Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ima kimi no me ni iipai no mi lai
00:12Sべてを輝かす
00:18弱気な人は嫌い 青空裏切らない
00:30夢見る前に私 飛んで行きたい
00:37心のオールオールが開いてく響いてく
00:44少しずつの幸せ 勇気を奏でだすの
00:51今 君の目に いっぱいの未来
01:00言葉は 永遠のシグナル
01:05Don't forget to try in mind
01:10愛は終えるより
01:16すべてを輝かす
01:23時に西暦1889年 海の怪物による謎の遭難事件が相次ぐ中
01:32科学文明の象徴である パリの万国博覧会が行われていた
01:37そこで発明好きの少年ジャンは
01:40ライオンの子供キングと サーカスの少女ナディアと出会う
01:44彼女は謎の宝石 ブルーウォーターを持っていた
01:47それを狙う悪者三人組に ナディアがさらわれてしまうが
01:52ジャンの活躍により 無事助け出された
01:55サーカスに帰れなくなった ナディアとキングは
01:58ジャンと共にルアーブルに向かう
02:00ナディアのブルーウォーターには
02:03一体どんな秘密があるのだろうか
02:30めかな…
02:37ねぇ、ナディア ここまで来ればもう大丈夫
02:43アイツらも もう諦めたさ
02:47元気を出しなよ
02:50ルアーブルに着いたら borrowもおばさんも力になってくれるからさ
02:53え…
03:00Let's go, let's go to the young people who are going to die!
03:14If you're going to die, it will be so cold!
03:17Please, let me know!
03:18Let's go, let's go, let's go, let's go.
03:31Nadia, when you're flying to the sky...
03:34Eh?
03:36When you're flying to the sky, where did you go to the sky?
03:40I...
03:42I want to go back to my born country.
03:46Where is the born country?
03:49I don't know.
03:50I don't know.
03:51I don't know.
03:54I don't know.
04:00That's right. King is from Africa.
04:04I think that's why.
04:07But...
04:08Africa is far away.
04:11And it's very big.
04:21Can you go back to Africa?
04:23Africa?
04:25It's far away.
04:31King, how was it?
04:33What's that?
04:36What is it?
04:41It's amazing!
04:42It's all on the ship.
04:44But I've seen something.
04:46Ah! I've seen that one!
04:51Yes!
04:52Yes!
04:53It's a great car to fly to the sky.
04:57Ah!
04:58That's what I'd like to do.
04:59I'd like to go back to the sky.
05:00Yes!
05:02John!
05:03I'm going to run away.
05:04I'm fine.
05:11How do you feel like I'm here?
05:13If you feel like I'm here, I won't be able to run away.
05:16The engine is open!
05:18It's open!
05:19The engine is open.
05:22I'm not allowed.
05:24You're the one.
05:25You're the one.
05:26You're the one.
05:27And you have the one.
05:28You're the one.
05:29Okay, guys!
05:31Noone.
05:32Oh no!
05:33I'm all out.
05:34You're the one.
05:35Oh no.
05:37Okay, guys.
05:38You're the one.
05:40Oh no.
05:43What about the하το?
05:44Can you do that?
05:45The end of the game is over!
05:47I'll stop!
05:48Okay!
05:49This is the end of the game!
05:52I'm not going to do it!
05:53I'm going to leave!
06:01The air force of the M-Lode is in the air!
06:15That's crazy!
06:25How are you? I've already removed them from the 20km.
06:29You can take that翼 of the boat and take a little bit of water.
06:33This is the secret of speed!
06:35Wow! You're amazing!
06:38Well, I think this idea was my French people.
06:42That's why I changed it.
06:45I can't believe this as a child.
06:50I have a little trust in the machine.
06:53That's amazing!
06:55You're a master of everyday life.
06:57That's not true.
06:58Sorry.
07:02What?
07:03What was it?
07:10I can't be able to do this.
07:14What happened?
07:16What happened?
07:18It broke.
07:19It's a strange idea.
07:21I'm worried that I lost.
07:24Sorry.
07:33How do you spend money from the house?
07:43What is it?
07:45It's a火災.
07:47It's my power.
07:48I time to light up the power of the batteries.
07:51It's a bit difficult.
07:53It's insane.
07:56It's so bad.
07:58This is my grandma's house.
08:06Wait a minute.
08:18What's that?
08:20Hello, grandma.
08:22Welcome. Are you alone?
08:25My grandma is still in Paris.
08:27What are you doing?
08:28That's right.
08:29You're still playing with me.
08:32I'm not working at all.
08:35My grandma, I have a request.
08:39I'm waiting for a moment.
08:44What are you doing?
08:46What are you doing?
08:48We met Paris.
08:50Actually, I was a bad guy.
08:53Just wait.
08:56Just wait.
09:05What's that?
09:06Jean-Locque-Lartigue.
09:08You're a woman.
09:10You're a woman.
09:11You're a black girl.
09:13You're a woman.
09:14You're a woman.
09:15You're a woman.
09:16What do you do?
09:17You're a woman.
09:18You're a woman.
09:19You're a woman.
09:20You're a woman.
09:21You're a woman.
09:22You're a woman.
09:23I'm kidding.
09:24I'll tell you.
09:26Bow.
09:27That's all.
09:28You're a man.
09:29You're all missing the money.
09:30I'll see you later on.
10:00I'm sorry for a big cat, I'm sorry
10:06I'm sorry, I'll come back
10:08Then!
10:09Just wait!
10:10Wait!
10:11Wait!
10:12Wait!
10:13Wait!
10:15What was that?
10:18Thank you
10:20But...
10:21Is it okay?
10:22Let's take it
10:24No!
10:25Just wait!
10:27What was that?
10:30I don't have to worry about you anymore
10:33Bye!
10:34Bye!
10:35I don't have to worry about you!
10:37I don't have to worry about you!
10:44That's right!
10:46Then I'll go to my house!
10:49Your house?
10:50Yes!
10:51But I'm alone, I'm alone, so I don't have to worry about you
10:56What?
11:00It's over
11:05It's over
11:12I'm in the late for you
11:13Are you tired?
11:14Yes
11:15But...
11:15But what's the long road on the road for us?
11:17It is a work for us to move on to the past
11:20R yazoro?
11:21It's a travel route for us to drive the path
11:23That's the house.
11:33Who's the house?
11:34The house is from Edward La Seine to the 6th house.
11:38It's the house that's not yet to fly in the sky.
11:43That's right.
11:45That's the house.
11:49It's the house.
11:53It's the house.
12:23It's the house.
12:25It's the house.
12:26It's the house.
12:27It's the house.
12:28Good morning, Nadia.
12:41Good morning, Nadia.
12:45What?
12:46I'm going to come back.
13:16Good morning, Nariya. It's time to wake up.
13:21Good morning.
13:23I'm going to prepare for dinner, so I'm waiting for you.
13:26Yes.
13:31Wow.
13:33Do you live in such a place where you live?
13:35Yes, I'm my father.
13:37I'm not in my house.
13:39But I don't have enough money to pay for it.
13:43I don't know if I'm going to be able to pay for it.
13:46I don't know if I'm going to be able to pay for it.
13:48It's okay.
13:49You're my father.
13:50Yes.
13:51I'm going to work together with my brother.
13:53I can do research and research.
13:56Oh...
13:58Is this all right?
14:00Yes.
14:02There are some mistakes in the middle.
14:06But I'm going to make a big飛行機.
14:12The world?
14:13Yes.
14:14I want to look for my father.
14:17Father?
14:18Yes.
14:19My father, I was in the Gulf of the Gulf of the Gulf of the Gulf.
14:24I was in the Gulf of the Gulf.
14:26We're together with a boat.
14:27Then...
14:28That's the sea of the sea?
14:33Sorry.
14:34It's fine.
14:36I don't know.
14:37I don't know.
14:38I don't know.
14:39I don't know.
14:40I don't know.
14:41You're living somewhere.
14:42Yes.
14:43My father is the world's best.
14:45You're living somewhere.
14:46You're living somewhere.
14:47Oh!
14:51Well...
14:52It's a big hill.
14:53I've seen it in the Gulf of the Gulf.
14:56Well...
14:57Hmm...
14:58残念だけど
14:59こいつは先に発明されちゃったんだけどね
15:02そうだ!
15:03僕の大発明を見せてあげる!
15:05上の研究室にあるんだ
15:07さ、乗ってよ!
15:09え...
15:25どうしたの?
15:27壊れちゃった!
15:29ごめん!
15:30二人乗りはどうも無理みたいだね!
15:34もうインチキの発明ね!
15:37感心して損しちゃった!
15:40すっごーい!
15:44これをジャンが作ったの?
15:46うん!
15:47空を飛べる飛行機だよ!
15:49え?
15:50飛行機って空を飛ぶものじゃないの?
15:53まだ本当に空を飛んだ飛行機はないんだよ!
15:56あ、そっか!
15:576つの十字架になっちゃったのね!
16:00まだ世界中のどこにもないんだよ!
16:04そうなの?
16:05ねえ、名前は?
16:07エトワールドラッセーヌ8世さ!
16:09あら、7世は?
16:11昨日、セーヌ川に沈んじゃった!
16:16ごめんなさい...
16:18いいよ!君を助けるためだもの!
16:22ありがとう!
16:23ああ!
16:33あれは?
16:35見つけたよ!
16:37お前たち、今度こそ抜かるんじゃないよ!
16:39チェンジ!陸上モード、スイッチオン!
16:42チェンジ!
