👉 ¡SUSCRIBETE AL CANAL!
PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¡Adiós, Mary! ¡Adiós, Joe!
00:30¡Adiós, Joe!
01:00¡Adiós, Joe!
01:30¡Adiós, Joe!
02:00¡Adiós, Joe!
02:30Jake Parson, vaya cuánto me alegro de verte.
02:41Ya me imaginé que te alegraría.
02:44Sí.
02:44Yo también celebro verte.
02:46Bien, pasa adelante.
02:48Estas cosas no ocurren todos los días y cuando suceden hay que saber aprovecharlas, Ben.
02:59Sí.
02:59¿Sabes?
03:00Ya lo dice la Biblia.
03:02No es lo que un hombre tiene, sino quién es lo que cuenta.
03:08Pues, Jake y yo, estamos de acuerdo.
03:13Somos dichosos al tener hijos.
03:15Es cierto.
03:16Venimos a este mundo sin nada y salimos de él sin nada.
03:20Sí.
03:21¿Qué razón tendríamos para existir si no fuera la de criar a nuestros hijos?
03:24Ninguna, me imagino.
03:25¿Qué razón?
03:26Ninguna, me imagino.
03:28A mí Dios me bendijo, Ben.
03:31Dos hijos muy buenos y mi hija.
03:34Aunque a veces los chicos saben darme trabajo.
03:37Pero mi Mary es una gran chica.
03:42Eso es verdad, Jake, que es muy buena.
03:46¿Sabes, Ben?
03:48Yo llegué a creer que era inútil esforzarme en levantar mi rancho.
03:53Sin lluvia dos años y cuando al fin creció la hierba, el fuego y los ladrones.
04:01Tuviste una racha de mala suerte, igual que yo.
04:05Dios lo quiso.
04:08Después, a costa de grandes trabajos, conseguí que todo mejorara.
04:14Este año creo que enviaré al mercado seiscientas reyes.
04:18¿Seiscientas reyes?
04:19Vamos, Jake, eso es estupendo.
04:23Ben, es preciso proteger el futuro de los hijos.
04:28Todo buen padre lo hace.
04:31Tú tienes tierras de más y yo, reyes.
04:33Y así ellos empezarían con su propio rancho desde el principio.
04:39Y tendrían un buen comienzo.
04:41¿Cómo?
04:43Seth.
04:45Mi Mary y tu hijo Joe.
04:48Siempre soñé que eso ocurriría.
04:52No sabes lo contento que estoy.
04:53Jake.
04:59Yo, en realidad no entiendo de qué hablas.
05:03Claro que una boda en la iglesia hubiera sido preferible y luego hubiéramos tenido una gran fiesta.
05:10Pero, claro, tú...
05:11Por fin pude atrapar a ese alazán.
05:13¿Cómo está, señor Pastor?
05:14Bien, Joe.
05:15¿Y Mary cómo está?
05:17¿Mary?
05:18Joe, eh...
05:19Siéntate.
05:27No debieron jamás fugarse, créeme, pero ya que lo hicieron, al menos debían ir por casa a vernos para que celebráramos esto.
05:34¿Y Mary se fugó, eh?
05:35¿Con quién?
05:37Oh, Joe, sé lo que se traían entre manos ustedes.
05:41Y soy muy feliz.
05:44Joe, Jake cree que...
05:46Que tú, tú te fugaste con su hija Mary.
05:49¿Yo?
05:50Oh, no es cierto, no me he fugado con nadie.
05:53Oh, Joe, anda, no tienes necesidad de decir mentiras.
05:56Pero si hace semanas que ni la veo.
05:59Mary nos advirtió a mí y a los chicos
06:01que ayer tú y ella almorzarían junto al río.
06:04¿Cómo?
06:05Salió en nuestra carreta a eso de las once y media.
06:09Iba a encontrarse contigo, Joe.
06:12Y ya no volvió a casa.
06:14Si no fue así, dime.
06:18Dime tú dónde pasó ella entonces toda la noche.
06:21¿Y dónde está ahora?
06:22Pues no lo sé, hace tiempo que ni veo a su hija.
06:25¿Pasó él aquí la noche?
06:28Mi hijo te contestará eso por sí mismo.
06:31Me pasé toda la noche detrás de la alazán.
06:33Se hizo tarde y acampé en Buckhorn Flat.
06:36Ya estás enterado.
06:37¿Dónde está ella?
06:38Le estoy diciendo la verdad, yo no la he visto.
06:41Si fue una gira, yo no la acompañé, señor Parson.
06:43Jake...
06:44Ella dijo que iba contigo, Joe.
06:45Debe haberla oído mal.
06:52Hace dos meses que la enamoraba, según ella lo niegas.
06:55Sí, ¿cómo no voy a negarlo?
06:57¡La llamas mentirosa!
07:02No, señor.
07:04Temo que debe haber algún error.
07:06Si de veras lo hay, debe ser muy grande.
07:08Sí, muy, muy grande.
