Skip to playerSkip to main content
  • 3 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00You
00:30Take it away.
00:32I'm not going to die.
00:37I'm not going to die.
00:40I can't get it.
00:43I don't know.
00:45I'm going to die.
00:48I don't have any drugs.
00:50I don't have any drugs.
00:53I'm not going to die.
00:55I don't have any.
00:57Ane... Ane...
01:27Ane... Ane...
01:57Ane... Ane...
01:59Oh goodness...
02:01Would you like to certainly let you know it,
02:04I don't know what action can be done
02:19What do you like to do on that?
02:22What are you thinking Villain Time?
02:25シンクロマニカ、シンクロマニカ、君はいける、シンクロ。
02:55シンクロ、クレエよ、俺等一昨日から、まともなマン食っているんだ。
02:59俺達に死ぬっていうかよ。
03:01おい、いいかげんにしろ。そんなこと言わねぇでよ。
03:12コリアスゲェや!こんなにいいのかよ?
03:16すまねぇなぁを。
03:18気になさらずに。
03:20コリアオギャ。
03:23People have the rights to live at平等.
03:28If you have a lot of people,
03:31you can't have that.
03:34If you think you're happy,
03:37you can help you.
03:40That's the role of a lot of people.
03:45I'm sorry for this.
03:55Yes.
04:00If you do this, you'll be able to eat everyone, right?
04:07Let's eat.
04:09Yes.
04:14I'm sorry.
04:16There's nothing left here.
04:18I'm sorry for this.
04:20I'm sorry.
04:22I'm sorry.
04:24I'm sorry to hear you.
04:26Don't go.
04:28I'm sorry.
04:30I'm sorry.
04:32I'm sorry.
04:34I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:40I'm sorry.
04:42I'm
04:44I'm
04:46I'm
04:50I'm
04:52You get the side
04:54It's
04:55It's better to get a
04:56I'm
04:58Yeah, so I'm
05:00Papa, I'm going to help you
05:02I'm going to help you
05:04I'm going to help you
05:06I'm going to help you
05:08It's crazy, it's crazy.
05:12It's a person. I'm hanging out.
05:15Help me!
05:17Papa! Papa!
05:19Papa?
05:21What are you doing?
05:33Help me!
05:34Papa will die!
05:36つまらん夢だ。
06:06病院見つけた!
06:14急いで!
06:15ぎょぱーんと飛ばすよ。
06:17早く注射注射!
06:19はずきに注射と薬屋をお届け!
06:23病院見つけた!
06:36病院見つけた!
06:40死命手配中だからって薬盗むのはまずくね?
06:43よくないけど、でも羽が…
06:46私、羽がいなくなるなんて嫌だ!
06:49当たり前だろ?
06:50なんか静かすぎない?
07:02何で?
07:13What's that?
07:42In addition, I can't escape the airfish from the hospital, and I can't escape the airfish from the hospital.
07:49Then I'll take care of the airfish from the hospital, and I'll take care of the engine.
07:57What are you?
07:59I'll take care of the airfish from the hospital.
08:05I'm going to run away with you.
08:09You're Robert Maseratze!
08:11This hospital will be taken from me.
08:15The role of you have been finished.
08:17What?
08:20I'm sorry!
08:22You should have been finished, Black Ganymede.
08:27But that's not what you have decided now.
08:30Ganymede!
08:32When you took the Adolimoon's methane hydrate,
08:36you have been given your luck.
08:38You have been given your life to you.
08:42Mama...
08:44Oh, I'm so grateful.
08:47I'll be able to see you in the next few stars.
08:51I'll be able to see you in the next few stars.
08:56You're so good!
09:02The money is worth it!
09:04You have to be able to destroy the animals!
09:07Get out of here!
09:11You've got a pretty good looking at it.
09:15You're too bad.
09:31Chihaki-chan, the drugs are still there!
09:37There's a woman that looks like a woman.
09:46Let's go!
09:49Don't move, Maki-Maki.
09:54I'm going to go fast!
10:07Oh, this is it!
10:09Oh, that's it!
10:11Oh, that's it!
10:13Let's go!
10:15How are you doing?
10:17I'll get back to the hospital again.
10:27It's an emergency station.
10:29How much do you do it?
10:31I'm not sure.
10:33I'm not sure.
10:35I'm not sure.
10:37It's a bad thing.
10:39Let's come back and be able to get back to the hospital.
10:41What?
10:43I'm not moving.
10:45I'm not moving.
10:47I'm not moving.
10:49I'm not moving.
10:51I'm not moving.
10:53I'm not moving.
10:55I've got it.
10:57I'm not moving.
10:59I'm not moving.
11:01I'm not moving.
11:03What?
11:05Why?
11:07Why?
11:09It's my command.
11:11You need to come back to help me.
11:13Oh...
11:21Cookie...
11:23Oji...
11:29Dumbina...
11:31うざけんな!
11:33Dan tonnesをつけると言っているだろ!
11:35このままじゃ全員倒ししてしまう!
11:38ですから予備電源だけでは無理なんです!
11:412階は電気がついてるじゃないか!
11:43それを消してこっちに回せばいい!
11:45それはできません!
11:472階には重病患者が多くいるんです!
11:51彼らの生命の維持には電気設備が必要なんです!
11:54なんだよそれ!そいつらだけ優遇するのか!
11:57差別じゃないか!
11:59That's right, that's it! Why do we need such people? Why do we need such people to take care of us?
12:05You're not a doctor!
12:07You're so upset!
12:09There's no money! We'll help you!
12:11Don't let you go! We'll help you! We'll help you!
12:15You're not a doctor!
12:17You're not a doctor!
12:18You're not a doctor!
12:20Hey! You're not a doctor!
12:22You're not a doctor!
12:23You're waiting for 5 hours!
12:26You're waiting for a doctor!
12:28You're not a doctor!
12:30You're not a doctor!
12:32You're not a doctor!
12:34You're not a doctor!
12:36You're not a doctor!
12:38I'm a doctor!
12:40I'm a doctor!
12:42I'm sorry.
12:44I'm sorry.
12:48I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:52I'm sorry.
12:54I'm sorry.
12:56I'm sorry.
12:58I'm sorry.
13:00You're my son.
13:02My son.
13:04I'm sorry.
13:06No!
13:08Don't you take care of me!
13:10I'm sorry.
13:12I'm sorry.
13:14I'm sorry.
13:16I'm sorry.
13:18I'm sorry.
13:20It's okay.
13:22You're not.
13:24No!
13:26What's this?
13:28Why are you doing that?
13:30It's your command.
13:32We all have a dream.
13:34We all have a dream.
13:36We have a dream.
13:38I'm sorry.
13:40I'm sorry.
13:42I'm sorry.
13:44I'm sorry.
13:46I'm sorry.
13:48What do you understand?
13:50I'm sorry.
13:52What do you think?
13:54I'm sorry,
13:56but I don't have an example.
13:58I'm sorry.
14:00It's piling up.
14:02It's a toy.
14:06What?
14:08After a while, the young people were trying to kill me.
14:12They were trying to protect themselves from their own.
14:16In front of me, that person appeared in front of me.
14:21I don't care!
14:25I don't care if they were able to protect people from above.
14:30I thought they were able to save me.
14:34I thought I'd leave this person.
14:38That's why they're going to grow up and grow up, and they're going to be in a moment.
14:51They gave me freedom for me.
14:56That's why, that's the proof of the people's desire for me.
15:02What's the right thing? What's the right thing?
15:06It's just a crime!
15:10It's not a crime!
15:14What's the medicine?
15:16Is it worth the money?
15:19We don't have enough resources and energy.
15:23We don't have to live.
15:25We don't have to live.
15:27We don't have to live.
15:30We don't have to live.
15:33Ah!
15:35Hatchi?
15:37It's nothing like that.
15:39It's too sad.
15:43It's not bad.
15:45How do we get hurt?
15:49How do we get this world?
15:53How do we get hurt?
15:56It's not a problem.
15:58It's not a problem.
16:00But...
16:02What?
16:04I'm sorry.
16:08I'll answer.
16:10Don't die.
16:12You!
16:14You're going to give me a little bit.
16:16You're going to kill me.
16:17You're going to kill me.
16:20What?
16:21What?
16:22What?
16:23What?
16:24You're going to kill me!
16:36The most of the world of this world is deeply, deeply, and deeply.
16:43The deeply, deeply, and deeply, and deeply.
16:50That's why, it doesn't mean that this person is living.
16:54No, we don't have to die. We don't have to die.
16:58We don't have to die.
16:59Who?
17:03Who?
17:05Who?
17:06Who?
17:07Who?
17:08Who?
17:09Who?
17:10I don't care.
17:12To die.
17:14How do you decide to live?
17:17How do you need to live?
17:19How do you need to live?
17:21Man has increased.
17:23Man has increased.
17:25The world is not enough.
17:28All the energy and energy resources are no longer exist.
17:33I think that I am the world's great.
17:36When I'm going to die, when I'm going to die, when I'm going to die, I'm going to die.
17:40I'm going to die.
17:42I'm going to die.
17:43I'm going to die.
17:44That's not.
17:46The world is not enough.
17:47It's not enough.
17:48It's not enough.
17:49I'm going to die.
17:50The world is a sin.
17:53The world is a sin.
17:55The sin.
17:56The sin.
17:57The sin.
17:58How did you wait to die?
17:59I'm not going to die.
18:00I'm going to die.
18:01But I thought, I don't care.
18:04Huh?
18:05Oh?
18:06Oh my God.
18:07Oh, Mama.
18:08Oh my God.
18:09Oh, Mama.
18:10I'm going to die.
18:11Oh, they're not going to die.
18:19Oh, you'll be there.
18:21Oh
18:51Oh
18:53Oh
18:59Oh
19:01Oh
19:09Oh
19:21Oh
19:23Oh
19:25Oh
19:27Oh
19:29Oh
19:35Oh
19:39Oh
19:43Oh
19:45Oh
19:47Oh
19:49Oh
19:51Oh
19:53Oh
19:55Oh
19:57Oh
20:01Oh
20:05Oh
20:07Oh
20:09Oh
20:15Oh
20:19Oh
20:21Oh
20:25Oh
20:27Oh
20:29Oh
20:31Oh
20:33Oh
20:39Good luck.
21:09I found it, GALILEO TEZORO
21:39When the morning comes, I didn't realize that I was looking for a流れ星.
21:47I didn't do anything like that at that time, I didn't do anything to see the sky.
21:54I didn't realize anything like that at that time, I'd be able to see it again.
22:09Now, in the sky, I'm shining into the sky in the sky.
22:16I've been waiting for a long time, I've been waiting for a long time.
22:21I've been waiting for a long time for a long time.
22:24I've been waiting for a long time for a long time.
22:54Now, please press the button for a long time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended