.
00:03:50No dejes que empiecen así.
00:03:53Lo sé, ¿no?
00:03:54La encontré mientras buscaba escuelas que coincidían con mi puntaje.
00:03:57Pero estudié muy duro para entrar y conseguí una beca por cuatro años.
00:04:01Fui presidenta de la clase.
00:04:03Entonces más vale ser cabeza de ratón que cola de león.
00:04:06¿No es así?
00:04:08Concéntrate.
00:04:09Mantente positiva.
00:04:11Correcto, el ratón.
00:04:12Bien.
00:04:19Noté que no tienes ninguna experiencia laboral después de tu graduación.
00:04:23Estás en blanco, ¿eh?
00:04:27Y es por eso que podrían contratarme ahora.
00:04:30Sí, tienen razón.
00:04:31Estoy en blanco, ¿es verdad?
00:04:33No tengo experiencia laboral y por esa razón no tengo prejuicios ni trampas.
00:04:37Si me contratan,
00:04:38Ustedes y esta gran compañía podrán hacer lo que quieran con este lienzo en blanco que pongo ante ustedes el día de hoy.
00:04:45Entonces, este lienzo es suyo y es seguro que harán algo bueno.
00:04:53Esta chica está loca de remate.
00:04:55Gracias por su tiempo.
00:04:57Muchas gracias.
00:04:58Muchas gracias.
00:05:00No tiene experiencia, pero es ambiciosa.
00:05:03Es perfecta.
00:05:04Perfecta.
00:05:25Wow, wow.
00:05:26Con calma.
00:05:27¿Qué quieres?
00:05:28No hablaba contigo, sino con tus piernas.
00:05:30¿Sabes?
00:05:31Me molesta que todas estas chicas te vean ejercitar.
00:05:35No estoy de humor para bromas.
00:05:37Y yo no estoy bromeando.
00:05:38No quiero que nadie más vea a mi hombre.
00:05:42Hablaste con tu padre, ¿no?
00:05:44Entonces, ¿por qué no me llamaste?
00:05:46Los hijos de millonarios no tienen educación.
00:05:48Es muy irritante.
00:05:50Hayoung, tenemos que hablar.
00:05:58Sí, nos vamos a casar.
00:06:00Pero, hay algo que debería saber.
00:06:03Las personas que apoyan este matrimonio,
00:06:05todas sin excepción, tienen su propia agenda incluyéndome.
00:06:08Y lo único que no está en esa agenda es el amor.
00:06:11Esto no será el matrimonio de tus sueños.
00:06:14Y te diré la verdad.
00:06:16Es como ganar por eliminación.
00:06:19Ganar por eliminación requiere un poco de estrategia.
00:06:22Como en la escuela, uno se juntaba de sorpresa
00:06:24y terminaban saliendo.
00:06:26El amor nacía del físico.
00:06:27Después venían los sentimientos.
00:06:31Nunca te pasó, ¿verdad?
00:06:34¿Qué?
00:06:39¿Podemos hacerlo?
00:06:42¿Qué?
00:06:43Una vez más.
00:06:44Hay que hacerlo, por favor.
00:06:45Pero esta vez me estoy acercando a alguien que me atrae.
00:06:59Y estoy agradecida.
00:07:00Oye, ¿cómo puedes siquiera decir eso?
00:07:03¿Acaso me conoces?
00:07:05Creo que conozco bastante bien a los hijos de familias ricas.
00:07:09Solo hablan sobre su fortuna, acciones, y sinceramente, todos son muy predecibles.
00:07:15Pero tú eres diferente a ellos.
00:07:17Tus ojos se vuelven brillantes cuando haces lo que te gusta.
00:07:21Es sexy.
00:07:22Tú...
00:07:23Olvídalo, no es nada.
00:07:28¿Tú qué haces aquí?
00:07:40Hola.
00:07:41Los resultados se publican hoy, pero no me ha llegado nada.
00:07:46Tal vez no lo logre.
00:07:48Aún no te consta.
00:07:49Espera un poco más.
00:07:51Ay, y me fue horrible la entrevista.
00:07:54Al no querer acobardarme lo arruiné.
00:08:02Godarim.
00:08:03¿Qué?
00:08:04¿Te acuerdas?
00:08:06¿De qué?
00:08:08De cuando éramos niños y los grandes me molestaban por no tener mamá.
00:08:12Pero siempre estuviste ahí para defenderme.
00:08:15¿Por qué lo mencionas?
00:08:17En ese entonces me aterraba la idea de pelear o defenderme por lo grandes que eran.
00:08:21Pero tú no les tenías miedo.
00:08:24Tú los enfrentabas.
00:08:27Sí.
00:08:28¿Lo hacía?
00:08:29Por supuesto.
00:08:30Porque tú eres para mí...
00:08:33una gran persona.
00:08:37Claro, puedes tener momentos de flaqueza, como todos.
00:08:41Pero sé que te recuperarás en un abrir y cerrar de ojos.
00:08:48¿Qué tienes?
00:08:49Bueno.
00:08:52Vamos.
00:08:53Te haré algo de comer.
00:08:57Gracias.
00:09:01Sí, hola.
00:09:03Ah, sí.
00:09:04Soy Godarim.
00:09:05Ella habla.
00:09:09Sí, entiendo.
00:09:11Muchas gracias.
00:09:12En serio, gracias.
00:09:14¿Qué?
00:09:15¡Yo no!
00:09:16¡Sí, me quedé!
00:09:18¡Sí!
00:09:20¡Ay, no lo creo!
00:09:21¡Sí!
00:09:22¡No!
00:09:23¡Ay, no lo creo!
00:09:24¡No!
00:09:29¡Ay, no lo creo!
00:10:00¿Qué estás haciendo aquí? ¿No deberías estar en tu trabajo?
00:10:03Tú dijiste que tu más grande deseo era verme conseguir un empleo.
00:10:07Así que aquí estoy. Dime, ¿qué te parece?
00:10:12Un gusto conocerla. Soy la empleada Goda Arimba a su servicio.
00:10:17No juegues con eso.
00:10:20Escucha siempre a tus superiores y sé honesta en todo lo que hagas.