07:13Cuando Mary vuelva a casa y me diga la verdad, yo les obligaré a casarse.
07:18Verán que...
07:18Te aseguro que Joe jamás me ha mentido.
07:21Créele.
07:22¡Mary tampoco miente!
07:23Los Parsons no seremos tan ricos como los Carl Riders.
07:33Pero sabemos distinguir entre lo bueno y lo malo.
07:36El coche estaba en el salto del indio.
08:03El cadáver en el fondo del barranco.
08:12Jake es...
08:14Es algo terrible.
08:16¿Te podemos ayudar en alguna forma?
08:23Ya han hecho suficiente ustedes.
08:27Tal vez demasiado.
08:32Llévenme a verla, muchachos.
08:33Volveremos.
08:43Volveremos.
08:44Oh, no.
09:09Jerome, nos pueden ver.
09:10¿Y qué?
09:11¿Por qué ocultarnos?
09:13Eres mi novia.
09:14Que todos se enteren de lo afortunado que soy.
09:20Betty, ¿crees que...
09:21...que el gobernador irá a la recepción?
09:24No lo sé, Jerome.
09:25Es la décima vez que me lo preguntas.
09:28¿Tanto te importa que esté allí?
09:30Así lo conoceré.
09:31No lo comprendes, Betty.
09:32Son relaciones que me pueden ayudar mucho.
09:35¿Te importa solo tu profesión, verdad?
09:38Querida, yo no tuve los comienzos de tu padre.
09:41Y quiero ser digno de ti.
09:44El más mínimo detalle cuenta.
09:51Señor Cartwright...
09:53...no tenía cita para hoy, ¿verdad?
09:55Pues no habíamos pensado venir, señor Bell.
09:57Hola, Betty May.
10:00¿Está Irán aquí?
10:01Sí, señor.
10:02Le avisaré.
10:02Gracias.
10:04El señor Cartwright quiere verle.
10:05Ben, hola, Joe.
10:07Vaya, esta sí es una grata sorpresa.
10:10¿Qué te trae a Virginia City hoy, Ben?
10:12Pues, Irán, yo...
10:14Bueno...
10:16...necesito tu ayuda.
10:18Oh, pues si puedo ayudarte, lo haré.
10:20No nos quedemos aquí así.
10:22Pasen, pasen.
10:22No se trata de algo común y corriente.
10:29¿Das la impresión de que fuera algo serio?
10:32Pues sí lo es.
10:34Es algo personal.
10:36Estaré fuera por si me necesitas, señor Wood.
10:40¿Qué será lo que ocurre, Jerome?
10:42Nunca había vencado y tan preocupado.
10:45La gente siempre tiene preocupaciones cuando viene a ver al abogado.
10:48Por eso los abogados, como tu padre, les sacan tanto dinero.
10:51Jerome.
10:52¿Cómo puedes hablar así de tu futuro suegro?
10:55No me gusta.
10:56Si tú trabajaras tanto como él...
10:57Yo lo haría, querida.
10:58Pero cada hora de trabajo la paso lejos de ti.
11:02Pues trata de trabajar un poco ahora.
11:04Volveré a las dos.
11:05De aquí saldremos para la recepción.
11:07Estaré esperándote.
11:09Ben, yo comprendo que han pasado un mal rato,
11:12pero no veo por qué te preocupas.
11:15Si Joe estuvo todo el tiempo tratando de encontrar un caballo en Buckhorn Flat,
11:19no tiene nada que ver con esa muerte.
11:20Tal vez legalmente no, pero Jake Parson y sus hijos creen que él estaba con Mary.
11:24Ha sido una gran tragedia para ellos.
11:26No sabían lo que decían.
11:28Yo lo comprendo así, Irán, pero...
11:30...no quiero que por querer vengarla maten a mi hijo sin cerciorarse de la verdad.
11:34No, no te preocupes, papá.
11:35Yo me sé cuidar bien.
11:36Y tienes que cuidarte.
11:38Ahora irás a ver al alguacil y le informarás dónde has estado todos estos días.
11:42Tú, Ben, diré también lo que pasó entre Jake Parson y tu E.
11:46Así, si tienen necesidad de protección, la ley se la dará enseguida.
11:50Sí.
11:51Bien.
11:52Gracias, Irán.
11:54Vine a pedirte consejos y ese es el que me das, eso haré.
11:57Es lo que debes hacer.
11:58Roy Coffey sabe cumplir con su deber.
12:00Está bien.
12:00El alguacil Coffey no está aquí.
12:02Fue a Carson City a asistir a un juicio.
12:04Oh, sí.
12:04Su nuevo ayudante, Rick Conley, está a cargo de todo.
12:08¿Hará eso alguna diferencia, Irán?
12:09No he tenido oportunidad de conocer a ese Rick Conley.
12:13Pero para mayor seguridad, Jerome mira con ustedes para que les tomen la declaración en regla.
12:18Gracias.
12:21Jerome, ¿ves el favor de venir?
12:23Sí, señor.
12:26Quiero que vayas a la oficina del alguacil con Ben y Joe.
12:29Ellos van a hacer unas declaraciones y quiero que protejas sus derechos
12:33viendo que todo se haga bien.
12:35Tiene que ser ahora enseguida Betty y yo y vamos a ir a la recepción.
12:38La recepción puede esperar.
12:40Sí, claro.
12:40¿Es algo de la ponderosa?
12:42No exactamente.
12:43Joe va a declarar dónde estaba él en el momento en que murió Mary Parson.
12:48¿Mary Parson?
12:49No sabía nada.
12:51Hallaron su cadáver en el fondo del salto del indio.
12:59Y todo lo expuesto por mí es la verdad.
13:03Bueno, esto parece estar en orden.
13:06Tienen que firmar los dos.
13:20Firmaré como testigo.
13:21Esto lo arreglará todo.
13:30Si no hay una investigación.
13:33¿Por qué?
13:34No hay razón para investigar.
13:37Es obvio que fue una muerte accidental.
13:39Tal vez lo fuera y tal vez no lo fuera.
13:41Eso no lo debo decidir yo, sino el jurado.
13:44Yo creo que no hay motivo para que investiguen nada de esto.
13:48Oh, mire, crea usted lo que quiera, pero yo mando en ausencia del aguacil Coffey.
13:54Pronto debo saber lo que cree de este caso el doctor Martin respecto a si la chica Parson la estrangularon
13:59o la envenenaron echándola luego al barranco ya muerta.
14:03Yo entiendo cuál es tu posición, Rick, y nosotros no te la haremos más difícil.
14:07¿Quieres que nos quedemos en el pueblo?
14:09Me parece una buena idea.
14:12El cadáver de Mary está en manos del doctor Martin porque Jake y sus hijos lo trajeron.
14:17Si ustedes me disculpan, yo tengo un compromiso.
14:19Quiero que sepan que aunque haya una investigación, no tienen que quedarse en el pueblo.
14:23No hay ningún testigo contra yo, y yo me encargaré de arreglarlo todo a su debido tiempo.
14:29Gracias, señor Miguel.
14:30Adiós.
14:30Él tiene razón, señor Cartwright.
14:44No puedo hacerles quedar si ustedes no quieren.
14:47Pues nosotros nos quedaremos aquí hasta que el doctor termine la autopsia.
14:53Iremos ahora por su despacho.
14:55Está bien.
15:00¿Qué nos podrá decir el médico?
15:12No lo sé.
15:15Mientras más sepamos de esto, mejor podremos hablar con Parson.
15:22Esa muchacha cayó desde 50 metros. ¿Qué pueden averiguar?
15:30Doctor, ¿llegó usted a alguna conclusión?
15:34Una en particular fue muy fácil.
15:36¿Cuál, doctor?
15:37Que no tenía un hueso sano.
15:42¿Había algo que indicara que su muerte no fue accidental?
15:46No exactamente.
15:48¿Entonces fue un accidente?
15:50Tal vez.
15:53O quizá fue un suicidio.
15:57¿Suicidio?
15:58¿Por qué dice usted eso?
16:00Ella no estaba casada, ¿eh?
16:04Usted lo sabe.
16:07Una lástima.
16:15Dime yo.
16:16No, papá.
16:17Nunca estuve solo con ella.
16:19Tendré que decírselo enseguida a Conley.
16:21Usted lo comprende, ¿me?
16:23Sí, lo comprendo.
16:25Estaba pensando en qué hará Jake Parson cuando sepa la adrenada.
16:29¿Bien?
16:33Gracias, doctor.
16:35Ven yo, vámonos a casa.
16:36Adiós, Ben.
17:03Hola, Hariner.
17:21Oh, hola, doctor.
17:23¿Qué le ocurre a Ben Cartwright?
17:25Él y yo ni me miraron siquiera.
17:27¿Qué ocurre?
17:27Oh, no es nada contra ti, Hariner.
17:30Están preocupados por la muerte de Mary Parson.
17:33¿Qué murió ella?
17:35¿Y cuándo ocurrió?
17:37Sus hermanos la hallaron muerta ayer.
17:40Pero pasó todo el día antes.
17:42¿El día antes?
17:43¿Yo la vi ese día, eso de las doce?
17:46¿Dónde la vio?
17:47En la carretera del Salto del Indio.
17:49Debe ocurrir después que los vi a ellos.
17:52¿A ellos?
17:53¿Quiere decir que no estaba solo?
17:54Oh, claro que no.
17:56Estaba con Joe Cartwright, Rick.
17:58Lo saludé cuando pasaron cerca.
18:00¿Estás seguro que la vio con Joe Cartwright?
18:03¿Cree que no conozco a Joe Cartwright cuando lo veo?
18:05Ojalá esté seguro, porque va a tener que decírselo a Ben Cartwright.
