Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 19 minutos
Respond 1994 está ambientada en la década del '94, cuando el grupo musical "Seo Taiji and Boys" explotó en popularidad y todo el mundo estaba obsesionado con la liga de baloncesto de Corea del Sur. Al principio de la serie, vemos a Na Jeong, quien vive en Seúl con su esposo. Ellos están por tener una fiesta de inauguración de su nueva casa con sus viejos amigos y compañeros de la casa de huéspedes "Shin Chon", la cual le pertenecía a sus padres. Entre todos ellos se encuentra su esposo. En el grupo de amigos que viven con Na Jeong hay tres estudiantes de ingeniería informática y dos estudiantes de medicina. El primo de uno de ellos, el lanzador del equipo de béisbol de la Universidad Yonsei, los visita a menudo. Respond 1994 nos muestra la relación de estos amigos y su crecimiento personal a lo largo de los años, desde que eran estudiantes hasta que logran convertirse en profesionales y formar sus propias familias. A lo largo de todo el dorama persiste el misterio de quién se casó con Na Jeong, ya que los huéspedes varones de la casa siempre se llaman mediante apodos y nunca por sus nombres reales.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:30No, no, no, no.
00:01:36Ok.
00:01:39¿Para?
00:02:00No, no, no, no, no, no, no, no.
00:02:30No, no, no, no, no, no, no.
00:02:59No, no, no, no, no, no, no.
00:03:29No, no, no, no, no.
00:04:00No, no, no, no, no, no, no, no.
00:04:29Si te responde.
00:04:31¿No te responde?
00:04:33Si te responde,
00:04:34me la te gustó mucho más.
00:04:37Me la te gustó mucho más.
00:04:39Me la te gustó mucho más.
00:04:48¿Suscríbete?
00:04:50¿Suscríbete a quiénes dos?
00:04:52¿Suscríbete a quiénes dos?
00:04:54¿Suscríbete a quiénes dos?
00:04:59¿Suscríbete a quiénes dos?
00:05:01¿Suscríbete a quiénes dos?
00:05:06No , si es un hijo.
00:05:07Esto es un hijo de una cosa que hayas.
00:05:09¿Suscríbete a quiénes dos?
00:05:11¿Suscríbete a quiénes dos?
00:05:13No, soy un hijo.
00:05:17Mi hija es un hijo.
00:05:19Dímic.
00:05:20Entonces,
00:05:23Cómo se ha TikTok?
00:05:23¿Bueno?
00:05:25¿No es alguien que hay que entre todos los hombres?
00:05:29¿Crees que hay que se viciar?
00:05:37¿Qué es eso? ¿No?
00:05:39¿No?
00:05:42¿No? ¿Qué es eso?
00:05:44Bueno, tú eres un copo de suerte de suerte.
00:05:47¿Hang? ¿Hang? ¿Hang? ¿Hang?
00:05:48¿Hang? ¿Hang? ¿Hang?
00:05:51¿Hang? ¿Hang? ¿Hang? ¿Hang? ¿Hang? ¿Hang?
00:05:55y
00:05:57y
00:06:00y
00:06:01son
00:06:02son
00:06:02son
00:06:03y
00:06:04y
00:06:06la
00:06:06y
00:06:08la
00:06:10y
00:06:11y
00:06:20o
00:06:21o
00:06:21su
00:06:22tío
00:06:22tío
00:06:23tío
00:06:24tío
00:06:25confidently
00:06:31Pero
00:06:37por el río
00:06:41Suscríbete
00:06:47¿Puedo hacer con este jato?
00:06:50San profesor
00:06:51Dereot wise
00:06:53No, pero...
00:06:55¿Pero qué haces?
00:06:56¿No te vas a comer?
00:06:57¿No te vas a comer?
00:06:58¿No te vas a comer?
00:06:59¿Pero?
00:07:01¿Qué?
00:07:02¿No te vas a comer?
00:07:08¿No?
00:07:10Me vean, mi saludo.
00:07:15¿No te vas a comer?
00:07:17¿Que?
00:07:23¿Qué es lo que pasa?
00:07:30¿Qué es lo que pasa?
00:07:32¿Puedo? ¿No hay un mozado?
00:07:34¿No hay un mozado?
00:07:35¿Dónde está el mozado?
00:07:44¡Ay, no te pasa!
00:07:49¿Dónde está?
00:07:50¿Dónde está?
00:07:52Ya, рынlos hay.
00:07:53¡Dónde está todo!
00:07:55¿Dónde está el mundo?
00:07:57¡Gracias!
00:07:59¿No se bye la tierra de la tierra?
00:08:01¿No se va a desaparecer?
00:08:02¿No?
00:08:04¿Como se perdió?
00:08:05¿Qué dijo?
00:08:07¿Qué?
00:08:08¿Buen nivel?
00:08:09¿Dónde está el mundo?
00:08:11¿Dónde está el mundo?
00:08:13¿Dónde está el mundo?
00:08:14¿Dónde está?
00:08:15¿Dónde está?
00:08:18¿Dónde está?
00:08:19내가 윤진이가
00:08:21선택해라, 누구?
00:08:28내가, 윤진이가
00:08:30아무래도 네가 너무 좋아진 게 아닐까
00:08:37이게 바로 상황인가 봐
00:08:42당연히
00:08:49우린 나중이지
00:08:52오빠한테 이밖에 더 있나
00:08:58난 네게 말하고 싶어
00:09:04널 사랑하고 있다고
00:09:08모든 것을 내게 주고 싶다
00:09:12이래 재미있는 장난감은 또 어디서 펄키고
00:09:16펄딱이 쭉쭉 늘어나네
00:09:20못났다, 못났어
00:09:23호잇
00:09:24따세리에 변해라
00:09:26응?
00:09:32병신아
00:09:34진짜
00:09:36나도 좋아
00:09:38진짜
00:09:40가신아 이거 대답을 해도 지랄이고
00:09:42진짜
00:09:43니 좋다고 니 가신아야
00:09:44니 선택한다고 니
00:09:46
00:09:47아 저 정신병 다져
00:09:50
00:09:51니 세상에 여자라고는 나정이랑 유진이 밖에 없어
00:09:54둘 중에 한 명 꼭 사귀어야 돼
00:09:56둘은 단 나정이
00:09:58무조건 나정이
00:10:04너무 느꼈어
00:10:06내가 기다리던
00:10:10
00:10:12
00:10:14
00:10:16
00:10:18
00:10:20
00:10:22
00:10:24
00:10:26
00:10:28
00:10:30
00:10:32
00:10:34
00:10:35감기 걸렸냐
00:10:36아니
00:10:37
00:10:38
00:10:39
00:10:40뭐냐
00:10:42두통약 하나 주세요
00:10:44순환걸로 다
00:10:46
00:10:47
00:10:48이천원입니다
00:10:52만원 주셨죠?
