- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The end of the night was made by the end of the night.
00:03However, the challenge is to make the end of the night.
00:07And the season is in the summer.
00:22The day of the night of the Thuuri is coming.
00:30How do you think I want to be here?
00:59How can I go back?
01:04It's a colorful季節, but...
01:12The wind is shining,
01:16the stars falling into the sky.
01:20Where can I go?
01:30The most beautiful thing in the world
01:37I don't know what to say
01:41I don't know the tomorrow
01:44I don't know what to say
01:48I just want my future
01:51I won't be here
01:57I'm going to draw a page
02:00The most beautiful thing in the world
02:05You're so cute!
02:12Thank you!
02:18Thank you!
02:22In this world, there's a habit of celebrating the 7th year old.
02:27There's a prayer in the temple.
02:31You're so cute, girl.
02:33She's on the scene with the Ruff and the Ruff.
02:35She's a men's woman.
02:39It's so cute.
02:42You're so cute.
02:44You're so cute.
02:47Tell me like that.
02:49You're like a girl.
02:50You're so cute.
02:52You're a girl.
02:53You're a girl?
02:55That's the same thing you've ever had.
02:59Hey, look! I've seen such an飾り like this.
03:05Really? It's great. How did you make it?
03:12My飾り is so珍しい.
03:16No! I don't have to go to such an important day!
03:22You can only go to children in the temple, right?
03:26I'm waiting for you to wait for your father's work in the temple.
03:31I think I'm going to go to work.
03:36I understand.
03:45Let's go to the entrance!
03:53What?
03:56You're smiling, right?
03:58If you're smiling, you're the most cute girl.
04:01Well, I'm going to go.
04:04Let's go!
04:06Let's go!
04:07Let's go!
04:09父さん、もう行かないと。
04:10父さん、もう行かないと。
04:13会議の時間に間に合わなくなっちゃうよ!
04:19父さんが会議に出ている間、私は字の練習だ。
04:20オットー!
04:21オットー!
04:22オットー!
04:23オットー!
04:24オットー!
04:25オットー!
04:26オットー!
04:27オットー!
04:29I don't have time to talk to you!
04:33You're late, you're late!
04:36My father is going to talk to you.
04:38I'm going to practice it.
04:42Oh!
04:43Oh, I'm going to talk to you now.
04:46Oh, my son.
04:48That's right.
04:50How do I do it?
04:52Can I read it for me?
04:55Can I read it?
04:57You just might read it.
04:59I'd like to read it for the papers.
05:02You're telling me if you've told me to read it?
05:05I'll tell you.
05:08Well, you're going to read it from the doctor.
05:12I'm going to go to the house of theジھ
05:17This is an impression.
05:18But the teacher is going to be in meetings.
05:22I'll remember the waiting room.
05:26貴族の紹介状を持った商人なら、ちゃんと理由を説明すれば無理は言わないと思います。
05:33帰るぞ、マイン。
05:35オットーに捕まる前に出るぞ。
05:37待って、父さん。私、オットーさんに報告があるの。
05:42マインちゃん?
05:44あ、オットーさん!貴族の紹介状を持った商人さんが来ています。
05:49駆け行き族用のマッチャー室で待ってもらっているので、支給代料お願いしまーす。
05:56よくできたな。さすが俺の女子、俺の娘だ。
06:00父さん。
06:03そうだったのね。
06:07それでね、神殿の中、すっごく広くてきれいだったんだよ。
06:12そうか、よかったな。
06:15うん、トゥーリー。
06:18私からのお祝いだよ。
06:22なにこれ、かわいい。
06:30それに、おいしい。
06:32珍しい形にしたのね。
06:34マインは本当に料理の才能があるわ。
06:37作ってくれてありがとう、マイン。
06:40これだけじゃなくて、髪飾りも。
06:43今日は嬉しかったよ。
06:44うちのトゥーリー、マジ天使!
06:48トゥーリー、プレゼントだ。
06:51仕事道具と仕事着よ。大切に使ってね。
07:02父さん、母さん、ありがとう。
07:05張り込み習い頑張ってね、トゥーリー。
07:08うん?
07:10張り込み習いになったら、毎日お仕事するの?
07:14最初は週に半分くらいよ。
07:16残り半分は、今まで通り、みんなと森へ行くよ。
07:21そっか、よかった。
07:23マインも来年は宣伝式ね。
07:26見習い仕事、何にするか決まったの?
07:29うん。私、本屋さんになりたい。
07:33本屋さん?
07:35えっと、本を売る人だから、商人ってことになるのかな。
07:40まあ、よく分からんが、やりたいことができたならいい。それより、マインはこっちだ。何?トゥーリの代わりに、今度からマインが家の手伝いをすることになるからな。森で薪拾いや採集をするのに必要だ。
07:59ナイフ!
