- 5 weeks ago
Serija Klopka Ljubavi 221 Epizoda
Category
🎥
Short filmTranscript
00:30Yes, it was so.
00:33Yes, so happened.
00:34Have our house with some of them.
00:36What?
00:37You know, you are going to tell me about something else's and what else to tell you.
00:41I didn't have to tell you.
00:42I said to myself that I had to say.
00:44He said to myself that, too.
00:45But he had to tell you.
00:46He said to myself, it was a good thing.
00:49How did he leave a woman?
00:50He said to myself, he did give it away?
00:52He said to myself, he said to him.
00:53He said to him.
00:55He said to him, he said to him.
00:56He said to him he said he was a bad thing.
00:57He said to him.
00:58He said to him.
00:59What do you say to you?
01:00Because once he drove you.
01:01But he said to me, he said to you.
01:04May be, tell him to talk about this.
01:07He told him to speak about this.
01:09He told us that he didn't go to the end of this.
01:11What do you say to him?
01:13When I see you, I wonder if I'm here.
01:17I'm just going to talk about this.
01:19You didn't have to tell him!
01:22He said he didn't get away!
01:23This is the only thing you could do here.
01:26I tell you in the end of the night.
01:29...and what he told.
01:34Annen, our lives of our lives.
01:38Babamın ölüm fermanını imzaladı.
01:42Dayında, infaz etti.
01:45Babamın...
01:47...the only one one had to be done.
01:50The only one one had to love.
01:53I had to be seen with him.
01:55I was in a building building.
02:00I was in a building in a building.
02:04I have been feeling very hard to do.
02:08I'm feeling very hard.
02:13They were being removed.
02:18They were being a living in a building.
02:22We are very good.
02:27We can't be able to get you.
02:31But it's not a place to not be.
02:35There is no need to be a child.
02:41I'll leave all the problems of the situation.
02:44I don't know.
02:46It's not a place to be.
02:47It's okay.
02:49You are still...
02:53I'm not learning about that.
02:55I'm already confused as well.
02:58But...
02:59I'm very excited to be here and this is my decision to you.
03:03I'm not thinking.
03:05I mean, it's not just a hand, its not a hand sloppy.
03:08I'm not thinking about it.
03:10I'm a man that's been my friend.
03:13And I'll just sit my friends and exchange me.
03:14I think of it like it's not my first time.
03:17What's wrong?
03:18A little bit.
03:19A little bit.
03:23I'll be a little bit.
03:24I'll finish my mind.
03:26And then I'll do it.
03:29I'll do my death.
03:31I'll do this.
03:33I'll do it.
03:34I'll do this.
03:37I'll do it.
03:39I'll do it.
03:40Let me know you.
03:42When I do it, you know I'll do it.
03:44I don't care about it.
03:46at the end of the day.
04:16I have a good friend.
04:18I love you.
04:20I love you.
04:22I love you.
04:24I love you.
04:26I love you.
04:28Chau-trab.
04:30Next time, I'll be right back.
04:32I love you.
04:36This has a great way to make it.
04:38I love you.
04:40I love you.
04:42Oh, no, no.
04:44Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, yapacağın işe Cemil'si.
04:51Bunu baştan akıl etsene, eldiven takmayı.
04:55Şu hale bak ya, şu hale bak, ellerime bak.
04:59Eldiven olayını ben niye baştan akıl edemedim ki?
05:03Ha, şu ellerin haline bak.
05:05Boya da ne menem bir şeymiş, böyle bulaştı çıkmıyor.
05:08Derya böyle görürse var ya, canımı okur benim.
05:10Ah Cemil, ah Cemil, ah.
05:12Ah, ah Cemil Efendi, evin yolunu bulabildin sonunda.
05:19Sabah çıktın, anca geliyorsun.
05:21Yani Derya, bismillah eve girdim, hemen makineli tüfek gibi başladım.
05:24Bir dur, bir nefes alayım ya.
05:26Ha, hadi bak bir sürü şey aldım, al bunları da.
05:29Hı, kırp desi almışsındır yine, ne alacağım?
05:32Bilemedin canım.
05:35Bu sefer, pirzolu aldım.
05:40Ne aldın, ne aldın?
05:41Pirzola aldım Derya.
05:43Pirzola?
05:44Pirzola mı?
05:45Aslan Cemil abim be.
05:48Ha, nereden buldun sen bu kadar parayı peki?
05:52Boya işi aldım Derya.
05:54Tabii, çok acayip bir boya işi aldım.
05:56Hatta o yüzden geç kaldım yani, bitirmeden gelmeyeyim dedim.
05:58Aslanım, sen de al bakalım şunu, kendine harçlık yap.
06:04Sağ ol Cemil abi.
06:07Ne demek şimdi?
06:08Cemil?
06:09He.
06:10O eldivenler ne öyle?
06:11Ee Derya, ne oldu biliyor musun?
06:14Ne oldu?
06:15Sen tut, yanlış inceltici al.
06:17Tabii benim hatam, böyle böyle şey yaparken bütün ellerim mellerim hep böyle kavruldu.
06:21Aa!
06:22Ee, gitseydin he doktora gitseydin.
06:25Gittim Derya.
06:26Gittim zaten doktordan geliyorum.
06:27Doktor böyle bir krem sürdü, merhem sürdü.
06:30Dedi ki hiçbir yere de bulaşmasın diye dedi Cemil Beyciğim dedi.
06:32Eldiven takıyorsunuz dedi, eldiven tak.
06:34Ay, iyi yaptın.
06:36Evet, hadi Derya'm şey yap.
06:38Şunları kızart da güzel güzel pirzolayı yiyelim.
06:41Zaten Cemil, bugün aldığımızı biz bugün yiyoruz.