00:10:27Honesta, claro.
00:10:30Por supuesto, sí.
00:10:32No desayunaste, ¿verdad?
00:10:35Espera.
00:10:39Toma, para el camino. Vas a rendir mucho mejor así.
00:10:43Mamá, lo voy a dar todo. Destacaré en la pasantía y me quedaré con el empleo.
00:10:57Así será. Verás que sí.
00:10:59Te irá muy bien.
00:11:00Oye, ¿a qué hora empieza tu trabajo?
00:11:05Sí.
00:11:06El pan, llévatelo.
00:11:08Ya me voy.
00:11:09Come, por favor.
00:11:10Y mastica bien.
00:11:11Está bien, luego te llamo.
00:11:12Sí, sí, sí.
00:11:13Llámete, llámete.
00:11:13Bueno, ya.
00:11:16Sube.
00:11:18Goda Arim, a partir de hoy eres casada.
00:11:22Tienes esposo y un niño pequeño de seis años.
00:11:26No lo olvides, que no se te olvide.
00:11:28Ok.
00:11:38Sí, se puede.
00:11:45Es un muchacho inteligente.
00:11:47Y esto no lo digo solo porque sea mi sangre.
00:11:50Solo ayúdenlo, ¿sí?
00:11:51Sí, señor.
00:11:53Gracias.
00:11:54Gracias.
00:11:54Gracias.
00:11:55Gracias.
00:11:58No desayunaron, ¿eh?
00:12:02¿Qué tal si prueban esto?
00:12:04¡Tarán!
00:12:06Traje galletas de arroz y un poco de patata.
00:12:09Toma.
00:12:12Gracias.
00:12:15¿A qué huele?
00:12:17Ay, mi don Jimmy.
00:12:19No puede ser, le dije que lo cerrara.
00:12:20Nunca me ayuda con nada.
00:12:22Estoy harta de él.
00:12:25Hablo de mi esposo.
00:12:26Pero, ¿está bien decir algo así en la oficina?
00:12:29¿Y por qué no lo estaría?
00:12:30¿Acaso no come, no defeca?
00:12:33Supongo que sí.
00:12:35Ay, por Dios.
00:12:36¿Qué ocurre aquí?
00:12:42No puede ser.
00:12:43¿Acaso tienes idea de cuánto me gustan las batatas?
00:12:46Muchas gracias.
00:12:46Las trajiste tú, amiga.
00:12:47Toma una.
00:12:48Están muy buenas.
00:12:49Ay, adoro las batatas.
00:12:51Tienes que probarla.
00:12:56Ustedes dos se conocen, ¿cierto?
00:12:58La estoy conociendo.
00:12:59¿Qué?
00:13:00No importa, no importa.
00:13:02Amiga, nos vamos a llevar muy bien.
00:13:04Buenos días.
00:13:05Saludos.
00:13:06El director y el nuevo gerente del equipo están...
00:13:10Ay, ¿a qué huele?
00:13:11¿Acaso alguien hizo kimchi en la oficina?
00:13:13No, no hicimos kimchi.
00:13:14Pero tenemos algo que le va de maravilla.
00:13:16Mire usted, son batatas.
00:13:17Aquí vienen.
00:13:31Saluden.
00:13:32Un gusto en conocernos.
00:13:47¿Bien?
00:14:13¿Bien?
00:14:14Él es Gon Ji Hyuk, gerente del equipo de trabajo.
00:14:17Estará a cargo del equipo de madres.
00:14:19¿Gerente de equipo?
00:14:20Y este es el equipo de madres.
00:14:22Todas con hijos de seis años o menos.
00:14:25¿Madres?
00:14:32Dado que el equipo de madres fue creado bajo órdenes del
00:14:35presidente, hay grandes expectativas.
00:14:37En seis meses, según su desempeño,
00:14:39decidiremos si darles el puesto completo.
00:14:41Así que hagan lo mejor posible.
00:14:42Ay, por supuesto.
00:14:44Agradecemos la oportunidad.
00:14:45Haremos todo de nosotros.
00:14:47Señor Gon, ¿quisiera agregar algo?
00:14:55Señor Gon, ¿por qué no le dice algo al equipo?
00:15:02Entonces, todas ustedes están casadas, ¿no es cierto?
00:15:07Y todas tienen hijos.
00:15:09¿Todas las aquí presentes?
00:15:12Sí, era la condición para el empleo.
00:15:14Ay, ya.
00:15:15Por favor, sé que parecemos jovencitas a simple vista,
00:15:18pero aunque no lo parezca, todas aquí somos madres, ¿no es así?
00:15:23Incluso yo tengo tres.
00:15:25¿Y usted?
00:15:27¿Tiene hijos?
00:15:29Yo.
00:15:29Pues yo.
00:15:31Pues yo.
00:15:43Yo soy madre.
00:15:45Señor Gon, parece estar de muy buen humor.
00:16:10Señor Ma, el kit de bienvenida para las nuevas empleadas debería estar listo.
00:16:14Vaya con asuntos generales.
00:16:15¿Sí?
00:16:15¡No!
00:16:16Yo.
00:16:17Yo iré por ellos.
00:16:25¿Pero qué?
00:16:26No puede estar aquí, ¿no?
00:16:29Él dijo que era consultor.
00:16:31¿Por qué está aquí?
00:16:32Ay, me estoy volviendo loca.
00:16:34Con que un esposo de tu edad y un hijo, ¿eh?
00:16:54Solicitaste el empleo por tus conocimientos de crianza para volver a sentir la autorrealización que habías olvidado.
00:17:02Eso es lo que escribiste en tu carta de aplicación, ¿o me equivoco?
00:17:04Lo siento, de verdad.
00:17:07Lo...
00:17:07Lo siento.
00:17:13Ni siquiera encuentro las palabras.
00:17:17Oye, lo que no entiendo es por qué dijiste que no tenías novio.
00:17:28¿Qué?
00:17:28¿Cuándo dije que?
00:17:30Sí, locas.
00:17:31Y no solo eso.
00:17:32Estoy quebrada.
00:17:33No tengo novio.
00:17:34Y tampoco, papá.
