- hace 3 días
Respond 1994 está ambientada en la década del '94, cuando el grupo musical "Seo Taiji and Boys" explotó en popularidad y todo el mundo estaba obsesionado con la liga de baloncesto de Corea del Sur. Al principio de la serie, vemos a Na Jeong, quien vive en Seúl con su esposo. Ellos están por tener una fiesta de inauguración de su nueva casa con sus viejos amigos y compañeros de la casa de huéspedes "Shin Chon", la cual le pertenecía a sus padres. Entre todos ellos se encuentra su esposo. En el grupo de amigos que viven con Na Jeong hay tres estudiantes de ingeniería informática y dos estudiantes de medicina. El primo de uno de ellos, el lanzador del equipo de béisbol de la Universidad Yonsei, los visita a menudo. Respond 1994 nos muestra la relación de estos amigos y su crecimiento personal a lo largo de los años, desde que eran estudiantes hasta que logran convertirse en profesionales y formar sus propias familias. A lo largo de todo el dorama persiste el misterio de quién se casó con Na Jeong, ya que los huéspedes varones de la casa siempre se llaman mediante apodos y nunca por sus nombres reales.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡Suscríbete al canal!
00:01:31¡Suscríbete al canal!
00:01:35¡Suscríbete al canal!
00:01:37¡Suscríbete al canal!
00:01:39¡Suscríbete al canal!
00:01:41¡Suscríbete al canal!
00:01:43¡Suscríbete al canal!
00:01:45¡Suscríbete al canal!
00:01:47¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:01:53¡Suscríbete al canal!
00:01:55¡Suscríbete al canal!
00:01:57¡Suscríbete al canal!
00:01:59¡Suscríbete al canal!
00:02:01¡Suscríbete al canal!
00:02:03¡Suscríbete al canal!
00:02:05¡Ah, no, mamá, esto es muy bueno!
00:02:09¡Ah, no, realmente!
00:02:11¡Ah, está!
00:02:12¡Ahora, no se vean un beso de una vez!
00:02:14¡Ahí, no! ¡Pil, Pil!
00:02:15¡Ah, no! ¡Ay, no! ¡Ay, no!
00:02:18¡No, hoy en día, mañana, mañana, mañana, mañana!
00:02:20¡Ah!
00:02:35¡Gracias!
00:03:05낯선 도시에서 낯선 사람들과 함께 사는 낯선 집
00:03:17어느 날 문득 찾아온 스무 살의 봄처럼
00:03:23내겐 아직 낯설기만 한 이곳
00:03:25우리들의 첫 번째 서울집
00:03:29신촌 하숙이다
00:03:35узна지만 어떤 덤보이는 미 perspectiva
00:03:50나두 밥 좀 더 물어
00:03:53네가 버무라
00:03:55으앗디에 저거 진짜
00:03:57아 뉘닛아
00:03:59삼촌보 이제 나니까
00:04:02뭔 샤워를 아침마 다 했어야지 모르겠어
00:04:04못 씻다 죽으면 귀신이 날라
00:04:05No se pueden ver cómo se estábamos.
00:04:07No me lo tengo.
00:04:09No me lo tengo.
00:04:10Los coches están en el lugar y no me lo tengo.
00:04:12No, te vas a comer.
00:04:14No, te vas a comer algo.
00:04:16No, yo no.
00:04:19¡Seguete!
00:04:21¡Francita!
00:04:22¡O!
00:04:22¡Pues!
00:04:25¡Pues!
00:04:26y
00:04:35¡Pues outra!
00:04:47¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:04:50¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!jon la espn, ¡ah çap!
00:04:56¿Qué tal?
00:04:58¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:05:01¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:05:03¿Qué?
00:05:07¿Opa. ¿Qué?
00:05:10¿S простas? ¿Habes un día ahora?
00:05:14¿Has hecho 8 ?
00:05:16¿No?
00:05:17No, no, no, no.
00:05:20¿Dónde va a�ar?
00:05:22No, no, no, no, no.
00:05:52너 흘르는 소리 아니야?
00:05:56혜태야, 내가 여기 가서 숯떡꼭지 좀 잠가.
00:05:59네.
00:06:06잘 먹었습니다.
00:06:08뭐? 좀 더 먹지?
00:06:13아이고, 가슴아 또 콩알멩키로 먹었네.
00:06:19반찬이 좀 짰나?
00:06:20아니요, 우리 집보다는 싱겁은데요.
00:06:22맞나?
00:06:23네.
00:06:24저 아주머니 드릴 말씀이 있는데요.
00:06:28응.
00:06:29그 독방 하나 남은 거 나갔습니까?
00:06:33와.
00:06:34너 데리고 들어올 사람 있나?
00:06:36아니요, 그건 아니고예.
00:06:38내가 안 그래도 그 독방 하나 남은 것 때문에 돌아비거다.
00:06:42어디서 그런 얄궂은 놈들만 골라들어와가 살다살다 배신없는 것들을 다 본다이.
00:06:46뭐, 그래도 나는 그 아르테시 오빠는 좋던데.
00:06:50추석!
00:06:51추석!
00:06:52잘 부탁드립니다!
00:06:53아이고, 참 듬직하다.
00:06:56섭찬 학생, 밤.
00:06:58어디 갔노, 아침부터?
00:07:00어디 갔노, 아침부터?
00:07:01뭐야?
00:07:02아우.
00:07:03아우.
00:07:04아우.
00:07:05참 듬직하다.
00:07:08섭찬 학생, 밤.
00:07:10어디 갔노, 아침부터?
00:07:12어디 갔노, 아침부터?
00:07:27뭐야?
00:07:33비비스놈.
00:07:37이리 와.
00:07:42흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐하..
00:07:51충성!
00:07:57아잇, 어디서 날 받아준다니...
00:08:01음, 그럼은 그 PD된다 카든 오빠야는?
00:08:06Ya, ¿verdad?
00:08:09Pues la pedía a todos, ¿verdad?
00:08:11Cuando se pide, me llame un film.
00:08:14¡Dalentina!
00:08:21¡J.L.L.A.
00:08:21¡J.L.A.
00:08:22¡J.L.A.
00:08:23¡J.L.A.
00:08:24¡Ah, bien!
00:08:26¡Buenos bien!
00:08:27¡Buenos bien!
00:08:29¡Cófí una andalla de comer!
00:08:31¡Oh, bueno...
00:08:32¡Señor bien, tiene un café con mucha mucha energía!
00:08:34¡Cófí sensu con mucha energía!
00:08:36i
00:08:42que представí que t hey
00:08:45¿ quedas muy Просто que te manifiestes son
00:08:49si secondas más, en sí
00:08:53bueno , pero bien
00:09:02¿ahes cierto ?
00:09:06¡Thanks!
00:09:17¡Pá perfecto, no todavía!
00:09:20¡No, no todavía!
00:09:21No todavía no ¿Qué pasa?
00:09:22No todavía no aún.
00:09:24¡Párate mismo que sea nada¡ işte!
00:09:25¡Párate mismo mañana, no se piensa nada
00:09:29¡Párate mismo!
00:09:31¡inguéis!
00:09:36Eso es lo que hay que no le da la izquierda, ¿no?
00:09:42¿Qué os disparity te tiene que decir?
00:09:45Ya es lo que pasa.
00:09:49A mí me va a la gente webinar.
00:09:52Quiero comer en el labio.
00:10:06Ya no, mi abismo.
00:10:08No, no te veo ni en mi dices.
00:10:11Tú estarás bien y estarás feliz.
00:10:16Pero tú tú eres más o menos.
00:10:18El hermanos de la abuela es más grande.
00:10:20Es un buen buen día.
00:10:22Me dice...
00:10:23Pues, ahora, ¡a ver!
00:10:25¿Dónde está el barco?
00:10:27No hay un barco de barco.
00:10:29El barco está en el barco.
00:10:31El barco y el barco está todo.
00:10:35No, no, no, no, no, no, no.
00:11:05No, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:09Estab BEGOSO
00:11:10NO
00:11:12sted은
00:11:26넣어버렸어
00:11:29자 이제 93, 94
00:11:31¡Gracias!
00:12:01어쨌든 오늘 농구 역사를 새로 쓰는 날입니다
00:12:04네, 언제부터 농구가 남학생보다 여학생 사이에서 인기가 더 많아졌는지
00:12:08오늘도 오빠 부대가 가득합니다
00:12:10특히 연세대는 이상민, 웅주연, 문경원 등 미남 선수들이 대거 포진했기 때문에
00:12:15여학생들의 성원이 아주 대단합니다
00:12:17연세대의 신드롬이 아닐 수 없습니다
00:12:19사실 지금 관중의 함성 때문에 저희가 대화하기도 좀 힘들 정도 아닙니까?
00:12:24오빠!
00:12:26상대와 오빠!
00:12:28상대와!
00:12:29신촌 박근이 왔어요!
00:12:32오빠!
00:12:33지영 오빠!
00:12:35지영 오빠!
00:12:36지영 오빠!
00:12:37지영 오빠!
00:12:41자, 말썽 대우는 순간 경기 시작됐습니다
00:12:552-1 슛!
00:12:56노골!
00:12:56리더우드 이상민!
00:12:57또다시 연대했고요
00:12:58소장아!
00:13:00골 때밑이 니가 안 들어가라고!
00:13:02우리 오빠 다친다고!
00:13:06이웃지는 이상민의 독공!
00:13:07아, 이상민 쓰러지는데요
00:13:09상무 오성식에게 반칙이 주어집니다
00:13:12상무!
00:13:13이 빡빡이 새끼야!
00:13:14깨끗하게 해라 깨끗이!
00:13:16니 확 군대 사람이다!
00:13:18오성식 정대그레이가 패스!
00:13:20다시 김상식의 꼴밑 돌파!
00:13:23아, 이상민이 반칙으로 뜬습니다
00:13:25이상민 벌써 반칙이 3개째예요
00:13:27아니다 아니다
00:13:28심판이
00:13:29동태전가라
00:13:31동빛 봐라
00:13:32동빛 봐라
00:13:33동빛!
00:13:34불산중 상무 다시 살아갑니다
00:13:36상무 오성식 3점
00:13:38들어갑니다
00:13:39불산중 상무 다시 살아갑니다
00:13:41상무 오성식 3점
00:13:43들어갑니다
00:13:51아, 이상민 오바칭 퇴장입니다
00:13:59최이한 감독의 표정
00:14:00아, 점점 어두워지는데요
00:14:02이 연대 여승행진
00:14:03이렇게 끝나나요?
00:14:09오늘 잠실 학생체육관
00:14:1193, 94
00:14:12농구대전치
00:14:13남자부 챔피언
00:14:14별정 3차전
00:14:15상무는
00:14:16연세대를
00:14:1792 대 82로 꺾었습니다
00:14:18이로써
00:14:19상무는
00:14:20오전 3선승제에서
00:14:211, 2차전
00:14:22연패 후
00:14:23기중한 첫 승리를 낚아
00:14:24대역전을 노릴 수 있게 된 반면
00:14:26연세대는
00:14:27연승행진이 멈추며
00:14:28농구대전치
00:14:29사상 첫
00:14:30무패 전승 우승
00:14:31최다연승의 꿈을
00:14:32공중에 날려 보내야 했습니다
00:14:3493, 94
00:14:35농구대전치
00:14:36남자부 챔피언
00:14:37별정 4차전은
00:14:38내일 오후 2시 반
00:14:39잠실 학생체육관에서 열립니다
00:14:41연세대가
00:14:42이번 시즌
00:14:46아직 안 잔다
00:14:52가시나 허리도 안좋아서
00:14:53뭐한다 그까짓 기가 뭐
00:14:56니 그 디스크 터지면
00:14:57수술해야 된데
00:14:58나이 스물에 뭐
00:14:59지팡이 쥐고 다니고 싶나
00:15:01사람 없잖아
00:15:05평생에 한 번뿐인데
00:15:07허리도 한 개 뿌이거든
00:15:08베개 좀 내라배라 가시나야
00:15:10모가지 디스크에 걸리고 싶나
00:15:11하여튼 못된 벌에서 다 갖고 있다 진짜
00:15:14오빠
00:15:15내 커텐 좀 쥐둬
00:15:17아 고마워 좀 티비 차라
00:15:20커텐을 치와서지
00:15:24자자자자
00:15:25자
00:15:26커텐 치다 이제 깜깜하다 이제
00:15:27자자
00:15:28오빠 내 우유
00:15:30우유 좀 대파온나
00:15:33그거 먹으면 잠 올 거 같다
00:15:37내 아니 종이가
00:15:38어?
00:15:39야 이거 아시나요?
00:15:40잠이 처음 오면 일 나서
00:15:41테레비전 보던가 아시나
00:15:42늘고 오빠 고암블리 먹고 있어
00:15:43오빠
00:15:44따라 따라 따라 따라 따라 따라
00:15:47렌즈에 딱 40초만 돌리라잉
00:15:49지난번처럼 렌즈 안에서 더 자지 말고
00:15:51딸마 쥐디마 쥐디마 쥐더 잡으려네
00:15:53엄마 내 아픈데 엄마가 괴롭힌다
00:16:02다 잘 지낸다 엄마 걱정이나 해라
00:16:06응 과 친구들도 많이 사겠다
00:16:13안녕히 주무십소 형님
00:16:14그래 순차니도
00:16:15삼천포요 형님
00:16:17삼천포 삼천포라고요
00:16:18내 백번을 말하십니도
00:16:20야 근데
00:16:23그 뭐 순차이나 삼천포나
00:16:25그가 그 아이가?
00:16:26도가 다릅니다 도가
00:16:28어 그러나
00:16:29미안하다 인마 화내지 마라
00:16:35어 엄마?
00:16:37어 아니다 아니다 아니다
00:16:39어 밥도 잘 먹고
00:16:41입맛도 잘 맞으니까
00:16:42걱정 안 해도 된다
00:16:45누구?
00:16:48아 한방 쓸나
00:16:49괜찮다
00:16:53순차이라 카던데
00:16:57아이고 어머니
00:16:58전라도 경상도가 어딨노
00:17:00우리는 그런거 없다
00:17:03전라도면 또 어떻노
00:17:07안 싸운다
00:17:10불편하기는 잘 지낸다
00:17:12악하고 엄마
00:17:13내 방에 책상에 그 셋째 서랍에 있는
00:17:15비디오 테이프 절대로 틀어보면 안된대
00:17:18엄만 내 서울 생활이 못내 걱정이다
00:17:21부모님하고도 한방에 자본 적 없는 내게
00:17:25룸메이트가 생겼기 때문이다
00:17:27그것도 세상에 태어나 처음 본 전라도사람
00:17:31하고 싶은 것도 궁금한 것도 많은 친구
00:17:37이 녀석이 요즘 미쳐있는 것이 하나 있다
00:17:40이탈리아 아름다운 물의 도시 베네치아다
00:17:43한매 타자 교실 베네치아
00:17:46한매 타자 교실 베네치아
00:17:49우리가 밤마다 잠들지 못하는 이유다
00:17:53예스
00:17:54예스
00:17:55예스
00:17:56예스
00:17:57예스
00:17:58예스
00:17:59예스
00:18:01그렇지
00:18:03예스
00:18:05예스
00:18:06네 잔다
00:18:07으음 이 미친 속도 이거
00:18:09네 잔다고
00:18:10나아가 오늘은 8단계까지 깨볼라니까
00:18:13열한시다
00:18:14어어 침몰 침몰 침몰 안 돼 안 돼 안 돼
00:18:16형아 구해줄라니까
00:18:17자자
00:18:18응 자라잉
00:18:19자자 캣다잉
00:18:20알았다니까
00:18:21예스
00:18:22예스
00:18:23네 잔다고
00:18:24아 자라
00:18:26불 꺼핀다잉
00:18:27그러든가 말든가
00:18:33으어 어어 어 어 어 어 어 어
00:18:34겁나 빨라 않으면 디
00:18:35겁나 빨라 않으면 디
00:18:42어 뭐야
00:18:44뭐야
00:18:46니가 꺼냐
00:18:46그래야 내가 꺼딴니 컴퓨터 중독작새끼야
00:18:49와gehen 진짜 미친놈이네
00:18:50No, no, no, no, no, no.
00:19:20¡Gobhando! ¡Vamos a ver la Bakumilera !
00:19:21¡Aunggirle y Yo no mu errors!
00:19:23¡Puede ser especial para que no vaga ahí mismo!
00:19:26¡Anda eso muestra mira que no vaga aquí mismo!
00:19:28¡Aunggirle! ¡Vamos a
00:19:47¡Din ti epidedo!
00:19:49No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:19:52¿Qué te hacerlo? ¿Qué te hay que te voy a usar?
00:19:55¿Qué tal, no? ¿Qué te Gonnaes?
00:20:01Qué tal si te lo lleva a lo que tienes malo aquí.
00:20:03¡Ahí está!
00:20:09Aquí, ¿qué tal si te voy a cortar, por dentro?
00:20:15A la pequeña costa te haría que la madre no lo lleva.
00:20:18y del otro tipo de malo que te envió a mi hijo
00:20:23¿Cómo te hace esto?
00:20:25Es bien he hecho.
00:20:26Se te quede bien, también se está bien.
00:20:29¿Qué pasa, ¿qué pasa?
00:20:31No tengo que hacer un trabajo de si no me importa.
00:20:33No, no tengo que hacer un trabajo de 50 años.
00:20:36Lo que me ha hecho de ir a las escalas
00:20:39en el barco del barco, la que la que me ha hecho.
00:20:41Hoy en día, le distan al barco se quedó.
00:20:43Pero, ¿qué pasa si se quedó?
00:20:44Hay que ir a la casa de la casa.
00:20:46¡Jáni! ¡No se velo todo!