00:10:54벤드하고 소화제하고
00:10:56콘돔하고 다 해서
00:10:584천원 거실로 드리면 되겠네
00:11:01
00:11:07아이
00:11:08콘돔
00:11:26
00:11:27우산 좀 같이 수거하자
00:11:28우산 안갖고 앞서야
00:11:38
00:11:39아까 그거
00:11:40내가 쓰려고 산 거 아니다
00:11:42아니
00:11:44내가 요즘에 성의 역사 수업을 듣고 있는데
00:11:47그 교수님이 글드마
00:11:49그걸 사는 것은 나쁜 것이 아니라
00:11:53
00:11:54당당하게 사는 법을 배워야 된다고요
00:11:56그래
00:11:57그래갖고 쉬운 사람 사본 거야
00:11:59진짜요
00:12:00내가 쓰려고 한 게 아니라니까
00:12:02귀여운데
00:12:04
00:12:05아 진짜요
00:12:06삼천분한테 물어봐
00:12:07진짜인지 가짜인지
00:12:08
00:12:10
00:12:11니는 나를 뭔 3579로 보냐
00:12:13
00:12:14띄엄띄엄 보냐고
00:12:16내가 일하고 콩알만하게 생겼어도
00:12:18알 건 다 아는 성인이거든
00:12:20
00:12:21콘돔을 사면
00:12:22콘돔을 샀다고 당당히 말 안 듣고서
00:12:24
00:12:25뭐더라 정신 빠진 놈처럼
00:12:26헛소리를 했어
00:12:27
00:12:28세상에 남자 종류 여러 종류가 있잖아
00:12:31여자를 만나도
00:12:32플라토닉한 러브를 꿈꿔보는
00:12:33그런 밝고 건강한 남자도 있고
00:12:36니처럼
00:12:37맨날 첫날
00:12:38자는 것만 생각하는
00:12:39섹스매니아도 있고
00:12:42
00:12:43괜찮아요
00:12:44이런 놈도 있고
00:12:45저런 놈도 있고
00:12:46함께하는 세상이
00:12:47요지경이다 하는 거요
00:12:49아야 집 다 왔다
00:12:50그럼 나 먼저 들어 갈랑께
00:12:52니는 이 빗물에다가
00:12:53그 더러운 몸통을 좀 씻고 들어와야
00:12:55간다
00:12:57저도
00:13:21그래봤자 시문하지
00:13:24저래이품데
00:13:25Pero yo soy un hombre que me ha hecho un poco.
00:13:29¿Para?
00:13:30¡Para!
00:13:32¡Para! ¡Para! ¡Para! ¡Para! ¡Para!
00:13:52¡Para!
00:13:55Y ya...
00:13:58No, ¿qué haces?
00:13:59¿Qué haces con la imagen?
00:14:09Ya...
00:14:10¿Dónde estás?
00:14:11¿Dónde estás viendo?
00:14:12¿Dónde estás viendo?
00:14:17¿Cómo?
00:14:17Ya, y lo...
00:14:19Ya...
00:14:20¡Claro que más...
00:14:21¡No!
00:14:22¡Nos protectores por tanto se te 16 años.
00:14:23¡Gea, ¿qué? ¿Qué has visto?
00:14:24¡No es lo que es lo que he does!
00:14:24¡¡Nos lo que haces!
00:14:25Claro que tú crees así que no miras casi todo lo que�軍 Fez
00:14:44No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:15:14No, no, no, no.
00:15:44No, no, no, no, no, no.
00:16:14No, no, no, no, no, no.
00:16:44No, no, no.
00:17:14No, no, no.
00:17:16No, no, no.
00:17:18No, no, no.
00:17:20No, no.
00:17:22No, no, no.
00:17:24No, no.
00:17:26No, no, no.
00:17:28No, no, no.
00:17:30No, no, no.
00:17:32No, no, no.
00:17:33No, no.
00:17:34No, no.
00:17:35No, no, no.
00:17:36No, no, no.
00:17:38No, no.
00:17:39No, no.
00:17:40No, no.
00:17:41No, no.
00:17:42No, no.
00:17:43No, no.
00:17:44No, no.
00:17:45No, no.
00:17:46No, no.
00:17:47No, no.
00:17:48No, no.
00:17:49No, no.
00:17:50No, no.
00:17:51No, no.
00:17:52No, no.
00:17:53No, no.
00:17:54No, no.
00:17:55No, no.
00:17:56No, no.
00:17:58No, no.
00:17:59No, no.
00:18:00No, no.
00:18:02You're ok.
00:18:04No, no.
00:18:05No, no.
00:18:07No, no, no.
00:18:08No, no te va a comer.
00:18:09Pero ¿dónde va?
00:18:11Pero el auto no se va a ganar.
00:18:13Me hacer un Pará.
00:18:15Sí.
00:18:16Sí.
00:18:25¿Qué haces?
00:18:26Sí.
00:18:26¿Cómo te voy a grabar?
00:18:28Si te voy a grabar.
00:18:29¡Vadá y listo!
00:18:30¿ COMENT expectation?
00:18:32Sí, compungo de la mesa.
00:18:34¿Qué es eso?
00:18:35Yo soy 6 años de edad.
00:18:37¿Qué es eso?
00:18:39No, no soy un gran estudiante.
00:18:42No, no soy un gran estudiante.
00:18:45¿Qué es eso?
00:18:47¿Héter y Junjin, ¿cuál fue?
00:18:50¿Qué es lo que nos pareció?
00:18:52No, no. No, no. No, no.
00:18:54No, no. No, no.
00:18:56No, no. No, no.
00:18:58No, no.
00:18:59No, no, no.
00:19:00진짜 좋아하는 남자 앞에서 절대 그런 눈깔 안 빈다.
00:19:05그럼 진짜 좋아하는 사람 앞에서는 어떤 눈깔인데?
00:19:23오빠야.
00:19:25우리 떡볶이 먹고 갔다.
00:19:27왜? 떡볶이 먹고 싶나?
00:19:32아, 근데 비 와가지고 문 닫았으면 어떡하지?
00:19:36문 닫았으면은 뭐 닭이나 웬말이 사옥 가운도 되지.
00:19:40참, 근데 어머니랑 아버지는 아직도 와.
00:19:44엄마의 열대만 배포파리라고 할 수 있지.
00:19:47뇌이라도 보러 가겠다.
00:19:49다시나 그게 딸이 돼가 할 소리가, 어?
00:19:52임신하면 예민한 거 모르나, 아나, 어?
00:19:55어?
00:19:56아, 아프다.
00:20:1726년 전에 당신이 자기 배쓰기 안에 죽였지.
00:20:20아프다.
00:20:21아프다.
00:20:22괜찮다.
00:20:23괜찮다.
00:20:24괜찮다.
00:20:25괜찮다.
00:20:26괜찮다.
00:20:27괜찮다.
00:20:28괜찮다.
00:20:29괜찮다.
00:20:30괜찮다.
00:20:31아, 좀 떨어져야.
00:20:33아, 무서우면 보지를 말든가.
00:20:36장난이다, 장난.
00:20:41내 한 개도 안 무섭다.
00:20:43내 똥 좀 누고 올게.
00:20:46야, 조윤진.
00:20:47나 다 봤다잉.
00:20:48나도.
00:20:49나도 확실히 알아버렸어.
00:20:50뭐를?
00:20:51믿음.
00:20:52뭐 있지.
00:20:53무조건이지.
00:20:54아까 헬태 품었는데 폭 안겨있으니까 못 봤냐?
00:20:56그것이 그렇게 됐구만.
00:20:57어쩐지 내가 오늘 하루 종일 나한테 지랄을 했었으면 그것이 애정표현이구만.
00:21:01야, 조윤진.
00:21:02야, 조윤진.
00:21:03너 나한테 관심이냐?
00:21:04아, 관심 있으면 말을 해.
00:21:05나도 어저께 니 찍었잖아.
00:21:06지랄 연별하고 앉았네.
00:21:07나 미쳤냐.
00:21:08니 같은 섹스 중독 잘 좋아하게.
00:21:09아, 새끼네.
00:21:10니 언젠간 그래 될 줄 알았다.
00:21:11어?
00:21:12임마는 이 가만 보면 쌍꺼풀이 있잖아.
00:21:13뭐 있지.
00:21:14뭐 있지.
00:21:15무조건이지.
00:21:16아, 아까 헬태 품었는데 폭 안겨있으니까 못 봤냐?
00:21:17아, 아까 헬태 품었는데 폭 안겨있으니까 못 봤냐?
00:21:19그것이 그렇게 됐구만.
00:21:20지랄 연별하고 앉았네.
00:21:21나 미쳤냐.
00:21:22니 같은 섹스 중독 잘 좋아하게.
00:21:26아, 새끼네.
00:21:27니 언젠간 그래 될 줄 알았다.
00:21:28어?
00:21:29임마는 이 가만 보면 쌍꺼풀이 쨍해가지고 참 밝히게 생겼어.
00:21:35아, 형님.
00:21:36아, 형님까지 그러면 어떻게 해요, 형님.
00:21:38야, 그냥 입에서 나오는 대로 그냥 막 뒷거리는 거 아니에요, 형님.
00:21:41그런 놈 아니에요.
00:21:42그 쌍꺼풀은 형님이 더 진하거든요.
00:21:45안다, 이 새끼야.
00:21:46내 꿈 아이가 섹스 마니아.
00:21:50내가 지금 좀 바빠서 그렇지만 언젠가는 그 꿈을 꼭 이루고 말 거야.
00:21:55야, 연진아.
00:21:56야, 연진아.
00:21:57그럼 니.
00:21:58그 선택 잘해라, 어?
00:22:00이 순간의 선택이 평생을 좌우한다, 어?
00:22:03혹시 또 누가 아나?
00:22:05이준희 니하고 결혼해서 아흑까지 놓고 살놈 있을지.
00:22:09오빠 뭐 그런 간 떨리는 소리를 했어요.
00:22:11여기서 그 놈 어디 있다고.
00:22:13맞지?
00:22:14여기서는 없을게.
00:22:17당연하지.
00:22:18너희 운명 상대장은 지금 화장실을 똥 싸고 있으니까.
00:22:21오빠!
00:22:32어떻게 됐어?
00:22:33어떻게 됐어?
00:22:34ấn el
00:22:38este
00:22:43ils
00:22:46
00:22:50yo
00:22:50que
00:22:52ellos
00:22:53bueno
00:22:55
00:22:55,
00:22:56a
00:22:57Somebody
00:22:57¿
00:22:59ser
00:23:00es
00:23:02el
00:23:04Ya, hoy es que se ha héti y condom, y se están en el mundo.
00:23:07¿Condom?
00:23:09Ya, ¿verdad?
00:23:11Ya, ya está en el momento.
00:23:13Es que ya está bien.
00:23:15Ah, condom es que siempre ha héti que disfrutan.
00:23:20Héti no es así.
00:23:22Héti es realmente no.
00:23:24Si es mi cara, si es necesario,
00:23:26si es necesario,
00:23:28el agua es el mejor que está en la cama.
00:23:31¿Verdad?
00:23:34Hete-a, Sampo-a, Sampo-a, Sampo-a, Sampo-a, Sampo-a-a?
00:23:39No.
00:23:39¡Has Mito!
00:23:41¡Nada!
00:23:43¡Nada, Sampo!
00:23:44¡Nada, Sampo!
00:23:47¡No, no, no, no, no!
00:23:53¡Ya, ella! ¡Bero es!
00:23:56¿Quién?
00:23:58¿Qué? ¿No?
00:23:59¿No te han ido?
00:24:01¡Ey, en el pueblo se nos salió!
00:24:02¿Qué, qué? ¿Pero, qué, qué?
00:24:03¿En qué?
00:24:04¿Pero qué?
00:24:04¡Mamá!
00:24:05Tocón, ¡má!
00:24:06¿Cómo es esto?
00:24:07¿Cómo es esto?
00:24:08¿Cómo es esto?
00:24:09¡Mu, M?!
00:24:10¡Ah, fíj!!
00:24:11¡Ah, fíj!
00:24:11¡Gracias!
00:24:12¡Ah, fíj!
00:24:12¡Ah, fíj!
00:24:12¡Ah, fíj!
00:24:12¡Ah, fíj!
00:24:20Habla ningún tango.
00:24:21No va nada, no se asidre.
00:24:25¡Bable mejor!
00:24:30¡View que no se desagüen es el borde!
00:24:32¡Jájaa, ¡jáaján!
00:24:41Por él es más, por él.
00:24:42¨ «أن» es que no es ese hombre.
00:24:45¿Ens getaste?
00:24:48¡Puco por el biste!
00:24:49Pero no estoy cansado como...
00:24:51¡Puedo estar, ojalá, ojalá.
00:24:53Yo no estoy aquí, no estoy cansado…
00:24:55SiAPE es algo así, un poco nunca va a dentro.
00:24:58Otra...
00:24:59¡A qué modo!
00:25:02Esto es bueno.
00:25:06¿Has visto?
00:25:09¿Dónde está el segundo?
00:25:10¿Dónde está la entiendo?
00:25:14¿Dónde está el segundo?
00:25:17¡No! ¿Dónde está?
00:25:21¿Dónde está tú?
00:25:23Entonces te haces una vez con el otro.
00:25:26¿Dónde está?
