- hace 2 días
Respond 1994 está ambientada en la década del '94, cuando el grupo musical "Seo Taiji and Boys" explotó en popularidad y todo el mundo estaba obsesionado con la liga de baloncesto de Corea del Sur. Al principio de la serie, vemos a Na Jeong, quien vive en Seúl con su esposo. Ellos están por tener una fiesta de inauguración de su nueva casa con sus viejos amigos y compañeros de la casa de huéspedes "Shin Chon", la cual le pertenecía a sus padres. Entre todos ellos se encuentra su esposo. En el grupo de amigos que viven con Na Jeong hay tres estudiantes de ingeniería informática y dos estudiantes de medicina. El primo de uno de ellos, el lanzador del equipo de béisbol de la Universidad Yonsei, los visita a menudo. Respond 1994 nos muestra la relación de estos amigos y su crecimiento personal a lo largo de los años, desde que eran estudiantes hasta que logran convertirse en profesionales y formar sus propias familias. A lo largo de todo el dorama persiste el misterio de quién se casó con Na Jeong, ya que los huéspedes varones de la casa siempre se llaman mediante apodos y nunca por sus nombres reales.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:46야, 20년이다, 20년.
00:00:49애 내 시기나 낳고 아직도 그렇게 좋냐?
00:00:51아직도 그렇게 좋아.
00:00:53너넨 한 15년 됐나?
00:00:55좀만 더 지나봐라, 어?
00:00:57...
00:01:11¿Qué pasa?
00:01:24¿Qué pasa?
00:01:27¿Qué opinas de mi papá?
00:01:29¿Cómo ha hecho tu Canvas?
00:01:32¿A nuestra habitación?
00:01:34¿Qué pasa con ti, mi papá?
00:01:36¿En mi papá?
00:01:36¿Qué pasa con ti, papá?
00:01:39¿Qué pasa si?
00:01:41Ma, mi papá
00:01:43¿Qué pasa si me hayan?
00:01:45¿Esta cosa que me chao?
00:01:47¿A quién te ha pasado?
00:01:48¿Y eso sí?
00:01:50¿Bueno, mi papá?
00:01:52¿Ya?
00:01:55¿Y esa misma?
00:01:56¿Qué tipo de día?
00:01:57Bueno, puente.
00:01:58Mi hija estaba listando.
00:01:59Se cien.
00:02:00Te quedé a la hora.
00:02:01No.
00:02:02¿No?
00:02:03Poco pasa.
00:02:04Tú eres una amiga.
00:02:05Pues, su mujer.
00:02:06Pues, dice.
00:02:08Y ya, anda.
00:02:11¿Quién es bueno?
00:02:12¿Quién es bueno?
00:02:14Eso no.
00:02:16¿Quién es bueno?
00:02:18No.
00:02:19¿Quién es bueno?
00:02:20¿Quién es el día?
00:02:21Sí, sí, sí.
00:02:22No.
00:02:23El día que siguen,
00:02:26No, no, no, no, no.
00:02:56No, no, no, no, no.
00:03:26No, no, no, no, no.
00:03:56No, no, no, no, no, no.
00:04:26No, no, no, no, no, no, no, no.
00:04:56No, no, no, no, no, no, no, no.
00:05:04No, no, no.
00:05:34Gracias por ver el video.
00:06:04Gracias por ver el video.
00:06:34Gracias por ver el video.
00:07:04Gracias por ver el video.
00:10:04Gracias.
00:35:34Gracias por ver el video.
00:36:04Gracias por ver el video.
00:36:34Gracias por ver el video.
00:37:04Gracias por ver el video.
00:38:04Gracias.
00:42:06Gracias.
00:42:08Gracias.
00:42:10Gracias.
00:42:12Gracias.
00:42:14Gracias.
00:42:16Gracias.
00:42:18Gracias.
00:42:20Gracias.
00:42:22Gracias.
00:42:24Gracias.
00:42:26Gracias.
00:42:28Gracias.
00:42:30Gracias.
00:42:32Gracias.
00:42:34Gracias.
00:42:36Gracias.
00:42:38Gracias.
00:42:40Gracias.
00:42:42Gracias.
00:42:44Gracias.
00:42:46Gracias.
00:42:48Gracias.
00:42:50Gracias.
00:42:52Gracias.
00:42:53Gracias.
00:42:55Gracias.
00:42:57Gracias.
00:42:59Gracias.
00:43:00Gracias.
00:43:01Gracias.
00:43:03Gracias.
00:43:05Gracias.
00:43:07Gracias.
00:43:09Gracias.
00:43:11Gracias.
00:43:41Gracias.
00:43:43Gracias.
00:43:45Gracias.
00:43:47Gracias.
00:43:49Gracias.
00:43:51Gracias.
00:43:53Gracias.
00:43:55Gracias.
00:43:57Gracias.
00:43:58Gracias.
00:44:00Gracias.
00:44:01Gracias.
00:44:03Gracias.
00:44:04Gracias.
00:44:06Gracias.
00:44:07Gracias.
00:44:08Gracias.
00:44:09Gracias.
00:44:10Gracias.
00:44:11Gracias.
00:44:12Gracias.
00:44:13Gracias.
00:44:14Gracias.
00:44:15Gracias.
00:44:16Gracias.
00:44:17나의 사랑.
00:44:21야.
00:44:22이것도 어디 가는데?
00:44:23정동진이요.
00:44:24태태비.
00:44:25죽여 한다.
00:44:26태괜찮아.
00:44:27네.
00:44:28네게 새해.
00:44:29니 또 어디 가는데?
00:44:32정동진이요.
00:44:33태태비.
00:44:34죽여 한다.
00:44:35네게 새해.
00:44:36너희도 어디 가니?
00:44:37저 MT요.
00:44:39신입생 MT요.
00:44:42영윤이 신입생 MT요.
00:44:44영윤이 신입생 MT요.
00:44:45¿Qué qué?
00:44:48¿Nos dónde vas?
00:44:50MT.
00:44:54¿Qué es mi profesor?
00:44:55¿A 2 año?
00:44:55¿A 2 año que tu profesor en MT?
00:44:57¿A dónde vas?
00:44:58Sí, en 총 MT.
00:44:59¿La profesora de profesor en MT?
00:45:01¿A la profesora de profesora de profesor en MT?
00:45:04¿Pero vas a estar aquí?
00:45:05¿Has hecho?
00:45:06¿Has hecho, ¿qué me ha dicho?
00:45:07¿Qué le hablo en tu profesor en MT?
00:45:10¿Has hecho?
00:45:10Yo, ¿qué hallo en el profesor?
00:45:15¿Puedo ir al que hay?
00:45:15Whichó Z Ajax.
00:45:17Li envió el Partido Durante Y París.
00:45:20¿Hapo?
00:45:21¿Por qué hayonos?
00:45:23Aquí.
00:45:28Los blancos.
00:45:35QuLife está, Doc.
00:45:37Lo es titanium.
00:45:40¿Yo, se fusiona gente la 2 Blanc?
00:45:42Sí, café está, Doc.
00:45:45¿Hum?
00:45:47¡Hum, ¿ büyük?
00:45:49cold open, ¿síSh?
00:45:52¡Oy!
00:45:54No, v Mario se trata de ahí como...
00:45:57¡Oh, no, ¿sí?
00:45:58¡Sílim, ¿no?
00:45:58¡iciada, no, si. ¡Pan a la otra otra!
00:46:02¡Cecampo, no!
00:46:04¡No, no, solamente prendiendome!
00:46:06¡Pan a eso, no!
00:46:08¡Vamos!
00:46:12¡Si, no, no!
00:46:15No, no, no, no, no, no, no, no.
00:46:45No, no, no, no, no, no.
00:46:46내가 네한테 도움을 손창이 받았을 것인디.
00:46:50아쉽다.
00:47:10이번 주 토요일 알지?
00:47:15Me dice que te hablaba en la goma de la goma.
00:47:18Y tú, tú te vas a un poquito.
00:47:22Me gustaba.
00:47:24Pienes que hablarás de una persona que estábamos en el señor.
00:47:27Y una tienda de cantar en el barco de la noche.
00:47:29Y tú, tú te vas a hacer un gran miedo.
00:47:31Y tú te vas a decir.
00:47:33Te vas a ir a la goma.
00:47:35Te vas a ir a la compañía de la compañía.
00:47:38Te vas a ir a la compañía de compañía de compañía.
00:47:39Y tú te vas a ir a la compañía de compañía.
00:47:41Enunca, en así que en esa hora,
00:47:44yo voy a pasar otra vez en el lado del hogar.
00:47:59Aigú, está bien la cama.
00:48:02VMT y luego.
00:48:05Luego, ¿por qué no hay que entrar en el teléfono?
00:48:10¡Ya! ¡No se pierda!
00:48:12¡No se pierda!
00:48:14¿Qué es el traje de la tienda?
00:48:16¡No hay un traje de la tienda!
00:48:18¡No se pierda en la tienda!
00:48:20¡No se pierda en la tienda!
00:48:25¡Tiene la tienda!
00:48:26¡Sí!
00:48:40¡Ya!
00:48:41¡P los fondos éticos con un sancio!
00:48:44ya laven como, ¡no?
00:48:46¡P los profesores hoy están en el primer lugar!
00:48:48¡Ya!
00:48:49¡P los profesores de la tienda!
00:48:50¡Existir!
00:48:51¡P los profesores de la tienda!
00:48:52¡Ya!
00:48:53¡Suscríbete a donde está el profesor de la tienda!
00:48:57¡ihustín!
00:48:58¡Quiero hacer eso!
00:48:59¡Ah!
00:49:00¡No!
00:49:01¡Por fin de un p alleged!
00:49:02¡Para empezar!
00:49:03¡Oh!
00:49:04¡No te pierda!
00:49:05¡Ez apres de un saludo!
00:49:08Yo te voy a dejar de comer nada, ¿verdad?
00:49:11¿Ya?
00:49:15Bueno, vamos a empezar
00:49:18¡Suscríbete al canal!
00:49:48¡Suscríbete al canal!
00:50:18¡Suscríbete al canal!
00:50:48¡Suscríbete al canal!
00:51:04Lavar, Rudolph.
00:51:07¡Lorra, の 14.
00:51:15¡Calbón!
00:51:24¡Ya!
00:51:26No te lo puedo hacer.
00:51:29No te lo puedo hacer.
00:51:31No te lo puedo hacer.
00:51:36¡Sé, los tres, más!
00:51:38¡Hasta!
00:51:40¡Dul!
00:51:42¡Dul!
00:51:43¡Dul!
00:51:44¡Dul, tres!
00:51:45¡Dul, tres!
00:51:46¡Dul, tres!
00:51:56¡Dul, tres!
00:52:06어때?
00:52:08오늘 우리 둘이 밤새...
00:52:12나이다이?
00:52:19밤새 마시는 거다.
00:52:22그리고 너...
00:52:24한 번만 더 성비한테 말 까면 죽는다.
00:52:32야...
00:52:33너 너무 세게 탔어.
00:52:35작년보다 양주가 더 들어갔잖아.
00:52:39아이, 시기.
00:52:41너무 잘하는 게 없냐?
00:52:54고맙다, 저기 있어.
00:52:55무슨 맛이야?
00:52:56아이고...
00:52:57지식이 좋아해.
00:52:58sieik
00:53:01¡Gracias!
00:53:31¡Gracias!
00:54:01¿Qué?
00:54:02¡Gracias!
00:54:09¿Qué?
00:54:19¿E este momento?
00:54:22¿Este paso?
00:54:23¿Este paso?
00:54:25¿Este paso?
00:54:28¿Este paso?
00:54:30¿Este paso?
00:54:30¿Dónde va?
00:54:37¡Gracias!
00:54:38¡Gracias!
00:54:41¡Gracias!
00:54:46¡Gracias!
00:54:48¡Hasta la extensión!
00:54:50¡Hasta la semana!
00:54:51¡Hasta la próxima!
00:54:52¡Hasta la semana!
00:54:56¡Hasta la próxima!
00:54:57¡Vamos a la próxima !
00:55:00¡Hasta luego!
00:55:30Y ya está, ya está, ya está, ya está
00:56:00El primer mensaje es el primer mensaje.
00:56:30El primer mensaje es el primer mensaje.
00:57:00El primer mensaje es el primer mensaje.
00:57:30El primer mensaje es el primer mensaje.
00:58:00El primer mensaje es el primer mensaje.
00:58:30El primer mensaje es el primer mensaje.
00:58:40El primer mensaje es el primer mensaje.
00:58:42El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:12El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:16El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:18El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:20El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:22El primer mensaje.
00:59:24El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:26El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:28El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:30El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:32El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:34El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:36El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:38El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:40El primer mensaje es el primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:42El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:44El primer mensaje es el primer mensaje.
00:59:46¿Qué es eso?
01:00:04¿Qué es eso?
01:00:06¿Qué es eso?
01:00:08¿Qué es eso?
01:00:10¡Pastel!
01:00:12¿Qué es eso?
01:00:14¿Qué es eso?
01:00:18Sí.
01:00:20¿Cuál es el mes?
01:00:22¿Qué es eso?
01:00:24¿Es tan buen делador?
01:00:26¿Qué es eso?
01:00:28Sí.
01:00:30¿Qué es eso?
01:00:32¿Qué es eso?
01:00:36¿Qué es eso?
01:00:38¿No?
01:00:40¿Qué es eso?
01:00:42¿Qué es eso?
01:00:44Oh, ¿qué le gusta?
01:00:48¿Eres un soñador?
01:00:50Me parece que es un soñador.
01:00:53¡Los ojos muy bueno!
01:00:58¡Minsi, si te ven bien,
01:01:00tu te vayas a ver el soñador.
01:01:04¿Quién te va a comer?
01:01:08¡Gasas!
01:01:09¡Dol!
01:01:10¡Tarapé!
01:01:11No, no, no, no, no, no.
01:01:41Si, si, si, si, si...
01:02:11¿Qué?
01:02:14¿Qué?
01:02:18¿Qué?
01:02:25¿Qué?
01:02:26¡Dunye!
01:02:31¡Dunye!
01:02:36¡Dunye!
01:02:41¡Aponar!
01:02:47¡Oh! ¡Una otra edad!
01:02:49¡Eso es un sueño!
01:02:51¡Ajus, aquí hay un sueño!
01:02:54¡Ah, State más temen!
01:02:56¡Ajus, te voy a hacer un sueño!
01:02:59¡Ajus, te voy a hacer un sueño!
01:03:03¡Ajus, te voy a hacer un sueño!
01:03:07¡Ajus, te voy a hacer un sueño!
01:03:09¡Leo!
01:03:16¡Soli ¡tilá, tú!
01:03:20¡Soli ¡tilá, tú!
01:03:26¡Ay, ocho!
01:03:27Ya, con energía, escuché 2016.
01:03:30¡Ay, chau!
01:03:31¡Ay, chau!
01:03:32¡Ay, chau!
01:03:34¡Ay, chau!
01:03:36¡Ay, chau!
01:03:37No, no, no, no, no, no.
01:04:07Ta-da-da esca-da-da eh-ah-ah-ah!
01:04:19Fa-da-da esca-i! fa-da-da eh-ah-ah!
01:04:26Fa-da-da! Fa-da-na-ah-ah-ah!
01:04:30¡Ah! Están amazándolos!
01:04:34¡Ah! ¡Ah, no! ¡Ah!
01:04:38¡Ah! ¡Ah!
01:04:41¡Ah, no! ¡Ah!
01:04:53¡Ah, no!
01:04:55¡Ah, no! ¡Ah, no!
01:04:56¡Ah! ¿Ah?
01:04:57¡Ah!
01:04:58¡Ah!
01:05:00ah no no
01:05:01hora que el
01:05:06o no
01:05:09pero
01:05:11por ahí
01:05:12bueno
01:05:23y
01:05:28me
01:05:30Gracias.
01:06:00¿Qué es más que te AMẳala?
01:06:02¿Qué te gusta más?
01:06:04¿Qué te gusta más?
01:06:05Tu me gusta más jo можно usar un beso en casa de polio
01:06:10¿verdad?
01:06:10Me habla, ¿verdad?
01:06:11¿Tienes que yo se te ha gustado?
01:06:13¡No!
01:06:14¿No te hagas.
01:06:15¿Has de venta de violencia?
01:06:17Te es un beso en una terapia.
01:06:19¿Cómo?
01:06:19¿Qué te disto en la Conviena?
01:06:22¿Qué es un beso en casa?
01:06:23¿Cómo es tener que estar en casa?
01:06:26Si te hagas ¿no?
01:06:28Y yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo.
Sé la primera persona en añadir un comentario