00:20:48¡No se velo con tuve! ¡No se velo con tuve! ¡No se velo con tuve!
00:20:53¿No? No se velo con tuve.
00:20:55¡Parece que tiene que ser que me quedo.
00:20:58¡No se velo con la la pierna y se velo con la pierna y se velo con la pierna y se velo con la pierna.
00:21:03No hay nada.
00:21:05¡Rasas, no es! ¡Suscríbete!
00:21:09¡No se velo con suficientemente!
00:21:14Y la madre y el nosso cachorro!
00:21:17¡Muy bien, caña!
00:21:24¡No te disculpa!
00:21:26¿En tu mano?
00:21:29¡Si, yo creo que está frustrante!
00:21:33¿Esto si se puede conseguirlo?
00:21:37¡No te vas a llevar a todo un juego!
00:21:40¡No te vas a llevar a todo!
00:21:44Ah!
00:21:45No haylistas va dep
00:21:46¿Vные gente?
00:21:48¿Vale?
00:21:49¿Vale?
00:21:50Sí
00:21:50Tlemeli
00:21:52Seguís que
00:22:10Ah, pues
00:22:12si no se puede ver el niño de detalle,
00:22:15si tiene un cara de cara.
00:22:19Entonces,
00:22:20vamos a buscar un chico de chico de chico de chico.
00:22:24¿Por qué?
00:22:25¿Por qué?
00:22:30Entonces,
00:22:32vamos a buscar un chico de chico de chico de chico de chico de chico.
00:22:42¿Hasta la casa?
00:22:52¡Ey!
00:22:54¡Anda, anda!
00:22:56¿Hasichido algo así?
00:22:58¿Dónde va? ¿Dónde va?
00:23:00¡Ah, mamá!
00:23:01¡Gracias, mi amor!
00:23:02¡Ay, cómo va!
00:23:03¡Ay, qué tal vez que no hay que hay que hacer!
00:23:04¡Ay, se volvemos a ver!
00:23:05¡Ay, no, no, no!
00:23:06¡Ay, no!
00:23:06¡Ay, no, no!
00:23:07¡Ay, no, no!
00:23:08¡Ay, no, no!
00:23:09¡Ay, no, no!
00:23:11¡Ay, no!
00:23:12¡Ay, no!
00:23:12¿Qué pasa con la rojo?
00:23:15Yo le doy.
00:23:17Pero la rojo. ¿De la rojo bus?
00:23:21¿De la rojo bus?
00:23:22Sí.
00:23:23¿Ceo es el bus? ¿Ves?
00:23:26Están pareciendo el bus de noche.
00:23:31¿Para una vez en la rojo bus?
00:23:34Ah, si listas preparaciones.
00:23:39Ah, ¿no? ¿De una vez habría estábada bien?
00:23:42¿Vale? ¿Dónde está?
00:23:44¡ına! ¡Ay! ¡Tanerte! ¡No hay amigos!
00:23:52¡Nos vemos!
00:23:54¡Nos vemos!
00:23:55¡Nos vemos!
00:23:56¡Nos vemos!
00:23:58¡Ah! ¡Ah, claro!
00:23:59¡Nos vemos! ¡Nos vemos!
00:24:01¡No, me hacía loción.
00:24:07¿Ahora sí conmuchas?
00:24:12No.
00:24:13No.
00:24:14No.
00:24:15No.
00:24:16No.
00:24:17No.
00:24:18No.
00:24:19No.
00:24:20No.
00:24:21No.
00:24:22No.
00:24:23No.
00:24:24Mi hermano, te quiero dar un poco de agua.
00:24:28No te gusta el agua.
00:24:30No.
00:24:31No.
00:24:32No, me lo comer.
00:24:33No, no me lo comer.
00:24:35No, no me lo comer.
00:24:38Mi hermano, mi hermano,
00:24:40la o otro.
00:24:42No, tu
00:24:57no, ¿no?
00:24:58Nadal.
00:25:01jun pueden XYZ.
00:25:07¿no?
00:25:09500만 원이야.
00:25:13자,자, 우리 삼촌 봐.
00:25:15자.
00:25:17Mira, mira.
00:25:18Mira.
00:25:20Ah, 근데 너 어젯밤させ?
00:25:23¿Qué?
00:25:24¿Qué, qué?
00:25:25¿Qué?
00:25:26¿Qué?
00:25:29¿No lo que dice?
00:25:31No, no lo dice.
00:25:32Ah, yo lo hice un par de una par de preparación.
00:25:35No, si no se lo dice lo que yo me quedé en el piso de la noche.
00:25:38No, no, no, no, no, no, no, no.
00:26:08아버지 좀 운동화 좀 싣고 갔다올게요.
00:26:11네 지갑 챙겨놔.
00:26:13아, 갔다.
00:26:25오빠야.
00:26:28오빠야.
00:26:29왜?
00:26:31내 과자 좀 사다 둬.
00:26:33가시야 너 소화 안 되고 과자는 무슨 과자고.
00:26:35너 과자 좀 그만 먹여 가시나이.
00:26:37그러니까 허리가 아프지.
00:26:39어머니, 요 아 배고픈 것 같은데 뭐 좀 주의하소.
00:26:41자, 갔다올게요.
00:26:44오빠야.
00:26:47오빠야.
00:26:51원래 저 병이 저런 병이야.
00:26:54몸뚱아내는 꼼짝 못하고 입만 사놨고 나발나발댄거.
00:26:58그러니 뭐 저도 그냥 답답하고 듣는 우리는 더 미치겠지.
00:27:02아빠.
00:27:02야, 근데 야 너 오늘 뭔 일 있나?
00:27:08가자마니를 다 걸치고야.
00:27:09어디 가나?
00:27:11오늘 우리 과증 잡혔어요.
00:27:13과증?
00:27:14그게 뭔데?
00:27:15그 우리과랑 다른 학교과랑 단체로 미팅하는 거야.
00:27:19맞나, 억수로 재미있겠네.
00:27:22어디로 가노?
00:27:23숙대무용과요.
00:27:24어머야.
00:27:26숙대무용과야?
00:27:27아따, 천넘 새끼들 출생을 한디.
00:27:30무용과랑 미팅도 하고.
00:27:33아따, 부럽다.
00:27:41어머니, 또 진짜 갑니다.
00:27:42고마워.
00:27:53여러 명령어 중에서도 이용방 볼을 유지하기가 상당히 어려운 명령어구나.
00:28:00Ah, ¿no?
00:28:30¡Verdad!
00:29:00¿Qué te haces? ¿No te haces frescas?
00:29:06¿Qué te haces frescas? ¿Habas de ti? ¿No te haces frescas?
00:29:11¿Gracias? ¿Sinós? ¿Tú te vas frescas? ¿Para qué te haces frescas?
00:29:18¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿De qué tal?
00:29:24¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿De dónde estaría más?
00:29:30Ah, sí.
00:29:31Ah, sí, sí.
00:29:32Ya, ¿no el libro cuando me perecha?
00:29:34¿No? ¿Dóndeció yo?
00:29:36No, ¿dónde tenía alguna vez?
00:29:38¿Dónde hay que volver allá para grabar?
00:29:40No te la dueaguezco. ¿Pero te lo vale?
00:29:43¿Dónde te perecha de dinero?
00:29:45¿Dónde lepa en la rafa? con lo que viendo.
00:29:48Me hay que hacer algo malo.
00:29:51¿Dónde estáis bien? ¿Dónde estáis el libro?
00:29:54¿De acuerdo?
00:29:57¿No?
00:29:58Hoy en el mes de junio, los amigos de junio de junio
00:30:01Todos los amigos de junio de junio
00:30:06Los junio de junio sonido de junio
00:30:28¡Suscríbete al canal!
00:30:58¡Suscríbete al canal!
00:31:28¡Suscríbete al canal!
00:31:58¡Suscríbete al canal!
00:32:00¡Suscríbete al canal!
00:32:02¡Suscríbete al canal!
00:32:04¡Suscríbete al canal!
00:32:06¡Suscríbete al canal!
00:32:08¡Suscríbete al canal!
00:32:10¡Suscríbete al canal!
00:32:12¡Suscríbete al canal!
00:32:14¡Suscríbete al canal!
00:32:16¡Suscríbete al canal!
00:32:18¡Suscríbete al canal!
00:32:20¡Suscríbete al canal!
00:32:22¡Suscríbete al canal!
00:32:24¡Suscríbete al canal!
00:32:26¡Suscríbete al canal!
00:32:28¡Suscríbete al canal!
00:32:30¡Suscríbete al canal!
00:32:32¡Suscríbete al canal!
00:32:34¡Gracias!
00:33:04¡Gracias!
00:33:34¡Gracias!
00:34:04¡Gracias!
00:34:06¡Gracias!
00:34:07¡Gracias!
00:34:08¡Gracias!
00:34:09¡Gracias!
00:34:10¡Gracias!
00:34:11¡Gracias!
00:34:12¡Gracias!
00:34:13¡Gracias!
00:34:14¡Gracias!
00:34:15¡Gracias!
00:34:16¡Gracias!
00:34:17¡Gracias!
00:34:18¡Gracias!
00:34:19¡Gracias!
00:34:20¡Gracias!
00:34:21¡Gracias!
00:34:22¡Gracias!
00:34:23¡Gracias!
00:34:34¡Suscríbete al canal!
00:35:04¡Suscríbete al canal!
00:35:34¡Suscríbete al canal!
00:35:36¡Suscríbete al canal!
00:35:40¡Suscríbete al canal!
00:35:42¡Suscríbete al canal!
00:35:44¡Suscríbete al canal!
00:35:46¡Suscríbete al canal!
00:35:48¡Suscríbete al canal!
00:35:50¡Suscríbete al canal!
00:35:52¡Suscríbete al canal!
00:35:54¡Suscríbete al canal!
00:35:56¡Suscríbete al canal!
00:35:58¡Suscríbete al canal!
00:36:00¡Suscríbete al canal!
00:36:02¡Suscríbete al canal!
00:36:04¡Suscríbete al canal!
00:36:14Ya, la siguiente es 전두환.
00:36:18Y luego es 전두환, Isunza.
00:36:21Sí.
00:36:25Isunza.
00:36:26Sí.
00:36:29Aquí, aquí.
00:36:31Sí.
00:36:41¡Gatiga, chingguya!
00:36:47¡Né chetaní, chulqué!
00:36:53¡Ah, 양 팀! ¡Mandante!
00:36:55¡Sémalo, ya chetan!
00:36:57¡Sémalo, ya chetan!
00:36:58¡Sémalo, ya chetan!
00:36:59¡Sémalo, ya chetan!
00:37:01¡Est kez!
00:37:03Pa, 원, oi.
00:37:04¡Sí, ustedes vayan bien!
00:37:06¡No, no, no, no, no!
00:37:08¡Ojo, поехale!
00:37:13¡Pasque!
00:37:14¡Sémalo!
00:37:19¡V Support!
00:37:24Non,bey judía, no!
00:37:26¡ צרías sorprende debe estar mi punto!
00:37:2977 vs 76
00:37:30¡Ah!
00:37:31¡Iyangmín!
00:37:31¡Van, cien!
00:37:32¡Van, cien!
00:37:48¡Cantar, ¡Van, cien!
00:37:49¡Ajú, cor泊!
00:37:50¡Ones es un gran torre!
00:37:51¡Van, cien!
00:37:51¡Van, cien!
00:38:00El equipo de mabl continua.
00:38:06Me ubiquito?
00:38:07Eso.
00:38:09Pequeità.
00:38:12Pequeità!
00:38:15Hmm.
00:38:17Pues es.
00:38:23A ver.
00:38:26Que fedee!
00:38:29susan
00:38:306
00:38:316
00:38:326
00:38:346
00:38:357
00:38:3612
00:38:376
00:38:386
00:38:396
00:38:407
00:38:417
00:38:448
00:38:45i
00:38:46i
00:38:47i
00:38:49i
00:38:51i
00:38:52No, no, no, no, no, no, no, no.
00:39:22No, no, no, no.
00:39:52No, no, no, no, no.
00:40:22아, 얘도 스무살이야 스무살 파릇파릇한 구사학본 그것도 효녀.
00:40:28고향이 전라도야?
00:40:30응, 난 순천.
00:40:32그리고 여기 있는 선생님은 삼천포.
00:40:35근데 둘 다 집이 서울인데?
00:40:38응.
00:40:38그럼 고향은?
00:40:40고향도 서울.
00:40:41난 반포, 얘는 잠심.
00:40:45어?
00:40:45또 어떻게 고향이 서울일 수가 있대?
00:40:48너나 신기하다.
00:40:49집이 삼천포면 생선 많이 먹었겠다.
00:40:53그럼 너네 집에 배도 있어?
00:40:55야, 됐어.
00:40:57미안, 미안.
00:40:58아, 아뇨.
00:40:59아뇨, 아뇨.
00:40:59무시 미안한데 얘네 집에 배 세척이나 있어.
00:41:02대박.
00:41:03진짜 집에 배가 있어?
00:41:05응.
00:41:05그것도 안강망으로 60톤짜리에.
00:41:07그리고 30톤짜리도 두 대나 있어.
00:41:09됐다, 고마해라.
00:41:10야, 진짜 부자인가 보다.
00:41:14삼천포 제일 가빠 아냐?
00:41:15야, 근데 가뿐 묻어냐.
00:41:17서울에서는 상 등신인디.
00:41:19야.
00:41:19야, 얘 우리 첫 하숙집 올라오는 날이 몇 시간 걸린지 아냐?
00:41:2410시간 걸렸어, 10시간.
00:41:26진짜?
00:41:27왜?
00:41:27아니, 하숙집 아줌마가 서울역에서 전철 타고 신촌에서 내리라고 했는디
00:41:32신촌행 열차 기다린다고 한 시간.
00:41:34그리고 이제 중간에 시청역에서 환승하라고 했는디
00:41:38아니, 나가갖고 표 다시 끊고 탄다고 또 한 시간.
00:41:41아, 그리고 또 이제 전철 나가면서 이제 남의 정예권 이렇게 막 뽑아들고 가다가 이제 걸려갖고 뒤지게 맞을뻔다 했다는데.
00:41:47야, 진짜?
00:41:49진짜야?
00:41:50실화야, 이거?
00:41:52지어낸 거 아니지?
00:41:53아니, 실화요, 실화.
00:41:54이 선생님 실화라니까.
00:41:57웬열?
00:41:59완전 대박.
00:42:00완전 귀엽다.
00:42:02야, 누구 이게 웃기냐?
00:42:05우리한테 무지 슬픈 이야기인데.
00:42:08웃겨, 웃겨.
00:42:09완전 웃겨.
00:42:10살다 청구는 이야기야.
00:42:13뭐, 딴 얘기는 없어?
00:42:16야, 많지, 많지.
00:42:17야, 널려 울었지.
00:42:19야, 그럼 우리 본격적으로 얘기하기에는 뭐 좀 씹으면서 왔구나?
00:42:22아, 우리가 쏠라니까.
00:42:23야, 누구 촌놈이 또 가진 건 돈밖에 없다, 잉?
00:42:25어, 내놔.
00:42:28뭐 먹을래?
00:42:29난 징거버거랑 콜라.
00:42:30난 콜샐러드만.
00:42:32가자.
00:42:32징거버거랑 콜라, 콘샐러드도 맞지?
00:42:37프렌치 후라이도.
00:42:41오케이.
00:42:42가자.
00:42:43아, 프렌치 후라이가 감자튀김이구나.
00:42:54태어나서 처음 들었다.
00:42:57야, 누구도 캔치 없지?
00:43:02시켜보자.
00:43:04야, 우리도 뭐 저것들하고 통이랑 안 되겄냐?
00:43:05보돈이 안 시키고?
00:43:11네가 해라.
00:43:12네가 해, 돈 내가 내려놓게.
00:43:16아빠, 아빠, 아빠, 아빠, 아빠.
00:43:18주문 도와드릴까요?
00:43:22징거버거 4개.
00:43:24콜라 4잔.
00:43:26프렌치 후라이 4개.
00:43:30콘샐러드 4개.
00:43:32네, 확인해드리겠습니다.
00:43:34징거버거, 콜라, 호렌치 후라이, 콘샐러드 4개씩 해서 14,800원입니다.
00:43:42있잖아.
00:43:44우리 비스킷도.
00:43:46비스킷도 시켜줘.
00:43:48비스킷 드릴까요?
00:43:50네.
00:43:51몇 개 드릴까요?
00:43:53몇 개 드려요, 비스킷?
00:43:57네 명이니까 1인당 5개씩 해 봐서 4, 5, 20.
00:44:0120개요.
00:44:02야, 이 쫌생이시기야.
00:44:041인당 10개씩 먹어야지.
00:44:07우리 비스킷 사하실게요.
00:44:09아, 네.
00:44:09난생 첫 미팅.
00:44:29숙대 무역 학과와의 미팅은 그렇게 망했다.
00:44:37심각합니다.
00:45:02아, 3번, 4번, 5번 디스크입니다.
00:45:08두 개만 돼도 힘든데 지금 환자는 3개가 디스크예요.
00:45:11그냥 할머니 허리라고 보시면 될 겁니다.
00:45:15보통 이 정도 되면 수술을 해야 되는데 환자 나이가 아직 어리니까 좀 더 치료를 받아보시죠.
00:45:21며칠 더 이분은 하셔야 됩니다.
00:45:25그런데 선생님.
00:45:26선생님, 우리 아가 잠을 좀 자야 체력이 버텔 건데 허리가 저래 아파가 잠을 영 문잡니다.
00:45:34진통제 한 대만 더 놔주시면 안 되겠습니까?
00:45:39지금 처방한 약도 세서 진통제까지 맞으면 환자한테 너무 무리고요.
00:45:44힘들어도 오늘은 좀 참는 게 환자한테 낫습니다.