06:44Ama dükkânı açmış olsaydık, yani hayallerimin dükkânını açmış olsaydık biz her gün pirzola yerdik Cemil.
06:50Her gün yerdik.
06:51Her gün yerdik.
06:52Konuşturma beni.
06:53Konuşturma beni, öfkeliyim sana.
06:55Yapmadın, hayallerimi gerçekleştirmedin beni.
06:57Nereye kaldık?
06:59Bir günlü pirzola, oldu.
07:01Haydi, haydi Derya, haydi.
07:03Allah'ım sen benim kalbimi biliyorsun sonuçta.
07:08Allah'ım sen beni al.
07:10Ya Sıla bak orası çok güvenli bir ortam değil anlaşılan.
07:14Yani orada her an her şey olabilir.
07:16Ya niye böyle riske atacaksın ki kendine?
07:19Çalışmak zorunda değilsin.
07:20Ne gerek var?
07:22Sen beni merak etme.
07:23Korurum ben kendimi.
07:26Korursun.
07:27Ya korursun da Sıla.
07:29Bak mesele paraysa...
07:32...maaşını arttırabilirim.
07:35Sen zaten benim hak ettiğim kadarını veriyorsun.
07:38Daha fazlasında gözüm yok benim.
07:39Ben öyle bir insan değilim.
07:40Tanımıyor musun beni?
07:41Ya hayır biliyorum da.
07:44Hani çalışmak zorunda değilsin.
07:46Onun için söylüyorum.
07:48Seni düşündüğümden.
07:49Tamam şeyh ben.
07:50Anladım demek istediğini.
07:52Ama eğer sen yani mahkemede de böyle konuşuyorsan...
07:56...müvekkillerin yalnız senin ben sana söyleyeyim.
07:59Yani sen davayı falan kazanamazsın.
08:02Hiç senin gibi baş belası bir müvekkilim olmadı.
08:06Çok şükür.
08:07Aa!
08:08Hadi ye.
08:14Hadi ye.
08:26Bekle.
08:32Ne oldu kuzucuk?
08:33Niye ağlıyorsun sen?
08:37Baba oğul.
08:40Baş başa idare edebiliriz sandım ama...
08:42...bir an dağlamaya başladı.
08:44İlk kez yalnız kaldık.
08:45Ne yapacağımı bilemedim.
08:47Yani böyle huzursuz olunca...
08:50...ben de buraya geldim.
08:51Kusura bakma.
08:52Seni de rahatsız ettik ama.
08:53İyi yapmışsın.
08:54Ver sen bana ver.
08:56Tamam.
08:57Oy oy oy canım benim.
09:00Gel bakalım.
09:02Gel bakalım sen.
09:04Evet.
09:07İlk önce şu battaniyeden kurtaralım ki perlemesini.
09:17Altı temiz.
09:18Ateşinle baktım.
09:19Ateşi yok.
09:22Karnını da doyurdum.
09:24Evet.
09:26Keyfe geldi ondan sonra üstü kucağımda uyumaya başladı.
09:29Ama bir anda ağlayarak uyandı.
09:31Bir derdi, bir sıkıntısı var ama bilemedim.
09:34Mama yedirdikten sonra gazını çıkardın mı?
09:37Evet biliyorum o latiniyi yaptım.
09:39Hı.
09:40Ama belki yetmemiş olabilir.
09:41Biraz daha uzun tutmalıydın.
09:43Çünkü gaz öyle kolay çıkmıyor bebekten.
09:46Gel bakalım.
09:47Sen bana şimdi becerememiş mi diyorsun?
09:50Tatlı dille.
09:51Hayır.
09:52Açısına tanıdığım en becerikli babalardan birisin.
09:55Sadece biraz daha uzun tutamıyor.
09:56Biraz daha uzun tutamıyor gerekiyor.
09:59Peki nasıl anladın sen gazı olduğunu?
10:01Bebekler eğer bacaklarını karnına çekerek böyle huzursuzsa...
10:05...belli ki gazı var demektir.
10:07Daha önce çocuk baktın galiba.
10:09Yoksa hamile kalır kalmaz.
10:11Bir annelik programı mı yüklüyor yukarıdan?
10:14Yani doğru.
10:15Sen mama yedildikten sonra bundan sonra uzun süre bir gazını çıkar tamam mı?
10:21Ya aslında senin bunları biliyor olman lazım.
10:23Beyza'nın anlatmış olması lazım anlatmadı mı?
10:25Hı?
10:27Tabii biliyorum biliyorum Beyza anlattı.
10:30Ama dediğin gibi yani kucağımda bir anda uyuyunca ben de rahatları bozmak istemedim.
10:34Yatağına yatırdım.
10:35Ay kuzum rahatladın mı şimdi? Nasıl aldık gazını ama?
10:50Ay gözleri gidiyor yavaştan.
10:54Baksana.
10:58Rahatça uyursun şimdi.
11:05Ay çay getirdim bize.
11:20Sağ olasın Derya.
11:22Sağ olasın.
11:26Ay ben bugün ne gördüm?
11:29Ama ya pirzola mirzola aklım şaştı valla unuttum gitti.
11:31Kırk yıl düşünsem aklıma gelmez ben bunu göreceğim valla.
11:38Hayatta gelmez yani.
11:40Ya Derya Allah'ını seversen hadi reklamları geç de sadede gel.
11:44Beyza var ya Beyza onu gördüm.
11:46Yonca'nın dükkanında.
11:50Aa aa ne oluyor Cemil?
11:52Cemil ne oluyor?
11:53Ay dur dur dur dur.
11:55Allah Allah.
11:56Tamam.
11:58Bak bak yukarı bak yukarı.
11:59Hah.
12:00Dur sakin sakin.
12:01Ay içsin bir anda değil mi?
12:04Ayy.
