- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00КИМЕРА
00:02КИМЕРА
00:04КИМЕРА
00:06КИМЕРА
00:08КИМЕРА
00:12КИМЕРА
00:14Джингис, кой е този тързи?
00:24Кажи ми!
00:30КОЕ?
00:32Не откъсвай очи от мен!
00:36Имаш обиец на име Тързи и той се грижи за поръчките ти. КОЙ е Тързи?
00:42Не помня такъв!
00:46КИМЕРА
00:58Виж, Джингис, ако аз пострадам, ти ще пострадаш двойно повече, разбираш ли?
01:04Трябва да спра този тързи.
01:08Спешно е! Кажи ми как да го спра!
01:12Тързи, не спира!
01:16Не каза ли, че не го познаваш?
01:18Кажи ми как да го спра!
01:22Разбирам!
01:24Страхуваш се, Хюмейра?
01:26Усещаш страха, Джингис? Щеше да го усетиш!
01:28Дори земята да спре да се върти!
01:30Всички се страхуват от Тързи!
01:32Защото той намира всички!
01:34Ами ако и теб те намери?
01:36Не може да ми направи нищо!
01:52Защото се страхува от мен!
01:56Но не се страхува от теб!
01:58Не се страхува от никого!
02:00Само от мен!
02:02Всеки се страхува от нещо!
02:04Знаеш това!
02:06Знам, Джингис!
02:08Знам!
02:13Ти си, Джингис Хан, защото контролираш тези страхове!
02:18Ако не можеш да контролираш тези страхове, не можеш да контролираш и кръга!
02:24Не е ли така?
02:26Ти сам го каза!
02:28Каза, че всеки има страх в този живот!
02:32Ти го каза!
02:34Ти!
02:40Не!
02:42Не, Дей Хюмейра!
02:44Не ме води там!
02:46Време е да се върнем в онази стая!
02:50Ставай!
02:52Ако ми кажеш как да спратерзи!
02:54Ако ме заведеш там, ще умра!
02:56Ако не отговориш на въпросите ми, това ще се случи така или иначе!
03:00Ако ми направиш това, никой не може да спре тези!
03:04Кажи ми как да го спра, бъди поясен!
03:10Кажи ми!
03:12Обясни го поясно!
03:14Какво трябва да направя?
03:16Кажи ми!
03:18Обясни го поясно!
03:20Какво трябва да направя?
03:22Кажи ми!
03:24Обясни го поясно!
03:26Какво трябва да направя?
03:28Бахар!
03:30Бахар!
03:32Имам спешен случай!
03:34По всяко време, Каан, аз те оставям да бягаш!
03:36Рискувам бъдещето и кариерата си за теб!
03:38Няма какво да обсъждам, нали?
03:40Просто, Бахар!
03:42Нищо особено!
03:44Права се!
03:46Но ще се запазя благодарността за накрая!
03:48Добре, казвай!
03:49Какъв е този спешен случай?
03:50Ще убият Искандер в болницата!
03:52Този който застряваме, бахар!
03:54Бахар!
03:56Бахар!
03:58Бахар!
04:00Бахар!
04:02Бахар!
04:04Бахар!
04:06Бахар!
04:07Бахар!
04:08Когато наричат Терзи!
04:10Точно така!
04:12Сега влизам в болницата!
04:14Но ако Джемал Сандъкче е тук...
04:16Джемал ще те е с това!
04:18Нямам ли никакъв шанс, ако просто говоря с него?
04:21Да!
04:22Имаш стил, но не си чак толкова сладък, за съжаление!
04:25Защо изобщо да говори с теб?
04:27Можеш да говориш по време на разпита!
04:30Шефе, докладвам ти!
04:32Мъж в жълт костюм ще дойде и ще убия всеки по пътя си!
04:37Какво друго да ти кажа?
04:39Добре, разбирам!
04:41Идвам!
04:43Добре, добре!
04:45Добре, добре!
04:47Добре!
04:49Добре, добре!
04:51Абонирайте се!
05:21Абонирайте се!
05:51Абонирайте се!
06:21Адем, идва ли е някой?
06:24Не, братко. Докараха само някакъв млад мъж, паднал по стълбите.
06:29Мислят си, че си е щупил ръката.
06:31Поговорихме малко, той е от Сивас.
06:34Освен това, нещо друго, братко.
06:36Не ме интересуват подробности.
06:39Кажи на лекаря.
06:40Адем, внимавай, оглеждай се. Чули?
06:55Добре, братко. Спокойно. Тук съм.
06:59Ще се видим.
06:59Абонирайте се!
07:16Шефе!
07:19Шефе, може ли да поговорим?
07:22Дойде тук, за да довършиш започнатото, а?
07:26Нека кажа каквото имам да казвам, шефе.
07:28Да вървим в участъка, там ще те слушам колкото искаш.
07:32Къде е Джихангир? И той ли е тук?
07:33Виж, шефе, ще убият Искендер.
07:36Ще го направят след половин час или час, но ще го направят.
07:40Ако тръгнем от тук, не можем да го спасим.
07:42Виж, вече ме познаваш. Знаеш на какво съм способен.
07:46Не съм убил момчето.
07:47Дори направих всичко възможно, за да го спася.
07:52Бърдай!
07:53Бърдай!
08:05Седни!
08:10Казвай!
08:17Казвай!
08:47Казвай!
08:52Абонирайте се!
09:22Абонирайте се!
09:52Абонирайте се!
10:22Какво говориш?
10:23Тързи, застреля сервитера. Сега има заповед да убие Искендер.
10:27Кой му даде тази заповед?
10:29Не елхан, някой друг е отгоре.
10:32Това е друго. Кой е горе, а?
10:35Можеш ли да кажеш име?
10:37Не, не можеш.
10:38Заседнал съм синко.
10:40Разбираш ли? Заседнал.
10:42Казвам на шефовете си, те отговарят, че вече са слушали тази песен.
10:46Къде е тази организация? Няма.
10:48Ще ми дадеш нещо конкретно.
10:49Ще ми дадеш нещо конкретно, за да мога да го преследвам.
10:52Какво да им кажа, а? Че съм го чул от калм?
10:55Не си най-надежният източник.
10:58Трябва ми нещо солидно. Разбираш ли какво ти казвам?
11:02Тързи...
11:03Забрави за Тързи.
11:04Кажи ми кой е изпратил записа на чингетата.
11:07Дъщерята на Искендер.
11:08Мюжде, ако изгледаш всички кадри, ще се увериш.
11:11Тързи дойде и застреля човека.
11:13Мюжде казва, че ако спасим баща й, ще предаде всички кадри.
11:18Влез.
11:20Началник.
11:21Какво?
11:22Някой е нахлул в стаята на охраната и е повредил системата.
11:26Също така е ранил охранител.
11:28Той е тук.
11:30А, какво Бог ти е рекал? Стой тук.
11:32Ти го наблюдавай. Дали излиза.
11:35Шефе!
11:36Какво? Ще гориш престъпници с мен?
11:39Сядай.
11:47Искъс ли чай?
11:51Къде е пациентът от катастрофата с мотоциклет?
12:04Заведохте ли пациента на рентген?
12:06Лекарът каза да не го оместя.
12:08Беше тук, току-що.
12:10Беше в безсъзнание. Как така ще си тръгне?
12:14И кой е свалил каската?
12:16Не знам.
12:16Приятелё.
12:32Предсакани сме, приятелё.
12:34Какво направи Адем?
12:37Да, Адем.
12:46Брато, кълна се. Не го видях.
12:48Главата му беше покрита.
12:49Какво говориш?
12:50Терзи влезе вътре.
12:55Под дяволите. Точно под носа ти.
12:57Каквото и да кажеш прав си.
12:59Сега се качвам горе.
13:01Намери ми Терзи. Чуваш ли?
13:03Момиче, почакай няколко секунди за Бога.
13:15Не спря да крачиш.
13:17Зави ми се свят.
13:25Мюжде.
13:26Терзи е тук.
13:27Не мърдай, докато не се върна.
13:33Какво се случи?
13:37Терзи е тук.
13:46Шефе.
13:48Защо дойде?
13:50Отговорът е ясен.
13:51Кан се обади и ти дойде, нали?
13:53Ти работиш за ченгетата, не за Кан.
13:56Каза, че каквото казват другите, няма значение.
14:01Нали?
14:01Когато казах други, нямах предвид себе си.
14:04Появява ли се този астансьор някога?
14:07Стълбите.
14:10Къде отиваш?
14:11Провери първо тук.
14:13Шефе, искам да помогна.
14:15Тогава го направи, огледай си тук.
14:17Хайде, движи се.
14:19Нека първо погледнем стаята на охраната.
14:21Да видим какво става.
14:26Нека дойде, ще го уредим.
14:27Татко, ранен си.
14:29Това не е първият ми белек момиче.
14:32И в по-лоши ситуации съм бил.
14:35Шенер, отиди да вземеш това, което ми е поверено.
14:38Шенер, кажи на мъжете да бъдат готови и да чакат.
14:42Братко Искендер, какво да правим?
14:44Как ще спрем този елудия?
14:46Шенер, ще ме гледаш докато говоря.
14:49Излей си направи това, което ти казах.
14:56Джихангир идва.
15:05Какво?
15:07Той ще ни помогне.
15:10Защо?
15:11Той трябва да го направи.
15:13По твоя заповед, като агънце.
15:15Сключих сделка с него.
15:16Той трябва да го направи.
15:46Какво се смееш?
16:00Няма да повярваш какво ще направя.
16:03Ще останеш тук, докато дойде началника.
16:06Аха.
16:08Ами ако началник Джамал не дойде?
16:10Сядай, сядай, веднага.
16:12Сядай.
16:12Хайде, дай си ръцете.
16:25Дай.
16:26Дай ги ръцете, казах.
16:31Съжалявам, братко.
16:32Трябва да вървя.
16:33Съжалявам, братко.
17:04Виж, има стълби от двете страни.
17:06Ще дойде от там или от асансьора.
17:08Внимавайте.
17:09Разпръснете се, хайде.
17:13Здравей.
17:14Бърза ме.
17:15Трябва да те измъкнем.
17:15Винаги ти казвам, джихангир, ела да работиш с мен.
17:23Билей си таланта при баща си.
17:25Трябваше да ме послушаш преди това.
17:28Така е пожелала съдбата.
17:30Изглежда, че и мюжде има усен за бизнес.
17:34Чия дъщеря съм?
17:36Да продължим разговора по-късно.
17:38Калм?
17:46Дойде, а?
17:47А не трябваше ли?
17:48На твое място и аз щек да съм тук.
17:52Имаш ли кола?
17:53Да.
17:53Къде е?
17:54На входа.
17:55Взимя и иди на паркинга.
17:57Ако Искендер е още жив, ще се опитам да го измъкна.
18:00Знам, че дългът ми се увеличава.
18:02Добре.
18:03Ще се срещнем на паркинга.
18:07Чисто ли е?
18:08Чисто.
18:12Пристигнах на време, човече.
18:16Толкова бързах, че останах без дъх.
18:18Адем, за теб!
18:22Кои?
18:23Ле, ай!
18:38Адем!
18:42Шшшш, тихо, тихо.
18:45Ще мине.
18:46Не се треба, ще мине.
18:48Този човек е жив, че Хагир.
18:58Може би, ако побързаш, можеш да го спасиш.
19:01Няма да се измъкнеш от тук.
19:03Стреляй!
19:18Хайде, хайде!
19:20свали пистолетът си и ще го пусна.
19:26Или пък?
19:30Добре, добре.
19:37Бягай, бягай, бягай!
19:38Адем, добре, Адем, хвамех те.
19:43Погледни ме.
19:44Не се страхувай.
19:45Чули?
19:46Не се страхувай.
19:47Ще се оправиш.
19:47Господин Искендер!
19:58Стигна до края на пътуването си.
20:01Стигна до края на пътуването си.
20:31Адем, всичко ще бъде наред.
20:57Заради котката, братле.
20:59Какво?
21:00Черна котка.
21:01Добре, не говори, Адем.
21:03Не дей.
21:04Адем, погледни ме.
21:06Остани с мен.
21:08Помощ!
21:09Няма ли лекар?
21:10Докторе!
21:11Иди, набери лекар.
21:17Какво се случи?
21:19Той дойде.
21:20Застреля всички и се тръгна.
21:22А Искендер?
21:23Между дейс ли за штук?
21:33Не.
21:34Айде да не се караме.
21:35Ще измътна баща ти.
21:36Този тип все още ни следва.
21:38Праве е.
21:39Да се разделим.
21:41Може да имаме късмет.
21:42Добре.
21:45Но бъди внимателен.
21:46Първи.
21:46Може да имаме късмет.
22:16Полиция, кой е там?
22:34Излизай!
22:37Чака, Никола.
22:39Ще ни измъкне.
22:40Кой чака?
22:41Полиция.
22:42Само полицията може да те измъкне оттук.
22:46Колата.
23:01Бахар!
23:03Бахар!
23:04Бахар!
23:06Свали пистолета.
23:08Свали пистолета.
23:18Гире застраля.
23:19Гире застраля.
23:38Когато се събуди главата ще я боли малко.
23:41Значи и ченге.
23:43Не ме интересува.
23:47Имам си други проблеми.
23:49Ти също имаш.
23:49Развълнувам си, а?
24:11Развълнувам.
24:12Но аз вече не съм развълнувал, защото знам как ще свърши.
24:23Хайде, довърши ме тързи.
24:26Какво чакаш?
24:28Законът на годините, Искендер.
24:30Да поговорим.
24:32Да се сбугуваме.
24:32Сбугуваме.
24:34Ще ти вдъхна малко надежда за спасение.
24:37Надяваш се някой да се появи.
24:39И да успее на време, нали?
24:58Чакай! Чакай!
25:00Има още нещо.
25:06Имам нещо, което ти принадлежи.
25:09Да си прави трудъка, Ан. Всичко свърши.
25:11Моля те.
25:30Не ме води там.
25:34Ако ми кажеш как да спра тързи.
25:37Ако ме заведеш там, ще умра.
25:39Ако не отговориш на въпросите ми, отиваш там.
25:43Ако ми направиш това, никой няма да спре тързи.
25:47Кажи ми как да го спра.
25:51Единственият начин да го спреш е да го освободиш.
25:53Може ли?
26:06Разбира се.
26:07Ало.
26:13Кан Караболот.
26:18Ще ти помогна да спреш тързи.
26:21Кой си ти?
26:45Слушам.
26:51Здравей.
26:57Пристигна пакет Кан Караболот.
27:00Да, току-що пристигна.
27:03Ето.
27:16Казаха, че ще спреш.
27:18Щом получиш това.
27:20Ще бъдеш свободен.
27:24Кака ми казаха.
27:30Къде го набери?
27:35Няма значение.
27:39С това те държат.
27:43Аз ще ти го дам.
27:44Искаш ли мисията за убийството на Искендер да бъде отменена?
27:52Ще го пуснеш.
27:53И ще бъдеш свободен.
27:56Дай.
28:12Мисията за да бъдеш върсе.
28:14Ще го дам.
28:15Дай.
28:16Абонирайте се!
28:46Изглежда, че тързи вече може да си тръгне.
29:06Бахар! Обадих се! Вече са на път. Ще се оправиш.
29:10Виж! Погледни ме, момче!
29:18Това нещо...
29:20Ей, човече, това, което даде на тързи, откъде го взе?
29:28Страх ли те?
29:29Вече каза, че съм ти длъжник.
29:34Е?
29:36Откъде се появи това, човече?
29:38Страхувай се, Искендер! Страхувай се!
29:46Имам огромна власт.
29:49Момчето, което щеше да убиеш вчера, те спаси от тързи днес.
29:53О, да. Да, да. Наистина имаш власт.
30:00Ей, човече, това е дело на кръга.
30:03Дали?
30:05Тързи.
30:06Той е уволнен и си тръгна.
30:09Сега е свободен.
30:11Ръцете му са отвързани.
30:12Мислиш ли, че ще те остави, да си тръгнеш жив?
30:18А?
30:19Как направи това?
30:21Длъжник съм ти, няма да кажа и дума.
30:23Кълна се.
30:24Ако го направя, дано никога не се прибера от тук.
30:41Бахар!
30:42Ако нещо се случи с това, момиче, ще ти изгоря.
30:49Хванете Искендер веднага.
30:51Хванете го.
30:52Дори полицията защитава Искендер, а?
30:54Хайде, хайде.
30:56Ще останеш тук.
31:05Момичето ми.
31:06Аз съм виновен, аз.
31:07Братко, чакай, брате мой.
31:21Чакай, малко.
31:22Моля те.
31:23Чакай.
31:24Какво има?
31:25Братко, ако нещо ми се случи...
31:27Спокойно.
31:28Нищо няма да се случи.
31:29Братко, в нашето село има градино станало от баща ми.
31:35Чичо ми каза, Адем, продай ми тази градина.
31:38Ако нещо ми се случи, не продавай тази градина на Чичо ми.
31:47Ако дава добри пари, продавай, но не я продавай на Чичо ми.
31:51Няма да я продам.
31:52Чакай, чакай, братко.
31:53Чичо ми има син, Бекир Фуат.
31:58Не продавай и на него.
32:01Добре, Адем.
32:02Чакай, чакай.
32:04Имам и Леля, братко.
32:05Тя е много добра жена, уважавам я, но не бива да се меси.
32:09Добре, ще умреш от загуба на кръв, хайде.
32:12Чу ли ме, братко?
32:13Да, чух.
32:15Родителите ми никога не са харесвали Чичо ми.
32:35Здравей.
32:51Какво е състоянието му?
32:54Лекарът каза, че е добре.
32:56Всичко свърши, Дихангир.
33:01Баща ми също е в безопасност.
33:05Това е добре.
33:07Това е добре.
33:08Това е добре.
33:38Ще дам записите на полицията.
34:03Ще покажа, че не сте извършили убийството.
34:05както се оговорихме.
34:10Направих го за баща си.
34:12Ако беше на мое място,
34:13щеше да направиш същото.
34:14нямаше ли?
34:26Какво?
34:27Ако беше на мое място,
34:29щеше ли да го направиш?
34:30на какво се смееш?
34:35Ти си различна.
34:43Не мисля, че това е хубаво.
34:45беше по-скоро комплимент.
34:49Това е хубаво.
34:50Това е хубаво.
34:51Това е хубаво.
34:55Значи,
34:56тази промяна не ти се струва правилна?
35:04Не съм сигурна.
35:07И той не отговаря. Бягаш?
35:15Не бягам.
35:37Субтитры создавал DimaTorzok
36:07Субтитры создавал DimaTorzok
36:37Субтитры создавал DimaTorzok
37:07Субтитры создавал DimaTorzok
37:37ДимаTorzok
37:39ДимаTorzok
37:41ДимаTorzok
37:43ДимаTorzok
37:45ДимаTorzok
37:47ДимаTorzok
37:49ДимаTorzok
37:51ДимаTorzok
37:53ДимаTorzok
37:55ДимаTorzok
37:57ДимаTorzok
37:59ДимаTorzok
38:01ДимаTorzok
38:05ДимаTorzok
38:07ДимаTorzok
38:09ДимаTorzok
38:11ДимаTorzok
38:13ДимаTorzok
38:15ДимаTorzok
38:17ДимаTorzok
38:19ДимаTorzok
38:21ДимаTorzok
38:23ДимаTorzok
38:25ДимаTorzok
38:27ДимаTorzok
38:29ДимаTorzok
38:31Исхъм да видя баща си!
38:56Господин Чагатай!
38:58Шшшш!
39:01Вземи тези книги от пода.
39:31Мисля, че баща ми е сенилен, напоследък прави странни деща.
39:37Знаеш ли защо Терзи беше освободен?
39:39Господин, чега те, аз не съм...
39:44Не знаеш.
39:45Какво си ти, а?
39:47Какво си ти?
39:52Знаеш какво си, нали?
39:54Ти си статист.
39:56Той дава заповеди, а ти просто ги разпределяш нататък.
40:01Ще ме оставиш да говоря с баща си.
40:09Прави каквото ти кажа.
40:17Харесва ми тази картина, Йоржан.
40:19Харесва ми тази съмhir 안атък.
40:37Ту топт на تمиси…
40:37Павиланса мисля.
Be the first to comment