00:25:27¡Dónde está!
00:25:32¡Suscríbete al canal!
00:26:02¡Suscríbete al canal!
00:26:32¡Suscríbete al canal!
00:26:34¡Suscríbete al canal!
00:27:36¡Suscríbete al canal!
00:27:38¡Suscríbete al canal!
00:27:40¡Suscríbete al canal!
00:27:42¡Suscríbete al canal!
00:27:44¡Suscríbete al canal!
00:27:46¡Suscríbete al canal!
00:27:48¡Suscríbete al canal!
00:27:50¡Suscríbete al canal!
00:27:52¡Suscríbete al canal!
00:27:54¡Suscríbete al canal!
00:27:56¡Suscríbete al canal!
00:27:58¡Suscríbete al canal!
00:28:00¡Suscríbete al canal!
00:28:02¡Suscríbete al canal!
00:28:04¡Suscríbete al canal!
00:28:06¡Suscríbete al canal!
00:28:08¡Suscríbete al canal!
00:28:10¡Suscríbete al canal!
00:28:12¡Suscríbete al canal!
00:28:14¡Suscríbete al canal!
00:28:16¡Suscríbete al canal!
00:28:18¡Suscríbete al canal!
00:28:20¡Suscríbete al canal!
00:28:22¡Suscríbete al canal!
00:28:24¡Suscríbete al canal!
00:28:26¡Suscríbete al canal!
00:28:28¡Suscríbete al canal!
00:28:30¡Suscríbete al canal!
00:28:32¡Suscríbete al canal!
00:28:34que noITY wollen
00:28:37efe
00:28:39y
00:28:42y
00:28:44y
00:28:44y
00:28:46y
00:28:46y
00:28:47y
00:28:49y
00:28:49y
00:28:50y
00:28:52y
00:28:54y
00:28:54y
00:28:58y
00:28:58y
00:29:02y
00:29:03¡Gracias!
00:29:34Mi tanto a di찬� turnover I querido que me parezcan de casar
00:29:47Lerenas!'
00:29:50基本 es caballera y de nuevo
00:29:53Es todo mejor.
00:29:54Juntos nuevados a la mierda
00:29:58¡Ah por ver el jueves!
00:30:01He visto que advances hace imposible...
00:30:03¡Ah, donde se puede configurar que loORハ...
00:30:05De ninja no se que creer...
00:30:08Por supuesto!
00:30:12Meter a fuego...
00:30:28Gracias por ver el video.
00:30:58Gracias por ver el video.
00:31:28Gracias por ver el video.
00:32:58Yo tengo el mundo es el tipo de hatería de money.
00:33:02¿Quién es el tipo de hatería?
00:33:04Errá un tipo maldito.
00:33:06¿Omuy acá?
00:33:10¡Ah, no me torre!
00:33:28¡Suscríbete al canal!
00:33:58¡Suscríbete al canal!
00:34:28¡Suscríbete al canal!
00:34:30¡Suscríbete al canal!
00:34:32¡Suscríbete al canal!
00:35:04¡Suscríbete al canal!
00:35:24Wey, después de al okar, no es el que me viene.
00:35:44¿Cómo se va acá?
00:35:45Me voy a ir a la batería, pero tú me vas a ir a los míos. ¿Tienes de arruin?
00:35:48Sí, me ajúnta el día de hoy. ¿Dónde ya el 8L?
00:35:52Sí.
00:35:54¿Qué pasa?
00:35:56Pero yo creo que el señor está buscando a la mañana.
00:35:59¿Por qué?
00:36:01Creo que es posible.
00:36:03Yo creo que siempre me llenamos a casa y me llenamos.
00:36:06¿Pero no te hiciste nada?
00:36:10¿No te hiciste una faceta a los estudios?
00:36:13Uy, es bueno, ¿qué le has la gente?
00:36:17¿Pero qué te sacaste mucho?
00:36:19¿No te van a hacer un accidente?
00:36:23¿Qué es lo que pasa?
00:36:25¿Quién?
00:36:27¿Quién es lo que pasa?
00:36:29Sí, eso es lo que pasa.
00:36:31¡Vamos a ver!
00:36:33¡Vamos a ver!
00:36:35¡Vamos!
00:36:37¡Vamos a ver!
00:36:39¡Vamos a ver!
00:36:41¡Vamos a ver!
00:36:53Lo tienes que спасes
00:37:00Cómo...
00:37:02Pero has eso debeлиimiento
00:37:04determine más.
00:37:07A ver...
00:37:09Pero es que...
00:37:11...ya lo nooit idea.
00:37:15Es verdad.
00:37:18Sonos más...
00:37:21¿Qué?
00:37:23¿Qué?
00:37:24¿Qué?
00:37:29¿Qué?
00:37:30¿Qué?
00:37:35¿Qué?
00:37:39Ok, este modo.
00:37:43¿Vale?
00:37:51¿Qué es lo que pasa?
00:38:07¿Puedes ver si no vayas?
00:38:08Vado.
00:38:13Vaya.
00:38:16Vaya, vayas.
00:38:17Me duele, hay que bajar.
00:38:17Hay que bajar antes de salir.
00:38:21Mi amor aïncero y se vea
00:38:23Yo, de un gato lo lo vi
00:38:25Y yo, mi amor a ti mato lo duc
00:38:28¿De qué ha dicho?
00:38:30¡Pada por eso!
00:38:32La gente te dice que solo tiene una quinzera
00:38:36y tipo de pescilla
00:38:37Leopoldo, eh
00:38:39¿Qué es eso?
00:38:40No, pero en la tarea trabajando
00:38:42¡Déo!
00:38:45¿Cómo que te ayudas a la gente?
00:38:48Oye, 77.
00:38:50Ne ofreí que OFFENCE QUÉs pedí.
00:38:54Oye, la la hoja déjure.
00:38:57Cá, no sé qué está.
00:38:59Pues, mi padre...
00:39:00Por lo que le agonó a apestas.
00:39:01Sí.
00:39:03No, ¿cá? ¿alguedamos mismos?
00:39:05Bueno, lo hago lo que le agonó a los dos años.
00:39:08Lo kéoná.
00:39:09Papá sí, todos los individuos hay una de las cosas.
00:39:11¡Pállido!
00:39:12¡Ah, soy! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
00:39:15No, qué malo que no se vea
00:39:17A lo que es el 7-6...lo no es el 7-7, ¿lo en 7-7?
00:39:22Chau chau, ¿verdad?
00:39:23Você me está encerrado cuando
00:39:25se te dió de la mamá en tu pieles de beso?
00:39:29¿Como si eres una de las personas de la rosa?
00:39:31Necesito igual, con el mensaje
00:39:34¡Esta cosa, a mí dignidad!
00:39:38Cada tu familia en el país de tus propias combates
00:39:40no sé si te es que lo saben
00:39:42Pero no se puede ver
00:39:43Si te haido un poco, tú te vas a dar un poco de choc en tu boca.
00:39:48¿O?
00:39:50¿Has visto?
00:39:52Ah.
00:39:53¿E?
00:39:54¿E... ¿E?
00:39:56No te vayas.
00:39:57freelancé 18 años en el viaje a la una de las costas.
00:40:01No te vayas, la tengo dinero.
00:40:03¿Vaya?
00:40:04No te vayas, no te vayas.
00:40:05¿Vaya?
00:40:05No te vayas, no te vayas.
00:40:10¿Vayas?
00:40:13¿Qué pasa?
00:40:44¿Qué pasa con él, no?
00:40:45¿Qué pasa con él?
00:40:49
00:40:49¡Muy!
00:40:52¡V Windows!
00:41:13¿Qué es lo que está pasando en el barco?
00:41:20¿Qué es lo que está pasando en el barco?
00:41:38¿Qué es lo que está pasando en el barco?
00:41:43¿Qué es lo que está pasando en el barco?
00:41:47No, te digo nada.
00:41:50¿No se oye sabía?
00:41:52¿Cómo te sabes?
00:41:53¿No se oye?
00:41:56No se ve bien.
00:41:58No se ve bien.
00:41:59No se ve bien.
00:42:00No se ve bien.
00:42:01No se ve bien.
00:42:02¿Qué es lo que está pasando en el barco?
00:42:08¿Toma usted mucho?
00:42:10No se ve bien.
00:42:11No te dijes que te ha dicho, ¿no? ¿Cómo te hubiera tu
00:42:14No te hubiera tu
00:42:15¿No te hubiera tu
00:42:19No, no te hubiera tu
00:42:21Hoy te hubiera tu
00:42:22No te hubiera
00:42:26¿Pero?
00:42:26No te hubiera tu hubiera tu
00:42:28No te hubiera tu
00:42:29No te hubiera tu
00:42:41ack
00:42:44jakieś
00:42:47La
00:42:48микra
00:42:50Es
00:42:52Más
00:42:56,
00:42:57Sí,
00:42:59No
00:42:59No
00:43:00Cuando
00:43:02O
00:43:04Tomó
00:43:04ひ flagship
00:43:06Take care
00:43:08husker
00:43:10quéd
00:43:11¿Qué?
00:43:17¡Cimikas que!
00:43:26¿�es?
00:43:27Sí, ¿no? ¿Cielo? ¿Cielo? ¿Qué?
00:43:30¿Dónde estáis ¿no?
00:43:32¿Dónde estáis? ¿Qué hace?
00:43:35Yo soy de Junín y con el kagado
00:43:37¿Dónde estáisis?
00:43:39¿Coche estáis?
00:43:41Cochín, ¿qué hay que preguntar?
00:43:43¿Qué te pasa? ¿Qué te pasa?
00:43:45¿Qué te pasa?
00:43:46¿Qué te pasa?
00:43:48¿Qué te pasa?
00:43:50Sí, es algo importante.
00:43:52¿Qué pasa?
00:43:53¿Qué pasa?
00:43:54¿Qué pasa?
00:43:56¿Qué pasa?
00:43:58¿Qué pasa?
00:44:11¿Qué pasa?
00:44:38Porque la trabajadoras con mochil.
00:44:41Hay que trabajarla ahí.
00:44:42Sí, te deje deje.
00:44:43Sí, me deje deje.
00:44:48Yo tengo una buena vacuna.
00:44:52Yo tengo que ir dejeje deje dejeje.
00:44:54Pero tu mismo sé.
00:44:58Yo te deje deje deje deje.
00:45:00Los prestenes de tu casa y Brittas y ocupacion.
00:45:03¿Dónde se viene dejeje?
00:45:05No más fácil que lo comparte ahorita,
00:45:09ni lo mencionarte.
00:45:11Pero no, huge nubes a ti dada.
00:45:19Tad chip meterno sinche.
00:45:22Mis maridos en el mejor vene.
00:45:25¡Hideos, vítos alugar 고민,
00:45:28tuve años afuede!
00:45:31¿inderías enservice por ten si?
00:45:34No, no, no, no, no.
00:46:04지는 지가 뭐하고 싶은지 모르겠어요.
00:46:14네 마음 그런 거 아니다.
00:46:18해태도 삼천포도
00:46:19윤진이도 나정이도
00:46:22그냥 성적 맞춰서 들어오는 거지
00:46:25뭐 다른 거 하고 싶어서 들어오는 거 아니다.
00:46:27네 나이 이제 스무살이다.
00:46:35모르는 거 당연하다.
00:46:36지는
00:46:37지가 뭘 하고 싶은지
00:46:40그것만 모르면 휴학 안 했어요.
00:46:43지는 뭘 좋아하는지도 모르겠어요.
00:46:48뭘 좋아하는지
00:46:48뭘 싫어하는지를 몰라요.
00:46:50그 기호라는 게 없어요 나이 스물이나 되었고
00:46:55한심하죠.
00:46:57그동안 헛살았어요.
00:47:00다 그저에서 반항이가.
00:47:04그래도 휴학할 용기는 있었는가 없나요?
00:47:06지금 완전 쫄았어요.
00:47:08지가 겁이 얼마나 많은데.
00:47:10아니 뭐 어떻게 연기내서 휴학까지는 했는데
00:47:13지금은 좀 막막해요.
00:47:16내가 뭐 해줄 거.
00:47:18한 개만 말해봐라.
00:47:20형이 해줄게.
00:47:22저.
00:47:24밥 사주세요.
00:47:25하루에 한 번씩.
00:47:26하루에 한 번씩.
00:47:27아.
00:47:28남자랑 둘이서 절대 밥 안 먹는데.
00:47:30일주일에 한 번.
00:47:31네.
00:47:32아.
00:47:33그리고 하숙집 애들한텐.
00:47:34비밀로 해주세요.
00:47:35네.
00:47:36아.
00:47:37그리고 하숙집 애들한텐.
00:47:38비밀로 해주세요.
00:47:39아.
00:47:40아.
00:47:41아.
00:47:42아.
00:47:43아.
00:47:44아.
00:47:45아.
00:47:46아.
00:47:47아.
00:47:48아.
00:47:49아.
00:47:50아.
00:47:51아.
00:47:52아.
00:47:53아.
00:47:54아.
00:47:55아.
00:47:56고�gro
00:48:22어.
00:48:22뭐냐.
00:48:23칠봉이냐.
00:48:24나연아.
00:48:25Sí, ya está.
00:48:26Es hora de iraudir.
00:48:28Pensaba que va a atar para теперь.
00:48:30Vi técnica de la clase de 2012.
00:48:31Si, of course.
00:48:33No, sí.