12:07Sıcakmış.
12:08İyi yandım birden.
12:10Dikkatli içsene Cemil ya.
12:12Cık.
12:13Ne eder ya?
12:15Beyza'yı gördüm diyordum.
12:17Aa ben önce ziyarete geldi sandım da.
12:20Baktım çöpleri topluyor.
12:21Üstü başı da per perişan.
12:23Ay Beyza'yı bilirsin yani beni gördüğü zaman böyle çat diye laf sokar.
12:26Beni gördü görür görmez tır diye dükkanın içine kaçtı biliyor musun sen?
12:30Valla.
12:32Ha öyle diyorsun.
12:34Ee sen onu gördün.
12:37Girdi.
12:38Ne oldu sonra?
12:40Ay Cemil ya.
12:41Daha ne olsun ya?
12:43Beyza diyorum yoncanın dükkanında yani ne alaka değil mi?
12:46Acaba Cihan bunu kovdu mu konaktan?
12:52Ne dersin?
12:53Yani yoksa Beyza yoncanın dükkanında yani olacak iş değil.
12:59Ha Cemil.
13:00Ay ben o dükkanda seni görsem.
13:02Bu kadar şaşırırdım yani.
13:03Bu kadar.
13:04Ya Allah'ım ya nasıl komik.
13:10Öyle bir şey olursa.
13:12Ya hani olmaz ya.
13:16Yani misal gördün hani öyle çaya uğramışım.
13:19Kahveye gel demişler ona girmişim dükkana.
13:23Şan beni orada gördün.
13:27Ne yapardın der ya?
13:28Derya.
13:34Şaşırırdım Cemil.
13:36Sonra da keleğini şaşırtırdım Cemil.
13:39Olur mu hiç öyle şey?
13:40Sen o dükkanın önünden bile geçemezsin.
13:42Valla tek tek yolarım bu saçlarını da kel kalırsın.
13:45Böyle daha uzaktan görürler.
13:46Aha Cemil geliyor derler ya.
13:48Öyle parlarsın yani.
13:50Şık gibi.
13:51Yakışmaz bana kellik Derya'm.
13:52Yakışmaz.
13:54Ama bu hareket de yakışmaz.
13:56Neyse.
13:58İyi akşamlar.
14:08İyi akşamlar.
14:09İyi akşamlar.
14:11Hatırladınız mı beni?
14:13Hani bu sabah karşılaşmıştık ya.
14:15Ha evet evet.
14:17Avukat oğlum.
14:19Şu senin yanında çalışan kızdan memnun musun?
14:22Neydi adı?
14:24Sıla.
14:25Sılaydı.
14:26Siz nereden tanıyorsunuz Sılayı?
14:29Mahallede sorduk soruştuk.
14:32Hem çok akıllı hem de çok hanım kız dediler.
14:36Ee sizin gibi saygıdeğer birinin yanında da çalışıyorsa hem görgülüdür hem de uyumludur.
14:43Öyle değil mi?
14:45Yani niye soruşturuyorsunuz Sıla'yı?
14:47O kısmını pek anlayamadım.
14:49Ha yani iş için falan soruyorsanız başka evlere gitmiyor Sıla.
14:52Akşam akşam yolunu kestim evladım ama biz hayırlı bir şey için soruyoruz.
14:58Kimi kimsesi de yokmuş galiba.
15:00E patronu olarak size bir soralım dedik.
15:03Biz hanım kızımızı çok beğendik.
15:06Hayırlısıyla gelip istemek istiyoruz.
15:08Yani bilemedim şimdi.
15:14Ya bildiğim kadarıyla Sıla evlenmeyi düşünmüyor ama yine de ben kendisine iletirim istiyorsanız.
15:24Öyle deme evladım.
15:26Evlilik kısmet işidir.
15:28Sen söyle hanım kızın beni mutlaka arasın.
15:31Tamam mı?
15:32Tamam.
15:33Şu numarayı da vereyim sana burada numaram yazıyor.
15:35Ama sakın unutma evladım olur mu?
15:37Tamam ben.
15:39Tamam.
15:40Çok teşekkür ediyorum.
15:41İyi akşamlar.
15:53Ay ben zindiğim.
15:56Ay ben zindiğim.
16:05Altını ne zaman değiştirdin?
16:07Mamasını verdikten sonra değiştirdim.
16:09Bak birazdan bağırsaklarda harekete geçer.
16:12Daha da rahat eder.
16:13İstiyorsan bir altını değiştireyim ondan sonra gidin.
16:16Bak mutfakta da çay var istiyorsan al kendine.
16:19İyi olur. Tamam.
16:23I don't have to relax.
16:28You didn't have to relax.
16:32You're not going to relax.
16:33You're not going to relax.
16:35I was going to stay with friends.
16:40I'm so excited.
16:42It's going to go for everything you've made.
16:47I'm so sorry, you're a pretty good friend.
16:51Ah, I gave you the baby, I put the right away, I can't get my love.
16:56I love this, my heart, love it.
16:58Oh, my son.
17:01Oh, my son.
17:08Oh, oh, oh, oh, okay, I can't get my love.
17:10I can't get my love.
17:17I love you, my son.
17:19Love you, love you.
17:21Olsun.
17:25It's my own way.
17:27It's my own way.
17:29Two seconds left.
17:51It's my own way.
17:57Cihan!
17:59Cihan!
18:09Ya bir bez verebilir misin?
18:11Şu tarafıma biraz kustu da.
18:13Bir temizleyeyim.
18:21Hıh.
18:23Kusura bakma.
18:25Ay sorun değil. Onun yediği mamadan da olacak.
18:29O rahatladı ya. Gerisi annenin değil.
18:33Sağ ol Ançar.
18:35Sen olmasaydın susturamazdın.