00:17:35¿Y qué?
00:17:37Es cierto.
00:17:38Yo no tengo novio.
00:17:40Es mi esposo, en realidad.
00:17:42¿Estás bromeando?
00:17:48Explícame qué te pasa.
00:17:50Si tienes esposo, ¿por qué me besaste?
00:17:54Ok.
00:17:56¡Ok!
00:17:57Ignoraré eso.
00:17:59Entonces, ¿por qué me aceptaste una cita?
00:18:02Si llegábamos más lejos, entonces...
00:18:05Entonces...
00:18:07¿En qué estabas pensando, eh?
00:18:10Pues, verás, es que...
00:18:13Me peleé con mi marido y por eso estaba en Yeyu, ¿entiendes?
00:18:18Me emocioné de más porque fue la primera vez que salía sin mi hijo.
00:18:22Y así fue como me dejé llevar por el momento.
00:18:27Si te soy sincera, llevaba años encerrada en casa.
00:18:30Me vi obligada a venir debido a problemas familiares.
00:18:33Entonces, ¿esos problemas...
00:18:35eran tu esposo y sus peleas?
00:18:38¿Y cuando dijiste que estabas encerrada?
00:18:41¿Era por tu hijo?
00:18:43Sí, es correcto.
00:18:44Creo que yo me dejé llevar cuando estuve en Yeyu.
00:18:47Ah.
00:18:50Así que por eso escapaste.
00:18:52¿Y no crees que fue demasiado el compartir cama?
00:18:55¿Quién anda ahí?
00:19:01No pueden estar aquí arriba.
00:19:02Bajen de inmediato.
00:19:04Sí, discúlpenos.
00:19:06Tenemos que irnos de aquí.
00:19:14¿Estás segura sobre esto?
00:19:16¿Alguna vez ha fallado mi instinto?
00:19:18Solo espera un año y sus valores subirán.
00:19:22Al fin te encuentro, padre.
00:19:23Hija, ¿por qué tardaste tanto?
00:19:25Discúlpenme.
00:19:26Hubo una reunión para preparar la expo de fotografía.
00:19:28¿Eso es redituable?
00:19:31Ah, es una forma de acercarse al público con algo que puedan...
00:19:34¿Y ese público de qué te sirve?
00:19:36Entras y sales de esto como si fuera una de tus tiendas.
00:19:40Concéntrate en tu compromiso.
00:19:42Y compórtate.
00:19:42Parece que el trabajo del señor Kim Son-woo es el que mayor potencial tiene.
00:20:03¿Se comunicó con nosotros?
00:20:04De hecho, nos comunicamos con él esta mañana.
00:20:07¿Y qué pasó?
00:20:08Tal parece que nos rechazó, señorita.
00:20:10Desde que abrió su estudio para bebés, él ya no se dedica al arte.
00:20:20Dame la dirección de su estudio.
00:20:22Sí, señorita.
00:20:26¡Al fin!
00:20:28Por Dios.
00:20:30Viendo esto, ya me siento como una empleada de verdad.
00:20:33Ah, ¿estás llorando, Jin Hui?
00:20:35No, no es eso.
00:20:36Solo es que me han llamado mamá tantas veces que el hecho de haber escrito mi nombre aquí
00:20:41me llegó a lo más profundo del alma.
00:20:44¿No es así, Godarim?
00:20:47Ven a lo que me refiero.
00:20:48Ha pasado tanto que tal vez ya olvidó su nombre.
00:20:52Godarim.
00:20:54¿Qué?
00:20:54¿Y cómo te sientes con tu nueva identificación?
00:20:56Ah, me alegro, me alegro mucho.
00:21:02Yo de verdad quería este trabajo.
00:21:05¿Qué tal?
00:21:06Una foto para celebrar que recuperamos nuestros nombres.
00:21:08Es una gran idea.
00:21:10Yo se las tomaré.
00:21:10Sí, que sea rápido.
00:21:12Le agradezco, señor Kang.
00:21:13Bien, tres, dos, uno.
00:21:17Una más, una más.
00:21:19¿Está aquí?
00:21:21Hola, señor Gong.
00:21:23Estábamos tomando unas fotos.
00:21:24¿No gusta salir en una?
00:21:25Venga, salga con nosotras.
00:21:27Venga, please.
00:21:37Olviden las fotos.
00:21:39Les diré algo como su jefe.
00:21:41He evaluado su nivel de habilidad solo leyendo sus currículums y entrevistas.
00:21:47En tal caso, no me haré ninguna expectativa sobre ustedes o su trabajo.
00:21:55Estos seis meses coman, jueguen, descansen, maten el tiempo, hagan lo que quieran.
00:22:00Pero lo único que les pido es que no me molesten.
00:22:13Eso es todo.
00:22:17¿Qué fue eso?
00:22:18¿Qué musco le picó?
00:22:20Pero dijo que podíamos hacer lo que nos plazca.
00:22:23Eso es algo muy bueno, ¿no?
00:22:24No lo es.
00:22:26No entiendo qué tiene.
00:22:36Es aquí.
00:22:37Muy bien.
00:22:38Ahora mira aquí.
00:22:41Perfecto.
00:22:43Eso estuvo muy bien.
00:22:44Ahora mira hacia acá.
00:22:48Muy bien.
00:22:49Eso.
00:22:51Eres un buen niño.
00:22:52Muy bien.
00:22:53Aquí.
00:22:54Mira aquí.
00:22:57Muy bien, ya he fui.
00:23:00Ahora vamos a jugar a los dinosaurios.
00:23:03Justo así.
00:23:04Ok.
00:23:05Aquí viene el dinosaurio y viene por ti.
00:23:08¿Puedes hacerlo así?
00:23:12O...
00:23:13¿Te parece?
00:23:15¿Y tú?
00:23:42Soy Chu Ha Young, subdirectora de Taiju.
00:23:46Ah, ¿podemos hablar adentro?
00:23:49No, no es necesario.
00:23:51Es un lindo día.
00:23:53¿Te hice esperar mucho?
00:23:54La verdad, llegué de improviso.
00:23:56De hecho, fue entretenido estar ahí y verte trabajar.
00:24:01¿Qué?