08:04これで木管が作れるんじゃない?
08:07木を短冊状に細長く切って、表面が滑らかになるように削って、そこに字を書けば、出来上がり!
08:18おっ!
08:20わっ!
08:21わっ!
08:22たくさん作れば、本の代わりになるよ!
08:26古代中国文明、ありがとう!
08:29ヤッホー!
08:34ナイフ、重い!
08:40ルッツもトゥーリもすごいな。
08:53私も、出来ることから始めないとね。
08:59まあ、最初はこんなもんだよね。
09:06わっ!
09:07うっ!
09:09んっ!
09:10わっ!
09:11うん!
09:12ふふ!
09:13マイミッ!
09:15マイミッ!
09:16チャー マイキング!
09:17マイミ!
09:18ファー!
09:19ファー!
09:21マイミッ!
09:22マイッ!
09:23アユシャスト!
09:25タレー!
09:28マイミッ!
09:33これなら…
09:35Well, it's something to do, too.
09:38What do you want to do with this?
09:42What's that?
09:44Why did you know this for this?
09:48It's so fun to see you.
09:51What?
09:53You're still looking at the face of this.
09:56When you look at this, you're looking at the face of this.
10:00I'm so sorry.
10:04Hey, what are you making?
10:08It's a paper.
10:10A paper?
10:11Do you have to write it like this?
10:14There are a lot of things.
10:17I understand. I'll do it.
10:20Really?
10:21Oh!
10:22That's the scent.
10:27Let's meet someone.
10:29What?
10:30What?
10:31What?
10:32I'm going to tell you about the story about the owner.
10:37I'll tell you about the owner tomorrow.
10:39But he's busy.
10:42I'm sorry for you.
10:44That's fine.
10:57The owner of the owner, how do you become the owner?
11:01What?
11:02Is he going to be a friend?
11:04Is he going to be a friend?
11:05Is he going to be a friend?
11:07He's killed by me!
11:09No!
11:10I'm not my friend.
11:12I'm not my friend.
11:13What?
11:14Then, tell me about it.
11:18Yeah, I'm sure.
11:20Yeah, I'm sure.
11:21I'm not my friend.
11:22I'm not my friend.
11:23I'm not my friend.
11:24I'm not my friend.
11:25He's a friend.
11:26I don't know.
11:56If you want to buy it, you'll be able to go to the city of the city, isn't it?
12:01If you're trying to say anything, you'll be able to say something,
12:04that girl is the favorite of her?
12:06I always have to pay for it, so I want to give it back to her.
12:11Oh, I see.
12:14If you're going to do it for the next day, I'll do it.
12:16Thank you, O'Toole-san!
12:20Yes, I can't do it.
12:24I can't do it.
12:26Mr. Oto. You can't do it without an ink?
12:33Mr. Three years, I'm not going to.
12:36Mr. Oto.
12:39Mr. Oto.
12:43Mr. Oto.
12:46Mr. Oto.
12:50Mr. Oto.
12:54Mr. Oto.
12:55Otto-san, you're going to be okay for the rest of your休み.
12:58Really? Thank you, Maim!
13:03Let's see if you have a good meeting.
13:12After this, I'll wash this.
13:15Next, I'll wash this.
13:18I'll wash this.
13:20I'll wash this.
13:23I'll wash this.
13:28Yes!
13:30Where is the sea?
13:34What's the sea?
13:38A sea?
13:40A sea?
13:42A sea?
13:43A sea?
13:45Can I take that sea?
13:47No, no.
13:48We'll wash this.
13:50We'll wash this.
13:51We'll wash this.
13:53We'll wash this.
13:54I'll wash this.
13:55So...
13:56So,鈴?
13:58Well, can you wash this?
14:00What?
14:01What?
14:03You're welcome, Maim.
14:07So...
14:08I've been working.
14:10After that, I'm sleeping.
14:12But...
14:13Are you still sleeping?
14:14Are you okay, Maim?
14:16I'm okay.
14:17You're right now.
14:18Let me underpants.
14:19Let's put it on the ink.
14:20It's up.
14:21Let's start...
14:22Let's see.
14:23I can see.
14:24Let's try.
14:26Let's play this.
14:27Water is so good.
14:29Let's fill it.
14:38It's a failure.
14:40What are you doing next?
14:42I think I'm going to write the theory of the ink theory.
14:48You don't have to be able to get it.
14:50I don't want you to give it to me.
14:52If you don't have anything else,
14:54even if you don't have crayons or crayons,
14:58then...
15:04That's it!
15:06Let's mix it up!
15:10Okay!
15:14Let's mix it up!
15:16Okay!
