Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00¡Gracias!
01:30¡Gracias!
02:00¡Gracias!
02:30¡Gracias!
03:00¡Gracias!
03:30¡Gracias!
03:36¡Gracias!
03:46¡Gracias!
03:48¡Suscríbete y activa la campanita!
04:18¡Suscríbete y activa notificaciones!
04:48¡Suscríbete y activa notificaciones!
05:18¡Suscríbete y activa notificaciones!
05:48¡Suscríbete y activa notificaciones!
05:50¡Suscríbete y activa notificaciones!
05:52¡Suscríbete y activa notificaciones!
05:54¡Suscríbete y activa notificaciones!
05:58¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:00¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:02¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:06¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:08¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:10¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:12¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:14¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:16¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:18¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:20¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:22¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:24¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:26¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:28¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:30¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:32¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:34¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:36¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:38¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:40¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:42¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:44¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:46¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:48¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:50¡Suscríbete y activa notificaciones!
06:52Mi hermano John es sacerdote.
06:56Déjeme ver qué tiene.
07:01Creo que es una herida leve.
07:03¿Le duele a usted mucho?
07:06Mentiría si dijera que no.
07:11Qué bueno que hable nuestra lengua, padre.
07:15Si no fuera mucha molestia, quisiera que me confesara.
07:18Oh, pero después, padre, cuando el doc lo haya curado.
07:25Gracias.
07:26¿No tienen un sacerdote en su unidad?
07:30¿Un capellán?
07:31Sí, pero no he podido verlo desde hace mucho.
07:36Entonces, te confesaré, hijo.
07:39En el curso del día.
07:42Gracias, padre.
07:48¿Qué tal, padre? Soy el sargento Saunders.
07:53Y yo soy el padre Herzbrun.
07:57¿Herzbrun?
07:58¿No es francés, o sí?
08:00No, nací en una villa de Holanda.
08:05Lo siento.
08:07¿Sabe cuáles unidades alemanas ocuparon la ciudad?
08:10No.
08:12No.
08:12Yo no me doy cuenta de eso.
08:19No, pero...
08:22¿El sargento vio el puente que pasamos?
08:23Los nazis tenían intención de volarlo.
08:25Ahí está la carga.
08:28Echaremos un vistazo.
08:29Vamos a estar por aquí.
08:30Si necesita algo, avísenos.
08:34Me vamos.
08:39Después vendría que me confiese, padre.
08:41Con esto sanará pronto.
08:46Solo fue una cortada.
08:47No se preocupe.
08:48Gracias.
08:49Hoy presentamos...
08:51La Sotana.
08:52La Sotana.
09:13La Sotana.
09:13La Sotana.
09:54Era más que suficiente para volarnos.
09:56Lo que no entiendo es por qué no lo hicieron.
09:58Falta la mecha y el detonador.
10:00Quizá no tuvieron tiempo.
10:02¡Hey, sargento!
10:04No hay ningún peligro.
10:06Ya todo está registrado.
10:08Buen daño hicieron los nazis, ¿eh?
10:30Si llegan a volar el puente,
10:32habría sido imposible que pasaran nuestros tanques.
10:34¡Caje! Quiero un guardia en el puente a todas horas.
10:36A la orden, sargento.
10:38¿Nada por allí?
10:40No, todo quieto.
10:48¿Qué tal, padre?
10:50¿Hay algo en que pueda ayudarlo?
10:52No, no. Gracias.
10:54Creo que el ejercicio le sirve a mi pierna.
11:56¿Qué estás haciendo, padre?
12:22Nada, es que estaba buscando medicinas. Mis peligreses las necesitan.
12:29Yo anduve revisando esto y no hay más que municiones. Algo con lo que un civil no debe jugar, padre. Es peligroso.
12:36Sí, lo sé, lo sé.
12:38Aguarde un momento.
12:41¿Qué escondió en su sotana, padre?
12:47No es nada importante.
12:49Bueno, ¿y qué cosa es?
12:51No es nada.
12:53Tenga en cuenta que puede lastimarse con esa chuchería. Más vale que me la dé.
12:57Ya le dije que no es nada.
12:58Padre.
13:01Iremos a ver al sargento.
13:02¿Qué tal, padre?
13:15¿Qué tal, padre?
13:20¿Qué tal?
13:25Sargento Saunders, no quería decírselo, pero cuando salí a caminar, alguien entró en la sacristía.