00:24:01Así es.
00:24:02Entonces, ¿por qué estás...?
00:24:07Ah.
00:24:09Yo...
00:24:12Vine aquí por esta pieza.
00:24:15La persona de aquí se ve tan feliz que me hizo sentir celos.
00:24:19Y entonces me pregunté, ¿quién habrá tomado esta foto?
00:24:22Pero después de encontrarte, lo entendí.
00:24:25Ella es tu novia, ¿no?
00:24:28Puedes seducirlo por la forma en la que mira a la cámara.
00:24:31Eso es amor.
00:24:32Quiero que esta sea la pieza principal de la exhibición.
00:24:35No creo que sea una buena idea.
00:24:37¿Por qué?
00:24:39La dejaste.
00:24:41No te preocupes por eso.
00:24:43Encontraremos la forma de pedirle permiso para usar la foto.
00:24:47Ahora, si me das su número...
00:24:48No lo creo.
00:24:49No tengo su número.
00:24:50Y no podrás conseguir el permiso.
00:24:52Entiendo que terminarán mal.
00:24:54Pero, ¿por qué?
00:24:56No me dirás, ¿cierto?
00:24:57¿Cierto?
00:24:57Entiendo.
00:25:05¿Acaso tú tendrás más fotos como esta?
00:25:07No, no tengo.
00:25:09Como podrás ver, tengo mucho trabajo.
00:25:12Lamento haberte hecho perder el tiempo.
00:25:15Esto podría ser una gran oportunidad para tu carrera.
00:25:19Tengo que irme, lo siento.
00:25:22Ok.
00:25:25Espera un segundo.
00:25:27Si cambias de opinión, llámame, por favor.
00:25:30Verás tú mismo que nuestro equipo se encargará de tratarte con el más debido respeto.
00:25:42Miren.
00:25:43¡Ay!
00:25:43Hacer eso me divierte.
00:25:45Ay, somos libres.
00:25:47No hay nada mejor que salir del trabajo.
00:25:49¿Qué cosas dices?
00:25:50Se acaba el trabajo de oficina y empieza el trabajo de casa.
00:25:52¡Qué cansancio!
00:25:53¿No crees?
00:25:55¿Qué?
00:25:57¿Te encuentras bien?
00:25:58Déjenla.
00:26:01De seguro está pensando qué hacer para la cena.
00:26:03¿Tienes razón?
00:26:05¡Descierto, amiga!
00:26:06¡Correcto!
00:26:07Tienen toda la razón.
00:26:09Yo tengo que irme para allá.
00:26:11Ustedes adelántense y nos vemos mañana.
00:26:13Nos vemos luego.
00:26:14¡Adiós!
00:26:15¿Qué harás para cenar?
00:26:17¡Oh, ya sabes!
00:26:18Solamente improviso.
00:26:28De verdad, lo siento.
00:26:36Di lo que tengas que decir.
00:26:37No pondré excusas.
00:26:40Pero...
00:26:42Sé que es atrevido de mi parte.
00:26:45Pero podrías...
00:26:47Guardar el secreto de lo que pasó en Yeyu.
00:26:50Ten por seguro que lo haré.
00:26:52¡Ay, gracias!
00:26:53¡Ay, te lo agradezco mucho!
00:26:55Yo estuve tan asustada todo el día y...
00:26:57Porque mañana renunciarás a la compañía.
00:27:00¿Qué?
00:27:01Porque...
00:27:02Tendría que trabajar con alguien que solo me utilizó.
00:27:05Dime.
00:27:07Me aseguraré de que pagues por lo que hiciste.
00:27:12No tengo más que decir.
00:27:15Entrega tu renuncia.
00:27:17El día de mañana.
00:27:18¡Pero, señor Gong!
00:27:23¡Por favor, espere!
00:27:25¡Espere!
00:27:25¡No se vaya!
00:27:26¡No se vaya!
00:27:27Lo...
00:27:27Lo siento mucho.
00:27:31Entiendo que esté enojado, pero...
00:27:34No me pida eso.
00:27:37Tengo ciertos asuntos que necesitan dinero urgente.
00:27:43Haces lo que te plazca.
00:27:45¿Y quieres que me compadezca?
00:27:49¡Eso tiene sentido!
00:27:52¿Sabes lo preocupado que estaba?
00:27:59Creí que te perseguían.
00:28:02O que algo había pasado.
00:28:04¿Sabes cuánto te estuve buscando?
00:28:08¿Me estaba buscando a... a mí?
00:28:15Olvídalo y presenta tu renuncia.
00:28:20Y este es el equipo de madres.
00:28:47Todas con hijos de seis años o menos.
00:28:49Todas ustedes están... casadas, ¿no es cierto?
00:28:52Todas las aquí... presentes.
00:28:55Eh... soy madre.
00:29:06Oye, de tantos suspiros estás calentando la sala.
00:29:10¿Quién celebra el primer día de trabajo solo?
00:29:13¿Cómo me encontraste?
00:29:16Solo...
00:29:16tenía el presentimiento de que estarías aquí.
00:29:19Buenas noches.
00:29:20Gracias.
00:29:21Todo el día has estado de la misma manera.
00:29:24¿Pasa algo?
00:29:29Pues algo debe estar mal.
00:29:32Es la chica.
00:29:35La de la isla.
00:29:36¿Y la del beso Dinamita?
00:29:38¿La encontraste o no?
00:29:39Es casada.
00:29:41¿Qué?
00:29:41¿Con un esposo?
00:29:45Y un hijo también.
00:29:48Ay, ¿cómo?
00:29:49No puede ser.
00:29:51¿Qué mujer hace eso?
00:29:56Ten.
00:29:57Toma un trago.
00:29:59Y solo olvídalo, ¿sí?
00:30:00Eso haré.
00:30:16¿Sabes lo preocupado que estaba?
00:30:18Creí que te perseguían.
00:30:20O que algo había pasado.
00:30:21¿Sabes cuánto tiempo te estuve buscando?
00:30:28Todo fue culpa mía desde el principio.
00:30:33Y aquí está la consecuencia.
00:30:34Toma, para el camino.
00:30:48Vas a rendir mucho mejor así.
00:30:53Mamá.
00:30:54No, no puedo dejarla así.
00:31:04¿Y qué?
00:31:04Si es vergonzoso o incómodo.
00:31:06Eso no importa ahora.
00:31:09Puedo soportarlo.
00:31:10Señor Gong, por fin llegó.
00:31:25Buenos días, señor Gong.
00:31:27Buenos días.
00:31:33Ni nos volteó a ver.
00:31:35Sigamos trabajando.
00:31:39Godarim.
00:31:40Venga a mi oficina con lo que solicité.
00:31:49Un café frío para que pueda empezar su mañana.
00:31:54Esto no fue lo que pedí, ¿o sí?
00:31:57Plan A.
00:31:59Disculpe, señor Gong.
00:32:02Quería preguntarle si podía seguir trabajando aquí.
00:32:05No tengo a dónde ir.
00:32:07Y me esforcé mucho para entrar aquí.
00:32:09Y no podría dejarlo pasar solo esta vez, señor Gong.
00:32:13¿Es una broma?
00:32:14No, quise decir.
00:32:17No podemos dejar esto solo entre nosotros, señor.
00:32:22Hablemos con la verdad.
00:32:24No tuvimos nada serio, ¿sí?
00:32:26Todo el mundo comete errores como es en su vida, ¿no es así?
00:32:29Eso fue como un accidente, ¿no?
00:32:33Y no podríamos solo olvidarlo, ¿quiere?
00:32:38Un accidente, ¿no?
00:32:40Un simple error.
00:32:43Solo hay que olvidarlo, ¿cierto?
00:32:45¡Guau!
00:32:48Parece que lo tiene todo resuelto, ¿no es así, señorita?
00:32:53Es impresionante.
00:32:57No funcionó.
00:33:00Es hora del plan B.
00:33:01No será posible que se comporte así porque no puede olvidar nuestro beso.
00:33:11¿Qué dices?
00:33:12Muy bien, muy bien, lo sabía.
00:33:15Y lo entiendo perfectamente.
00:33:17Es algo que podía pasar, mire.
00:33:19Lo que pasa es que tengo esa manía de besar y...
00:33:21No sé si me entienda, pero más de una vez me ha traído problemas.
00:33:24¿Estás loca?
00:33:26¿O qué te ocurre?
00:33:28¿Eh?
00:33:29No, nada de eso.
00:33:33Intente solo olvidarlo.
00:33:35Si lo olvida, trabajaré muy duro.
00:33:38Haré lo que sea, pero no me obligue a renunciar, por favor, ¿sí?
00:33:42Lo que sea.
00:33:44Sí.
00:33:46Lo que sea.
00:33:47Sí.
00:33:51Tu sola presencia me incomoda.
00:33:53No digas estupideces.
00:34:01Y lárgate.
00:34:08¡No puedo hacerlo!
00:34:11¿No puedes?
00:34:12No, y no lo haré.
00:34:14¡Adelante, despídame!
00:34:15¿Qué estupidez?
00:34:16Aquí está, en mi viaje a Yeyu, me besé con esta mujer, ¿esa es su razón?
00:34:23¡Ah!
00:34:24¡Ah!
00:34:25¡No!
00:34:55Aunque así será.
00:35:09Jefe de equipo Kim Song-gyu.
00:35:12Habla Gong Ji-hyuk, jefe del equipo de trabajo de madres.
00:35:16Un gusto conocerlo.
00:35:17Estos productos son las novedades que hemos preparado para esta temporada.
00:35:21Nos gustaría que el equipo de madres lo supervisara antes de su lanzamiento.
00:35:25Y las características...
00:35:27No es necesario.
00:35:29Sabremos manejarlo.
00:35:32Empáquenlas enseguida.
00:35:34Señor Gong.
00:35:36¿Qué?
00:35:37¿Qué quieres, Gion Min?
00:35:41Está jugando, no se preocupen.
00:35:43Señor Kim, llegó un mensaje del laboratorio.
00:35:45La prueba de esterilización para los liberones de esta semana no se concretó.
00:35:49Hay que buscar otro laboratorio.
00:35:50Será un trabajo difícil.
00:35:52¿Cree que nos den un lugar de último minuto?
00:35:55¿Cómo?
00:35:55Haré lo que sea, pero no me obligue a renunciar, por favor, ¿sí?
00:36:03¿Yo?
00:36:08Muy bien.
00:36:10Lo haremos nosotros.
00:36:12¿Disculpe?
00:36:15Puede confiar en nosotros.
00:36:17Haremos un buen trabajo.
00:36:18El señor Gong realmente tiene ganas de trabajar, ¿no?
00:36:24El equipo tuvo un contratiempo y él dijo, yo lo haré.
00:36:27Y tomó la iniciativa.
00:36:29Parece que está intentando causar impacto haciendo algo grande.
00:36:38Señor Ma.
00:36:42Trabaje horas extra.
00:36:43Entonces, ¿quiere que ponga a hervir biberones durante cinco días?
00:37:01¿Eso me está pidiendo?
00:37:02Sí, es para comprobar si los biberones se encogen debido al calor.
00:37:07Por 30 segundos, cada 30 minutos, unas 180 veces.
00:37:10Tiene que ser exacto.
00:37:11También hay que medir la altura y la circunferencia.
00:37:14Pero, ¿por qué tengo que hacer este trabajo aquí?
00:37:19No hay laboratorios disponibles.
00:37:21Y no podemos hacerlo en cualquier lado.
00:37:24Eso implica riesgos.
00:37:26¿Y por qué de noche?
00:37:28Y no tendré que hacerlo sola, ¿cierto?
00:37:31¿Qué pasa?
00:37:32¿No puedes?
00:37:34Creí que tú harías lo que sea con tal de no renunciar.
00:37:39Oh.
00:37:41¿Tal vez eso también fue mentira?
00:37:44No, no es eso.
00:37:45Es solo que parece demasiado.
00:37:47¿No cree?
00:37:48Sabía que estabas mintiendo sobre todo.
00:37:56Si no crees poder hacerlo, renuncia ahora.
00:37:59No, señor.
00:38:02Yo puedo.
00:38:03Puedo hacerlo.
00:38:12Todo por un beso.
00:38:17¿Cómo?
00:38:20Dije que fue solo un beso.
00:38:22Y es como si quisieras desquitarte por un pequeño malentendido.
00:38:25Fue como jugar unas partidas de ping pong con alguien que apenas conociste.
00:38:29¿Ping pong?
00:38:30Ajá.
00:38:31Ah, con que sí.
00:38:34Si no significó nada, ¿qué tal si jugamos otra partida?
00:38:39Vamos.
00:38:40Yo empiezo.
00:38:41No, no quise decir eso.
00:38:43¿Por qué?
00:38:44¿Qué pasa?
00:38:45Ping pong.
00:38:47Ping pong.
00:38:54¿Crees que hago esto solo por un beso?
00:38:57Ordena tus prioridades, señorita con esposo.
00:39:10Quería desearle un buen día.
00:39:12Ping pong.
00:39:33Ping pong.
00:39:34¿Un juego?
00:39:37Eso es una tontería.
00:39:41¿Cómo puedes comparar un beso con algo así, eh?
00:39:44Sí, es para lo que me preparé.
00:40:03Debería agradecer la oportunidad.
00:40:05No estoy en posición de negociar.
00:40:07Chau.
00:40:08No.
00:40:10No.
00:40:10No.
00:40:12No.
00:40:13No.
00:40:18No.
00:40:19¡Suscríbete al canal!
00:40:49¡Suscríbete al canal!
00:41:20¿Creíste que renunciaría por algo así?
00:41:23Veamos quién gana entre tú y yo.
00:41:26¿Qué clase de trabajo es este?
00:41:44No entiendo por qué lo besé.
00:41:47¿Debería dormir?
00:41:52¡Suscríbete al canal!
00:42:17Apuesto a que está dormida.
00:42:20¿Godarim?
00:42:22Estás despedida por negligencia.
00:42:25¡Suscríbete al canal!
00:42:30¡Guardarim! ¡Guardarim! ¡Sal de ahí!
00:42:54¡Sal de ahí, rápido!
00:43:03¡Suscríbete al canal!
00:43:10¡Suscríbete al canal!
00:43:12¡Suscríbete al canal!
00:43:16¡Suscríbete al canal!
00:43:23¿Se encuentra bien, señor Hong?
00:43:42¿Qué fue lo que pasó?
00:43:53Gracias.
00:44:08¿Significa que usted se preocupó por mí?
00:44:20Creí que estabas ahí.
00:44:24¿Sabes lo molesto que es tramitar un reclamo?
00:44:30Ah, por accidente laboral.
00:44:33¿Cómo dejaste que el fuego se extendiera?
00:44:35Solamente fui al baño y no sé cómo se extendió.
00:44:39Yo no lo dejé así.
00:44:43No puedo trabajar con alguien que no sabe gestionar riesgos.
00:44:47No puedo aceptarte.
00:44:51Debes renunciar.
00:44:53Ay, qué ridículo.
00:45:02Yo no...
00:45:03No dejé de revisar la contracción térmica.
00:45:08Y ni siquiera he dormido nada.
00:45:11Corrí al baño porque ya no podía aguantar más.
00:45:13Tú dijiste que podías.
00:45:23¿Intentas darte crédito por eso?
00:45:25Sí, claro que puedo hacerlo.
00:45:28Pero, señor, no veo cómo es posible que alguien no duerma durante tanto tiempo.
00:45:34¿O qué podía hacer para evitar que el viento soplara chispas hacia la tienda?
00:45:37No me iré, señor.
00:45:40Al contrario, debería irse usted.
00:45:42No me iré, señor.
00:45:43No me iré.
00:45:44No me iré.
00:45:45No me iré.
00:45:46No me iré.
00:45:47No me iré.
00:45:48No me iré.
00:45:49No me iré.
00:45:50No me iré.
00:45:51No me iré.
00:46:09¿Qué pasa?
00:46:39¿Qué pasa?
00:47:09¿Qué pasa?
00:47:39¿Acaso te envía a vigilar si hace un buen trabajo?
00:47:44Lo siento, jefa.
00:47:45¿Qué te pedí?
00:47:46Ah, sí.
00:47:54Tengo que hacerlo sin importar qué.
00:48:03Si apago el fuego, se acaba.
00:48:10¿Quién podrá ser?
00:48:20Por desgracia, jefa.
00:48:23El señor Gong apareció justo ahí.
00:48:26Lo siento.
00:48:29Al menos confirmaste algo.
00:48:31¿Qué?
00:48:31¿Fue a revisar a su gente a esa hora?
00:48:34Gong Ji Hyuk tiene ambición.
00:48:39Señor Kang, puede, puede venir.
00:48:52¿Sabes si el señor Gong vendrá al trabajo?
00:48:56Sí, él no vendrá.
00:48:57¿Se encuentra enfermo?
00:48:59No sé.
00:49:00No me dijo la razón.
00:49:02¿Cómo es que pudo faltar?
00:49:09Lo podrían despedir.
00:49:14No lo creo.
00:49:16¿Qué?
00:49:16No creo que lo despidan.
00:49:18Por esa razón hace lo que quiere y puede faltar sin permiso.
00:49:20¿Y sabes por qué?
00:49:23¿Por qué?
00:49:23Es porque el señor Gong es hijo del presidente.
00:49:29¿De verdad?
00:49:30He hablado con las señoras de la limpieza y me dijeron que en realidad es el hijo del presidente.
00:49:34¡Ah!
00:49:52¡Jee Hyuk!
00:49:54¡Qué sorpresa!
00:49:56Me asustaste.
00:49:58Creí que eran las flores.
00:49:59¿Qué estás haciendo aquí?
00:50:07¿No deberías estar trabajando ahora?
00:50:10Me escapé.
00:50:15Quería estar contigo.
00:50:17Sabes que no puedes.
00:50:20Tienes que trabajar mucho para aprender a llevar el negocio.
00:50:24Eres inteligente, como tu papá.
00:50:28Te irá excelente.
00:50:31¿Por qué tengo que ser como él?
00:50:41Yo quiero ser como mi mamá.
00:50:44¿Ok?
00:50:48Pero...
00:50:49Pero yo no quiero eso para ti, hijo.
00:50:54Tú deberías ser distinto.
00:50:59Debes ser feliz.
00:51:07Entonces, ¿tu jefe resultó ser el hijo del presidente?
00:51:11Sí.
00:51:12Más buenas noticias.
00:51:14Pues, parecería que sí.
00:51:16¿Por qué?
00:51:17Verás, esa gente, aunque tengan un empleado que no soporten si lo ven hacer bien su trabajo,
00:51:22lo van a dejar en paz.
00:51:23No pueden despedir a un empleado que les genera ganancias.
00:51:27Así que debes continuar con el buen trabajo.
00:51:31Eso es todo.
00:51:32¿De verdad dejarán de molestarme si hago mi trabajo?
00:51:35Claro.
00:51:36El capitalismo así funciona.
00:51:38Pero...
00:51:39¿Cómo es que apenas te conoce y ya te está molestando?
00:51:46No me agrada.
00:51:47Por favor, espera, espera.
00:51:52Oye, ¿qué?
00:51:53Espera, espera.
00:51:54Muévete.
00:51:55Vamos, ya.
00:51:56No.
00:51:58¿En serio?
00:51:59¿Qué estás haciendo?
00:52:00Hola, Darin.
00:52:07Darin, ¡qué sorpresa!
00:52:09¿Vives por aquí?
00:52:11Ay, por Dios, por Dios, ¿significa que somos vecinos?
00:52:14Así es.
00:52:16Oh, ¿este ha puesto joven?
00:52:20¿Es tu esposo?
00:52:21Yo no...
00:52:22Él es mi esposo.
00:52:26Cariño, saluda a Jin Hui.
00:52:28Es una compañera del trabajo.
00:52:30Empezamos el mismo día.
00:52:36¿Estás loca o qué?
00:52:38Lo siento.
00:52:39Lo siento mucho.
00:52:41Solo son seis meses.
00:52:42Ayúdame por ahora.
00:52:43Les diré que me abandonaste.
00:52:45Oye, pero es ilegal.
00:52:47Ya lo sé.
00:52:49Ay, no puede ser.
00:52:51Tranquilo, te prometo que todo va a estar bien.
00:52:54Digo, no es como que tengas que hablar con alguien, ¿no?
00:52:56¿Y lo que pasó?
00:52:57Es justo lo que acabo de hacer.
00:53:01Voy a enloquecer.
00:53:04Solo...
00:53:05Solo seis meses y...
00:53:07Sé mi esposo, por favor.
00:53:18Buenos días.
00:53:21Oigan, ¿qué pasó?
00:53:27¿Por qué están tan tristes?
00:53:29¿Para qué trabajar?
00:53:30El equipo se va a disolver pronto.
00:53:32¿Qué?
00:53:33¿Se va a disolver?
00:53:34Me llegó el rumor de que este equipo fue creado solamente para darle un lugar en la compañía
00:53:39al hijo del presidente.
00:53:41Así que no importa si el señor Gong viene a trabajar o no, o que el equipo desaparezca
00:53:45o se hunda, ya nada importa.
00:53:47Ahora entiendo por qué tener hijos era requerimiento, era bastante obvio.
00:53:51¿De qué sirve lamentarse?
00:53:53Busquemos otro trabajo.
00:53:59Amigas, tomemos esto solo como un rumor.
00:54:02Y aunque eso fuera cierto, aún nos quedan seis meses para trabajar.
00:54:07¿Y de qué sirve?
00:54:10¿Solo dejaremos que pase?
00:54:12¿No haremos nada al respecto?
00:54:13¿Nos quedaremos como si nada?
00:54:15¿Y si les demostramos que somos capaces, aún así nos despedirán?
00:54:20¡Mmm, mmm, mmm, mmm!
00:54:21Yo no creo que lo hagan.
00:54:23Ustedes díganme, ¿qué clase de jefe despide a un empleado que genera beneficios?
00:54:27¡Solo hay que darles resultados!
00:54:31Y así nos rogarán que sigamos en el equipo.
00:54:35¿Mmm, mmm, mmm?
00:54:43Sí, hay que hacerlo.
00:54:45Y si todas nos vamos, hay que dejar huella importante antes de eso.
00:54:48¡Mmm, mmm!
00:54:49¿Y yo no seré la burla de mi marido?
00:54:52¡No pienso renunciar!
00:54:53¡Eso es!
00:54:55Demos nuestro mayor esfuerzo.
00:54:56¡Sí!
00:54:56Muy bien, con esa mentalidad juntémonos todas y hacerlo.
00:55:00¡Vamos, todas juntas!
00:55:01Todas juntas.
00:55:02Todas juntas.
00:55:02Todas juntas.
00:55:03Cuando diga equipo, dicen de madre.
00:55:05¡Sí!
00:55:06¡Sí!
00:55:07¡Equipo de Madres!
00:55:09¡Uh!
00:55:09¡Sí!
00:55:22¡Uh!
00:55:22¡Oh!
00:55:22¡Oh!
00:55:23¡Oh!
00:55:23¡Oh!
00:55:23¡Oh!
00:55:24¡Oh!
00:55:24¡Oh!
00:55:24¡Oh!
00:55:24¡Oh!
00:55:24¡Oh!
00:55:25¡Oh!
00:55:25¡Oh!
00:55:25¡Oh!
00:55:25¡Oh!
00:55:26¡Oh!
00:55:26¡Oh!
00:55:26¡Oh!
00:55:26¡Oh!
00:55:27¡Oh!
00:55:27¡Oh!
00:55:28¡Oh!
00:55:28¡Oh!
00:55:29¡Oh!
00:55:29¡Oh!
00:55:30¡Oh!
00:55:30¡Oh!
00:55:31¡Oh!
00:55:31¡Oh!
00:55:32¡Oh!
00:55:32¡Oh!
00:55:33¡Oh!
00:55:33¡Oh!
00:55:34¡Oh!
00:55:34¡Oh!
00:55:35¡Oh!
00:55:36¡Oh!
00:55:36¡Oh!
00:55:37¡Oh!
00:55:37¡Oh!
00:55:38¡Oh!
00:55:38¡Oh!
00:55:39¡Oh!
00:55:39¡Oh!
00:55:40¡Oh!
00:55:40¡Oh!
00:55:41¡Oh!
00:55:41¡Oh!
00:55:42¡Oh!
00:55:42¡Oh!
00:55:43¡Oh!
00:55:43¡Oh!
00:55:44¡Oh!
00:55:44¡Oh!
00:55:45¡Oh!
00:55:45¡Oh!
00:55:46¡Oh!
00:55:46¡Oh!
00:55:47¡Oh!
00:55:47Tendrío.
00:55:49¡Nunzpan!
00:55:50¡Nunzpan!
00:55:50¡Pensé!
00:55:51¡Que más!
00:55:52Es donde se llama.
00:55:54¡Los vemos!
00:55:56¡Los vemos nunca!
00:55:57¡Los vemos!
00:56:07¡Los vemos!
00:56:10¡Los vemos!
00:57:17Intenté hacer mi parte, pero no estoy segura si lo hice bien.
00:57:22Amigas, todas hicimos lo mejor.
00:57:24Quien tiene la última palabra es el señor Gong.
00:57:26Él nos dirá si en verdad fue así.
00:57:28Ah, sí.
00:57:28Pero él ya casi no se presenta en el trabajo.
00:57:31Ay, no, no se preocupen.
00:57:33Iré por él y nos dará su confirmación.
00:57:35¿Es tu deber dársela?
00:57:37Así son los hijos de ricos.
00:57:38Agradezcamos que lo hará a tiempo.
00:57:41Discúlpenme.
00:57:43Sí, diga.
00:57:44Ah, ¿y justo ahora?
00:57:46Ah, claro, estaré ahí.
00:57:48Sí.
00:57:49¿Qué hacemos?
00:57:50La señora Gong quiere verme.
00:57:52¿Qué pasará con esto?
00:57:56Yo puedo pedirle que lo firme.
00:57:59Iré rápido.
00:57:59¿De verdad harías eso?
00:58:01Sí.
00:58:02¿Dónde se encuentra el señor Gong?
00:58:04Creo que yo ya tengo mi suerte.
00:58:26Tú, Gong Ji Hyuk.
00:58:29¿Pero podrías guardar el secreto de lo que pasó en Yeju?
00:58:34No tuvimos nada serio, ¿sí?
00:58:37Todo el mundo comete errores como es en su vida, ¿no es así?
00:58:46Eso fue solo un accidente, ¿no?
00:58:48¿Y no podríamos solo olvidarlo?
00:59:04No...
00:59:11No...
00:59:14No...
00:59:18No...
00:59:23No...
00:59:27Eres así de descarada, ¿eh?
00:59:38Parece que esa es tu especialidad.
00:59:43Si fuera necesario, tomarías el brazo de un hombre que ni siquiera conoces.
00:59:47Lo besarías, saldrías con él y hasta dormirías con él.
00:59:52Así de descarada eres.
00:59:53Pero ese es tu trabajo.
00:59:57Hiciste buen uso de tus talentos de muchas maneras.
01:00:05Sí, eso fue lo que hice.
01:00:09Y pienso seguir haciéndolo, no como el hijo del presidente.
01:00:13Yo no me puedo permitir no asistir al trabajo y aún así salir adelante,
01:00:19porque yo no soy una persona privilegiada.
01:00:23¿Qué?
01:00:29Como si me conocieras lo suficiente para decirlo.
01:00:32Te conozco.
01:00:34O por lo menos sé que tú eres irresponsable con tu equipo
01:00:38y haces lo que quieres mientras nos abandonas para poder faltar.
01:00:43Creí que sabrías la razón de mis faltas.
01:00:45Si tanto te preocupas por tu equipo,
01:00:51entonces ¿por qué no renuncias?
01:00:55Así regresaré a mi puesto.
01:00:58Así de fácil.
01:00:59Con esto, ¿bastaría?
01:01:19Estoy dispuesta a recibir tu enojo.
01:01:23Pero deja al equipo fuera de esto.
01:01:28Todas trabajamos juntas y nos esforzamos para hacer este informe.
01:01:33Para todo el equipo, esto de aquí, este reporte,
01:01:37es su sustento y salvavidas.
01:01:40¿Puedes solo leerlo, por favor?
01:01:43Te lo ruego.
01:01:44¿Ah, sí?
01:02:06Veamos si de verdad es tu salvavidas.
01:02:12Pruébalo.
01:02:14Pruébalo.
01:02:44¡Curruébalo.
01:02:46¡Akú!
01:02:51¡Akú!
01:02:56¡Ah!
01:02:57¡Ah!
01:02:58No, no, no.
01:03:28No, no, no.
01:03:58Face to face
01:04:00널 사랑한단 말이지
01:04:03내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:05상처뿐이라도
01:04:08또 한 번 약속해
01:04:11난 영원토록 날 가고 싶어
01:04:15그래 어쩌면 내게 미친 건가 봐
01:04:19I really really love you
01:04:22I really really love you
01:04:25내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:27내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:31내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:33내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:35내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:37너는 저의 내 가슴
01:04:39änner
01:04:40제 sowie의 우 Bau
01:04:40내 가슴
01:04:41내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:42내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:43나의 가슴 회사
01:04:44나는 암에 더 깊게
01:04:44내 가슴 멀에 더 깊이
01:04:45나는 아무것도 안 cancelled
01:04:46내 가슴 멀에 더 깊은
01:04:48Dies는 게 나의 가슴이
01:04:51Hay que poner a esas mujeres en primer plano.
01:04:53¿Un comercial en vivo? ¿Aquí y ahora?
01:04:57¡Nansuk! ¿Está todo bien?
01:05:01¡Otarim! ¿En verdad es madre?
01:05:02¡No pudo ni cambiar un pañal! ¡Y ahora ve el desastre que hizo!
01:05:06La señorita Goh está conmigo. Si alguien la corrige, soy yo.
01:05:08Si alguien es responsable, soy yo.

Recomendada