15:18Let's mix it up!
15:20Let's mix it up!
15:22Let's mix it up!
15:24Okay!
15:26It's done!
15:28I'll mix it up!
15:30How much do you clean it?
15:34Let's mix it up!
15:36Let's mix it up!
15:38Let's mix it up!
15:40I don't want to do anything else.
15:42It will burn again!
15:44Let's mix it up!
15:46But...
15:48This is a mess.
15:50Let's mix it up!
15:52Let's mix it up!
15:54Let's mix it up!
15:56Let's mix it up!
15:58Let's mix it up!
16:00What?
16:01What?
16:02Why?
16:03Why?
16:04Why?
16:05Why?
16:06Why?
16:07Why?
16:08Why?
16:09Why?
16:10Why?
16:11Why?
16:12Why?
16:13Why?
16:15What?
16:17Why?
16:18Why?
16:19Why?
16:20Why?
16:21Why?
16:22Why?
16:23Why?
16:24Why?
16:26Finally, I was able to take care of my mother.
16:32I wanted to make the story of my mother.
16:39If you want to talk before you talk about it, I'll give you another one.
16:44That's not the meaning of my mother.
16:49What are you doing?
16:57What are you doing?
16:59What are you doing?
17:01What are you doing?
17:04What are you doing?
17:08I feel like I'm eating a little bit of heat.
17:12I feel like I'm dying.
17:16What are you doing?
17:19What are you doing?
17:21What are you doing?
17:23I told you I'm falling down.
17:25I'm sorry.
17:27I'm sorry.
17:29I'll call you.
17:32What are you doing?
17:35What are you doing?
17:36What are you doing?
17:38What are you doing?
17:40I'm dying.
17:41I'm burning.
17:43What are you doing?
17:45Well, it's alright.
17:48I'm gonna buy this too.
17:50You're on.
17:51What are you doing?
17:52voy Luc.
17:53Yu-u-u-u horrifying.
17:54Y Woo-u-u.
17:55It's not my fault.
17:57That's not my fault.
18:02What are you doing?
18:03What are you doing?
18:04I'm dying to do.
18:06Lutz
18:07That's it, I'd like to put it on the fire, right?
18:12Lutz is nice
18:15This is for me to introduce my father.
18:19I don't want to be able to do that.
18:23Thank you, Lutz.
18:29But Lutz took me to the地下官...
18:34The sound of the sound...
18:39My mother, how was it?
18:41The roots of the juice brought us...
18:43It's the same thing as a stone.
18:47It's gone?
18:49You don't have to worry about mine, so you can sleep slowly.
18:53I'm sorry...
18:55I don't know.
18:57I'm sorry...
18:59I'm sorry.
19:01I don't know.
19:03I'm sorry.
19:05I didn't know that I was able to do the evil things.
19:09I don't know.
19:11I can't wait to try and get the pen.
19:13I don't know.
19:15I don't know.
19:17I don't know.
19:19I can't.
19:21消えちゃってもいいんじゃないかな
19:26fine
19:29マイ
19:31mine がやりたいこと手伝ってやる これはオッドさんに紹介してもらうためだからな
19:38mine は絶対に元気にならないとダメだ いいな
19:41so だあの約束守らなきゃ 元気になって夫子を紹介しないだ
19:50It's low.
19:53It's low.
19:56It's not bad.
19:59It's low.
20:02It's low and small.
20:05What is this body?
20:09Are you okay?
20:12I asked the班長 to get up.
20:16Yes, I'm okay.
20:19You're not good.
20:22I'm always tired of everything.
20:27I've tried something to buy.
20:30It's fine.
20:32But I can't do this.
20:34If you're so busy,
20:37you'll be able to get them.
20:40You'll be able to get them.
20:43I'll be able to get them.
20:46I think it's a good idea, but if you don't have anything, you can't do it.
20:50You can't do it. You can't do it. You can't do it.
20:54You can't do it. You can't do it.
20:57Well, you can't do it.
21:00Let's take a look at it.
21:03Yes.
21:05It was a meeting for a meeting.
21:08And he decided to make a meeting with Otto and Lutz.
21:13I think it's a meeting with Otto and Lutz.
21:18I think he's going to be an interesting one.
21:23I hope it's going to be a fun weekend.
21:26What's that?
21:28It's not just a meeting?
21:43I love you. Let me dream. Yeah.
21:50It's not just a meeting with Otto and Lutz by Lauren.
21:52I love you. It's very pleasant.
21:55Maybe just a meeting with Otto and Lutz.
21:56I love you. It sounds like I'm not in a meeting with Otto and Lutz.
21:59I'm not in a meeting with sorrow.
22:00I love you. That I love you.
22:02Oh, you are better.
Be the first to comment