Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29TransfinWords
17:59Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
20:59Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:29TransfinWords
22:59Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:59TransfinWords
24:29Transcription by CastingWords
24:59Transcription by CastingWords
25:29TransfinWords
25:59TransfinWords
26:29TransfinWords
26:59TransfinWords
27:29TransfinWords
27:59TransfinWords
28:29TransfinWords
28:31TransfinWords
28:34TransfinWords
28:35TransfinWords
28:36TransfinWords
28:43TransfinWords
28:44TransfinWords
28:45TransfinWords
28:46There is a possibility.
28:49How do you think there is a possibility?
28:53I don't understand how much you've been waiting for it.
28:55There is a possibility!
28:57What is it with you?
28:59You don't think you're going to be able to do it yourself.
29:02I'm telling you, when you're hard,
29:05but you know what, Lenka,
29:07it's a miracle in the sky.
29:09I mean, it's not a miracle in the sky,
29:13but it's a miracle in the sky.
29:16But it's not a miracle in the sky.
29:18It's not a miracle in the sky.
29:20It's not a miracle in the sky.
29:22The situation is quite difficult and complicated.
29:25I don't know, I don't know,
29:27I would like to turn my life into an agonist.
29:30What kind of agonist would you have a child?
29:32I know.
29:33I really want to have a child,
29:36but I don't want to have a child for every price.
29:39Especially not in this situation in the sky.
29:42I don't want to have a child.
29:44I don't want to have a child,
29:45I don't want to have a child,
29:47I don't want to have a job in the sky.
29:49Let's have a film or anything.
29:52I'll be able to do something.
29:54I'm really sure.
29:55The negative energy will not be able to show anyone.
29:58Okay.
29:59I'm sorry.
30:00I'm really緊 by all this.
30:02Okay, sorry.
30:05I'm sorry.
30:06We'll talk another time about that.
30:08That's it, that's it, that's it.
30:10Let's do another one.
30:12Let's do something slow.
30:14It's great to be here.
30:32Do you know what is the worst of all, Vitomir?
30:34You!
30:36Mhm, da, ti.
30:38Ti, koji si se najviše čepio, Gabrieli.
30:41Koji si joj donosio kafe.
30:44Klimao glavom na svaku njenu glupu ideju.
30:48Ti sada brineš za njeno ponašanje.
30:51Vitomire, molim te.
30:53Nije tako, Anja.
30:55Šta bre, nije tako? Šta bre, nije tako?
30:58Ti si kao moralni kompas sada naše redakcije.
31:01Ti sada vidiš da Gabriela tone.
31:03A gde si bio kad je žarila i palila, a genije?
31:07Vidi, ja stvarno ne mogu da verujem da sam od svih mesta na kojima bi trebalo da budem.
31:14Ja ovde sa tobom.
31:16Vidi, Vitomire, ja sam gore od tebe.
31:19Anja, ja sad samo brinem. Znam da zvuči ludo, ali…
31:22Ne, ne, ne, ne. Ne zvuči ludo.
31:25Zvuči sebić.
31:28Ti ni ne znaš. Ni kako sam. Ni gde sam bila. Ni kako mi je. Ni kako mi je realno u životu. Ne, ti samo brineš za svoju korist.
31:37Pa gde si bila?
31:42Vidi, Vitomire, ja nemam ni vremena, ani živaca za svoja spletkarenja. Ne.
31:51Ti brini za Donu, brini za Gabrielu, brini za koga hoćeš. Samo druže. Bez mene.
31:58Bez mene.
32:01Bez mene.
32:02Luhuhuhuhu, kuša.
32:05Ano vidiš, ne valja kad pitam, ne valja kad ne pitam?
32:08Žene, žene.
32:10I don't know.
32:40I don't know.
32:42I feel a pain, a fear, some attacks.
32:44What attacks?
32:46There are ghosts.
32:48What ghosts?
32:50I'm in the middle of the night.
32:52I'm in the middle of the night, I'm in the panic,
32:54I'm in the panic, I feel like I'm falling somewhere
32:58and I'm falling somewhere, and I'm not in the middle of the night.
33:02Okay, all that.
33:04Now listen to me.
33:06The situation is very difficult.
33:10But you don't have no hope.
33:12You understand? You have to fight yourself,
33:14you have to live, you have to think well,
33:16you will be well, you understand?
33:18After a few days,
33:20what do you think?
33:22You don't want to be mad in your life.
33:24And now listen to me.
33:26You are a little better.
33:28Yes.
33:29Now you are even better.
33:30Yes, better.
33:31You have to go until you say,
33:33keks.
33:34What do you think?
33:35Yes.
33:36Yes.
33:37You can do it.
33:38Yes, of course.
33:40The doctor who was
33:45told me that in Mađarska
33:47there is a program for rehabilitation.
33:49A world story.
33:50And these people from the police
33:52are extremely concerned to send you there.
33:55I have given you a lot of support.
33:57So, don't let go.
33:59Everything will be fine.
34:01No, no, no.
34:17What are you doing now?
34:20Excuse me.
34:24What was it?
34:25It's difficult tomorrow,
34:26it's a tough night.
34:28It's important to have guests.
34:30No, okay.
34:31Never, no.
34:32No, no, no, no.
34:33I'm not sure,
34:34what are there.
34:35I'm more of the reservations.
34:37I'm more of the mobile,
34:38I'm not able to join the rest of the meeting.
34:40I'm a disease.
34:41Okay.
34:42No, no, no, no, no.
34:43No, no.
34:44I also have to say the evil.
34:45Let me take up.
34:46Well, let me take a look at all.
34:47I know the evil thing.
34:48You know what I'm thinking about,
34:49a little,
34:50and the evil thing?
34:51Okay.
34:52Okay, well.
34:53I'm getting into it.
34:54I have to ask you.
34:55Yes, him,
34:56I'm not going to ask you
34:57a story from Gabriela with sabotage.
34:59Can we really talk about that?
35:01We can, because I got a little bit because of your advice.
35:05I really believe that it's not time for that, but it's time for a life lesson.
35:11No, I believe that it's time for a life lesson.
35:15Now we're going to do it.
35:17I'm going to do it. I'm going to do it before, I'm going to do it.
35:20Okay, but it would be easier to do it on the end if it's time to do it again.
35:26Eh, no, listen, before you start taking the car, first you go to the store and change the car.
35:32Are you serious?
35:33I'm serious, why not?
35:34Now I'm going to change the car.
35:35Now I'm going to change the car.
35:36Now I'm going to take care of these people.
35:38Don't worry, I'm going to take care of it.
35:40Let's go.
35:41No, I'm going to stop.
35:42Let's go.
35:43It's really bad.
35:56Let's go.
35:57Let's go.
35:58Let's go.
35:59Let's go.
36:00Let's go.
36:01Let's go.
36:02Let's go.
36:03Let's go.
36:04Let's go.
36:05Let's go.
36:06Let's go.
36:07Let's go.
36:08Let's go.
36:09Let's go.
36:11It's ok, it's okay.
36:12Let's go.
36:13Let's go.
36:13Let's go.
36:14Let's go.
36:15Let's go.
36:15Let's go.
36:16Let's go look.
36:17Let's go.
36:18Let's go.
36:19What is it?
36:20Let's go.
36:22Let's go.
36:24Let's go.
36:25You just want to pretend that you do?
36:30No, that's it.
36:31Yes, I just think about it.
36:35Do you think about a specific person?
36:41Like for example for a van?
36:43No, no.
36:45I'm sure?
36:46No, I don't think about vanja, but I just speak about your own opinion.
36:52I understand that you have a problem with her?
36:54No, I don't have a problem with her.
36:56But she helps me.
36:58You understand?
36:59I understand, but all you are saying is only in your opinion.
37:03What's wrong?
37:04I understand, but you are not willing to come here to help me.
37:09Thank you for that, but you don't have to do that.
37:12I know I don't have to, but I want it.
37:15I understand that she helps you.
37:23She helps me a lot. I know that you have a problem with her.
37:26I understand.
37:29And to be in you a return.
37:35Thank you and you would help me.
37:39And thank you for your work.
37:41No, nothing.
37:47Do you want to play football?
37:49I hurt my feet.
37:50I hurt my feet.
37:58And here he is a beer on the home account. You are acting like a man who needs it.
38:19Thank you, Ivana, but you really don't have a need.
38:23No, there's no need. I won't drink myself.
38:26And you're acting like someone who can tell me a story like I thought about it.
38:34I can only tell you a tragedy.
38:37In my company, everything is a Greek tragedy.
38:40Every member sounds like that tomorrow will be the light of the world.
38:44I don't see any sense, Ivana. Everything around me is no sense.
38:48I don't know what to do.
38:50I think that for the beginning you should stop laughing.
38:54And I think that maybe I could leave with you.
38:58I mean, without philosophy, without stories.
39:03Hey, I am back.
39:13I'm back.
39:15I'm back.
39:16I'm back.
39:17Stopped, I'm back.
39:18Don't wanna say anything.
39:19It's going, it's only not!
39:21It's not that she's in the jury and here's her.
39:25Let's go, let's go, better than you and her.
39:29Okay, that's what you say.
39:31Let's go, let's go.
39:33Let's go, let's go.
39:37Here, let's go.
39:39Let's go.
39:41Tell me, what is it?
39:44What is it?
39:46It's a date with which I have a date.
39:48Lepa, jako jedna, lepa žena, da.
39:54Boja kose?
39:56Ovako ko moja, ista.
39:59A koliko je visoka?
40:01E, pa visoka je onako baš, baš fino, fino visoka, visoka.
40:06Fino, šta znači fino visoka?
40:08Pa fino, manekenski visoka, znaš.
40:10Ne znaš šta znači manekenski, daj pokaži mi rukom koliko je to visoka.
40:14Pa kad je bila mala, trenirala je košarku, a više voli manekensku i onda je manekenski visoka, eto.
40:20Tako, visoka.
40:22E, više od mene?
40:24Pa ja ne znam sve, sve detalje.
40:27Pa ko ne znaš sve detalje, si ti taj najbolji matchmaker koji postoji i sad ti ne znaš detalje?
40:32E, slušaj, za neke detalje ćeš morati da sačekaš.
40:36Strpi se.
40:42Ne strpljuju se mi.
40:45Ja nisam imala predstavu da si ti tako naporan.
40:48Možda nisam naporan.
40:50Jesi naporan si, ubio si me ovde pitanjima bre.
40:52Ne, ja sam samo znati željen.
40:54Pa dobro, treba da se opustiš, da popiješ još jedno.
40:59Lopi. Evo i ja ću sa tobom.
41:01Dobro, možda si u pravo.
41:03Jesi, bolje je da popijemo. Evo ga.
41:05Ajde, živi.
41:06I gdje je ta žena više?
41:15Evo je ovde pred tobom.
41:18Gdje?
41:20Pa, gledaš u nju.
41:29Ti si ta žena?
41:32Da.
41:33Ja sam ta žena.
41:35Šta misliš?
41:36Kako se osjećaš sada?
41:43Prevareno.
41:44Prevareno.
41:45Ali nismo dobar par, ba što lijepo slažemo.
41:48Mislim, vidi, ja ovaj posao radim već godinama.
41:51Znaš, hiljade ljudi sam spojila.
41:53To mogu i nas, mislim.
41:54Znaš šta, ja mislim da bi trebalo da se mi malo zabavimo.
41:57Šta misliš o tome, a?
41:59E, a vidi, iste smo visine.
42:01E, da popiješ još jednu.
42:03Evo ga.
42:04Zvali.
42:05Evo, ja ću.
42:07Da.
42:08Hm?
42:09Šta misliš?
42:10Možda postane miši.
42:15Šivana.
42:16E, čekaj, da ti kažem.
42:17Znači, neću te smarati, neću te zvati.
42:20Ti mi deluješ nekako frustrirano, a ja sam nervozna.
42:24Nema boljeg lejka od toka.
42:27Znam, ali prošli put nije bila takva priča, mislim ti, hoćeš?
42:30E, dobro, prošli put sam htela i jedno, sada hoću drugo i...
42:34Mi ćeš?
42:37Pa zvuči kao ponuda koja se ne odbija.
42:40A?
42:56Živana! Ž... Živana!
43:00Izvinja vam se.
43:02Izvinjte.
43:04Treća u nedelju dana.
43:06Ja lepo kažem, nemojte kineske da kupujete.
43:08Lepo kažem, oni zapeli za ove kineske.
43:10Izvinite, nešto popijete, sve imate.
43:12Zvinjte.
43:13Zvinjte.
43:14Zvinjte.
43:15Zvinjte.
43:16Zvinjte.
43:17Zvinjte.
43:18Zvinjte.
43:19Zvinjte.
43:20Zvinjte.
43:21Zvinjte.
43:40Zvinjte.
43:41Pa, nekad im se ne slažcks, ali..
43:44Ljudi, da vam kažem, znači..
43:45Ako ne pošaljemo do 3 na aslovnu stranu, štampa nas ne čeka!
43:49Me neither has said that the style style style style is done, but who decides to decide?
43:54He's the manager of that style, Natalia.
43:57See, but I don't need a marketing report for a financial report. I can't finish it.
44:02Okay, I don't have a hundred hands.
44:04I don't know.
44:06But it's important to me when.
44:07I don't know if it's a big deal.
44:12Before we continue with this circus, I want to tell you something.
44:16I'm going to go to the difficult situation.
44:20What?
44:22When?
44:24How did I get to the office?
44:26Who will lead the office?
44:28No.
44:29I'm the main speaker.
44:31I don't have five seconds here.
44:33That's why I'm going.
44:46I don't have five seconds here.
44:48How did I get to the office?
44:49Oh, God.
44:50Okay.
44:51Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm.
44:57Oh, my God.
44:59Oh, my God.
45:00I'm looking at the office, okay?
45:02Mm, mm, mm.
45:07I'm sorry.
45:20Fuck! Who is you?
45:22What are you doing, mother?
45:24What are you doing?
45:26What are you doing, mother?
45:28I need a phone call.
45:30Which phone call?
45:32My phone call.
45:34I want you to, please.
45:35I'm sorry, Maxime, sit down and sit down and sit down and sit down and sit down and look at things on all the way!
45:42You don't know! You don't know, man!
45:44I'm sorry, I'm trying to...
45:47I'm sorry! I'm sorry, man! I'm sorry!
45:51I'm sorry, I'm sorry!
45:53What is it? 24 hours every day!
45:56What are you talking about?
45:58What are you talking about?
46:00What are you talking about?
46:02You're heading off the door, mother!
46:05You're not fair, I'm saying.
46:07No! Go ahead! Go ahead!
46:09I'll go ahead!
46:10I can't do that again.
46:11Go ahead!
46:12Go ahead!
46:13Go ahead, brother, brother!
46:15What are you talking about?
46:16Go ahead!
46:17Go ahead!
46:18Go ahead!
46:19Go ahead!
46:20Go ahead!
46:21Go ahead!
46:22Go ahead!
46:23Go ahead!
46:26What do you think of her?
46:28Go ahead!
46:32It's me.
46:35Hepatite, joven,
46:37neverovatna jovjke.
46:49E, Ivana, Ivana.
46:52Da ti ranije ne primetiš,
46:54e, sam si krivo.
46:58Ivo je.
47:00Ivana.
47:03Da ja sa svojim
47:04detektivskim instiktom
47:07ne shvatim
47:08da je moj pančeti
47:11potrebna pomoć, pa stvarno.
47:14Ova Olga
47:15je možda
47:17stvarno htjela da pomogne.
47:20Se nađe svojim u nevoni
47:22ko će kome
47:24ako neće svoje svome.
47:32Dobro, Gabriela, kako sad to misliš?
47:40Mislim, ti si ovde šefica, vlasnica, sigurno si smislila neki prelazni period.
47:45Ko će donositi odluke?
47:47Da.
47:47Mislim, tiraž opasno pada
47:49ako sad stanemo, gotovo je.
47:51Mislim, izvini, Gabriela,
47:52ovo je,
47:53hajde da tako kažem,
47:55vrlo
47:55atipično.
47:57Mislim.
47:58Aleksa je u bolnici,
47:59ti sad kažeš da ideš.
48:01Evo, ja ne znam
48:02ko će da vodi ovu redakciju
48:03dok se Aleksa ne vrati.
48:04Pa, dobro, možda se Aleksa vraća, jel da?
48:07Mislim, ne može da ona
48:07da bude bez vas oboje.
48:10Ljudi,
48:10jesam trudna.
48:23Ane, zanima te,
48:25možda zašto sam došao?
48:28O, kako da ti kažem.
48:31Mene baš nešto pretjerano ne interesuje,
48:33jer vidim ti si baš navalio da mi kažeš.
48:35Nisi bar malko radoznala.
48:37Dobar, Maksimajde.
48:39Malo jesam radoznala.
48:41Znači, oćiš ipak da ti kažem.
48:43Ajde, kada si već navalio,
48:44onda bi reci.
48:46Htio sam zapravo nešto da te pita.
48:48Šta da ne pitaš?
48:52Kako ti se čini
48:53ideja
48:54da ti i ja živimo zajedno?
49:00Au.
49:07Došao si da nam pevaš?
49:17Šta pričaš?
49:18Slušaj me,
49:19ono se olgo,
49:20mjeste bilo dobro
49:21i bio je dobar pazar,
49:22ali ja sad nemam strpljenja za to
49:24i nemam novce da ti plaćam.
49:26Znaš?
49:26Čemu pričaš, čovječi?
49:27Nisi došao da ukovaram tezgo ovdje.
49:30Sad imam stabilan posao.
49:31Stabilan?
49:32Da.
49:33Vratio si se na buvljak?
49:34Da.
49:35Dobro, nema da zesaš,
49:36nego daj mi jedno piće.
49:38Došao sam na pići.
49:39Pići?
49:40Da.
49:42Slušaj me,
49:42ako si ponovo počeo da piješ,
49:44ja ti ne dam.
49:45Mile, šta zamišljaš?
49:47Kako si ti?
49:47Ej.
50:01Ej.
50:07Kako se držiš?
50:10Možeš morati da mi kažeš
50:11zašto si me zvala,
50:12pošto mi baš nije do priče.
50:17Kako se je vrju?
50:20Možeš morati da mi!
50:21Možeš morati.
50:22Možeš morati da.
50:23Možeš morat to počeo.
50:23Možeš morati.
50:24Možeš morati.
50:24Kočno.
50:25Možeš morati da.
50:26Možeš morati da.
50:27Možeš morati da.
50:27Tako.
50:33Otvorino jeo.
50:44Jo.
50:44Let's go!
50:59Excuse me.
51:05It's fine, Natalia.
51:08Excuse me, I'm going to...
51:10You know, you were with a girl.
51:13Don't ask me how to do it, or anything else.
51:17Just when a man is broken,
51:20he knows something and other things.
51:25It's nice to meet you.
51:28I'm sorry.
51:29I'm sorry.
51:30Wait.
51:31Wait.
51:43How much do you understand in football?
51:47It's great.
51:48Yes?
51:49Yes.
51:50Everything.
51:51Except for judges.
51:52What?
51:53I don't know who is the line, who is the main, who is the third, who is the fourth.
51:58I'm going to open the door, and I don't know what they are doing.
52:04Yeah.
52:05Yeah.
52:06Yeah.
52:07Yeah.
52:08Tell me where is Goran?
52:09Goran is...
52:10Where is the prevarant?
52:11Where?
52:12What?
52:13Who?
52:14Oh.
52:16Oh, God.
52:46Samo si mi ti još trebala.

Recommended