00:45:48자, 오늘 한 번 참아보고 다시 얘기하죠.
00:45:53수고하이소.
00:46:00왜 하노, 우리 딸? 많이 아프나?
00:46:04어, 아.
00:46:06그런데 엄마 아들 밥 챙겨줘야 안 되나?
00:46:09걔 안타.
00:46:10네 아버지가 챙겨주겠지.
00:46:13아빠가 어찌 챙기져노?
00:46:15얼른 가하라.
00:46:16아들 배고프겠다.
00:46:17네, 이래 아픈데 내가 어딜 가겄노?
00:46:21내 병원 옆에서 누가 뭐 어찌 해줄 수가 없는 기다.
00:46:25차라리 포드 갔다가 일찍 오는 게 낫다.
00:46:31빨리 갔다 온나.
00:46:35그러면 내 포드 갔다 올게.
00:46:39네, 혼자 있을 수 있겠나, 진짜?
00:46:42마야 부모 간호 불러라.
00:46:47오늘날 잠실 학생 체육관에서 벌어진 93-94 농구대전치 챔피언 결정 4차전에서
00:47:02연세대가 상무를 1296으로 꺾으며 3승 1패로 우승을 확정지었습니다.
00:47:07이로써 연세대는 지난 83년 출범한 농구대전치 4상 처음으로 대학팀 우승의 금자탑을 쌓으며 상금 천만원을 획득했습니다.
00:47:16한편 이번 대회는 선수들의 각가지 기량이 누군가...
00:47:20김수 cowork아 시설 4 0차전 doesn't stay.
00:47:22서 이걸 계속해서 걸工作 이동시지만
00:47:23최대한 안 쓰신 재대가 있습니다.
00:47:24참여놈.
00:47:26이 세 vors
00:47:46¡Gracias!
00:48:16¡Gracias por ver el video!
00:48:46¡Gracias por ver el video!
00:49:16¡Gracias por ver el video!
00:49:46¡Gracias!
00:49:48¡Gracias!
00:49:50¡Gracias!
00:49:52¡Gracias!
00:49:54¡Gracias!
00:49:56¡Gracias!
00:49:58¡Gracias!
00:50:00¡Gracias!
00:50:02¡Gracias!
00:50:06¡Gracias!
00:50:08¡Gracias!
00:50:10¡Gracias!
00:50:12¡Gracias!
00:50:14¡Gracias!
00:50:18¡Gracias!
00:50:20¡Gracias!
00:50:22¡Gracias!
00:50:24¡Gracias!
00:50:26¡Gracias!
00:50:28¡Gracias!
00:50:30¡Gracias!
00:50:32¡Gracias!
00:50:34¡Gracias!
00:50:36¡Gracias!
00:50:38¡Gracias!
00:50:40¡Gracias!
00:50:42¡Gracias!
00:50:44¡Gracias!
00:50:46¡Gracias!
00:50:48¡Gracias!
00:50:50¡Gracias!
00:50:51¡Gracias!
00:50:52¡Gracias!
00:50:53¡Gracias!
00:50:54¡Gracias!
00:50:55¡Gracias!
00:50:56¡Gracias!
00:50:57¡Gracias!
00:50:58¡Gracias!
00:50:59¡Gracias!
00:51:00¡Gracias!
00:51:01¡Gracias!
00:51:02¡Gracias!
00:51:03¡Gracias!
00:51:04¡Gracias!
00:51:05¡Gracias!
00:51:06¡Gracias!
00:51:07¡Gracias!
00:51:08¡Gracias!
00:51:09¡Gracias!
00:51:10¡Gracias!
00:51:11¡Gracias!
00:51:12¡Gracias!
00:51:13¡Gracias!
00:51:14¡Gracias!
00:51:15¡Gracias!
00:51:16¡Gracias!
00:51:17¡Gracias!
00:51:18¡Gracias!
00:51:19¡Gracias!
00:51:21¿Nos queremos?
00:51:51Mejor que no hay algo que te ha pasado
00:51:55Mejor que te ha pasado
00:51:59Mejor que te ha pasado
00:52:03Y luego, tu amigo
00:52:09Mi amigo es que te ha pasado
00:52:13Mejor que te ha pasado
00:52:15¡Suscríbete al canal!
00:52:45¡Suscríbete al canal!
00:53:15¡Suscríbete al canal!
00:53:45¡Suscríbete al canal!
00:53:47¡Suscríbete al canal!
00:53:50¡Suscríbete al canal!
00:53:51¡Suscríbete al canal!
00:53:53¡Suscríbete al canal!
00:53:55¡Suscríbete al canal!
00:53:57¡Suscríbete al canal!
00:53:59¡Suscríbete al canal!
00:54:01¡Suscríbete al canal!
00:54:03¡Suscríbete al canal!
00:54:05¡Suscríbete al canal!
00:54:07¡Suscríbete al canal!
00:54:09¡Suscríbete al canal!
00:54:11¡Suscríbete al canal!
00:54:13¡Suscríbete al canal!
00:54:15¡Suscríbete al canal!
00:54:17¡Suscríbete al canal!
00:54:19¡Suscríbete al canal!
00:54:21¡Suscríbete al canal!
00:54:23No, no, no, no.
00:54:53No, no, no.
00:55:23따라가고 싶은데 또 얼마나 생각 많이 했는지 아냐?
00:55:27지하철은 또 어떻게 탈까?
00:55:30이제 막 노선표만 봐도 막 오바이트 떨리고 막 이랬게.
00:55:33야, 버스는 상상도 못 해놓고.
00:55:36그래갖고 내가 그냥 딱 결심을 해버렸지.
00:55:39뭔 결심?
00:55:41택시를 타자.
00:55:42형님, 내가 택시를 타자고 했어, 형님.
00:55:44오, 남조네.
00:55:46아니, 근데 성신이가 막 웃어 온다.
00:55:48남의 속도 모르고 뭐가 좋다고 웃는데.
00:55:51그래갖고 걸어갔는디.
00:55:54산분이도 막.
00:55:56아, 형님.
00:55:58피카디레 길 건너가, 형님.
00:56:00솔극장이에요, 형님.
00:56:01아, 진짜.
00:56:03니 진짜 몰랐네, 이 빈신아.
00:56:06아니, 내가 그것을 어떻게 안 돼요.
00:56:08아이고.
00:56:10사울이 큰 거 같아도 잘 보면 다 몰려있다.
00:56:15명동 가면 그 옆에 정로고.
00:56:18정로서 조금만 걸으면 바로 세종문화회가 나오고.
00:56:21거기서 또 조금만 올라가라, 조선청덕부 나오고.
00:56:25거기서 또 조금만 내려가면 인사도 나오고.
00:56:29또 시청에 나오는 데가 싹 다 몰려있더라.
00:56:37저, 친구, 친구.
00:56:38아, 너는 이제 좀 그만 모는 것이 좋건디.
00:56:51아, 너는 이제 좀 그만 모는 것이 좋건디.
00:57:21아, 너는 꿈이.
00:57:31들어가자, 들어가.
00:57:32아, 저.
00:57:33아, 너는 들어가야 자, 발동 걸렸으니까.
00:57:37아, 너는 이러면.
00:57:39형님, 저희 먼저 들어가서 잘게요, 형님.
00:57:42네, 형님.
00:57:43뭐야, 들어가서 잘아.
00:57:51근데 나중에 술 먹으면 못 자는데.
00:58:10어, 야, 야, 야, 야, 막나니, 막나니, 막나니 쳐라.
00:58:17야, 니 쟤 별명이 왜 파트라시인지 모르냐?
00:58:20왜?
00:58:21자, 가시나, 저거 술 먹으면.
00:58:23응.
00:58:25개 대부러.
00:58:26개?
00:58:27응.
00:58:28개 대면 못 자는데.
00:58:28못 자냐, 뭐.
00:58:30응.
00:58:52보뽀야.
00:58:54Oh ya
00:59:24Or you know what the hell?
00:59:31I'm pretty sure
00:59:33I'm gonna get hurt
00:59:36By now
00:59:38What the hell?
00:59:42I just felt like a country
00:59:45When I felt like a country
00:59:49How can I get hurt?
00:59:51I know
00:59:53ah ah, ah..awa, ah, ah ah ah ah, ah ahah, ah ah ah ah akan albo ah ah ahh ah ah ah
01:00:14ah ah ah ah ah ah a itya ah ah ah a ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah aż tecantruto
01:00:21Aaaaaa
01:00:24익숙한 버릇, 익숙한 일상
01:00:27그리고 익숙한 사람이
01:00:29어느 순간 낯설어지는 건
01:00:31딱히 혼란스러울 일만은 아니다
01:00:33어쩌면 그건
01:00:35새로운 일상과
01:00:37새로운 관계를 시작하는
01:00:39은밀한 신호일지도 모르니까
01:00:51Oyeae, ¿ama? ¿Dónde están los ojos?
01:00:56¡Tres du crimes!
01:00:57Bueno, te heces tan de gompa.
01:01:00¡Nos gompa de mamá! ¡Ahí!
01:01:02¡No hay que me hanna, no tempranges de nada!
01:01:07¡Cidrán, pero no... ¡Ahí ya!
01:01:11¡Nos es!
01:01:13¡No hay que comerlas las personas!
01:01:17¡Ahí no hay que comerse aunque hay que comerse, no hay alcohol en elIDS!
01:01:20Cienes que...
01:01:21No me lloran a nadie que se estábamos.
01:01:24¡Bien, gente! ¡Bien, tira!
01:01:27¡Bien, tira! ¡Bien, gente!
01:01:29¡Vamos a mis hijos!
01:01:32No, ¿es nombre? ¿Bien, tira?
01:01:35¿Bien, tira?
01:01:36¿Bien, tira?
01:01:37¿Bien, tira?
01:01:38¿No te viena?
01:01:39¿No te vienes?
01:01:40¿Bien, tira?
01:01:40¿No? ¿Tira lo que te viena?
01:01:46¿No? ¿Atra?
01:01:50¡Gracias por ver!
01:02:20Vale, fiesta.
01:02:32¡Dum Vor amplified!
01:02:33No.
01:02:35¡Dum Vor tail!
01:02:36¡Dum Vor tail!
01:02:38¡Dum Vorna!
01:02:40¡Dum Vorna!
01:02:42¡Dum Vorna!
01:02:44¡Dum Vorna!
01:02:45No te das了.
01:02:46¡Dum Te voy a dar laación!
01:02:47No te voy a dar la canción.
01:02:49butos infeliz por
01:03:01lebos
01:03:11como
01:03:14us
01:03:15como
01:03:18Sí, sí, sí, sí, sí.
01:03:48No, no sino a las maras.
01:03:51Honolul, ¿por qué tienes que ir?
01:03:54¡Oh, hola!
01:03:55¡Dónde está el mando y te muer clave, ¡ahora!
01:03:59¡Anda está bien!
01:04:01¡My tirada de pie!
01:04:02¿No? Onde está el padre?
01:04:04¡Ac Dragon enidia, Valencia!
01:04:05¡Já, nada más!
01:04:06¡Ya, ya, ya!
01:04:08¡No puedes usarlo comandante!
01:04:18¡Gracias!
01:04:48¿Qué, papá?
01:04:50¿z叫...
01:04:51¿Cómo te han aclarado?
01:04:53¿Qué está como ambos unos cuatro?
01:04:55¿Cómo se llamó...
01:04:57¿Cóllo?
01:04:58¿Qué pasa con él?
01:04:59¿Qué pasa con él?
01:05:01¿En qué pasa?
01:05:04estos cinco hermanos de culpables
01:05:07los dos cinco hermanos de culpables
01:05:09eran los dos dos amigos
01:05:11¿Qué pasa?
01:05:16¡Gracias!
01:05:46내 나이 스물
01:05:56나는 지금
01:05:58서툴고
01:06:00촌스러운 사랑을 시작한다
Sé la primera persona en añadir un comentario