18:37Sana bir itirafda bulunayım mı?
18:41Konakta çatlayacak diye ben çok korktum.
18:45Ya bebek sahibi olmak çok zor.
18:47Düşünsene savunmasız...
18:49...senin insafına kalmış...
18:51...bir canlı yani.
18:53Eli yüreğinde gezer insan.
18:55Ben geceleri uyurken...
18:57...nefesini bile kontrol derdim herhalde.
19:03Ben de dinliyorum. İnan.
19:05Eee...
19:07Ben çay koyacağım kendime. Sen de ister misin?
19:09Olur.
19:11Eee...
19:13Ben çay koyacağım kendime. Sen de ister misin?
19:15Olur.
19:17Olur.
19:19Olur.
19:21Olur.
19:22Olur.
19:23Olur.
19:24Olur.
19:25Olur.
19:26Olur.
19:27Olur.
19:28Olur.
19:29Olur.
19:30Olur.
19:31Olur.
19:32Olur.
19:33Olur.
19:34Olur.
19:35Olur.
19:36Olur.
19:37Olur.
19:38Olur.
19:39Olur.
19:40Olur.
19:41Olur.
19:42Olur.
19:43Olur.
19:44Olur.
19:45Olur.
19:46Olur.
19:47Olur.
19:48Olur.
19:49Njen прирodni sastav čuva mladost i lepotu našeg tela i našeg duha i daje nam preko potrebnu snagu.
20:04Ona nas hidrira i tako čuva vitalnost svih članova porodice.
20:11Čuva našu suštinu, dobro zdravlje i našu porodičnu radost.
20:19Voda, voda. Snaga i zdravlje u srcu porodice.
20:26Apolon, bog kućne zabave.
20:49Ašecu mu?
20:55Pişş...
20:57Pişş...
20:59Pişş...
21:00Pişş...
21:02Pişš...
21:03Pişš...
21:04Pişš.
21:05Pişš...
21:06Pişš...
21:10Ay, ev soğuk biraz.
21:13...soyly sins...
21:14...and hurt him.
21:23...yorulduysam...
21:25...ben alayım.
21:25Sen de çelini iç.
21:27Bunu bizim çocuğumuza da söyleyebilsen keşke.
21:31Bu şefkatli baba yüreğinle
21:33...onu da sarabilsen.
21:39Şey...
21:40I'm sleeping. I'm sleeping.
21:43I'm sleeping.
21:53I wish...
21:55...Cihan Girl, our children were.
21:59I don't know what to do.
22:02But I would have felt this way.
22:09But now, now I will see you!
22:14I will have for you to see you with your son.
22:19...sahip olmamız gereken Şevket'in misafiriyiz baba o'o'l.
22:34Look at that.
22:35He is so beautiful.
22:38Melek like that.
22:41You are so good.
22:49You are so good.
23:11Oğlum!
23:13Oğlum ne yapıyorsun?
23:14Dur!
23:15Annenim ben.
23:16Senin annen.
23:18Ne yapıyorsun oğlum?
23:19Ne yapıyorsun oğlum?
23:20İmran!
23:21İmran!
23:22İmran!
23:23İmran!
23:24Bırak beni!
23:25Bırak!
23:26Bırak!
23:34Oğlum.
23:36Hak ettim ben bunu.
23:41Ezay.
23:47Ben sana çok büyük kötülük ettim.
24:06Ay!
24:08Of!
24:10Gülsüm!
24:12Ay!
24:13Gülsüm al şu kabanımı.
24:15Çıkar şunu.
24:17Kolumu kıpırdatamıyorum.
24:18Ay!
24:19Yavaş!
24:20Of!
24:21Öldüm.
24:23Vallahi öldüm.
24:25Ay vallahi bittim.
24:28Ay!
24:29Ay!
24:30Ay!
24:33Akşam yemeği hazır mı Gülsüm?
24:36Hazır yonca hanım.
24:37Hazır yonca hanım.
24:41Temizliği yaptın mı?
24:44Cam kapı her yeri kaldırdım.
24:47Belim koptu valla.
24:49Ay!
24:50Bana bel falan deme.
24:51Zonkluyor zaten.
24:54Ay!
24:55Ay!
24:56Siz de aman ağza çıktınız ya.
24:58Hadi bunu anlıyorum.
24:59İşin acemisi de.
25:00Ay sana ne oluyor Gülsüm?
25:01Ha!
25:02Yani küçücük evin neye zor geldi sana bu kadar?
25:04Ev küçük ama epey batıktı yani.
25:08Temizlik yapmaya fırsat bulamamışsınız galiba.
25:15Bakalım ben yaptığın işi beğenecek miyim Gülsüm?
25:18Yani bakalım bu akşamki yemeğini hak edecek misin?
25:22Değil mi ama?
25:24Ah!
25:25Üff!
25:29Bu kadın beni köle gibi kullanıyor Beyza Hanım ya.
25:33Bir kuru yatakla bir tas çorba için mi?
25:35Ben bütün gün akşama kadar eşek gibi çalıştım burada.
25:39Ya!
25:41Siz şu para meselesini konuşsanız benim hanımım olarak.
25:45Bana maaş vermesi lazım.
25:47Kafamda sabahtan beri dır dır dır dır.
25:50Çekemeyeceğim seni Gülsüm.
25:52Zaten gün boyu manyak kadınların nazıyla niyazıyla uğraştım.
25:56Bir de seninle hiç uğraşamam.
25:58Beğenmiyorsan kapı orada ay!
26:01Çık git!
26:03İş bulsam bir dakika durmam burada zaten.
26:06Oh! Allah'ım!
26:08İki tane derin arasında kaldım.
26:09Yardım et ne olur.
26:11May may may may may.
26:13Yüksek sesle konuş Gülsüm.
26:14Ay!
26:24Yani kapını açtın bize.
26:26Oğlumla ilgilendin.
26:28İyilik mi neyse yani?
26:32Ben...
26:35Kanepeye yatırayım mı çocuğu?
26:38Ben alayım da gideyim o zaman artık.
26:44Tuttum mu?
26:51Tuttum şimdi.
26:54D
26:56D
27:04burns
27:04we
27:06and
27:09and
27:11and
27:13ge
27:16I
27:17thought
27:18I
27:20I
27:20thought
27:21I
27:23Oh, this is what the hell is going to be.
27:33I didn't know what the hell is going to be.
27:37It's my first time.
27:39It's my first time.
27:41It's my first time.
27:43It's my first time.
27:45It's my first time.
27:47It's crazy, isn't it?
27:49Bazen komşular daha çok işin yarıyormuş.
28:07Ne oldu? Bir dalgın gibisin.
28:11Yok, yani iyiyim.
28:15İyiyim de.
28:17Evet, desin o zaman.
28:21Şu geçen seninle yürürken yolda karşılaştığımız teyzeler vardı ya, adres sormuşlardı.
28:25Hatırlıyor musun?
28:27Evet.
28:29Şimdi onlarla karşılaştım gelirken.
28:31Evet.
28:33Seni sordular.
28:35Eğer hanım kızımız müsaitse bizi arayabilir mi dediler.
28:41Böyle telefon numaralarını verdiler.
28:45Seninle konuşmak istiyorlar.
28:49Seni istemeye gelecekler herhalde.
28:53Sen ne dedin?
28:55Ne diyeyim? Yani ben bir şey demedim.
29:01Bana bunu verdiler, elime tutuştururlar.
29:03Görevim bu kadardı ben de sana getirdim.
29:07Sence arayayım mı?
29:09Sence arayayım mı?
29:11Sence arayayım mı?
29:15Sence arayayım mı?
29:17Sence arayayım mı?
29:21Sence arayayım mı?
29:23Sence arayayım mı?
29:25Uyuyunacak galiba.
29:27Biraz sallı ki tekrar uyanmasın.
29:29I don't know.
29:39No.
29:40I don't know.
29:42I can't, I don't know.
29:47You are in a room for the ward?
29:50Yes.
29:52I came for a while.
29:57Ya bir sıkıntısı olmasın çocuğum?
30:15Bak ya, mırıldanması durdu.
30:22Şimdiden beni parmağında oynatmaya başladı.
30:24Evi sevdi demek ki.
30:27Harim mi ne demek ya?
30:50Böyle bir şeye niyet olmayan insan kestirip atar.
30:53Demek ki istiyor gelmeden.
30:55Kibarlık olsun diye de bana soruyor.
31:01Yani aramak istiyorsan ara tabii.
31:03Yani bu soru değil.
31:04Sen nasıl istiyorsan.
31:06Yani tabii canım istersem ararım ama biliyorum da belki sen rahatsız olursun diye sana bir sormak istedim.
31:16Ne rahatsızdı?
31:17Ne rahatsızdı?
31:18Of saçmalıyorum.
31:19Asla birlikte olamayacağım bir adama beni kıskanmadığı için kızıyorum.
31:23Bana mut vermeye hakkım yok.
31:25Hayatımda aşka yer yok.
31:27Şey ben burada çalışıyorum ya.
31:29Belki burada bulunmasını istemezsin rahatsız olursun diye patron musun sonuçta sorayım dedim öyle.
31:39Konuşacaksın yani.
31:41Heveslisin göreceğe çıkmaya.
31:43Yok canım benim için de mahsur olacak.
31:45Sen istiyorsan.
31:46Yani.
31:47Hatta bence ara.
31:49Yarın gelsinler.
31:50Yani hayırlı bir kısmetse kaçmasın.
31:51Ee.
31:52Ben.
31:53Benim aramam uygun olmaz sanırım.
31:54Sen arar mısın benim için?
31:55Tabii ya.
31:56Ben.
31:57Ben.
31:58Benim aramam uygun olmaz sanırım.
31:59Sen arar mısın benim için?
32:00Tabii ya ben arayayım.
32:01Doğru diyorsun.
32:02Benim aramam.
32:03Doğru diyorsun.
32:04Benim aramam daha uygun olur.
32:05Ben.
32:06Benim aramam daha uygun olur.
32:07Hı.
32:08Hı.
32:09Hı.
32:10Hı.
32:11Hatta bence ara.
32:12Yarın gelsinler.
32:13Yani hayırlı bir kısmetse kaçmasın.
32:14Ama.
32:15Benim aramam uygun olmaz sanırım.
32:16Sen arar mısın benim için?
32:17Tabii ya ben arayayım.
32:20Hı.
32:21Hı.
32:22Doğru diyorsun.
32:23Benim aramam daha uygun olur.
32:25Hı.
32:29Hello, how are you?
32:42We have a phone call.
32:45I am Avukat Engin Önder.
32:49We talked to Sıla, tomorrow morning we will be waiting for you to talk to you.
32:54Can I see you?
32:59Good night, Mr. Gerem.
33:02Good evening.
33:04Soon.
33:06Good night.
33:10Good night.
33:12Good night.
33:15It's good night, you are.
33:17Yes, like you said, it's a lot of work.
33:20It's good to see you.
33:22Thank you very much.
33:33Let's go.
33:35Let's go.
33:37Bebeklerle ilgili bir kitap okumuştum ben. Bebekler de yer seçiyormuş. Yani bazı yerleri seviyorlarmış, bazı yerleri sevmiyorlarmış.
33:54Bebek de olsa insan sevdiği yeri hissediyormuş demek ki.
34:07Seviyorum onu. Senin parçan çünkü. Senden ayrı bir yerde tutamam ki içimde. Sana olan sevgimden bir dal bu masuma da uzanıyor.
34:16Kucağıma aldığımda senin sıcaklığını, şefkatini duyuyorum sanki.
34:28Daha fazla seni ayak tutmuyorum. Ver bana.
34:31Yok şimdi rahatsız etmeyeyim.
34:33Ver sen hadi. Yavaş.
34:37Yine vırıldanmaya başladı. Hayda.
34:48Ya bir derdi var anlamıyorum yani gerçekten.
34:52Ya acıkmış olmasın.
34:55Ama gelirken mamasını verdim.
34:58Hatta burada beraber altını değiştirdik.
35:00Tamam da olmuş zaten uzun zaman. E bir de kustu ya.
35:04Evet.
35:07Mama saati yaklaşmış o zaman.
35:10Sen mama saatlerini mi takip ediyorsun?
35:14Doğduğunda biraz iştahsızdı.
35:17Biz de Fadime abla da beraber bir takvim oluşturduk.
35:20O yüzden biliyorum.
35:25Hiç anne süt almadı mı peki?
35:29Çok güzel mamalar var.
35:31İşimizi görüyor.
35:34Ya istersen bir karnını doyuralım.
35:36Böyle bu halde göndermek bu küçük oğlanı pek içime sinmiyor.
35:42Peki.
35:47Oğlum.
35:50Acıktın mı sen?
35:51Ay.
36:01Ay.
36:03Başım.
36:11Ay.
36:12Ellerim.
36:13Ay.
36:14Ellerim.
36:16Gülsüm ellerime ne olmuş?
36:18Ay korkmayın.
36:20İş yapmaktan çatlamıştır.
36:22Bakın benimkiler de öyle.
36:24Olmaz böyle.
36:26Yonca Hanım'a söyleyelim de bize bir eldiven alsın.
36:29Ya.
36:31Benim ellerim nasıl bu hale gelir?
36:33Bir hizmetçinin eliyle nasıl aynı olabilirim?
36:35Ne yapacağım?
36:37Biz artık Yonca Hanım'ın çalışanıyız ya hani.
36:42Ben Beyza Develi oluyorum.
36:46Elbette Beyza Hanım.
36:48Şu saçınızın dağınıklığı bile asaletinizden.
36:51Hiçbir şey kaybettirmiyor.
36:54Ya.
36:56Ben fönsüz dışarı çıkmayan insanım.
36:59Şu rezilliğime bak.
37:02Çok üzüldüm vallahi.
37:03Yalnız size ucuz kıyafetler aldırmak lazım.
37:09Çünkü üstünüzdekiler kaliteli.
37:11Hep marka.
37:12Yıpranmasınlar sonra.
37:17Ay.
37:19Beyza Hanım cildiniz de solmuş sanki.
37:21Ay.
37:23Beslenemiyorsunuz da.
37:25Mutfakta bir bulgur.
37:27Hep de patates.
37:28Dolapta da ucuz market peyniri.
37:30Başka da bir şey yok.
37:32Yeter sus.
37:34Dayanamıyorum daha fazla ben burada.
37:36Bir şekilde konağa gitmem lazım.
37:41Nasıl olacak ki Beyza Hanım o?
37:45Ara Fadime'yi.
37:47Konakta ne oluyormuş bir öğren hadi.
37:49Olmaz.
37:50Fadime abla tembihlidir şimdi Cihan Bey'den.
37:52Açmaz telefonumu.
37:53Ya hizmetlilerle hiç uğraşmaktansa.
37:57Kadir Hanım'ı direkt arasak olmaz mı işi tepeden halletsek?
38:01Sen benimle konağa gelmek istiyor musun?
38:05O zaman itaat et.
38:07Ara şu Fadime'yi.
38:08Oğlanı bana ver istersen.
38:25Teyfi yerinde ya.
38:27Huzuru bozulmasın bence.
38:29Peki.
38:31O zaman mamayı ben hazırlayayım.
38:33Yani Fadime abla hazırlıyordu.
38:34Ben pek bilmiyorum.
38:35Sen bana tarif verirsin değil mi?
38:37Olur tabii ki veririm.
38:38Ben zaten şurada su kaynatmıştım.
38:39Süper.
38:41Şimdi kutusunda yazıyordur oğlum.
38:43Kilosuna göre kaç ölçek koyman gerektiği.
38:46Evet okudum şimdi.
38:49O zaman mamayı ben hazırlayayım.
38:51O zaman mamayı ben hazırlayayım.
38:53Yani Fadime abla hazırlıyordu.
38:54Ben pek bilmiyorum.
38:56Sen bana tarif verirsin değil mi?
38:58Olur tabii ki veririm.
39:00Ben zaten şurada su kaynatmıştım.
39:02Süper.
39:04Şimdi kutusunda yazıyordur oğlum.
39:06Kilosuna göre kaç ölçek koyman gerektiği.
39:07Ah!
39:10Ee bakayım.
39:12Çaydanlığa değdirdim ya.
39:15Küçük bir şey zaten.
39:17Önemli bir şey değil.
39:19Sen okudun mu kaç ölçek koyman gerektiğini?
39:22Baktım.
39:23Bizim olan üç ölçek yeter.
39:25Tamam.
39:26O zaman su ile birlikte mamayı da koy biber ona.
39:29Çalkala.
39:31Tamam.
39:35Zaten suyunun da ölçüsünü vermiştir değil mi?
39:37Kuşum.
39:39Kuşum.
39:41Aaaa.
39:48İyice şalkala şimdi onu. İyice ama.
39:51Tamam kuşum. Sabret azıcık.
39:54Bak baban hazırlıyor sana mamanı.
39:55Hadi.
40:13Hadi.
40:15Ya üçtür arıyorum açmıyor işte.
40:17Söyledim size.
40:18Cihan Bey'den tembih nedir açmaz.
40:21O zaman Aysu'yu ara.
40:23Ay ne olur Aysu'yu hiç karıştırmayın.
40:25O daha beter.
40:27Doğru.
40:28Ararız da o da hiçbir şey anlatmaz şimdi.
40:31O zaman neydi Oktay mıydı neydi onu ara hadi.
40:33Haberleri aç.
40:35Haberleri aç.
40:36Burada olduğumu söyleme sakın.
40:41Alo.
40:43Oktay efendi nasılsın?
40:44İyiyim Gülsün.
40:45Sen nasılsın?
40:46Bir iş falan bulabildin mi?
40:48Bir arkadaşımın yanında kalıyorum şimdilik.
40:50Dinleniyorum biraz.
40:52Ee konak ahalisi nasıl?
40:54Her şey yolunda mı?
40:56Fadime ablayı aradım birkaç kere ama açmadı.
40:58Bir sorun yoktur inşallah.
41:00Fadime ablanın biraz mırını bozuk da.
41:03Melih.
41:04Biraz asmadık ben demeden.
41:05Çekti gitti yine gemiye.
41:07Cihan Bey de izin verdi biraz.
41:09Kendini toplasın diye.
41:10Hatice sor.
41:11Melih'le gitmiş mi sor.
41:12Fadime.
41:14Ya o kadının da yüzü hiç oğlundan yana görmedi.
41:17Karısını da almıştır yanına gitmiştir herhalde.
41:20Nasıl götürsün?
41:21Aylarca denizde kalacak.
41:23Hançer Hanım evde bir başına idare ediyor.
41:27Tamam o zaman Oktay efendi.
41:29Ben kapatayım sen de işlerine bak.
41:32Hadi hayırlı akşamlar.
41:33Fadime ablayı da gördüğümde selamımı söylersin.
41:37Hadi sana kolay gelsin.
41:41Gece kondu gününe bak sen.
41:43Krizi fırsata çevirecek aklınca.
41:45Cihan'ı elimden alacak.
41:48Elimde kapı gibi sözleşme var.
41:50Oynasınlar bakalım tüm kozlarını.
41:53Sonunda kazanan ben olacağım.
41:55Oğlum.
41:56Sen ne böyle obur oldun ya.
41:57Tamam soğusun.
41:58Vereceğim babanı.
41:59Vereceğim babanı.
42:00Sen ne böyle obur oldun ya.
42:02Tamam soğusun.
42:03Vereceğim babanı.
42:04Seni bu şefkatten mahrum büyüteceğim bir tanem.
42:05Benim hatamın cezasını sen çekeceksin.
42:06Nasıl bakacağım senin yüzüne yavrum.
42:07Bu beni kahrediyor.
42:08Seni bu şefkatten mahrum büyüteceğim bir tanem.
42:10Benim hatamın cezasını sen çekeceksin.
42:11Nasıl bakacağım senin yüzüne yavrum.
42:13Bu beni kahrediyor.
42:14Bu beni kahrediyor.
42:15Bu beni kahrediyor.
42:16Bu beni en çok keyif aldı.
42:17Bu ne kadar bir ne?
42:18Bu beni kahrediyor.
42:19Bu beni benim çok keyif aldı.
42:20Seni bu şefkatten mahrum büyüteceğim.
42:23Seni bu şefkatten mahrum büyüteceğim bir tanem.
42:25Benim hatamın cezasını sen çekeceksin.
42:27Nasıl bakacağım senin yüzüne yavrum.
42:28Bu beni kahrediyor.
42:30I don't know how much I can do it, I don't know how much I can do it, I don't know how much I can do it.
43:01Yani bilmiyorum, daha doğrusu hiç yapmadım.
43:05Tadının mı bakılıyor?
43:06Hayır, bileğini damlatıyorsun.
43:09Eğer bileğin yanmıyorsa vücut hısınla aynı demektir, o zaman yedirebilirsin.
43:13Ama dikkat et, sıcak olabilir, bileğini yakabilir. Yanma yani.
43:17Tamam.
43:18Ver bana istersen.
43:30I don't know how much I can do it.
44:00Can you see it?
44:02Is it hot enough?
44:04No, no, no.
44:16Okay, okay, okay.
44:18Okay.
44:30Keyfin yerine geldi bakıyorum.
44:36Maşallah, çok acıkmış ya.
44:40Aynı senin gibi.
44:42Sen de sevdiğin bir yemeği yiyince böyle oluyorsun.
44:44Evet.
44:46Ben içeriğim istersen daha rahat olur.
44:50Tabii, iyi olur.
45:00Aferin kız Gülsüm.
45:10Valla temizliğini beğendim.
45:12Bakalım yemeklerin de lezzetli mi?
45:16Konak personeliğim Yonca Hanım.
45:18Yemeklerimi iyidir.
45:20Ücretim de yüksektir hani.
45:22Ay ben de ne şanslı kadınım valla ya.
45:26Yani koskoca konak çalışanından karın tokluğuna hizmet alıyorum.
45:30Değil mi ama?
45:37Ay senin bu halin ne böyle?
45:39Ha?
45:40Yüzünden düşen bin parça.
45:42Ya bir kalk.
45:43Bir üstünü başını çıkar.
45:45Bir duş al.
45:46Bir rahatla.
45:47Enerjini toplaman lazım enerjini.
45:49Hadi hadi yarına çok işimiz var.
45:51Topla enerjini bir an önce.
45:53Toplayacağım merak etme.
45:55Ama önce seninle işim var.
46:25E bu sallanıyor.
46:28Sen hamilesin.
46:30Öyle olmaz.
46:32Ya ben hep düzelteceğim unutuyorum valla.
46:36Sürekli aklımdan çıkıyor.
46:38Tamir işi de sende mi?
46:40Yani yok.
46:42Unutuyorum derken hani ikimiz de unutuyoruz.
46:44Melih de unuttu bu ara.
46:46Bir tamirden aciz mi bu adam?
46:48Tembel mi?
46:49Beceriksiz mi?
46:50Anlamadım.
46:51Tembel mi?
46:52Beceriksiz mi?
46:53Anlamadım.
46:58Ben hallederim.
47:02Ya akşam akşam iş çıkarma bence kendine.
47:05Senin yaptığın yanında.
47:07Yani sen büyük bir karamanlık yaptın.
47:09Bu iş nedir ki?
47:10Takım edevat çantası gibi bir şey var mı böyle?
47:14Var var.
47:15Melih'in odasında.
47:16Yani Melih'in odası derken...
47:45Melih'in avır zavırlarını koyduğu bir oda.
47:47Sığmayan eşyaları falan dolaba koyuyoruz o.
47:53Hangi oda?
47:54Soldaki oda hemen.
48:03Tamam, tamam canım.
48:15Eşiniz kaç aylık hamile?
48:21Dört ayı geçti.
48:22Haftasını bilmiyor musunuz?
48:27Haftalık?
48:28Ya ben çok palitledim bir anda.
48:29Onun işi yapamadım.
48:34Peki eşinizin kan gururunu biliyor musunuz?
48:36Nasıl bir sefer buyuyor?
48:37Giderken bütün kıyafetlerini almış.
48:39Nasıl bir sefer buyuyor?
48:41Giderken bütün kıyafetlerini almış.
48:42Nasıl bir sefer buyuyor?
48:43Giderken bütün kıyafetlerini almış.
48:44Uyuyakaldı vallahi uyuttum.
48:45Uyuyakaldı vallahi.
48:46Uyuyakaldı vallahi uyuttum.
48:47Uyuyakaldı vallahi.
48:48Sen bulabildin mi aradığını şey?
48:52Buldum burada.
48:54Buldum.
48:56Buldum.
48:57Iyuyakaldı vallahi uyuttum.
49:02Nasıl bir sefer buyuyor?
49:03Giderken bütün kıyafetlerini almış.
49:12Uyuyakaldı vallahi.
49:13Uyuyakaldı vallahi uyuttum.
49:14Sen bulabildin mi aradan şeyi?
49:16I'm here.
49:18I'm here.
49:20Let's go.
49:22Let's go.
49:46Let's go.
49:50Wow, magija.
49:52To nije magija.
49:54To je 5G.
49:56Ali Jetel 5G mreža je tu.
49:58I uz nju sve što zamislite možete da podelite sa celim svetom.
50:00Brže i lakše nego ikad pre.
50:02Jetel.
50:04Apollon, bog kućne zabave.
50:16Addi niye geldin?
50:18Bir sıkıntı yoktur inşallah.
50:20Ya deli gönlüme söz geçiremedim ne yapayım.
50:24İlla göreceğim bu gözleri.
50:26Yoksa bu gözler karşısında aciz kalan bana yukarı haram sevdan.
50:30Biliyorsun.
50:32Ya delisin gerçekten.
50:34Ben de akşam akşam kötü bir şey oldu sandım.
50:38Neyse ben gideyim evdekilerin haberi yok şimdi beni aramak için dışarı çıkmasınlar.
50:50Eh ne yapalım.
50:52Bu kadarla yetineceğiz.
50:54Zaten bana gözleri bütün gece baksam ne gecesi bir ömür baksam ne de doymam.
51:03Ama sabretmemiz lazım biliyorsun Melih.
51:06Ya hançeri böyle bırakamayız.
51:12Yakında kalışacağız merak etme.
51:36Altyazı M.K.
51:38Altyazı M.K.
51:40Altyazı M.K.
51:42Altyazı M.K.
51:44Altyazı M.K.
51:46Altyazı M.K.
51:48Altyazı M.K.
51:50Altyazı M.K.
51:52Altyazı M.K.
51:54Altyazı M.K.
51:56Altyazı M.K.
51:58Altyazı M.K.
52:00Altyazı M.K.
52:02Altyazı M.K.
52:04Altyazı M.K.
52:06Altyazı M.K.
52:08Altyazı M.K.
52:10Altyazı M.K.
52:12Altyazı M.K.
52:14Altyazı M.K.
52:16Altyazı M.K.
52:20Altyazı M.K.
52:24Altyazı M.K.
52:40Melih'i aradım.
52:42Ulaşamadun bir türlü telefona, hep kapalı.
52:45Gemide ya, çekmiyor o yüzden telefonu.
52:49E gemiymiş bu.
52:51Demek ki seninle konuşmuş ki biliyorsun telefonunun kapalı olduğunu.
52:55Eğer ararsa söyle beni arasın, ona bir çift lafım var.
52:59Yok, beni de aramadı zaten, mesaj attı bana.
53:05Hani ben iyiyim, ulaşamazsan o berin olsun diye.
53:09Seni bu halde bırakıp gitmesini benim aklım almıyor.
53:13Zaten son zamanlarda yaptık, hiçbir şeyi aklım almıyor.
53:17Çocuk doğacak, ortada baba yok.
53:19Sen burada tek başına, koca dediğin insana doğumda ölümde lazım kızım.
53:25Sen niye kimsesizmiş gibi ikna oldun doğurmaya?
53:29Niye izin verdin Melih'in gitmesine?
53:32Hadime abla, biz öyle uygun gördük Melih'le çünkü.
53:37İyi madem.
53:40Kal sağlıcakla.
53:42Altyazı M.K.
53:43Altyazı M.K.
53:45Altyazı M.K.
Comments