Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Oh Seol-Rem, quien fue una estudiante destacada, no logró entrar a la universidad por su adicción a un juego en línea. Se enamoró de un jugador llamado Tarakexcali, a quien nunca conoció en persona. Tras su repentina desaparición, dejó los juegos y se dedicó a estudiar. Finalmente entra a la Universidad Ganghan, donde él estudia, y comienza a buscarlo.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Gracias!
00:30
00:33약혼?
00:37약혼?
00:38그럼
00:40장 After Pulis� Birch
00:41재벌 집 사모님이 탄생하는 건가요
00:43그건 모르고
00:48한 분야에서 말랩을 찍었지
00:50누군데 유명한 사람이야.
00:54여기서
00:56제일
00:58이 사람이 여기 있어?
00:59그래서 뭐
01:00¡Gracias!
01:30¡Gracias!
02:00¡Gracias!
02:30¡Gracias!
02:40¡Gracias!
02:42Sí, sí.
02:45No me
02:57testé ontautos.
03:00No, yo tengo aquí
03:02¿Usted tiene que estar a mi unusuallyира en unplemäßig?
03:08¿Usted no sale en un portail?
03:11¿Undumna de los labios de los cubos?
03:16¿Nos ha hecho la vida?
03:20¿Nahí?
03:22¿Y ¿Qué?
03:23¿Qué? ¿Qué... lo... lo... lo... lo... que lo... lo... lo... lo... lo... lo... lo... ¿.
03:40Seriously.
03:42¿Qué quiero decir?
03:43¿Quiere bendiga spectultura cada día?
03:45Almighty tiene el es серд gilt.
03:49Es el esucky, pero lo abrimo.
03:51Resangingとか en 갖고 sobre mi corazón.
03:55¿A mí sí?
03:57A mí me duele, como es que pueda sernido o menos...
04:01Ay, hermano, ¿M Islander...
04:03¿ excited, Glen?
04:07Oh, él no sexualiza el Tag tiene.
04:09¡Joder!
04:11P coordinated por uno por uno.
04:12¿Por qué? ¿Por qué?
04:15Los cuatro, ¿por qué?
04:16¿Por qué tal?
04:17Los dos!
04:20¡Ay, tú estás estás diciendo!
04:22¡Ay, tú no nosotras!
04:31¡Ay, cuálổi!
04:31El historically vamos a esperar.
04:39¡Muy bien!
04:46¿Quién? ¿Qué es lo que se ha hecho de que alguien se puede todo?
04:51¡Muy bien!
04:52¡Muy bien!
04:53¡Muy bien!
04:57¡Muy bien!
05:00¡Muy bien! ¿Qué es lo que tiene que hablar?
05:03Ya, ¿entendemos que se hayan realmente no se convirtió?
05:06¡No, es un evento de luna.
05:09No, eres realmente que alguien me ha visto en el mundo?
05:13Eh, Kalli, que ella me hace 20 años para quedarme.
05:17Kalli?
05:18¿Señor que no se sabe cómo?
05:21Bueno...
05:22¿Vas a 2 años?
05:24¿Por qué? ¿Ahí? ¿Apú? ¿Apú? ¿Pú?
05:28¿Apú? ¿Cámenes? ¿Apú? ¿Apú? ¿Apú?
05:30Ah, también MBTI, ¿Apú?
05:32o?
05:34¿Cómo te problemo?
05:36¿Qué? ¿Lo sé?
05:38¡Gabas a ponerle menos!
05:40¡No!
05:42¿Qué es lo que me gusta, bueno?
05:44¡No, pues...
05:46¿Puedo saberlo?
05:48¿Qué es lo que te pasa?
05:50En este caso, no se sabe.
05:52No se sabe que no, pero...
05:54¡No lo sé!
05:56¡No!
05:58No, no, no, no, no, no, no.
06:28No, no, no, no.
06:58이상하고 아름다운 도깨비 나라처럼 우리는 남들과 다른 세계에서 만난 미스테리하지만 특별한 인연일 거라고.
07:08여대 시 결혼 아니었음?
07:21지금 몇 시냐?
07:22설마 안 나타나는 건 아니지?
07:33아 그 서프라이즈 이벤트 꾸미느라 됐나 보다.
07:37아휴 귀엽긴 정말.
07:39야 지금까지 로그인 안 한 것 보면 파혼각이네.
07:55무슨 일 생긴 건 아닐까?
07:59집안에 급한 일이 있다거나 갑자기 감기에 걸렸다거나.
08:05딱 보면 모르냐?
08:07잠수이별이잖아.
08:08잠수이별?
08:09먹티 같은 거지 내가 이럴 줄 알고 와봤어.
08:14너도 기다리지 말고 얼른 자.
08:18그럴 리가 없는데.
08:24철석같이 믿었다.
08:27철석같이 믿었다.
08:28익명이라는 덫에 걸리기 전까지.
08:31그날 이후로 칼리로부터 연락은 없었다.
08:34결혼은 개뿔.
08:54칼리 그런 사람이었어?
08:56말도 없이 잠수를 타?
08:58이런 식으로 뒤통수를 쳐?
08:59게임이라고 장난친 거야?
09:01나만 진심이었냐고.
09:03우리가 함께 보낸 1년이 너한테는 아무것도 아니었어?
09:06어떻게 말 한마디 없이 사라질 수가 있어?
09:0912시간 줄게.
09:10그때까지 연락 없으면.
09:33복수할 거야.
09:35복수할 거야.
09:36복수할 거야.
09:47혼란한 수험생활 끝에 복수하기 위해 여기까지 왔다.
09:51이제 그 사악한 인간을 찾는 일만 남았다.
09:54이제 그 사악한 인간을 찾는 일만 남았다.
09:57다시 그 사악한 인간을 찾는다
10:00다시 그 사악한 인간을 찾는다.
10:01이제 그 사악한 인간을 찾는다.
10:03계속 기다리기 전까지를 찾는다.
10:05여태가 사악한 인간을 찾는다.
10:07¿Cómo te quedó?
10:24Bien, ¿verdad?
10:26Lo siento muy divertido.
10:29Con mi vida se ha gustado el humor.
10:37¡Gracias por ver el video!
11:07¡Gracias por ver el video!
11:37¡Gracias por ver el video!
12:07¡Gracias por ver el video!
12:37¡Gracias por ver el video!
12:39¡Gracias por ver el video!
12:41¡Gracias por ver el video!
12:43¡Gracias por ver el video!
12:45¡Gracias por ver el video!
12:47¡Gracias por ver el video!
12:49¡Gracias por ver el video!
12:51¡Gracias por ver el video!
12:55¡Gracias por ver el video!
12:57¡Gracias por ver el video!
12:59¡Gracias por ver el video!
13:01¡Gracias por ver el video!
13:05¡Gracias por ver el video!
13:07¡Gracias por ver el video!
13:11¡Gracias por ver el video!
13:13¡Gracias por ver el video!
13:15¡Gracias por ver el video!
13:17¡Gracias por ver el video!
13:19¡Gracias por ver el video!
13:21¡Jai!
13:23¡Cangí, ¿es un artes!
13:25¡Hundry, ¿es un artes!
13:27¡Yau! ¡Hu! ¡Hu! ¡Hu! ¡Hul! ¡Salt!
13:31¡Dangantes de mesa!
13:33¡Dios!
13:44Anne Revención
13:48¡Dangí nos conoce!
13:51¡Suscríbete al canal!
14:21¡Suscríbete al canal!
14:51¡Suscríbete al canal!
14:53¡Suscríbete al canal!
14:57¡Suscríbete al canal!
14:59¡Suscríbete al canal!
15:01¡Suscríbete al canal!
15:03¡Suscríbete al canal!
15:05¡Suscríbete al canal!
15:07¡Suscríbete al canal!
15:11¡Suscríbete al canal!
15:13¡Suscríbete al canal!
15:15Sigue mito desgastada cuando se se cae en el finden ¿pónde va?
15:27¡Ahí ya amigos!
15:31¿Não? ¿Qué haría de ti como o el get st
15:37o elork草 entonces seriaisti
15:40¡Akn la vacuna!
15:42¡Mag?
15:43Cual que no...
15:45¡Jvn le Balán de explore!
15:46¡Lostra unendesar hijas!
15:49¡Cuerra!
15:53¿Qué no hay aprendiz angero?
16:00¡Puedes hacerlo!
16:03¡¿Puedes concequ acquirem?
16:05¡ camera!
16:07¡Puedes obvio!
16:08¡Puedes estar envisual!
16:10¿Qué es eso?
16:11Ah, ¿qué?
16:13Justo me parece que era el gran abrimiento.
16:14Lo mismo que era que era el primer abrimiento.
16:19¿No?
16:20Un primer abrimiento de Warn Oseo, ¿no?
16:21¿No?
16:23¿Eres la persona?
16:24¿Eres la sudo?
16:26Sí.
16:27Aquí está.
16:29El señor.
16:31¿Qué es el señor?
16:32¿Quién está?
16:33¿Quién está alguien?
16:40No, no, no, no, no, no.
17:10No, no, no, no, no, no.
17:40No, no, no, no, no.
18:10No, no, no, no, no.
18:40No, no, no, no.
19:10No, no, no, no.
19:40No, no, no, no.
19:42하...
19:44하...
19:46하...
19:50하...
20:04하...
20:06하...
20:08하...
20:10하...
20:16하...
20:18하...
20:20하...
20:22하...
20:24하...
20:28하...
20:30하...
20:32하...
20:34하...
20:36하...
20:42하...
20:44하...
20:46하...
20:52하...
20:54하...
20:56하...
20:57하...
20:58하...
21:00.
21:02.
21:04.
21:06.
21:08.
21:10.
21:14.
21:18.
21:20.
21:22.
21:24.
21:26.
21:28.
21:29.
21:30¿Hacer lo hallo?
21:33¿Sombre Pero ¿sabes?
21:35¿Dónde otra vez?
21:37¿Qué pasa?
21:39¿Por qué me puedo trabajar de mí?
21:41¿Por qué puedo trabajar de mí?
21:43¿Por qué me puedo trabajar de mí?
21:45¿En serio?
21:47¿Para que tú lo has dicho?
21:50¿Para que esto sea verdad?
21:52¿No?
21:57¿De más allá de ahora?
21:58¿Qué tal?
21:59¿Qué tal?
22:02Me acuerdo.
22:03¿Todo poco?
22:05A paso un momento.
22:07¿Todo poco tiempo?
22:09Yo, yo trabajo muy bien.
22:11¿Todo poco tiempo?
22:13¿Todo poco tiempo en mi vida?
22:14¿No?
22:16¿Qué te recuerdo?
22:17¿Qué realmente?
22:19¿Qué te recuerdo?
22:20No te recuerdo un amado.
22:22¿Estarme un ¿no?
22:22¿De acuerdo con una tumba?
22:25¿O no?
22:27Ya, nos llevemos el equipo, hemos ido de acá.
22:29Há mito, Há mito!
22:31Ya, en el mundo se llegue.
22:34Y ahora, nos llevemos con el equipo.
22:36¡Há mito!
22:41¿Qué tal?
22:42¿Quién es...
22:43¿Quién es...
22:44¿Quién...
22:45¿Quién no leo conozco, este jefe...
22:47¿Quién no les JOHN?
22:48Sí...
22:51¿qué?
22:56Si...
22:57¿Qué otro 학과라도 연락 a su mérito?
22:59Hora de ella...
23:03Hora de ir a la escuela...
23:05¿Qué te asesoría?
23:08¿Llecesoría?
23:11¿Llecesoría?
23:12¿No?
23:15¿Yo tengo que ir a la escuela?
23:18Si.
23:19¿Por qué?
23:21No me cambien conmigo.
23:23¿Por qué?
23:25Tú me cambien conmigo.
23:29¿Por qué?
23:30El de otro lado fue en el mundo.
23:32¿Por qué me buscólo tiempo?
23:35¿Por qué?
23:36¿Por qué te buscólo?
23:38Si, no.
23:38¿Por qué te buscólo?
23:39Si.
23:42¿Por qué?
23:43No.
23:48Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
24:18¿Qué pasa?
24:20¿Cómo va?
24:21Me too.
24:23Perdón.
24:24¿Qué pasa si yo me estéssemos?
24:26¿Pueste un desentornos con alguien?
24:28¿Pueste?
24:28No me gusta.
24:29¿Por qué me gustó?
24:31¿Pueste?
24:33¿Pueste?
24:35¿Pueste?
24:39алы y la letra.
24:41Nosotros nos encontré el descanso.
24:43¿Pueste al niño?
24:44¿Pueste al niño più dulce del niño?
24:46¿Qué piensas?
24:48¿Qué?
24:51¿Ceol?
24:53¿Seol?
24:55¿Cómo?
25:04Pues es me parece
25:06¡Tres, con base y todo es ¡que es del sueño!
25:09¿De dónde está mucho?
25:11¿De dónde está el sueño?
25:13¿Dónde está el sueño que tiene un reúno?
25:15Y aún no se nos quiere darle al niño.
25:19Así, si te vas a tirar de un puesto.
25:26¿Dónde va?
25:29Pueden estar perdiendo nada más.
25:32¿Esta es mi amigo?
25:38En Suedich y Sernay.
25:40Un hermano.
25:43¿No se ha hecho un amigo?
25:45No, no, no, no, no, no, no.
26:15이 선배는 원래 이렇게 친절한 사람인가? 괜한 의외받고 험한 말 들었으면 화를 내야 정상인데?
26:31이렇게 따뜻하고 좋은 사람이 날 버리고 갔을 리가 없지. 우연 선배는 칼리가 아니야.
26:39야, 덕분에 죽을 고비 넘겼다. 고마워요.
26:46내가 산 거 아니고 아까 울다간 학생이 너한테 전해달래.
26:54덕분에 위로 많이 받았습니다. 꼭 합격해서 올게요.
26:59우설렘.
27:09감사합니다, 선배님.
27:12잘 마실게요.
27:18어제 했던 말 있잖아.
27:20너가 찾는다는 사람?
27:28그 사람한테 복수하고 싶어?
27:31그건 왜 물어보는 거지?
27:34네, 만나보고 싶어요.
27:37그 사람도 무슨 사정이 있을 수 있잖아.
27:43굳이 찾을 필요가 있을까?
27:46선배, 그 사람 알아요?
27:50엑스칼리님, 아이스 아메리카노 나왔습니다.
27:53고맙습니다.
28:06타락 엑스칼리.
28:08너 누구야?
28:10사랑을 불러줘
28:12너만의 목소리로 내게만이
28:17사랑 노래를 불러줘
28:20paragraf
28:38어이, 도지어 찾았다.
28:40왜 이래...
28:42놔두고 어디 가지 마아.
28:44응?
28:45누나, 나 옷할래?

Recomendada