13:32¿Se llevaron algo?
13:33Sí, comida.
13:35Pues no fue ninguno de mis hombres, padre. Tenemos más comida de la necesaria.
13:38No, si no quiero decir que sean ellos. Es justamente lo que no comprendo y lamento tener que informárselo.
13:44Tal vez haya un alemán escondido, sargento.
13:46El John sale a investigar con otros dos.
13:50Deja eso aquí. Nadie lo va a tomar.
14:01Gracias, sargento.
14:02¿Por qué no se queda a comer con nosotros, padre?
14:05Son raciones de campaña, pero muy sabrosas.
14:07¿Sí? ¿Por qué no se queda?
14:08Bueno, no era mi intención venir a pedirles comida.
14:11Hay más que suficiente.
14:12Sí, padre. Tenemos guisado de res, carne con frijoles y picadillo de maíz.
14:19Bueno, comeré el guisado.
14:24Sabe mejor caliente, pero...
14:26Está bien así.
14:42Oiga, padre. Me gustaría ayudarlo en la misa de mañana.
14:46Como no había ningún acólito.
14:48Cómo no. Gracias, hijo mío.
14:51Ryan, le toca ir al puente.
14:53¿Cuánto falta?
14:55Un minuto.
14:57¿Le gustó el guisado, padre?
14:59Mucho.
15:01Es un gancho al hígado.
15:03Espera tu medicina, Doc.
15:07Sargento.
15:09Mataron a Weaver.
15:11Con un cuchillo.
15:11Acabo de encontrarlo debajo del camión nazi.
15:40Lo apuñalearon de frente, doctor.
15:42De frente.
15:44Debió ver quién lo hizo.
15:46Y no usó el rifle.
15:49Tal vez lo sorprendieron.
15:51Pudo haber sido el nazi que se robó la comida.
15:57Caje, revisen de nuevo todo el lugar.
15:59Cada casa, cada sótano, cada rincón.
16:01¿Entendido?
16:02Entendido.
16:03Anda, reyes, vamos.
16:03Vamos.
16:04Vamos.
16:05Vamos.
16:06¡Gracias!
16:36¡Gracias!
17:07Hola.
17:08¿Cómo sigue?
17:10Mejor.
17:19¿Todavía no aprenden a ese alemán?
17:21No, aún no.
17:22Sería bueno que se quedara usted en la iglesia, padre.
17:24Yo enviaré a un hombre para que lo esté acompañando.
17:26No, no, por favor, no.
17:28Estoy...
17:29en buenas manos, sargento. Vaya a donde vaya.
17:31Además, ya vi que hay un soldado en el puente justo por donde voy a pescar.
17:38Me estoy librando un combate con una gran trucha.
17:40Es muy inteligente el animal.
17:42Y yo no quiero pescarlo. Es un viejo amigo.
17:45Pero me sirve para meditar sobre muchas cosas importantes como...
17:49el fin de la guerra.
17:51¿Cree que esté por llegar?
17:52Lo puedo asegurar.
17:54Espero que así sea.
17:56Y la victoria será para quienes más la merezcan, sargento.
17:59Usted lo verá uno de estos días.
18:03¿Cuánto tiempo lleva combatiendo, sargento?
18:06Por lo que puedo recordar toda mi vida.
18:09¿No lo enorgullece mucho ser soldado?
18:12No es que me guste o no, padre.
18:14Solo que...
18:16es una misión que hay que cumplir.
18:18Todos tenemos misiones que cumplir, sargento.
18:22Yo en mi iglesia y ustedes combatiendo.
18:24Ambas difíciles.
18:26Que tenga suerte.
18:29Gracias, sargento.
18:30Gracias, sargento.
18:31Oiga, soldado.
18:33Soldado.
18:34Sí, padre.
18:35Algo se movió en el agua.
18:36¿Qué fue?
18:37Quizá un hombre salió por el agua.
18:38Oiga, soldado.
18:40Soldado.
18:41Sí, padre.
18:42Algo se movió en el agua.
18:44¿Qué fue?
18:45Quizá un hombre salió por la orilla y se escondió en el arbusto.
18:49Quédese aquí.
18:50Yo iré a ver.
18:51Oiga, soldado.
18:52Sí, padre.
18:53Algo se movió en el agua.
18:54¿Qué fue?
18:55Quizá un hombre salió por la orilla y se escondió en el arbusto.
18:59Quédese aquí.
19:00Yo iré a ver.
19:02Quédese aquí.
19:03Quédese aquí.
19:04Yo iré a ver.
19:32Quédese aquí.
19:33Quédese aquí.
19:34Quédese aquí.
19:35Quédese aquí.
19:36Quédese aquí.
19:37Quédese aquí.
19:38Quédese aquí.
19:39Quédese aquí.
19:40Quédese aquí.
19:41Quédese aquí.
19:42Quédese aquí.
19:43Quédese aquí.
19:44Quédese aquí.
19:45Quédese aquí.
19:46Quédese aquí.
19:47Quédese aquí.
19:48Quédese aquí.
19:49Quédese aquí.
19:50Quédese aquí.
19:51Quédese aquí.
19:52Quédese aquí.
19:53Quédese aquí.
19:54Quédese aquí.
19:55Quédese aquí.
19:56Quédese aquí.
19:57Quédese aquí.
19:58Quédese aquí.
19:59Quédese aquí.
20:00Quédese aquí.
20:01¿Qué tal, padre?
20:21¿Qué está haciendo?
20:32Ah, he notado que los peces no pican si no hay cebo en el anzuelo y buscaba una lombriz
20:40Entonces puedo ayudarlo
20:41Me dieron un momento de descanso
20:44En nuestra granja puede uno ver lombrices tan grandes como serpientes
21:14Estas no se comparan con las americanas
21:25No vi nada, padre
21:26Debió ser un animal
21:28Ah, pues qué lástima
21:29¿Qué andabas buscando?
21:31Al nazi que mató a Weaver
21:32El padre creyó ver algo por ahí
21:34Ese nazi no vendrá por aquí, no hay dónde esconderse
21:38Sí, tiene razón
21:39Ya aprendí que los alemanes no son estúpidos
21:44Bueno
21:47Ya está listo
21:49Puede intentarlo ahora
21:50Sí, gracias, gracias
21:51Ah
21:53Y si quiere aprender a pescarse, mira quién lo hace
21:56Mi padre decía eso a mi hermano cuando no podía darle un anzuelo
22:01Ajá, no me acordaba
22:02Tengo otra caña en la iglesia
22:03Iré a buscarla
22:05No, quédese aquí, yo la traigo
22:07Solo dígame dónde está
22:08Está atrás de la puerta de la sacristía
22:10Vuelvo enseguida
22:11Ajá
22:14No olvide que voy a ir a la iglesia en cuanto pueda
22:29No lo olvidaré
22:30¡Padre!
22:40¡Padre!
22:41¡Padre!
22:44¿Sí?
22:45El sargento Sondes quiere verlo
22:48Ah, ¿para qué?
22:50Quiere que vea usted un mapa, me parece
22:52Diga al sargento que voy para allá enseguida
22:54Es algo difícil con mi pierna, pero no tardaré mucho
22:57Si quiere yo podría ayudarlo, padre
22:59No, no, no, nada de eso
23:01Sí creo que hasta me sirve caminar
23:03Lo encontré
23:06¿Eh?
23:07¿Todavía no está listo, padre?
23:09El sargento quiere verlo, Lidiljón
23:11Ah, bueno
23:12Mientras les pondré un cebo
23:14Gracias
23:15Y esta, esta área está cubierta de setos, sargento
23:31¿Y esta parte de aquí es muy boscosa?
23:34
23:35Y montañosa
23:36¿Y en qué estado están estos caminos?
23:39Estos de aquí
23:40Regular
23:41¿Y podrían pasar por ahí camiones alemanes pesados?
23:45No
23:45No lo creo
23:46Pero este de acá
23:49Está en plano y creo que en mejor estado
23:53Y puede ser la mejor ruta de retirada
23:56¿La mejor ruta de retirada?
24:04Estando en guerra, uno aprende todos los términos que usan
24:07¿Cree que yo pueda ayudarlo?
24:14No, gracias padre
24:15Ya me sirvió de mucho
24:16Gracias
24:17Y no hay de aquí
24:18No hay de aquí
24:18No hay de aquí
24:19No hay de aquí
24:22No hay de aquí
24:23¡Gracias!
24:53¡Ambriten deapan!
25:15¡Ambriten de desperately!
25:19¡Ambriten de desperately!
25:23Padre?
25:32Tierra, Tierra.
25:33Tierra especial, Gorden.
25:34Prime 20, antworten.
25:37Padre, chesloon.
25:53¿Quién es?
26:10Soy Ryan, padre.
26:21He venido a confesarme, padre.
26:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
26:53Pido perdón por mis pecados.
27:23Hace más de seis semanas que no me confieso.
27:29Desde que...
27:32He jurado el nombre de Dios en vano.
27:37He pedido por el fin de la guerra, por razones personales.
27:55Solo para que yo pudiera ir con mi familia y estar con mi novia.
28:05He olvidado el motivo por el que peleamos.
28:12Y...
28:13Que la rendición del enemigo representa...
28:16El fin de la opresión para millones de personas.
28:20He pensado solo en mi conveniencia.
28:25He pecado, padre.
28:26Suplico el perdón por todos mis pecados.
28:44Ayúdeme, padre.
28:44Mira, hijo.
28:51En guerra...
28:53Nunca es...
28:55Sencillo para...
28:57Un soldado...
28:59Darse cuenta...
29:00De cuál es...
29:01Su deber.
29:02Tú...
29:04Debes hacer...
29:07Lo que consideres justo.
29:11Hazlo así...
29:13Y estarás seguro...
29:15De que has sido perdonado.
29:16Mi penitencia, padre.
29:29¿No va a dármela?
29:32Desde luego.
29:34Reza...
29:35Unos...
29:36Padres nuestros...
29:39Y Ave María, hijo.
29:44¿Cuántos?
29:46Diez.
29:50Sí, padre.
29:51Sí, padre.
29:51Gracias, padre.
30:17En el nombre del Padre, del Hijo del Espíritu Santo.
30:41Padre Hedlup.
30:44Está bien.
30:44No, no, no.
30:45No, no, no.
30:46No, no.
30:47No, no.
30:47No, no.
30:47No, no.
30:48No, no.
30:48No, no, no.
30:49No.
30:50No, no.
30:50No, no, no.
30:51No, no, no.
30:52No, no.
30:52No, no.
30:52No, no, no.
30:52No, no.
30:59Padre Hedlup.
31:05Pasó ante el Santísimo Sacramento y no se arrodilló.
31:09¿Por qué?
31:09No puedo hacerlo, mi pierna
31:14No, no, no, usted pasó ignorándolo
31:18¿Quién es usted?
31:21Un ministro de Dios, un padre
31:24He escuchado tu confesión, he absuelto tus pecados, hijo
31:28Soy un ministro, el padre Herzberg
31:30No, no, no, creí que la costumbre era diferente en Francia
31:33Pero me di cuenta de que no sabe nada respecto a la confesión
31:36Pero hijo...
31:37Y ante el santísimo sacramento ni siquiera agachó la cabeza
31:39No hizo movimiento alguno de adoración
31:41Cualquier padre lo haría sin pensarlo, instintivamente
31:44No es sacerdote, ¿quién es usted?
31:47Te digo que soy padre
31:48No es cierto
32:07No es cierto
32:08No es cierto
32:17No es cierto
32:20¡Gracias!
32:50¡Gracias!
33:20¡Gracias!
33:50¡Gracias!
34:20¡Gracias!
34:27¡Auxilio!
34:38¿Qué fue eso?
34:40Creo que hay alguien en la iglesia.
34:45Ayúdenme.
34:47Vamos a ver.
34:50¡Ryan!
35:14Oye, Kaji.
35:16¿Lo apuchelearon?
35:18Tal vez fue el que mató a Weaver.
35:20Sí, es probable.
35:21Vaya al doctor pronto.
35:23¡Ryan!
35:24¡Ryan!
35:26Dime, ¿quién fue?
35:29¿Quién lo hizo?
35:37¡Madre!
35:38De acuerdo, sí.
35:40Tranquilízate.
35:41Tranquilízate, Ryan.
35:42¿Quién fue?
35:51¿Quién fue?
35:51Doc.
35:53Me dieron a Ryan.
35:59Le pregunté cómo pasó y no pudo decírmelo.
36:02Quiere que traigan al padre.
36:03¿Dónde está el padre Herzbrun?
36:06No lo sé. Ha de estar con el sargento, seguramente.
36:09Que Kage vaya por él y le comunique esto al sargento.
36:18Esto te hará sentir mejor, Raya.
36:31Que traigan al sacerdote.
36:54Registra a la iglesia, Raya.
37:01Raya, ¿cómo fue que te hirió?
37:10Dime, ¿qué pasó?