18:09¿A Ben Cartwright?
18:10¿Por qué?
18:11Señor Hariner, en cuanto usted firme esa declaración, iremos a la Ponderosa.
18:16Usted me acompañará a detener a Joe por la muerte de Mary Parson.
18:22Firme usted como testigo.
18:24Está bien.
18:28Señor Hariner.
18:38Hola, ¿cómo están ustedes?
18:40Hola, Joe.
18:41Hola, Joe.
18:42¿Está tu padre?
18:43Sí, está adentro.
18:44Pásen, pasen.
18:50Pase, pase, Rick.
18:54Hola, John.
18:55Hola, Rick.
18:57Adelante, caballeros.
18:58Tomen asiento.
18:59Oh, no, gracias, señor Cartwright, pero...
19:01venimos a un asunto oficial.
19:04Oh.
19:05¿A qué te refieres?
19:08Dígale lo que me dijo que vio usted, Hariner.
19:11Lo siento de veras, Ben.
19:13Antes de ayer, Mary Parson y Joe iban hacia el Salto del Indio.
19:16Yo los vi.
19:18¿Qué nos vio?
19:20Ibas con ella en el coche de Parson.
19:22Tu caballo pinto iba atado detrás.
19:25Pero eso no es cierto, señor Hariner.
19:27Ojalá te hubiera visto otro con ella, Joe.
19:30Es triste hacer esto con un amigo.
19:32Él miente, créelo.
19:34Papá, Joe no vive en ese coche.
19:36Estaba lejos del Salto del Indio.
19:37Yo lo sé, Juan.
19:38Entonces, ¿por qué dejamos que lo digan?
19:40John cree haber visto ese día en el coche.
19:43A Joe y a Mary, él no miente.
19:45Eso me consta.
19:47Pues, si se empeña en que les vio, pueden ahorcar a Joe.
19:57Bien, el señor Hariner dice que te vio.
19:59Y yo digo que no estuve ni a 20 kilómetros del sitio.
20:05Es tu palabra contra la del señor Hariner.
20:08Por eso, Joe, hay que dejar que sea un jurado quien decida.
20:13Lo lamento, Joe, pero me acompañarás.
20:20Preparen sus caballos.
20:22Vamos al pueblo.
20:29Creemos en ti, hijo.
20:37No lo dudes ni por un instante.
20:45Yo llevaré eso, Joe.
20:47Yo llevaré eso, Joe.
20:59¡Quietos ahí todos ustedes!
21:05No tienes que hacer esto.
21:08Joe está detenido.
21:09Vamos al pueblo ahora.
21:10¡Quítese de en medio, Cartwright!
21:12Vine a matar a uno, pero mataré a dos si es preciso.
21:14Joe está desarmado.
21:16Él no se podrá defender.
21:17¿Tuvo el piedad de mi hermana?
21:19Yo ni siquiera la vi a ella.
21:20Sí, eso es lo que dices.
21:22Pero ella dijo que iba a salir contigo y yo lo creo.
21:24¡Quítese de ahí, Cartwright!
21:25No seas tonto, Pete.
21:27La ley lo aclarará todo.
21:28El apellido Cartwright es muy influyente.
21:31Hay una ley para ustedes y otra para nosotros.
21:33Eso no es cierto, Pete.
21:35Esta vez no lo será.
21:36Voy a cobrar ojo por ojo, ¿entiendes?
21:49Esto no se ha terminado, Cartwright.
21:52Deje que papá y mi hermano se enteren.
21:58¡Gracias!
21:59¡Gracias!
22:00¡Gracias!
22:01¡Gracias!
22:03¡Gracias!
22:04¡Gracias!
22:05¡Gracias!
22:06¡Gracias!
22:07¡Gracias!
22:08¡Gracias!
22:09¡Gracias!
22:10¡Gracias!
22:11¡Gracias!
22:12¡Gracias!
22:13¡Gracias!
22:14¡Gracias!
22:15¡Gracias!
22:16¡Gracias!
22:17¡Gracias!
22:18¡Gracias!
22:19¡Gracias!
22:20¡Gracias!
22:21¡Gracias!
22:22¡Gracias!
22:23¡Gracias!
22:24¡Gracias!
22:25¡Gracias!
22:26¡Gracias!
22:27¡Gracias!
22:28¡Gracias!
22:46Acabemos de una vez, Joe.
22:48Se lo diré otra vez
22:57Yo no estuve por todo aquello, créame
22:59Entonces no tienes nada que temer
23:01Sí, es verdad
23:02Aquel día tan solo me vieron Conejos y la alazán
23:05Los querrá usted como testigos
23:06Alguien debe decirle a Jake Parson lo de Pete
23:13No se preocupe que ya todos los Parsons se deben haber enterado
23:16Y eso es cierto
23:18Iré a ver a Adam Wood
23:20¿Vienen conmigo?