16:48直立モード!
16:49ロード!
17:08どうしたの、アナリア?
17:09さっきからこんなところで...
17:11なんでもないわ!
17:12なんでもないわ!
17:13レストラン
17:14どうしたの?
17:15赤よ!
17:16開催し
17:18ハアナリア
17:19レストラン
17:20マリア
17:22
17:23ナリア
17:24やりや
17:25マリア
17:26I'm sorry.
17:28What's your weight?
17:30How much?
17:32What's your weight?
17:34What's your weight?
17:36I'm sorry.
17:38I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:42I'm sorry.
17:44I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:48What?
17:50Well...
17:52I don't have weight.
17:54I'm fine.
17:56I'm fine.
17:58I'll bring you to the sky.
18:00Eh?
18:02Let's go to Africa.
18:06But...
18:16What's next?
18:17I don't know.
18:24I don't know.
18:26Hey!
18:27My children!
18:28I don't want to go away!
18:29Let's go to Blue Water.
18:32I'm sorry.
18:34I'm sorry.
18:35I'm sorry.
18:36I'm sorry.
18:38I'm sorry.
18:40I'm sorry.
18:41I'm sorry.
18:42I'm sorry.
18:44I'm sorry.
18:45I'm sorry.
18:46I'm sorry.
18:47I'm sorry.
18:48Let's do this.
18:49Let's go.
18:50I don't know.
18:51Let's go.
18:52Well...
18:53What...
18:54What...
18:55...
18:56...
18:57...
18:58You...
18:59...
19:00...
19:01You...
19:02...
19:09...
19:12...
19:14Are you really good?
19:15I'm good.
19:16I'm supposed to go back to my brother's house.
19:32What are you doing?
19:36If you're running away from the place, it's not a problem!
19:39Hurry up!
19:44I was just like the guy, I'm going to get rid of the
19:48I'm so sorry, I'm so sorry
19:52I'm so sorry, I'm so sorry
19:58With that, I can't believe it
19:59I can't believe it
20:01I can't believe it
20:06What are you doing?
20:08What are you doing?
20:10Are you trying to stop saying that?
20:13Let's go!
20:23What are you doing?
20:25You can't fly!
20:27If you don't have to make the power, you can't fly!
20:31But, you're just going to drive the same way!
20:35That's strange! If you don't have a long time, you'll be able to fly!
20:39Let's go!
20:41Let's go!
20:43You're going to fly!
20:45Come here!
20:47You're going to fly!
20:49You're going to fly!
20:51Let's go!
20:53I'll fly!
21:00Who's gonna shoot?
21:02I'm gonna shoot!
21:06To...
21:07What the hell!
21:12What the hell!
21:18What the hell!
21:20I'm so angry!
21:22I'm not saying anything!
21:23Come on!
21:24Come on!
21:25Hurry up!
21:27That's great!
21:28Oh, no!
21:35Oh, no!
21:41I did it! I did it! I did it! I did it!
21:44It was the same as I thought!
21:46I was flying!
21:48Wow!
21:49We're flying really!
21:52It's so true!
21:53My philosophy is perfect!
21:55Really?
21:56Really?
21:57You're a genius!
22:02Let's go to Africa!
22:04Yes!
22:05Yes!
22:07But...
22:08I'd like to fly along with the boat.
22:12Yes!
22:13Yes!
22:20What?
22:21What?
22:25What?
22:26I don't know.
22:27But...
22:28I think it's bad.
22:32What?
22:35What?
22:36What?
22:37What?
22:39What?
22:40What did you do?
22:41What?
22:42What?
22:43What?
22:44What did you do?
22:45What did you do?
22:46Oh, that's true!
22:48You know, it's really a good idea.
22:52I'm worried that I lost.
22:56Sorry, I'm going to go to Africa.
23:00Is it okay?
23:16Wow, I got it.
23:22Hey, how can I get it?
23:25Okay, I can get it.
23:28The water is perfect.
23:31I won't be able to get it.
23:39But it's raining.
23:46I won't be able to get it.
23:49I won't be able to do the things you need
23:54In the heart, I won't be able to get it.
23:59I will never be able to see the实ens out.
24:01This is a late February.
24:07I've got to see the moon coming up.
24:41決めたことだから
24:43多分一人でも平気さ
24:48躓いても迷っても
24:53明日があるから
24:56じゃん
25:08あなたの発明って なぜか失敗するのね
25:11海に墜落した僕たちは
25:13アメリカの新型戦艦に助けられたんだ
25:16へえ もうダメ
25:18降参するっきゃないよ
25:20悪役3人組も捕まって
25:22ホッとしたんだけど
25:23謎の大怪獣が現れての
25:25不思議の海のナビア
25:27第3回謎の大怪獣
25:29またね
Be the first to comment
Add your comment

Recommended