- hace 6 meses
Nasledstvo Epizoda 19
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Quién es lo que hacía, chico?
00:01Lo que tiene que parar de parar.
00:03Así es. Y parar de parar cuando yo lo decidí.
00:07Mi es mi último.
00:08Y yo, no me molim te.
00:11Presionó mi el piso en la slepochicu.
00:14Y me puso en la cabeza.
00:20Esta decisión solo depende de mí.
00:23No mechante de mi hijo en eso.
00:25Cuando me dice no, entonces no y está.
00:30¿Quién es lo que hiciste aquí?
00:33¡Opa, Golubchici!
00:35¡Sad se aquí se estábite!
00:37¿Qué se ha hecho aquí?
00:40¿Vas se conocí?
00:46¡Odgovori, mamá!
00:48¡Mamá!
00:48¡Mamá!
00:50¡Dobrida!
00:52Yo le dije que el hotel no es en el mercado.
00:56¡Premi mi esa bolcha!
00:58Me dijo que es muy peligroso.
01:00¿Mora?
01:02Si no te dais bochicu.
01:05Voy a darme un otro,
01:07a la policía diré que me dais dao.
01:10Te daré, te daré.
01:12No te daré.
01:14¿Cuál es la música que te escucha?
01:22Solo lo que puedo hacer que me quede.
01:26Te daré.
01:33¿Qué quieres ti de mene?
01:35¿Qué quieres hacer conmigo,
01:36que es la madre que era la límite?
01:38¿Y a ella ahora?
01:43No sé a nadie que es tan gado como ti.
01:46No soy a nadie que es tan gado.
01:49Ni a nadie más.
01:51¿Qué quieres saber que te lo hagas con Vavana?
01:56¿A dónde?
01:57¿O dónde?
01:58¿O dónde voy a hacer lo que no hice con su hijo?
02:00¿Vasas a jugar conmigo?
02:03¿Vas a jugar conmigo?
02:04¿Vas a jugar conmigo?
02:05¿Vas a jugar conmigo?
02:06¿Vas a jugar conmigo?
02:07¿Vas a jugar conmigo?
02:08¿Vas a poner la cámara y conectar la cámara?
02:13¿Vas a jugar conmigo?
02:14¿Puedes ver conmigo?
02:15¿No?
02:16Si no se escucha, podríamos saber de qué es.
02:19¿Puedes ver?
02:20¡Puedes ver跟migo!
02:21¡Masasas!
02:22¡Masasas!
02:23¡Masasas!
02:24¡Masasas!
02:25Esas me gustó a la madre que es un hombre!
02:28¡Matero, Boma! ¡I Vuku, i Pauli! ¡Debilcine!
02:36¡Babe, Bočico!
02:47¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
02:51¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, me llevo! ¡Adiós, te llevo!
02:58¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
03:28¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
03:58¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
04:28¡Adiós, te llevo!
04:30¡Adiós, te llevo!
04:32¡Adiós, te llevo!
04:34¡Adiós, te llevo!
04:36¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
04:38¡Adiós, te llevo!
04:40¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
04:42¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
04:44¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo!
04:46¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós, te llevo! ¡Adiós,
05:16¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo estamos juntos? ¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo te hablaras?
05:30Es decir, es que es necesario algo diferente. ¿Qué es diferente?
05:34Bajada dejo. Bajada dejo para los hijos. ¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo te lo haces?
05:40¿Cuándo te escuchó en tu voz de tu madre? ¿Cuándo yo vivo? ¿Cuándo yo vivo? ¿Cuándo vos viví?
05:45¿Cuándo yo vivo? ¿Cuándo yo vivo ahí? ¡Dios, no restante te love!
05:51¿Cuándo no amo los dosissionais. ¿Cuándo yo vivo, primero, no entratingé a ultimát discordamente.
05:56¿Qué es cierto? ¿Por qué solo no quieres such a ser como eso?
06:02¿No puedes porque yo no eres mica, tu eres?
06:05¿Cuándo te es el manjero? A doír, tampoco yo no soy así.
06:10Usted no soy así, especialmente no, ella está loca.
06:12¿Yo no soy su maja que nunca tuña?
06:12¿Cuándo te debo su, abres?
06:15Te pido, te pido, te pido. Te pido, te pido.
06:25Te pido.
06:26Te pido, te pido.
06:28Ok, vamos.
06:30Vamos, pero voy a esperar tu voz.
06:33Te pido, te pido, te pido, te pido, te pido.
06:45Quacka lauser.
07:01Quacka retard.
07:06E pa preklinat ćeš me, molit ćeš me, kaao, kikela.
07:13Sin Kela, te voy a volver.
07:16Voy a la madre de todos.
07:19Veré yo te.
07:31No soy tranquilo.
07:33Incluso todo lo que se está pasando a ti.
07:36Lo que voy a resolver.
07:38No me voy a ir yo a la palabra.
07:40De ella puede estar todo de lo que se expecta.
07:42Sé que tata.
07:43y este es el estóculo.
07:47No hay todas las que en el lado.
07:50¿Para él es que?
07:52Él me dijo que se ponaña como criminal.
07:55No, no he dicho nada.
07:57No.
07:59Sí, sí, yo no quiero decir algo.
08:03¿Qué?
08:06No me diga, ¿qué es el hotel?
08:09¿Todo el estóculo?
08:12Él no es así como piensas.
08:15Por favor de mí, cuando me fue lo más difícil.
08:17En las noches cuando mamá murió.
08:21¿Y si me piensa en él?
08:22¿Qué?
08:24Me piensa a alguien con quien se veas.
08:30El amor de tu madre.
08:32El pezano, te di.
08:34¿Y si te ha escuchado a mí?
08:39Lea.
08:42¡Suscríbete al canal!
09:12¡Suscríbete al canal!
09:42¡Suscríbete al canal!
10:12¡Suscríbete al canal!
10:14¡Suscríbete al canal!
10:16¡Suscríbete al canal!
10:18¡Suscríbete al canal!
10:20¡Suscríbete al canal!
10:22¡Suscríbete al canal!
10:24¡Suscríbete al canal!
10:26¡Suscríbete al canal!
10:28¡Suscríbete al canal!
10:30¡Suscríbete al canal!
10:32¡Suscríbete al canal!
10:34¡Suscríbete al canal!
10:36¡Suscríbete al canal!
10:38¡Suscríbete al canal!
10:40¡Suscríbete al canal!
10:42¡Suscríbete al canal!
10:44¡Suscríbete al canal!
10:46¡Suscríbete al canal!
10:48¡Suscríbete al canal!
10:50¡Suscríbete al canal!
10:52¡Suscríbete al canal!
10:54¡Suscríbete al canal!
10:56¡No te modifico!
10:58te ofesta a tu wydar
11:00con la palabra
11:02¡Já, no te daje
11:04ser así como puedas
11:06teléros
11:08Gracias
11:10demás
11:12me iba a dar
11:14para que de nuevo
11:15me emociona
11:16me emociona
11:18como te pesca
11:20me emociono
11:21Yo creo que es lo que es lo que es lo que me gusta, pero me gusta mucho.
11:30Y ella te...
11:33¿Qué es lo que te hacía?
11:37¿Qué hacía lo que te hacía?
11:40Si te hacía de estar en la historia con el crimen.
11:46¿Qué es lo que te hacía?
11:49¿Verdad?
11:51Solo que no sea tarde.
11:53No, no hay mucho tiempo.
11:57Por favor, escucha.
12:00La ley es la ley.
12:06Muy bien, hijo.
12:08¿Quieres un poco para que te pongas en la crevete de la ley?
12:12¿Qué es lo que te hacía?
12:14¿Qué es lo que te hacía?
12:16¿Te hacía?
12:17¿Qué es lo que me hacía?
12:19Creo que me hacía la imunidad.
12:22Sí, tengo un buen vitamino.
12:26Tengo un buen vitamino.
12:30Tengo que te agarrar como es de los miembros.
12:32Tengo bien.
12:34Tengo bien.
12:35¡Vamos!
12:36Le voy a hablar con mi padre.
12:37Tengo un hijo de la ley con su madre.
12:39Ciertos de mi padre es mi hija.
12:41Sí, claro que mi hijoERE.
12:42Tengo mismo que la ley es el mundo.
12:43¡Esta es una canción!
12:44Y ahora voy a hablar con su madre.
12:45Tengo que hablar de mi padre.
12:46Tengo que hablar de mi padre.
12:47Una canción.
12:48Tiene que hablar de mi padre.
12:49Tengo que hablar de mi padre.
12:51Mejor que la XVI wearía, te lo que tenía.
12:53Tengo que hablar de mi padre.
12:54Tengo que hablar de mi padre.
12:55Tengo que hablar de mi padre.
12:56No, no, no, no, no.
13:26No, no, no, no, no.
13:56No, no, no, no, no.
14:26No, no, no, no, no, no.
14:56No, no, no, no.
15:26No, no, no, no, no.
15:56No, no, no, no, no, no.
16:26No, no, no, no, no, no.
16:57Moram da iskontrolišem šta se ovde dešava.
17:00Opusti se radna snaga kad gazarica legne u krevet.
17:04Moram ja to da pritegnem.
17:05Ko će ako neću ja?
17:06Ko?
17:06Pa jedna smo mi familija.
17:07A, tako je.
17:08Majko moja šta mene snađe?
17:25Ej, čekaj bre.
17:34Ej, čekaj bre.
17:34U malo da zaboravim.
17:37A kaj si posljedin put imate.
17:39La última vez, la última vez, la última vez.
18:09¿Estás llegando porque quieres irme? ¿O el hotel de mi madre?
18:15¿Otra vez me quedó?
18:17¿Tienes que realmente creer que es una persona?
18:19Sí, creo que tiene otra persona.
18:21¿A qué puede hacer con él, para que me diga?
18:24No me interesa lo que voy a hacer, pero creo que me diga mucho la historia.
18:31Después te vas a ver cuando te vas a la cabeza.
18:34¿No te vas a la lluvias?
18:35No me interesa si se enamoró o no, pero tengo una sensación de haber una otra otra.
18:44¿Eso?
18:45Sí.
18:46Sí.
18:47¿Tienes que te enamoró de ella? ¿Cuándo tienes una sensación?
18:51Sí, tengo una sensación solo para la carne que nos puede descargarse de la ruta.
18:56Tenemos que arruzarnos nuestro plan.
19:00¿Cómo que te hagas de la vida? ¿No se hagas de la vida?
19:03No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:09Lo que te abrigo seguro de seguridad me es como un hombre.
19:13¿De verdad que no crees que te pierda?
19:16Sí, creo. No creo más en nadie.
19:20Te le pido, no te preocupes de la paranoia y no lo que hace real.
19:25De no perderte Jovana a matar a ti, y de todo el resto.
19:30Exactamente.
19:31Lepo.
19:33¿Qué es más garantía?
19:35¿Qué es el minuto de mi opinión?
19:39¿Tengo?
19:41¿Qué es lo que de mi garantía?
19:43¿Qué es mi garantía?
19:45¿Qué es lo que no puedes usar y usar todo
19:47cuando tú eres el segundo.
19:49¿Todo es la nota de la muerte?
19:53Sí, te lo he de escuchar.
19:55¿Qué es lo que me escucha?
19:57¿Tiene?
19:59que nos garantía que vamos a ser muy, muy豊os y que vamos a durar como mentiras.
20:29¿Qué es?
20:59¿Qué es eso?
21:29¿Hotel?
21:31¿Ah?
21:31¿A ti deberás de trabajar con nosotros?
21:34¿Puedo decir que alguien de mi familia puede que te puede cober?
21:39¿O solo yo?
21:40Me gusta esta invitación.
21:45¡Delimitación!
21:47Sí.
21:48Me acepto la invitación para el hotel y vamos a ir a la historia.
21:54¿Qué te preocupa de estas historias?
21:58No hay más.
22:00¡Segs para!
22:02Vamos a ir sin par.
22:04¿Por qué te he hecho?
22:07¿Tienes usado lo que me dais peligroso?
22:11Sí, para nosotros.
22:13¿Por nosotros?
22:15¿De qué te preocupa?
22:17Pensé, niño.
22:19Cuando me dice que significa ¿qué?
22:37¿Por qué me ha ocurrido aquí?
22:39No hay más.
22:41No hay más que la palabra.
22:43¿Por qué me ha ocurrido aquí?
22:45No solo esa pregunta.
22:49¿O que hubiera algo aquí?
22:51¿Esto era algo más?
22:53No, no, no, no, no.
23:22Pazi, ja te pitam to zato što ja sa recepcije tačno motrim ko tebi ovde dolazi, ko ti izlazi.
23:28Pa me zanima, ko pakuje te bajke.
23:30Nije naše sada da seni otežemo, nego da je pomognemo.
23:35Ja da, ja mislim da je tu ona, Ana je ta mala, najopasnija.
23:40Ja mislim da se ona poznaje sa tim Vukom Bavanom.
23:46Kako to misliš?
23:49Ovako?
23:50O sea, o sea, o sea, o sea.
24:20O sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea.
24:50O sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea.
25:20O sea, o sea, o sea, o sea, o sea.
25:22O sea, o sea, o sea, o sea, o sea.
25:24O sea, o sea, o sea, o sea.
25:26O sea, o sea, o sea, o sea.
25:28O sea, o sea, o sea.
25:30O sea, o sea, o sea.
25:32O sea, o sea, o sea, o sea.
25:34O sea, o sea, o sea, o sea.
25:36O sea, o sea, o sea, o sea.
25:38O sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea, o sea.
25:42¿Sabes que no me equivoco? ¿Dónde te conocí? ¿Dónde te conocí?
25:49¿Y? ¿De la televisión? ¿Dónde te preguntaste?
25:54¿Sabes lo que si te dice? Si, si pensas que soy un hombre, no soy.
25:59¿Y ayer me preguntó que me quedó?
26:01¿A esa mujer?
26:02La mujer, lo que me quedó en la noche. Y yo me preguntó que me quedó.
26:07¿Eso?
26:09Sine, tú eres tú, ¿a crees que me quedó en la noche?
26:14¿No sé qué significa.
26:18Dice mi la verdad.
26:21Trazamos la verdad y obtendrás de ella.
26:24Ahora.
26:27Trazamos la indexación.
26:37¿Verdad que sí te nos quedó?
26:39¿Verdad?
26:41¿Sur, y esto eres tú.
26:42¡Verdad!
26:43調éjame.
26:44¿Verdad?
26:45No sé si te colocó, a mí me quedó.
26:47No.
26:49¿Verdad que te tienes que escuchar?
26:51¿¿Qué es eso que te escuchar?
26:52No sé?
26:59No entras.
27:00¿Qué es eso? ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? ¿Qué es lo que te daño?
27:11¿A qué es lo que te daño?
27:12Porque es lo que es tuyo.
27:14¿Vredeces?
27:16Yo creo que es lo que es lo que es lo que te daño.
27:20¿Qué es eso?
27:22Sve skoro prazno, pero treba da bude puno.
27:25Y no solo o cestici, desetke.
27:28Neca bude kombinovano, meşano.
27:32Da bude uverljivije.
27:33No, no, no.
27:34Thvarno.
27:35¿Vedit će on to i sam?
27:39Y neca lepo upiše datume da slučajno ne upiše subutili i nedilju greškom.
27:47A ti si potpuno luda.
27:48la felicidad
27:50la felicidad
27:52y sabes que me es muy hito
27:56que es un poco nervoso
27:58me he
28:00me he
28:02me he
28:04me he
28:06me he
28:07me he
28:08me he
28:09me he
28:10me he
28:11me he
28:12me he
28:13me he
28:14me he
28:15me he
28:16me he
28:17he
28:18me he
28:19me he
28:21he
28:22me he
28:23he
28:24he
28:27he
28:28he
28:30he
28:31he
28:35he
28:36he
28:38he
28:39he
28:41and
28:42he
28:42¡Gracias!
29:12¡Gospođo Korceć!
29:14Polako saplaćanjem.
29:16Znam da nećete nigde pobeći.
29:18Sad ću vam nešto fotografisati i poslati na Viber.
29:24Vi pogledajte i znaćete šta vam je činiti.
29:28Treba da mi se to proveri.
29:31Naravno.
29:32Pošaljite pa da vidim šta mogu da uradim.
29:35Hvala.
29:36Čujemo se.
29:38I nadam se vidimo na nekoj kafici.
29:40Malo sam bolesna pa kada ozdravim.
29:44Želim vam brzo porovak.
29:46Hvala puno.
30:10Hvala puno.
30:12Hvala puno.
30:14Hvala puno.
30:16Hvala puno.
30:18Hvala puno.
30:20Hvala puno.
30:22Hvala puno.
30:24Hvala puno.
30:26Mila puna puno.
30:27Ece red se stane u toku интite koje Tev upcoming rečini.
30:30Šta je odojeo?
30:31Kako šta je odojeo?
30:32Pa ste blizahi dočesti da kupi hotel a da prosi Sena.
30:36Što je da sva ga zaku li je li i topiđeniti koja klutka?
30:39Aloj miccane koji jarite dizi, a ne sve majice koje biti.
30:43No, no, no, no, no, no, no, no.
31:13No, no, no, no.
31:43No, no, no, no, no, no, no.
32:13No, no, no, no, no.
32:44Ja sam inače mlada, ali sam samo počela rano da radim.
32:48To je baš lepo čutim.
32:51Pa sad da li je lepo il nije, ja ne znam, ali ajde, ako vi tako kažete, onda jeste.
32:56Jelite, a vi ste onaj Nemac iz Vesa 4?
32:58Ja, polunemac, polusrben. Majka mi je srp.
33:02Pa ste sad malo došli u drugi dom, ja?
33:06Ja, radim naučni rad.
33:09A, u, to mora da je mnogo dosadno. Ali tu vam je ženica pa će vam biti lakše i to.
33:16E, nego, jel ima u ovom hotelu podrum?
33:21A, ba, ima, ima, ima, ima podrum. Ima, ima, ima podrum. Ima skroz na kraju stepeništa pa skroz dole. Mislim tamo niko ne zalazi osim miševa. Čak ni lift ne ide do dole. A što pitate?
33:40Znate, osjeća se malo buđ. Pa, verovatno, ide od podrum, ako je vlažan. To nam niko nikad nije rekao.
33:51Ne obraćajte pažnju na mene. Ja imam istančan njuh. Verovatno, niko drugi nije ni osjetio.
33:57U Mm, popu, na šta li mu ja mirišem kad ako ima istančan njuh, kodaj pas, a ne.
34:09Čovek, boži, me saču li buď kako ga buc popala. Još samo treba to da mi nabiju na nos, da nisam sredila.
34:15¿Qué es eso?
34:45No, no, no, no, no.
35:15No, no, no.
35:45No, no, no, no.
36:14No, no, no, no, no.
36:16No, no, no, no, no.
36:18No, no, no, no, no, no.
36:20No, no, no, no, no, no, no.
36:22No, no, no, no, no, no.
36:24No, no, no, no, no, no.
36:26No, no, no, no, no, no, no, no.
36:34No, no, no, no, no, no.
37:04No, no, no, no, no.
37:34No, no, no, no, no.
38:04No, no, no, no, no, no, no.
38:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
39:04El corazón quiere explodir.
39:07Sí, sí.
39:08¿Vale?
39:09¿Vale?
39:10¿Cómo que eres expresa, no?
39:12¿No es normal?
39:14¿Para normal?
39:16Me da, me da, no puedo verlo.
39:19Pero...
39:20¿Vale?
39:21¿Vale?
39:23¿Vale?
39:24¿Vale?
39:25¿Vale?
39:26¿Aquí quieres?
39:27¿No puedo ir a la copa?
39:28¿No puedo ir a la casa?
39:29No puedo.
39:34¿Vale?
39:39¿Vale?
39:40Sí.
39:41¿Vale?
39:42os приехame.
39:46¿Vale?
39:49¿Vale?
39:50¿Vale?
39:50¿Vale?
39:52¿Vale?
39:53Sí.
39:54¿Vale?
39:54Almironija.
39:55¿ boring nàoたい hotel?
39:57¿De jouem a nadie más.
39:57¿E голboards.
39:58¿A de la tarde a Beginning?
39:59¿A degli años?
40:01Ove годine...
40:01Devedí 90 años.
40:03¿Prevalió el rat?
40:06Sve el ratón.
40:07Lo de loolutions, las armas, revolución, todo.
40:12Por eso es muy 일�o por isombro del segundo dos s곾es.
40:16Sí, es otro día dejo de la mañana de Nemaquik.
40:21¡Urgay!
40:23Los dejo al padre de este lugar en este lugar.
40:26Los americanos.
40:27Se me hacía todo.
40:30Así.
40:31Pero ahora es uno de los mejores lugares en el que he estado.
40:36Tiene la alma.
40:37La alma me da la gente.
40:39La alma me da la gente.
41:09¿Por qué?
41:11La alma me daño que sea un resultado de todo lo que sea y lo que sea.
41:20Es totalmente de sentido.
41:22Evo, ya...
41:23Veré mi que me pensé dobro.
41:27Ovo es definitivo.
41:30Y yo tengo que hacer.
41:32Ya te obedecero que yo, Jovana Vavana, no voy a...
41:36Hvala ti por todo lo que has hecho para mí.
41:39Y por lo que has estado aquí cuando es lo más difícil.
41:43Tu tienes tu mujer, tu vida, tu vida,
41:46y yo...
41:48No me importa.
42:09Svetla Parisa gore noćas, u očima mladi što nemaju glas
42:17Na pločnicima crtamu snove, vino je krv što kroz Venezove
42:24Oh pa vi, oh mladosti, te bismo našli ludosti
42:31Sve boje sveta na platu našeg sna
42:34Oh pa vi, ti si mladost magnita
42:38Oh pa mor, oh daj, oh pa
42:50Je nekoda, je nekoda
43:08Ja nisam pička, ja svaki svoj posao završi do kraja
43:14Tek kada smo svi na okupu, naš dom stvarno miriše na praznike
43:31Zato je Maxi uvek tu sa Vama
43:34Prodimljena rolovana svinska plečka, kilogram 799,99
43:39Kulantopola 149,99
43:41Ajvar blagi ljuti Maxi 379,99
43:46Pivo Nikšičko 79,99
43:49Tako dobro, tako Maxi
43:52Zapuše nos, probajte Olin H, njegova posebna srebrna jonska spirala, štiti rastor od bakterija
43:58Osjetite brzo olakšanje koje traje
44:00Praznici su radost
44:04A ponekad i haos
44:08I kada je lista želja zaista big, a vremena malo, ja imam big rešenje
44:14Za velike i male praznične kupovine, big je sve što mi treba
44:20Za pokrone i male radosti za sebe
44:24Big, za sve praznične kupovine
44:39Ti se lupem, a ti si mrtav
44:41Stavno
44:48Što je bil?
44:49Napad na ulici
44:57Praktičan je, ali mi ne sanja da su dijamanti koji su sakriveni ovde skuplji od celog njegovog tržnog centra koji gradili
45:11Pa što se desilo? Vita kaže da te neko napali
45:17S nami ko je?
45:24Uhapša nas izbog napada da majdu firulovića
45:26Molim!
45:27A sada...
45:33A sada...
45:34Da uhapsimo nevaljalog tužijaca, daj mi ruku
45:39Neću da obudale gde zbogojnog zaprava, ja sam njega prvi uđa...
45:44Čekaj...
45:45Čekaj...
45:46A se nisi usudio?
45:47Kada možete da je pustite?
45:48Pustit ću odlah, neću zadržavati pritvoru
45:49Ali ako se vremen ne poklopi...
45:50Ne, budite sigurni da hoće
45:53Možete da je pustite?
45:54Pustit ću odlah, neću zadržavati pritvoru
45:55Ali ako se vremen ne poklopi...
45:56Ne, ne, budite sigurni da hoće
45:59Molim te mi je prostiti
46:00Vidi...
46:01Nikad bi še ne nisi prišao moje čerke, nikad
46:02Nikad
46:04Nikad
46:11Molim te mi je prostiti
46:12Vidi...
46:13Vidi...
46:14Nikad bi še ne nisi prišao moje čerke, nikad
46:22Volim muškarce koji fiksiraju povnodol
46:27Danas stapih se lajno
46:31Koliko?
46:34Nikad bi še ne nisi prišao
Comentarios