23:24No, acompañaremos a Joe
23:25Sí, para asegurarnos de que no recibe visitas
23:27Es buena idea
23:46Yo no quería herir a Pete
23:50Pero no le podía dejar matar a Joe delante de mí
23:53¿No es cierto?
23:53Claro que no, Ben, claro que no
23:55Pero por ahora los Parsons no deben preocuparte
23:58Hay algo peor
23:59Este caso puede no salir tan bien como yo creía antes
24:03Con un testigo como John Hariner
24:05¿Tiene John motivos para mentir?
24:09No, no, no
24:09John no los tiene
24:10Ben, para mí es sumamente difícil hacerte esta pregunta
24:15¿Estás seguro de que Joe está diciendo la verdad?
24:22¿Quieres que dude de mí?
24:23No, no, no, no, no te pido eso, Ben
24:24Solo te pregunto si
24:26Si crees que hay la posibilidad de que Joe
24:29Si ahora empezara yo a dudar de mi hijo
24:35Todo lo que me ayuda a vivir
24:39Estaría perdido
24:41Ben, soy tu abogado
24:43Tengo que pensar como lo haría un jurado
24:46Y créeme que con el testimonio de John Hariner
24:49Va a ser difícil convencerlo de la inocencia de Joe
24:52John, ¿qué haremos?
24:58Vaya
24:58¿Se divirtieron ustedes en la recepción?
25:01Oh, papá, estuvo maravillosa
25:03El gobernador simpatizó tanto con Jerome
25:06No habló con otra persona en toda la tarde
25:08Es un hombre tan joven
25:10Y teníamos tantas cosas en común
25:12Hasta por mis opiniones políticas se interesó
25:14Me alegro mucho, Jerome, me alegro
25:16Pero la política no nos interesa
25:19Ahora tenemos asuntos mucho más urgentes que atender
25:21Pues claro, señor, claro
25:22No he pensado en nada más mientras he estado en la recepción
25:25Celebro que si lo hicieras
25:27¿Se te ha ocurrido alguna idea?
25:31Pues no me gusta hablar mal de los muertos
25:33Pero con la reputación de esa chica
25:34No creo que ningún jurado llegue a condenar a Joe
25:37Jerome, ¿qué cosa tan terrible dices?
25:40Perdona, pero debemos pelear por salvar a Joe
25:42Eh...
25:46Irán, ¿qué te parece si lleváramos el coche de Jake Parson
25:49Hasta el salto del indio otra vez
25:51Y John Haringer nos dijera exactamente lo que dio?
25:54Esa me parece una buena idea, Bell
25:56Si fuera posible probar que John Haringer se equivocó al decir...
25:59Sí, eso es
26:00¿Pero qué va a ocurrir si Haringer se empeña en su declaración aún?
26:04¿No tendremos salida en el juicio?
26:06No, señor, yo creo que debe hacerse todo a base de la reputación de la muchacha y la reputación de Joe
26:11Señor Bell, nosotros debemos asumir que Joe es inocente
26:16Pues claro, señor
26:17Pero no podemos hacerle correr con esa prueba un riesgo aún mayor
26:21Él tiene razón, Bell
26:24Esto envuelve algún riesgo
26:27Un riesgo que estoy dispuesto a correr
26:31Yo espero que no lo lamenti
26:40Quiero al hombre que hirió a mi hijo
27:03El rifle, Jake, bájalo
27:06No lo necesitas aquí
27:08¿Dónde está Ben Cartwright?
27:09¿A qué me tienes, Jake?
27:13Pitt quiso hacer en la justicia contra quien no tenía armas
27:16Ben Cartwright no tuvo otra salida que defenderlo
27:21Es cierto, Jake
27:22Yo lo vi
27:23Haringer, tú te has puesto en contra mí ahora
27:30Dijiste que testificarías que Joe iba con mi Mary
27:33Y ahora estás con los Cartwright
27:36Siempre diré lo que vi
27:38Y vi a Joe y a tu hija Mary, los vi claramente
27:41Lo diré así en el juicio
27:43Y tu hijo amenazó a un hombre desarmado
27:46También lo diré así, Jake
27:48Lo lamento
27:50No tuve otro remedio
27:53Mary muerta y Pitt herido
27:55Ni toda la gente me dice que lo lamenta
27:58Oye lo que hemos resuelto hacer
28:01Mañana iremos con tu coche al salto del indio, Jake
28:04¿Y para qué?
28:06Así John Haringer
28:07Nos dirá dónde estaba él
28:09Cuando les vio pasar
28:11Y todos veremos lo que vio él
28:14Haringer dice que vio a Joe
28:16¿Crees que cambiará de opinión?
28:19Peligra la vida de Joe
28:20Y yo busco tan solo la verdad
28:23Pues yo pienso en mi hija Mary muerta
28:26Y en que tu hijo lo hizo
28:28Y si no fue Joe
28:29Sino alguna otra persona
28:31¿No le gustaría averiguar quién fue?