37:13El padre...
37:16El padre...
37:18Quiero ver al padre.
37:24Creíamos que él estaba con usted hablando.
37:26Se fue al puente a pescar. Ve a buscarlo.
37:29Sí, señor.
37:31Vamos, pequeña. Vamos, ven acá.
37:49Le encantarás al padre.
37:51Vamos.
37:53Ah, llega a peda tiempo, padre.
37:55¿Qué le parece, padre?
37:57Muy grande.
37:58¿Por qué no lo lleva a la iglesia? Yo lo alcanzaré.
38:01¿Y no pescar más?
38:03No, vamos a seguir hasta reunir varios.
38:05No, es que no lo entiende.
38:07Yo he venido aquí con la intención de meditar.
38:10Ah, bueno. Puede meditar.
38:12No haré ningún ruido.
38:19Padre.
38:20¿Quiere venir? El sargento lo busca.
38:22¿Pero para qué?
38:25¿Qué ha pasado, Kirby?
38:26Apuñalearon a Ryan.
38:27¿Está muerto?
38:29Aún no, pero dése prisa, padre.
38:34Mi pierna.
38:36Me latimé.
38:38Déjeme ayudarlo.
38:39Con cuidado.
38:40Cuidado.
38:40Sargento.
38:51Encontré esto en el confesionario.
38:53Seguramente vino a ver al padre.
38:55Sí.
38:56Dijo que quería confesarse.
38:57¿Qué?
38:57¿Qué?
38:57¿Qué?
39:10Ya, ya, estoy aquí.
39:28Tranquilo, hijo, tranquilo.
39:31Estoy contigo.
39:33Hijo mío, el padre Herzborn está contigo.
39:37Tranquilízame.
39:37¿Qué?
39:40Tranquilo, tranquilo.
39:51Tranquilo.
40:10Él era un buen muchacho.
40:34Padre Herzborn.
40:39¿Sería tan amable en decir una plegaria antes de irse?
40:42Sí, claro.
40:50Little John, quédate allá afuera y vigila bienes.
40:52Oiga, sargento.
41:15¿Ya vio esto?
41:17Está manchado de sangre.
41:19¿Qué?
41:19¿Dónde lo encontró este?
41:26Debajo de la banca.
41:30Padre Herzborn.
41:35¿Cómo le dicen a esto?
41:37Estola.
41:39Tiene manchas de sangre.
41:41¿Para confesarse tiene uno que ponérselo?
41:43No.
41:44Es una vestimenta de la iglesia.
41:46¿Qué?
41:46¿Qué?
41:49¿Qué?
41:56¿Qué?
41:57Ahí está mojando.
42:00¿Qué?
42:02¿Qué?
42:02¿Qué?
42:04¿Qué?
42:04¡Gracias!
42:34Un radio nazi, revisen todo el cuerpo
42:43Oiga padre, ¿encontraron al que hirió a Ryan?
42:48No, creo que no
42:49Oiga padre, ¿puede confesarme a mí también?
42:54Déjeme solo, váyase
42:55Discúlpeme padre, estaré en el puente si me necesita
43:04¡Ey, sargento!
43:20Mire esto
43:21Ese nazi, estuvo escondido en la iglesia
43:25Quien sea, tiene una pierna herida
43:27Igual que el padre
43:30Ryan no estaba llamándolo
43:35Estaba nombrando a su asesino
43:38Yo noté algo raro
43:48Noté algo raro cuando él veía el mapa
43:51No entiendo, ¿con qué caso tiene que se haya quedado?
43:57El puente
43:57¡Aquieto!
44:11Levántese
44:12¡Alto ahí!
44:14Quédense donde está lo mato a este hombre
44:15Venga
44:17Vamos, camine
44:19Camine, camine
44:20Camine
44:22¡Cuidado!
44:29No intenté hacer nada
44:30Vamos
44:31Camine
44:32Despacio
44:34Camine
44:36Adelante
44:38Vamos
44:40Vamos, camine
44:50Camine
44:51Camine
44:54Camine
44:54¡Cuidado, sargento!
45:08Sigue, hasta el lado
45:09Tuvo suerte de encontrar esa sotana
45:35Lo protegió bastante
45:38Pero al fin cayó
45:40Quítensela
45:44Camine
45:45Camine
45:46Camine
45:47Camine
45:48Camine
45:49Camine
45:50¡Gracias!
46:20¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada