Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲・編曲 初音ミク
00:17優しい風が集まって 空のブルーになるんです
00:30激しい波が重なって 海のブルーになるんです
00:43僕らの命も見えないけれど 地球を守る祈りで満ちれば
00:55父母みんなが憧れてきた 希望のブルーがよみかえるでしょう
01:09ブルー・ブルー・ピクサー 明日を救え バロディオス
01:21ガットラー率いる S-1星亜空間部隊アルデバロンは
01:33地球侵略を目指し トダイア空間本部から
01:37次々に戦略部隊を発進させた
01:49アルデバロンの猛攻に地球連盟は ブルー・ピクサーを置いて他に
02:03戦う術を知らなかった
02:22yeah
02:27yeah
02:31you
02:43yeah
02:47I'm going to take a look at the Megadouza.
02:51I'm going to take a look at the Valdios.
02:54Gildo, I'm going to attack the Flarence.
02:56There's an attack on there.
02:58I'm going to take a look at the Gattler.
03:09I'm going to take a look at the Gattler.
03:14so そうだな僕は岸野アラン
03:18他の僕をパルサバーに乗せた毛
03:21なんだっ僕の僕の国をフラレンスが今 敵の攻撃を受けているんだ
03:29ラレース人かそうだ 世界連盟から派遣されてきたんだ
03:34と言っても僕の母と妹がいるんだ 君の星の人間ども母や妹を殺そうとしているんだ
03:41That's why I have to help you.
03:47I'll get your help.
03:49I'll get your help.
03:51I'll get your help.
03:54Hey!
03:57What are you doing?
04:00I'm getting ready.
04:02I know.
04:03I'm not sure.
04:04I'm not sure.
04:06I'm not sure.
04:07I'm not sure.
04:09What are you doing?
04:11Let's do it.
04:12Let's do it.
04:13Bluefixor, you guys.
04:15Let's go back to your room and leave.
04:19That's right.
04:20I'm not sure.
04:21I'm not sure.
04:23What are you doing?
04:24I'm not sure.
04:25I'm not sure.
04:28I'm not sure.
04:30I'm not sure.
04:32I'm not sure.
04:34What are you doing?
04:37What are you doing?
04:38Let's go.
04:39I'm not sure.
04:40I'm not sure.
04:41I'm not sure.
04:42You're not sure.
04:45I'm not sure.
04:47I'm not sure.
04:48What?
04:49I'm not sure.
04:50Let's go.
04:51I'm not sure.
04:52Oh, my God!
04:59Janne!
05:01Janne!
05:02Janne!
05:04Janne, you're not going to leave the task.
05:13Haran, go back to the office.
05:15Mr. Chairman, let me go to the machine and let me go!
05:18What are you talking about?
05:19My mother and my mother are killed by the enemy of the enemy.
05:24Please, let me shoot the enemy.
05:28That's not possible, Haran.
05:30I'm asking for the doctor.
05:32I'm going to...
05:34I'm also the doctor.
05:36But...
05:38You're a soldier. You're not a fighter.
05:41I understand.
05:42But, Mr. Chairman, you should have a family in Japan.
05:45If the enemy is in Japan...
05:47I understand what you want to say.
05:50Yes, I've also left my wife to Japan.
05:53But it's not only for me.
05:56It's true that there are many people on the ground.
06:02Everyone is leaving the country.
06:04That's why...
06:05I'm going to give it to you.
06:07If anyone wants to return to the enemy of the enemy,
06:10I don't want to ask you, but...
06:12I'm going to give it to you.
06:14I don't believe it.
06:16That's right.
06:18You're a soldier from the world.
06:21You're a soldier.
06:22You're a soldier.
06:23You're a soldier.
06:24You're not alone.
06:25I...
06:26I'm not going to kill you.
06:28I'm not going to kill you.
06:29What?
06:31What?
06:32What?
06:33What?
06:34My...
06:36What?
06:37What?
06:38My...
06:39What?
06:40My...
06:41What?
06:42It's your...
06:43My...
06:44I can't stop!
06:45I'm...
06:46You are...
06:47My...
06:48My friend!
06:49My...
06:50My...
06:51My...
06:52My...
06:53I'm sorry.
06:55I'm sorry.
06:57I'm sorry.
06:59I'm sorry.
07:01I'm sorry.
07:03I'm sorry.
07:05I understand.
07:23I can't.
07:25.
07:31.
07:33.
07:35.
07:37.
07:43.
07:45.
07:47.
07:49Oh, my God, it was bad just before.
07:56It's okay. It's true.
07:59That's right.
08:02That's my mother and my sister.
08:04I gave my sister to protect my sister.
08:08Now it's Kata-mi.
08:10My father was killed by them.
08:14You did it, Aphrodite.
08:20Yes, but I can't do it.
08:23That's what Valdios is.
08:26Yes. We'll be right back.
08:29We'll kill Valdios and Marine.
08:31That's the anger.
08:36That's my brother.
08:38Valdios and Marine.
08:40I'm good.
08:41Marine, look.
08:44I'm going to kill Valdios and Marine.
08:47We're going to fight.
08:48The enemy is the combat.
08:51The enemy is the enemy.
08:53The enemy is the enemy.
08:54Let's go!
08:55We'll kill it.
08:56Let's give it to the enemy!
08:58Let's go!
08:59Let's go!
09:01We're going to the end of the enemy.
09:03It's right.
09:05What?
09:06What?
09:07It's a nightmare.
09:08It's a nightmare.
09:09The enemy is the enemy.
09:11What?
09:12What?
09:13The commander's commander is here.
09:16What's going on?
09:17Who's going on?
09:18I'm going to get out of it.
09:20I'm going to get out of it.
09:23I'm going to get out of it.
09:25I'm going to get out of it.
09:27Get out of it.
09:42I'm going to get out of it.
09:56Let's go!
10:12I'm going to get out of it.
10:16Oh, no!
10:18I can't get out of it.
10:26The commander!
10:28I'm going to get out of it.
10:31I'm going to get out of it.
10:42Get out of it.
10:56You are going to get out of it.
10:57Stay up.
10:58Aran is there?
11:00What are you doing?
11:01What's going on?
11:02If you got out of it, the catars are going to destroy the car!
11:12I don't know. I don't have to worry about it.
11:22I have to take a look at them a little bit.
11:27Let me know what you like.
11:28I'm sure I've done this much.
11:30I'm waiting for the murder.
11:32The murder?
11:33That's right.
11:35I'm going to be arrested on the court.
11:37I'm going to admit it to the court.
11:41I can't wait to see you, Arran.
12:03Yes.
12:04I've been able to send you to the team.
12:07What?
12:09Unfortunately, you are a person who was sent to the army for peace.
12:15What do you want to do to us?
12:17No, I'm fine. I'm waiting for you.
12:21Then...
12:32長官, are you not going to do anything?
12:34I'm not going to do anything!
12:37The doctor!
12:53I'm going to give you an answer.
12:55Arran, you are the boss of Blue Fixer, who has been sent to the army for peace, and has been sent to the army for peace.
13:07Oh, no, no, I'm not feeling bad.
13:11I'm not going to do anything tomorrow.
13:13Arran, are you going to do anything?
13:16Marie, what do you think?
13:19I don't know the law of the Earth.
13:25But...
13:26But...
13:27But?
13:28I just want to trust the Earth.
13:31You are a doctor who is at the army for peace.
13:41I'm not going to do anything!
13:46Oh, are you okay?
13:50Blue Fixer's master,
13:53come to the command room.
14:02The order of the Aran has decided.
14:09And the one?
14:12It's unfortunate, but it's decided.
14:16What?
14:17The doctor!
14:18If you're wrong with Adam's actions, it's true!
14:22Jemmy, if you look at me, I won't.
14:26I won't.
14:28I won't.
14:31Even if the doctor said that it wasn't, it wasn't.
14:35I, the Queenstown and the doctor, are now all the time.
14:39You're not going to die!
14:42That's right!
14:43Stop it!
14:45Think about it.
14:47If you're angry, you'll hear it.
14:51What? Where are you going?
15:13What?
15:15There, there!
15:19What?
15:21What?
15:22Go, what do you mean?
15:24I don't know, I'm sorry.
15:26What do you think?
15:28I'm sorry, I'm sorry.
15:30So, I'll see you next time on the next time.
15:35I'll see you next time.
16:00いい
16:13俺はマリンだ地球の法律と柳でさばいてもらうじゃないか
16:25はい
16:27up
16:29marie なんだあなたはこんなこと俺も今じゃブルーフィクサーの一員だ
16:34アランと同じく処刑してもらおうじゃないか あなた
16:57me
17:00ああああああああああ
17:04me
17:06me
17:08me
17:10me
17:14me
17:17me
17:18パパ
17:21Marlin, there was another enemy of the army in the Pakistan country.
17:29Catalin and Paldi-Brice were released.
17:34You are right to say that.
17:39What did you do? I'm not going to kill you!
17:41How do I kill you?
17:44Marlin, are you going to go? Are you not going to go?
17:471人の人間を平気で殺しておいて大勢の人間俺に救えって言うのか そう
17:53行かないと言ったら一人の人間を命を懸けて救おうとしてあなたが大勢の人間を放って おけます
18:01あなた冷たい人だ
18:17ああああああああ 生きのメカを地獄よくいこまっ
18:29me またしても
18:36ああ 君の形を俺がとってやるぞ
18:41バルディオスチャージあっ
18:48me
18:50me
18:52me
18:54me
18:56me
18:58me
19:00me
19:02me
19:04me
19:06me
19:11me
19:14me
19:15me
19:17me
19:19me
19:21me
19:23me
19:24me
19:25me
19:41me
19:43me
19:44yeah
19:54yeah
19:57yeah
20:00yeah
20:06yeah
20:09so
20:13I'm
20:17Wow
20:20I'm
20:26I
20:28I
20:31I
20:37Oh
20:39I am a enemy!
20:58I've been back for a while.
20:59Thank you for your work.
21:00The Marlin said that I want to be a man.
21:04Yes.
21:09Mary!
21:11I want to be alone. Don't worry about it.
21:14I want to show you what I want.
21:16Come on.
21:21This...
21:26Arran!
21:30Arran died on his shape.
21:34But as a human being, his body is still alive.
21:39When he comes back to peace,
21:42he will be born.
21:49With the power of science.
21:52Arran?
21:54There is a way to live at peace.
21:58The path of helping him is not there.
22:04The doctor,
22:07forgive me.
22:17Thank you, the doctor.
22:20Arran,
22:21we will be together.
22:35What's happening,
22:36the world is not always open.
22:40There is no space.
22:41The planet is not a world.
22:43The planet is not a sea.
22:45And the planet is not a planet.
22:47The planet is not a planet.
22:49The planet is a future.
22:53What's happening,
22:56the planet is not a matter.
22:59me
23:06突如逆流を始めたマグマは地上を襲い 地獄の炎が全てを焼き尽くしていく
23:12アルテバロンの地底メカモグサーを迎え撃つ ブルーピクサーの焦りは募り
23:18思わぬ敵の罠にはまったオリバーは暗黒の地底へと引き込まれていった 次回宇宙戦士バルディオス
23:26灼熱の決死権にご期待ください
23:43いいがかねー またひとつ
23:48夢なし
23:51それでも行くのかマリン それでも行くのさマリン
24:01誰かの命の花びらが風に震えている限り
24:11憎しみの砂漠を乗り越えて 愛のホアシス探すのさ
24:23黙ってゆくのかマリン 黙ってゆくのさマリン
24:33男だから
24:35男だから
24:41撮ってゆくの人を探るように 寄せます
24:51見てくれてありがとう
Be the first to comment
Add your comment

Recommended