28:37Está bien
28:38Les dejaremos que lo hagan
28:41Pero si resulta lo que yo sé que resultará
28:46No habrá necesidad de celebrar un juicio
28:50Muy bien
29:09¡Hacen ya!
29:20¡Alto!
29:35¿Es esto lo más cerca que estuviste del coche?
29:37Este es el lugar exactamente de él
29:39No podemos verle la cara desde donde estamos
29:42¿Cómo se la pudo ver usted de allá arriba?
29:45Yo nunca dije que vi su cara
29:47Pero recuerdo que vi con claridad a su caballo Pinto
29:51Quizás después él volvió la cara
29:53Y entonces le viste
29:54Ah, ya basta
29:55No le diga que vio
29:56A ver, pasen con el coche ahora
29:59Sigan hasta un poco más abajo y vuelvan
30:02Ahora recuerdo
30:17Ahora recuerdo por qué supe que era Joe
30:20Cuando el coche se alejó
30:22El hombre tenía los pies hacia adelante
30:25Podía verle las piernas
30:26Y eso, qué prueba
30:28No le vio la cara, ¿verdad?
30:30No tenía que verle su cara
30:31Era suficiente la pierna
30:33En su pierna izquierda tenía atada su cartuchera
30:36Así supe que era Joe
30:38¿Qué averiguaron?
30:51Lo que debíamos averiguar
30:53¿Qué dice usted ahora algo así?
30:58La vista de la causa será en mi oficina a las dos
31:01Y yo me encargaré de que todo se haga legalmente
31:06¿Ha oído?
31:07El que asesinó a mi hermana
31:09Aún no recibió su castigo
31:11Quiere que esté conforme
31:14Dije que celebraremos un juicio
31:18Y después Joe será ahorcado
31:21Señor Haringer
31:22Oímos lo que dijo
31:23Y si no lo repite claramente en el juicio
31:26No se levantará con vida de su silla
31:30Muchas gracias, señor Haringer
31:53¿Quiere ponerse en pie el presidente del jurado?
32:11¿Tienen ya el veredicto?
32:13Sí, señor
32:14Dígalo
32:15Mary Parson fue asesinada por Joe Cartwright
32:19Jim, tú no puedes decir eso
32:22A ustedes solo les toca determinar la causa de la muerte
32:25Todo lo demás se decidirá en el juicio ante el juez
32:28Esa es la causa de la muerte
32:30Que Joe Cartwright la tiró al barranco
32:32Si el jurado cree que murió asesinada
32:34Así debe decirlo
32:36¿Algo así, Conley?
32:45Joseph Cartwright
32:46Queda usted detenido para ser enjuiciado por el asesinato de Mary Parson
32:52Bien
33:08Nunca imaginé que tener un caballo pinto y ser zurdo pudiera meterme en un lío así
33:14Irán
33:16Mis hijos y yo sabemos que Joe no asesinó a Mary Parson
33:21No importa lo que digan, él no fue
33:22Espera un poco, papá
33:24Ah, oíste lo que acaba de decir Joe en cuanto al caballo y a ser zurdo
33:29Sí
33:30¿Y eso qué?
33:32Que Haringer nunca vio la cara del hombre
33:34Solo vio un caballo pinto y que el hombre era zurdo
33:38Por eso me horcarán
33:39No lo creo
33:40¿Qué quieres decir, Adam?
33:43¿Por qué Mary Parson le dijo al padre que iba a salir con Joe si no iba a salir con él?
33:47Sí
33:48¿Por qué lo dijo?
33:50Pues me imagino que porque no quería que su padre supiese con quién iba a salir de veras
33:55Sí
33:55Sí
33:56Ese otro hombre era zurdo y tenía un caballo pinto, ¿eh?
34:00¿Qué le parece, Irán?
34:02Bien, pero ¿y la prueba?
34:04Encontremos a ese otro hombre, entonces
34:06Hoss
34:07Averigua en los talabarteros
34:10Adam
34:10Ve tú a los establos
34:12Está bien
34:13No sé cómo no se nos ocurrió hacer esto antes
34:19Fue una gran idea
34:20Haré que Jerón prepare los papeles necesarios
34:23¿Señor wondering mi la vida?
34:31¿Señor aprendió?
34:33¿Señor aprendió?
34:34¿Señor aprendió?
34:35Querida, qué sorpresa
34:56No he debido venir aquí
34:59Pero quería hablar contigo
35:00Y papá dijo que estarías trabajando
35:03Yo me alegro de que vinieras
35:04Siempre me alegra mucho verte
35:07La tímida y circunspecta, Bertie Mae
35:12¿Cuántos libros?
35:16¿Tienes que leerlos todos, Jerome?
35:18Trabajo en la defensa de Joe
35:20Y es difícil
35:21Si me hubieran hecho caso, las cosas estarían mejor
35:25Jerome, confía más en la opinión de mi padre
35:28Ojalá me dejara encargarme del caso
35:30Yo sé que puedo defenderlo mejor que nadie, querida
35:34Pero tendré que convencer a tu padre
35:36¿No crees que podrías ayudarme?
35:40Es un caso tan importante, Jerome
35:42Se trata de la vida de Joe
35:44A eso me refiero
35:45Si yo gano este caso
35:47Habré ganado una reputación como abogado aquí
35:50Al fin lograré todo lo que hemos planeado
35:53Tu padre me recibirá como su socio
35:56¿Recuerdas?
35:59El gobernador era abogado
36:01Así se inició él
36:02Claro, Jerome
36:03Estoy segura que todo llegará a su tiempo
36:06Pero ahora
36:08Debemos pensar tan solo en Joe
36:10Pensar no es suficiente
36:12Las pruebas indican que es culpable
36:14Pero yo no creo que lo sea
36:16Lo que importa es que pueda convencer al jurado
36:19Él no la mató, estoy segura
36:22Él no pudo haber empujado a esa infeliz criatura
36:25Cualquier hombre puede ser un asesino si se le provoca
36:28Esa no es una opinión mía, querida
36:31Ha quedado probada en miles de casos
36:33Fue algo tan desagradable
36:44Estar en el coche para que hicieran la prueba
36:46No logro olvidar a esa chica
36:49Aunque no era mi amiga
36:51Creo que siempre sentí envidia de ella
36:55Era una chica muy linda
36:57Yo nunca le presté mucha atención
37:00Era algo vulgar y descarada
37:04No hablemos de esas cosas ahora, querida
37:07Hablemos de nosotros
37:09¿Querrás ayudarme con tu padre?
37:12Jerome, ¿vamos a hablar siempre de mi padre?
37:15¿Por qué no?
37:16Me gustaría tener lo que él
37:17Una buena casa
37:19Ropa distinguida
37:20Buenos caballos
37:21Yo solo quiero felicidad
37:30¿No querrías?
37:36No
37:37Te voy a decir esto, Jerome
37:40Tú quieres tanto triunfar que créelo
37:44Temo mucho que solo te importo
37:46Porque soy hija de Edam Wood
37:48Y solo por eso
37:49Qué tonta eres
37:52Tú sabes que no es así
37:54Yo te quiero de verdad
37:56Cartwright
38:09Quiero hablar contigo
38:12Dije que quiero hablar contigo
38:19Bien
38:34¿A qué debo este placer tan inesperado, señorita?
38:39¿Cree que tú y Jerome iban esta noche al baile del gobernador?
38:42Vamos a ir dentro de un rato
38:44Jerome fue a su hotel a cambiarse
38:45Ha trabajado tanto él
38:48Y yo estuve tan sola
38:51Decidí esperarlo aquí
38:53Supongo que no te moleste
38:55No, no
38:55Solo estaba adelantando un trabajo
38:57Ven aquí, siéntate
38:58Siento haberte tenido tan desatendida últimamente
39:02Pero
39:02Este trabajo mío parece no terminar nunca
39:05Y ahora este asunto tan desagradable de la muerte de Mary Parson
39:09Lo sé, papá
39:10Trabaja mucho Jerome y tú
39:13Deben tomar un descanso los dos
39:16Sabes, me has recordado a tu madre
39:19Ella jamás te reprendió
39:21Ni siquiera por trabajar tanto
39:23Era una mujer maravillosa
39:26Maravillosa
39:28Y yo espero que tú y Jerome sean tan felices como ella y yo, hijita
39:33Y lo serán
39:35Yo espero igual
39:38Bueno, yo no creo que sea tan difícil
39:42Seamos francos con nosotros mismos
39:44Las chicas de mi edad
39:47Llevan ya cinco años de casadas cuando menos
39:49Tampoco soy bonita, lo sé
39:53No quiero equivocarme ahora
39:57Vamos, vamos, vamos
39:59¿Qué es esto?
40:01¿Acaso has tenido algún disgusto con Jerome?
40:05Temo que soy muy tonta
40:06Es solo que
40:09A veces pienso
40:10A veces pienso que mi novio
40:13Quiere más a su trabajo que a mí
40:15Eso es, ¿eh?
40:18Bueno, hija
40:19Dudo muy de veras que seas la única mujer que diga eso
40:22Jerome es muy ambicioso y eso es bueno
40:24Eso es, sí
40:26Ambicioso
40:27Tan terriblemente
40:29Que yo siento miedo
40:32En aquella recepción
40:34Cuando Jerome conoció al gobernador
40:37Tanto como si yo no existiera
40:39Siquiera
40:39Betty, mi vida
40:41Eres muy tonta
40:42Sí, supongo que es verdad
40:45Y no debo molestarte con mis tonterías
40:51Oh, no digas eso, hijita
40:53Claro que debes contármelo todo
40:55Para eso estoy aquí
40:56Ahora vete con Jerome y diviértanse
40:59Verás como todo te parecerá más lindo bajo la luna
41:03Gracias por hablar conmigo, papá
41:06No, no digas eso
41:36¿Qué haces aquí? ¿Ocurre algo?
41:40No, no ocurre nada. Es solo que quería verte.
41:46No has debido venir aquí.
41:48¿Por qué? Yo te quiero mucho. Me sentía sola.
41:53Pero si alguien te viera, luego la gente murmuraría.
41:55Que murmuren.
42:01No me avergüenza, mi amor. ¿Y a ti?
42:04Claro que no, pero no quería que vieras como vivo. Terminará enseguida.
42:14Pero yo quiero saber cómo vives.
42:19Saber todo lo que se refiere a ti.
42:22Quiero conocer todos tus pensamientos.
42:26Anda, vámonos ya, ¿eh?
42:29¿Quién es la chica de esta foto?
42:31No tiene importancia, Betty.
42:32Es una foto de Mary Parsons, ¿no es cierto?
42:35Yo, yo la recogí esta tarde para algo del juicio.
42:38Tú la conocías, ¿verdad?
42:40Pero, por Dios, es razonable. Conozco tanta gente por mi profesión.
42:44Yo quisiera que fueras franco ahora.
42:47Dime la verdad de una vez.
42:49Jerome, ¿por qué no dices la verdad?
42:53No tengo nada que decirte. Fue algo sin importancia.
42:56¿Por qué no dijiste nada antes?
42:58No quería que tu padre supiese nada. Yo temía que se fuera a oponer.
43:01Querida Betty, olvídalo.
43:04Era muy bonita, ¿no es verdad?
43:06Era más bonita que yo.
43:09Y era tan joven.
43:11Eso no es cierto.
43:13Eres lo más lindo que he visto yo.
43:16Querida, te adoro.
43:18Tú lo sabes, Betty.
43:19No, yo no lo sé.
43:22Ojalá fuera así.
43:24Pero no lo es.
43:26Esto lo he debido ver mucho antes.
43:28¿Qué es lo que dices?
43:30Con todos los planes que hicimos.
43:32Los planes, sí.
43:34Buena casa.
43:35Ropa distinguida.
43:37Y un puesto político.
43:40Esos fueron tus planes, Jerome, no míos.
43:43Pero qué de malo tiene eso.
43:45¿Por qué te opones a esas cosas?
43:47Mary Parson no te las podía dar, ¿no es cierto?
43:51Te he dicho que te olvides de Mary Parson.
43:55¿La has olvidado tú?
43:57Ella era una mujer vulgar solamente.
44:00Iba a estorbar mis planes.
44:02Iba a decírtelo a ti.
44:05Tú la asesinaste.
44:07No, no, no.
44:08Fue un accidente, créeme.
44:09Fue un accidente.
44:11Y pronto se arreglará todo.
44:12Yo ganaré el caso.
44:13Y todo va a ser como era antes.
44:15Ya lo verás, Betty May.
44:17¿Qué vas a hacer?
44:26A decírselo a mi padre.
44:29Betty, acuérdate.
44:30No puedo dejar de hacer eso.
44:33No puedo dejar que lo hagas, compréndelo.
44:43Betty May.
44:44Betty May.
44:44Betty May.
44:47Betty May.
45:01Betty.
45:03Betty May.
45:03Betty May.
45:03¡Quietos ahí los dos!
45:22¡Quietos!
45:22¿Quieren ver a su padre, no?
45:30¡Caminen!
45:31¡Caminen!
45:31¿Qué es lo que ocurre, papá?
45:51Los Parsons pretenden hacer justicia por sí mismos.
45:54Y eso exactamente.
45:55Vamos a ir a la cárcel a sacar a Joe y a ahorcarlo.
45:58Joe no asesinó a Mary.
46:00Joe no asesinó a la cárcel a la cárcel.
46:01Tengo pruebas.
46:02La factura de un caballo pinto.
46:06Déjame ver.
46:08Yo encontré al que hizo la cartuchera para un zurdo.
46:14Jerome Bell.
46:16Eso es.
46:17¿No me crea ahora, Jake?
46:19Espero que no sea un truco.
46:24Está bien.
46:26Entonces vayamos a ver a Jerome Bell.
46:29Vamos, chicos.
46:40¡Bell!
46:41¡Bell!
46:46¡Aléjense!
46:47¡Aléjense todos!
46:49Si intentan algo, la tiraré desde aquí.
46:51Bell es inútil.
46:52Sabemos todo.
46:54¡Pues no intenten detenerme!
46:55¡Sube con tu hija!
47:12¡Sube con tu hija!
47:12¡Gerón!
47:13Jerón
47:24Mary May
47:34todo pasó
47:36todo pasó
47:43creo que nunca me acostumbraría a vivir ahí
47:55me alegro de que saliera
47:57yo no sé si alegrarme
47:58había mucha tranquilidad en La Ponderosa en estos días
48:00hey yo
48:13gracias
48:26no sé si alegría
48:42no sé si alegría
48:45no sé si alegría
48:50¡Gracias!
49:20¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario