- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't know how many of you have been doing it, but
00:07I don't know how many of you have been doing it.
00:12It's been a long time for me.
00:15It's been a long time for me.
00:17It's been a long time for me.
00:19Thank you so much.
00:30悔しさをこらえて蹴り上げた石ころ
00:47跳ね返ればダイヤモンドにもなる
00:52すぐ手に入る夢なんて夢じゃないよ
00:59But I believe it's true for you
01:06If you love me, I like you
01:13If you want to cry, I'm always there
01:20You get funny
01:22I'm so proud of you
01:27夢中になった日々が夢の欠片さ
01:34You get funny
01:36その欠片を集めて
01:39明日を目指す勇気
01:42見えるよ
01:44To be going your days grow up
01:57カイ!カイ!
02:12何が見えよ!何が言ってくれよ!
02:16カイ!
02:22激願フレア!
02:25やったぜジョー!
02:27どうしたジョー!
02:29ジョー!しっかりしろ!
02:31ジョー!
02:33すまね、ナナオさん
02:35やっぱり、海には行けそうにない
02:38って
02:39秋人
02:40いいんじゃない?
02:41でも、やっぱり今慰めてあげられるのは
02:45恋人の私しかいないと思うの
02:47素晴らしい!
02:49んー!
02:50これは使用者だけでも興奮するぜ
02:54え?
02:55新しいパイロットが3人来るんだって?
02:57そんなな、いいの
02:59それより今度来る0G戦フレーム
03:02すごいよ、こいつだ
03:04あの…
03:05あの、それより…
03:06秋人…
03:07嫌な男どもだといいね
03:10新しいのはさ
03:11ん?
03:12そうか?
03:13嫌な奴のほうがいいよ
03:15戦って死ぬかもしれないような奴はさ
03:18ふーんかい?
03:22艦長命令です!
03:23私の話を聞きなさーい!
03:25艦長、間もなくエルツールの頃に
03:28サツキミドリ2号に到着します
03:30地球ブリッジまでお戻りください
03:33あれ?相手ら、無用心だな
03:36日本人だな
03:37でーし
03:38えーっと…
03:39山田さんの地球を見ます…
03:41あ、これだな
03:42よーす!
03:43って!
03:45失礼しましたーす!
03:47いつからも傷ついた激ガンガー3
03:49ジョーーーーー!
03:51再びよみがえることはできるのだろうか?
03:56あと1分でコロニー見えます
03:58ディストーションフィールド解除!
04:00停泊準備!
04:01こちらは機動戦艦なでしこ
04:03サツキミドリ2号、聞こえますか?
04:05聞こえますか?
04:06こちらはサツキミドリ2号、了解
04:08いやー、かわいい声だね
04:10これより停泊します
04:12準備の方は…
04:13オーケーオーケー、任せてね!
04:15え?何?
04:20コロニー方向より衝撃波来ます
04:25被害状況確認
04:27前方、サツキミドリ2号です
04:30本艦はそのまま前進
04:42フィールドジェネレーター第2区間付近に中程度の破損
04:45さっきまで更新していたのに…
04:49さっきまでおしゃべりしてたのに…
04:51めぐみちゃん、成分者いないか気をつけて
04:54え?
04:55あ、はい!
04:56ジェネレーター、すぐに点検を
04:58周囲の状況確認はそのまま特攻!
05:01こんなとき、敵に襲われたら…
05:18なんだこりゃ?
05:20どうもま、ご丁寧に…
05:23いい仕事してますね
05:25各員に、艦内の警戒態勢を!
05:28乗組員に緊急連絡
05:29何者かが本艦に侵入した模様
05:31全員認識行動送信を確認
05:33案内補修班は作業続行
05:35他の乗組員は持ち場を維持せよ
05:41真っ坂将軍の奴め!
05:43よくも俺の激願ガースリーよ!
05:45だが、そんな俺たちに心強い仲間が現れた
05:48その名は龍崎哲也
05:50そして、新たなる力激願ガーV!
05:55側面より機鋭を確認
05:57敵は4機
05:58フィールド、行けますか?
05:59ダメダメ!
06:01ディネレーサーはあと10分はかかるよ!
06:035分でお願いします
06:05機鋭拡大します
06:14敵が、入った!
06:18行け!止めだ!
06:20しかし、ジョー!
06:22どうした?
06:23ジョー!
06:24ジョー!
06:25しっかりしろ!
06:26ジョー!
06:27ジョー!
06:28すまねえ、七子さん
06:30やっぱり海にはいけそうもない
06:32ジョー!
06:33ジョー!
06:34ジョー!
06:35ジョー!
06:36ジョー!
06:37しっかりしろ!
06:38ジョー!
06:39ジョー!
06:40ジョー!
06:41すまねえ、七子さん
06:43やっぱり海にはいけそうもない
06:46ジョー!
06:51ジョー!
06:55ジョー!?
06:56よくしいよ!
07:06ごめんなさい!
07:08You're right, aren't you?
07:09I'm gonna show that you can't take your eyes!
07:15We will be back in the war of the Mitzbame城,
07:16by the Nightwake of the Kielder,
07:19but now you can't destroy the Mitzbame城 as well.
07:23But don't be the Mitzbame城.
07:26Yeah, you're the Mitzbame城!
07:28Look at the Mitzbame城!
07:29Look at that!
07:30I got the Mitzbame城 when you saw the Mitzbame城.
07:32I just noticed that I was already upset.
07:34I saw it, he was so excited.
07:37I thought I'd be thinking about the same thing that I've been doing for years ago.
07:44Ah...
07:45Eh?
07:46Instead of...
07:47Who are you?
07:49Why did you suddenly fall asleep?
07:51Ah, that's right!
07:54Well, I don't know...
08:00If you don't want to get out of here, you don't have any trouble!
08:04Ah...
08:05Yeah...
08:12攻撃準備完了!
08:13攻撃開始!
08:14待て!
08:15あれは...
08:16エステバリスの0G線フレーム!
08:19味方なら識別信号を送ってくるはずだ。
08:22乗っ取られている?
08:23いいえ、識別行動を忘れているだけ。
08:26なぜそんな自信たっぷりに?
08:29ほら、あれを!
08:35ワイヤーに白い目印。
08:38牽引するときの基本だが、それは車の話だ!
08:42木製のトカゲがあれくらいお茶目だったらよかったのにね。
08:46うーっ、ははっ!
08:48ファッ…
08:50チューッ…
08:52チューッ…
08:56ファッハ…
09:03ファッ…
09:04ウェイ。
09:05クエ!
09:06たまんねーぜ!
09:07たくよー!
09:08ん、女?
09:10ん、女?
09:11A woman?
09:13Hey, let's take a shower.
09:15Let's take a shower.
09:18Ah...
09:19Ah...
09:20Ah...
09:21What's your name?
09:22If you ask people, first of all, you're from your friend.
09:25I'm Miss Mari Yurika.
09:27I'm the chief of the company.
09:29Hmm...
09:31Ah...
09:31Ah...
09:32I'm Subaru Liohko.
09:34Then, where do you go?
09:36The Vestivalis of the 0G-1000 frame is only 4 units.
09:39There's still one unit left in the tank.
09:43It was very hard to hold all of them.
09:45How did you do the two pilots?
09:47Well, you're alive or you're alive.
09:50I'm alive!
09:53Ah!
09:54How are you?
09:55I'm the pilot of the Amano Hikaru.
09:57I'm 18-year-old B-10.
10:00I like the pizza's thick and a little hot sauce.
10:04Please, please.
10:09What? You didn't have any fun?
10:14No...
10:16I don't know...
10:19Don't kill me...
10:22Hizumi-chan!
10:24You've been living now!
10:27That's... I can't...
10:30Let's open the tool box...
10:39Ah...
11:02Ah... Ah...
11:03Ah... Q-U-K-G-A-O-Y-C-I-C-I-I...
11:07Come on!
11:09Oh, oh!
11:10Oh, come on!
11:11Yeah!
11:12I'm sorry, don't you?
11:15I'm not a fish.
11:21I'm the pilot of Maki Izumi.
11:37Thank you so much for joining us.
12:07I'm sorry...
12:12Stop!
12:15Stop! It's a single cop.
12:19That's not too much!
12:21I don't do every time I have a face off.
12:24Ah, that's it!
12:28I'm the cop!
12:32But...
12:34I?
12:53I'm going to do this. I'm ready.
12:55Okay, okay. Let's go.
12:58What?
13:03What?
13:11Everyone...
13:12If you die, it's okay.
13:15If you die, it's just me.
13:19If you die, it's just me.
13:21If you die...
13:22If you die, it's just me.
13:24You're just like you.
13:26That's what you think.
13:28That's...
13:29If I were a pilot to try and do it,
13:32I would never do anything.
13:34If I could do it for them all,
13:36I would never do it for them.
13:38That's not a feeling.
13:39I'm just a person.
13:41I'm just a person.
13:42I'm just a person.
13:43I'm just a person.
13:44I'm just a person.
13:45I'm just a person.
13:46I'm just a person.
13:47I'm just a person.
13:51I'm just a person...
13:55You know?
13:56What?
13:57I'm not alone.
14:02Sorry.
14:06I'm sorry.
14:09There are times when I want to cry.
14:13That's right.
14:16I'm crying.
14:19That's right.
14:21I'll do it.
14:23I'll do it.
14:25Yeah.
14:27I'll do it.
14:29I'll do it.
14:31I'll do it.
14:33I'm ready.
14:35I'm ready.
14:37Let's go.
14:39I'm waiting for you.
14:41I'll do it.
14:43I'm ready.
14:47Let's go.
14:55I'm ready.
14:57I'm ready.
14:59I'll do it.
15:01I'm sorry.
15:03I'm sorry.
15:05I'm sorry.
15:07I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:11I'm sorry.
15:13I'll do it.
15:15I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:19I'm sorry.
15:21Get out of the pilot!
15:23Okay, we're going to leave!
15:24The idiot is going to be in the air!
15:36No matter what the result is.
15:38The point of the point of the point is to be confirmed!
15:41The point of the point is to be confirmed.
15:44Okay, let's go!
15:46The energy line of the Nadeško is going to break.
15:51Let's check out the battery.
15:57I'm starting to go!
15:58The engine...
16:00Ah!
16:14Wow!
16:15That's a big Shindu-mi-ke!
16:18Well, then we'll start the repair work.
16:21Hey!
16:23Don't let me tell you what to do!
16:38What?
16:41What?
16:42What?
16:43It's gas?
16:44If we have a shield with Nadeşiko, we won't be able to receive energy.
16:51That's the standard of standard!
16:53Then I'm... how do I do it?
16:56That's how I do it!
17:08I did it!
17:09If you're worried about it, Nadeşiko's build will fail!
17:13Eh?
17:18I'll do it, I'll do it!
17:33I'll do it, Nadeşiko!
17:36What the hell are you doing?!
17:38I'll do it, Nadeşiko!
17:41I'll do it, Nadeşiko!
17:44I'll do it!
17:46It's a good time!
17:48I'll do it!
17:49I'll do it!
17:50I'll do it!
17:51I'll do it!
17:52The power of the power of the power is better.
17:57I'm gonna get out of the power of the energy.
18:04The power of the power is better.
18:07I'm gonna get rid of the speed of the power.
18:09I'm gonna get up.
18:11Let's go!
18:19It's too fast!
18:22I'll do it!
18:24I'll do it!
18:25What's up, Ryoko?
18:27I've got a lot of money here.
18:29Let's do it!
18:35Let's go!
18:37Let's go!
18:42Go!
18:45Double attack!
18:47Let's go!
18:53I'll do it!
18:55I can't do it!
18:59I got to go on!
19:01I'm going to go on to Nadeshiko!
19:03I'm not going to go on the next one!
19:05Ah!
19:06It's not the same!
19:08You're not the same!
19:10I'm not the same!
19:11The king is the king and the king!
19:13You're the one!
19:14You're the one!
19:16Go!
19:17Go!
19:24Go!
19:35Go!
19:40Yeah!
19:41Yeah!
19:42Yeah!
19:43Akito!
19:44カッコよかったぞ!
19:45Thank you!
19:54Thank you! Akito! Akito!
19:56Yeah!
19:57Akito!
19:58Akito!
19:59Thank you!
20:00Thank you!
20:01What are you doing now?
20:05Megumi!
20:09Akito!
20:10No!
20:11Oh!
20:12Oh!
20:13Oh!
20:14Oh!
20:15Oh!
20:16Oh!
20:17Oh!
20:18Oh!
20:19Oh!
20:20Oh!
20:22Oh!
20:25Yeah!
20:26Oh!
20:27Oh!
20:28It's a dream!
20:29Oh!
20:30Not that...
20:31I'm so evil!
20:32It was a way of real...
20:34It was only possible...
20:35I must not have a dream!
20:36Is it...
20:37It's a dream, isn't it?
20:45I've been looking for this kind of emotion
20:54I've been sleeping with a pure feeling
21:01If you're looking for a dream
21:05I've been looking for a smile and a few tears
21:10I know it's going to grow up
21:14I know it's going to grow up
21:18But I know it's going to be more like me
21:22I want to feel the wind
21:28誰でもない私の未来を
21:35見つけたくて
21:41ユイカは走る宿命のように
21:47飽きとは悩む戦う意味を求めて
21:50順はなくその一途な順情をゆえ
21:53そしてルリはつぶやく
21:55宇宙の牢獄、バスチーユド化したナデシコに
21:58今、革命の呪しが上がる
22:01戦国魔人豪将軍のシドウタケシが
22:03満を持して描き下ろすロボットアニメの新世紀
22:06次回、機動戦艦ナデシコ
22:08ルリちゃん公開日誌をみんなで見よう
Be the first to comment