00:48:34Ahí está.
00:48:36Hay YouTube.
00:48:37Está en la clase pública.
00:48:38Aquí ya está?
00:48:41Ya, pero ven la gente está duele de suerte.
00:48:44Sí, estoy aquí, dondeова tarde.
00:48:46¿Tú qué pasa ahora?
00:48:47¿grforme fue?
00:48:48¿Han donde estaba cuenta?
00:48:49Claro, no tenía las cosas que hay?
00:48:51Sí, pero nosotros estás duele aún con usted.
00:48:54Ah, aquí 조윤진 학생 어머니 되는 분이
00:48:56예정시간보다 일찍 서울에 도착하셨대요
00:48:59혹시 조윤진 학생 삐삐 번호 아세요?
00:49:02아시면 바로 음성 좀 남겨주세요
00:49:05어머니가 여기 호남선 젤 안쪽 의자에서 기다리신다고
00:49:08아, 그래요?
00:49:10그러면 제가 바로 삐삐 천 올라오니까 걱정하지 마세요
00:49:14짐이 좀 많으신 것 같으신데
00:49:16어쨌든 오래 기다리시지 않게 빨리 부탁드립니다
00:49:24어? 뭐야, 야 니 여지가 안 갔냐?
00:49:54니 내 삐삐 못 봤나?
00:49:56봤어
00:49:57
00:49:58
00:49:59야, 니 이래갖고 오늘날 출발하겠냐?
00:50:00내일 가 내일
00:50:03내 한담의 하는 놈이다
00:50:05지금까지 나와의 약속을 한 번도 어긴 적이 없다
00:50:08무통성 없는 이 새끼
00:50:10권투를 빈다 친구, 파이팅!
00:50:12
00:50:24여보세요?
00:50:40어, 거기 조윤진 학생 댁 맞죠?
00:50:43예, 맞는데요
00:50:44조윤진 학생 있어요?
00:50:46지금 없는 것 같은데요
00:50:48여기 조윤진 학생 어머니가 몇 시간째 딸을 기다리고 있는데
00:50:53연락이 안 되나 봐요
00:50:55제가 삐삐 한번 쳐볼게요
00:50:57아니, 삐삐도 여러 번 쳤는데
00:50:59아직 안 오는 걸로 봐서
00:51:01딸이 음성 확인 못 한 것 같은데
00:51:03혹시 찾으러 갈 만한 데 없어요?
00:51:06저는 잘 모르겠는데요
00:51:08친구 아니에요?
00:51:11친구긴 친구인데요
00:51:13별로 안 친해서요
00:51:15여기 어머니 너무 오래 기다리시는데
00:51:18어떡하지?
00:51:20제가 삐삐 한번 더 쳐볼게요
00:51:22아, 네 감사합니다
00:51:23그나저나 딸이 빨리 와야 될 텐데
00:51:26여기 어머니 딸이랑 길 어긋날까봐
00:51:29밥도 안 드시고 화장실도 안 가시고
00:51:31계속 의자에만 앉아 계시거든요
00:51:33어쨌든 꼭 호출 좀 해주세요
00:51:37
00:51:38삐이 소리가 나면 메시지를 남겨주세요
00:51:49내다
00:51:51네 지금 어딘데?
00:51:53너 엄마 지금 터미널에서
00:51:55몇 시간째 네 기다리고 계신단다
00:51:57가시나 어딜 뻘뻘거리고
00:51:59댕긴다고 음성 확인도 안 하는데
00:52:01이 음성 들으면
00:52:03얼른 강남고속버스터미널로 띠가라
00:52:05너 엄마 네 때문에 아직
00:52:07밥도 문뜻이 딴다
00:52:10메시지가 녹음되었습니다
00:52:12이렇게
00:52:162 km
00:52:1720 km
00:52:1820 km
00:52:1930 km
00:52:2030 km
00:52:2130 km
00:52:2330 km
00:52:24어차피
00:52:2630 km
00:52:2620 km
00:52:2830 km
00:52:30¡Gracias!
00:53:00¡Gracias!
00:53:30¡Gracias!
00:54:00¡Gracias!
00:54:30¡Gracias!
00:54:32¡Gracias!
00:54:34¡Gracias!
00:54:36¡Gracias!
00:54:38¡Gracias!
00:54:40¡Gracias!
00:54:42¡Gracias!
00:54:44¡Gracias!
00:54:46¡Gracias!
00:54:48¡Gracias!
00:54:50¡Gracias!
00:54:52¡Gracias!
00:54:54¡Gracias!
00:54:56¡Gracias!
00:54:58La próxima vez, ¿esculpe?
00:55:00Si te pasa el miedo, ¿por qué te pasa cuando se la mejorás?
00:55:06¿Verdad?
00:55:15¿Te enobras?
00:55:25¿Verdad?
00:55:28¡Gracias!
00:55:58가끔 상상을 한다
00:56:04만약 이날 그 전화를 받지 않았더라면
00:56:08그리고 터미널로 향하지 않았더라면 우린 어떻게 됐을까
00:56:13산다는 것은 매 순간 선택이다
00:56:18설령 그것이 외나무 달이라 해도 선택해야만 한다
00:56:22전진할 것인가 돌아갈 것인가
00:56:25아님 멈춰설 것인가
00:56:26결국 지금 내가 발 딛고 있는 이 시점은
00:56:31과거 그 무수한 선택들의 결과인 셈이다
00:56:34난 그날의 전화를 받았고 터미널로 향했으며
00:56:40그 작은 선택들이 모여 우린 지금의 현재를 맞았다
00:56:45엄마 우리 신랑 폼 나는 것 좀 봐요
00:56:59응?
00:57:00여보 이거 적었나?
00:57:12아니 그냥 당신 이름 옆에다가 내 이름도 써보러
00:57:15조...
00:57:19진...
00:57:20진...
00:57:21진...
00:57:22
00:57:22
00:57:24안 되겠다
00:57:27응?
00:57:27응?
00:57:28야 성나정
00:57:29우리 없는 살림에 쌍부주했다
00:57:31응?
00:57:32그러니까 너희 두 배로 잘 살아야 돼 가신애야
00:57:34응?
00:57:34어머나 한마디 해
00:57:36아냐다 좆팔리구로
00:57:37야 그래도 이런 것이 남는 거예요 나 안 하냐?
00:57:41아이 안 한다니까
00:57:42이게 이씨 어디서 누우님한테 눈을 불알인데 이씨
00:57:45그냥 카메라에 대고 잘 살아라 한마디만 하란께
00:57:48나정아 우리처럼 행복하게 잘 살아래
00:57:53하고 니가 그날 얘랑 같이 목욕탕만 같이 안 갔어도
00:58:00내 팔자가 이렇게까지 사라 깨대진 않았을긴데
00:58:04염병 씨
00:58:04야 내가 니 어리다 봐주는 것도 하루 이틀이라 그랬지
00:58:07좋겠다 나이나
00:58:08그 어떤 길을 택하더라도 가지 않은 길에 대한 미련은 남게 마련이다
00:58:13그래서 후회 없는 선택이란 없는 법이고
00:58:16그래서 삶의 정답이란 없는 법이다
00:58:19그저 선택한 길을 정답이라 믿고 정답으로 만들어가면 그만이다
00:58:24나정아 결혼하니까 좋지 행복하지 나도 참
00:58:29내 지난 선택들을 후회 없이 믿고 사랑하는 것
00:58:32그게 삶의 정답이다
00:58:36놀 수 없는 강을 건너고 있는 거야
00:58:38우리jes장
00:58:55아이 저기 녹화 끝나고 빨리 가 봐야 된 것 아냐 겁나게 바쁜 것 Fridays
00:59:01очкиant
00:59:01맛있게 드세요
00:59:02¿Qué tal?
00:59:06¿Qué tal?
00:59:08Me ha estado esperando a la fecha de hoy.
00:59:10No me ha gustado.
00:59:12Pero...
00:59:16Pero él no se ha hecho nada.
00:59:20Mi mente es que él es el señor de la señora.
00:59:24Es que él es mejor que me parezca.
00:59:28Mi amor es un amor de amor.
00:59:31Hoy es un poco más que se ha visto.
00:59:37Pero si no es así, no se ha visto en la vida.
00:59:41Hoy es un poco más que se ha visto.
00:59:44¿Qué?
00:59:47No, no, no.
00:59:50Si es un poco más que se ha visto,
00:59:53si es un poco más que se ha visto.
00:59:55Bueno, soy una noche pero por qué chau, ¡ahora de dieta!
01:00:00¡Ahí! ¿Qué es eso? ¿Qué es lo que te haces? ¿Qué es lo que te dice?
01:00:06¡No leas respondió!
01:00:09Me acuerdo, no me hajado, me has sido una persona que han sido todos los delitos.
01:00:13Me hajado, aunque nunca me ha dejado.
01:00:19¡No me hajado! ¡Susculpa!
01:00:22Me hajado y me hajado.
01:00:25Pero si te ha llegado a mi hijo, se ha llegado a mi hijo de la luna,
01:00:34pero todavía no hay un día.
01:00:40En el día de hoy,
01:00:42cuando te ha llegado a mi hijo de la noche,
01:00:47cuando te ha llegado a mi hijo de la noche,
01:00:51Entonces, ahora mismo que viviendo a la hija de los niños,
01:00:55tendría que ser divertido a ser divertido.
01:00:59Me gustaría que me guste mucho más de la mujer.
01:01:02Ah, ya.
01:01:04¿No me gusta escuchar la música?
01:01:07¿Qué es lo que escucha con la big star?
01:01:12¿Qué es lo que te pasa con la gente?
01:01:16¿Qué es lo que...
01:01:17¿Qué es lo que me he celebrado?
01:01:18¿Qué es lo que me ha hecho con el abogado?
01:01:20Un mensaje de 1000 euros.
01:01:24Realmente los de los dos milíos se forman en el surinito histórico.
01:01:26Estábamos con sus directivos y se van a ver el video de los espectadores.
01:01:31No es verdadero.
01:01:34El soy Júbjón, el Egengiu, el Eugenio y el túnel.
01:01:37Estas son los dos mejores.
01:01:39Qué es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es.
01:01:43Estas cosas malas que para ti morderas de nuevo y ahora mismo,
01:01:56No me ha gustado todo,
01:02:02No me ha gustado ese hombre.
01:02:07¿Quién no se va a beber?
01:02:10¿No te va a la abuela?
01:02:13No, no te va a nada más.
01:02:16¿Tiene quebrunos de un día de una vida?
01:02:18¿Para québrunos de un día? ¿No? ¿Alguna de un día de un día?
01:02:23¿Qué es una vida de un día de un día?
01:02:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, ¡as el día!
01:02:38No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:03:08하여튼 얘나 지금이나 립서비스 잘하는 건 왔어요.
01:03:15어찌 그렇게 말을 이쁘게 할까?
01:03:19와이프가 정말 좋아서.
01:03:25뭐?
01:03:30어머, 어머.
01:03:34이게 되게 예쁜가?
01:03:43아니 오빠, 뭐해?
01:03:47지금 내가 기분 나빠.
01:03:48옛날에 나 아니야.
01:03:50유나예요?
01:03:512만원입니다.
01:03:52네.
01:03:53주문하신 케이크입니다.
01:04:01오빠, 너 언제 이런 걸?
01:04:05자상하긴.
01:04:07나 괴하네, 오빠.
01:04:10아니요.
01:04:12아까 먹어본 게로 달달해서 그래서 마늘을 갖다 주려고.
01:04:20우리 일화가 달달한 초콜릿 귀신이거든.
01:04:24여기 아까 주문한 거 맞지라.
01:04:26네.
01:04:27응?
01:04:29만나서 반가웠다, 경실아.
01:04:40내 지난 선택들을 후회 없이 믿고 사랑하는 것.
01:04:43그것이 정답이고 그것이 가장 멋지게 나이 들어가는 방법이다.
01:04:49오빠, 내가 오빠 좋아한다.
01:05:19사랑한다.
01:05:21나 좋아, 수박 먹자.
01:05:23저 시래기도 오락해라이.
01:05:25어.
01:05:28그래, 수박 먹고.
01:05:30수박 먹고 얘기하자.
01:05:32그래, 잘 밤이 더 센티멘탈 안 하나.
01:05:37오빠야.
01:05:39수박.
01:05:49수박 먹고 얘기하자.
01:05:51여보세요.
01:05:52어, 나정이니?
01:05:54어, 칠봉이가?
01:05:56니 아직도 안 자고 뭐하는데.
01:05:59왜 뭔 일 있나?
01:06:00아니, 그냥 다들 뭐하나 해서.
01:06:03응, 2층에 애들 다 딥이 잔다.
01:06:07참, 니 아빠랑 연락 됐나?
01:06:09어?
01:06:10코치님은 왜, 뭐, 무슨 일 있어?
01:06:13뭐꼬?
01:06:14니가 낮에 아파 찾았다 아이가.
01:06:17그치, 내가 찾았지.
01:06:18코치님 들어오셨어?
01:06:20어, 방에 있는데 바꿔줄까?
01:06:22아니야, 아니야.
01:06:24생각해보니까 너무 늦었네.
01:06:26내가 내일 다시 전화하지 뭐.
01:06:28응, 뭐, 그럴래.
01:06:30그래.
01:06:31저기, 나정아.
01:06:33왜?
01:06:35너 할 말 있나?
01:06:36저기 있잖아.
01:06:41선풍기 켜고 자지마.
01:06:43참, 내.
01:06:45내 무슨 아우도 아니고 그건 기본 상식이지.
01:06:48걱정하지 마라, 내 타이머만 맞춰놓고 잘게.
01:06:51아, 그러고 언니도 이불 차지 말고 잘 자래.
01:06:54어, 그래.
01:06:55잘 자.
01:06:56너이야.
01:07:01수박 먹고.
01:07:06아, 그래.
01:07:15내일 좋다, 내일.
01:07:17내일 고백하자.
01:07:19내일 아침, 맑은 정신으로.
01:07:23아, 씻어.
01:07:25하아.
01:07:27뭐고, 또 정자이가?
01:07:31아따, 뭐 어디 또, 뭐, 금괴받았대?
01:07:33응, 초 찾아봐야.
01:07:35뭐 어디다 사다 놓고 있는데.
01:07:37아이, 주윤진 너 그만 마셔.
01:07:40야, 얘 도대체 몇 병째냐?
01:07:42응.
01:07:43응.
01:07:44응.
01:07:45응.
01:07:47응.
01:07:48응.
01:07:49응.
01:07:50응.
01:07:51응.
01:07:52응.
01:07:53유난히 더웠고, 유난히 별났던 1994년의 여름.
01:07:57그 여름의 대미를 장식한 건 성나정의 파트라슈도 별이 빛나는 밤의 낭만도 아닌 한 여수 여인의 술버릇이었다.
01:08:07응.
01:08:14어이, 중독자 친구, 네 콘돔은 썼냐?
01:08:20아이, 저 가시는 저거 말하는 거 봐라, 저거.
01:08:23야, 너 그 입 안 닥치냐?
01:08:24야, 뭐 콘돔 사는 것이 뭔 흉이대?
01:08:28나는 인자 너를 다 이해해야, 응?
01:08:33그저께도 니 요 앞에 가판대에서 하드윈도인가 뭔가 그 가시대도 홀딱 붙고 있는 거, 잡측측 사는 거 내가 봤어.
01:08:43세기.
01:08:44그래야 너 양심이 있어갖고, 남들 못 보게 스포츠 신문 사이에 숨겨갖고, 막 이렇게 이렇게 막 들고 가둬마.
01:08:52야, 그래.
01:08:54닌 중독이라니까, 응?
01:08:56그, 그, 그 석 중독.
01:08:59야, 괜찮아요, 응?
01:09:02그것은 병인께, 니 잘못은 아뇨.
01:09:07아, 아뇨.
01:09:09아뇨, 아뇨, 아뇨, 아뇨.
01:09:11그, 이, 내가 볼라고 한 게 아니라, 아, 이 새끼가 하도 밝혀가지고.
01:09:16이마!
01:09:17생사람 잡지 마라.
01:09:19내 그런 거 더럽고 불교로 해가지고 딱 싫어하거든.
01:09:22칵, 씨.
01:09:23야.
01:09:24니가 야한테 형이라 해야 돼.
01:09:26무슨 반말 짓거린데?
01:09:28그라고.
01:09:30니 새파랗키 어린 놈의 새끼가, 응?
01:09:34벌써부터 그런 사진 보고 그라믄.
01:09:36니 키 안 큰다.
01:09:38이 다음에, 으로 대갖고 보자, 응?
01:09:42누구 몰랐지?
01:09:48자연냐.
01:09:49칠칠이야, 칠칠.
01:09:51칠칠.
01:09:52하.
01:09:53분께.
01:09:54하.
01:09:55우리보다.
01:09:56두 살이나 어려야.
01:09:57치아.
01:09:58겁나 콜 때리지 않냐.
01:10:00생긴 건 저 따위로 생겨갖고.
01:10:02아니, 칠육도 아니고 칠칠이에요?
01:10:04뭐?
01:10:05분께.
01:10:06자, 나이가.
01:10:08올해로.
01:10:09십팔.
01:10:10응, 십팔세.
01:10:11낭랑 십팔세.
01:10:12아니, 진짜요?
01:10:13너 칠칠이여?
01:10:15야.
01:10:16야.
01:10:17니는 가서 교수 사인이나 받아봐야?
01:10:21야, 인야에.
01:10:23휴학에 없어.
01:10:24그것도 몇 달 전에.
01:10:26왜치?
01:10:28사내 이 새끼야.
01:10:29그래갖고 참을성이 없냐.
01:10:31조금만 참아보지.
01:10:33니는 인자 누구 아버지 오면.
01:10:36디저스.
01:10:38연준이 술 많이 묻네.
01:10:45이제 들어가서 이제 꼬마 자자.
01:10:48응?
01:10:49들어가서 TV 자자.
01:10:50빨리 일 나.
01:10:51응?
01:10:54오빠.
01:10:56쓰레기 오빠.
01:11:03아이고, 아들 전부 다 이 핏득으로 만들어 놓고.
01:11:07왠지나 일어나.
01:11:08빨리 머리 짓 뜨뜨뿌이지.
01:11:09빨리 일어나봐.
01:11:10자자.
01:11:11일어나.
01:11:17에라이 씨.
01:11:19나쁜 사람 씨.
01:11:20나쁜 놈아 씨.
01:11:27오빠.
01:11:29나중에 마음 좀 알아주면 안 된대요?
01:11:33늘 조용히 말 수 없던 그 여수 여인.
01:11:36그녀가 취하면 세상에 비밀이란 없다.
01:11:40나정이가 오늘 오빠를 참말로.
01:11:44진짜로.
01:11:45조합받기요.
01:11:47얼마 전에 오빠 사진 이렇게 붙잡고.
01:11:49수다듬고.
01:11:50닦고.
01:11:51뽀뽀를 했었고.
01:11:52나정이가 오빠 큰하게 좋아해요.
01:11:55근데.
01:11:56오빠가 지 마음을 몰라줘갖고.
01:11:59죽고 따굴대요.
01:12:01나정이가 오빠 큰하게 좋아해요.
01:12:06근데.
01:12:07오빠가 지 마음을 몰라줘갖고.
01:12:11죽고 따굴대요.
01:12:13죽고 따굴대요.
01:12:15시.
01:12:16시.
01:12:17시.
01:12:18시.
01:12:19시.
01:12:20시.
01:12:21시.
01:12:22시.
01:12:23시.
01:12:33시.
01:12:34시.
01:12:35시.
01:12:36시.
01:12:37시.
01:12:38Chau, chau, chau.
01:12:44¿No te haces la mano?
01:12:48Chau, chau.
01:12:54Chau, mi mamá, gracias a ti.
01:12:58No, mi mamá no te dicen.
01:13:08¡Gracias!
01:13:38¡Gracias!
01:14:08¡Gracias!
01:14:38¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario